diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale')
71 files changed, 10745 insertions, 6457 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts index 835ddb8eaa..3365540853 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ach.ts @@ -9,6 +9,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts index 5ef7d3fd37..d55d2f58ac 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts @@ -101,6 +101,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -631,10 +634,6 @@ <translation>Opsies:</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Gebruik die toets netwerk</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Fout: Hardeskyf spasie is baie laag!</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts index 235b22cd1f..8a54f15791 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts @@ -164,6 +164,10 @@ <translation>هل أنت متأكد من رغبتك في تشفير محفظتك ؟</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>بتكوين سوف يغلق الآن لإنهاء عملية التشفير. تذكر أن التشفير لا يستطيع حماية محفظتك تمامًا من السرقة من خلال البرمجيات الخبيثة التي تصيب جهازك </translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>هام: أي نسخة إحتياطية سابقة قمت بها لمحفظتك يجب استبدالها بأخرى حديثة، مشفرة. لأسباب أمنية، النسخ الاحتياطية السابقة لملفات المحفظة الغير مشفرة تصبح عديمة الفائدة مع بداية استخدام المحفظة المشفرة الجديدة.</translation> </message> @@ -180,6 +184,10 @@ <translation>أدخل عبارة مرور جديدة إلى المحفظة. الرجاء استخدام عبارة مرور تتكون من10 حروف عشوائية على الاقل, أو أكثر من 7 كلمات</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>أدخل كلمة المرور القديمة والجديدة للمحفظة.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>فشل تشفير المحفظة</translation> </message> @@ -209,6 +217,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -897,12 +908,16 @@ <translation>استخدم اسهم الاعلى و الاسفل للتنقل بين السجلات و <b>Ctrl-L</b> لمسح الشاشة</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>غير معرف</translation> + <source>Yes</source> + <translation>نعم</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>لا</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>جاري الجلب...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>غير معرف</translation> </message> </context> <context> @@ -1117,10 +1132,6 @@ <translation>نسخ التعديل</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>مجموع المبلغ %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>أو</translation> </message> @@ -1631,10 +1642,6 @@ <translation>حدد مجلد المعلومات</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>استخدم التحقق من الشبكه</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>قبول الاتصالات من خارج</translation> </message> @@ -1683,10 +1690,6 @@ <translation>تحذير</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>تحديث المحفظة للنسخة الاخيرة</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>رسالة المساعدة هذه</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts index b727b75566..c1efc822ec 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_be_BY.ts @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1373,10 +1376,6 @@ <translation>Запусціць у фоне як дэман і прымаць каманды</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Ужываць тэставае сеціва</translation> - </message> - <message> <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> <translation>Ці жадаеце вы перабудаваць зараз базу звестак блокаў?</translation> </message> @@ -1397,10 +1396,6 @@ <translation>Памылка адчынення базы звестак блокаў</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Памылка: здарылася Фатальная унутраная памылка, глядзі debug.log для падрабязнасцяў</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Памылка: Замала вольнага месца на дыску!</translation> </message> @@ -1429,10 +1424,6 @@ <translation>Опцыі гаманца:</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Імпартаванне блокаў з вонкавага blk000??.dat файла</translation> - </message> - <message> <source>Activating best chain...</source> <translation>Актывацыя лепшага ланцуга...</translation> </message> @@ -1485,18 +1476,6 @@ <translation>Выканаць каманду калі лепшы блок зменіцца (%s замяняецца на хэш блока)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Абнавіць гаманец на новы фармат</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Перасканаваць ланцуг блокаў дзеля пошуку адсутных транзакцый</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Ужываць OpenSSL (https) для JSON-RPC злучэнняў</translation> - </message> - <message> <source>Loading addresses...</source> <translation>Загружаем адрасы...</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts index c86fdd42dd..8496a33481 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Наистина ли желаете да шифрирате портфейла си?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Биткоин сега ще се затоври за да завърши процеса на криптиране. Запомнете, че криптирането на вашия портефейл не може напълно да предпази вашите монети от кражба чрез зловреден софтуер, инфектирал вашия компютър</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>ВАЖНО: Всички стари запазвания, които сте направили на Вашият портфейл трябва да замените с запазване на новополучения, шифриран портфейл. От съображения за сигурност, предишните запазвания на нешифрирани портфейли ще станат неизползваеми веднага, щом започнете да използвате новият, шифриран портфейл.</translation> </message> @@ -209,6 +213,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -411,6 +418,10 @@ <translation>%1 зад</translation> </message> <message> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Последния получен блок е генериран преди %1.</translation> + </message> + <message> <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> <translation>Транзакции след това няма все още да бъдат видими.</translation> </message> @@ -633,6 +644,10 @@ <translation>нищо</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Този етикет става червен, когато размера на транзакцията е по-голяма от 1000 бита.</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>да</translation> </message> @@ -847,6 +862,10 @@ <translation>&Мрежа</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Автоматично стартиране на Bitcoin Core след влизане в системата.</translation> + </message> + <message> <source>W&allet</source> <translation>По&ртфейл</translation> </message> @@ -1045,12 +1064,20 @@ <translation>Файл за справяне със заявки</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Невалидна заявка за плащане.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Възстановяване на сума от %1</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Дос защита на заявката за плащане</translation> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Заявката за плащане %1 е твърде голям (%2 байта, позволени %3 байта).</translation> </message> <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> @@ -1225,10 +1252,6 @@ <translation>Услуги</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Стартова височина</translation> - </message> - <message> <source>Connection Time</source> <translation>Продължителност на връзката</translation> </message> @@ -1241,14 +1264,6 @@ <translation>Получени за последно</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Изпратени байтове</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Получени байтове</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Време за отговор</translation> </message> @@ -1337,12 +1352,16 @@ <translation>Изходящи</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Неизвестен</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Да</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Прихващане...</translation> + <source>No</source> + <translation>Не</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Неизвестен</translation> </message> </context> <context> @@ -1545,6 +1564,10 @@ <translation>за килобайт</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Скрий</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>Крайна сума поне</translation> </message> @@ -1633,10 +1656,6 @@ <translation>Копирай рестото</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Пълна сума %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>или</translation> </message> @@ -1657,8 +1676,8 @@ <translation>Грешка при създаването на транзакция!</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Платете минималната такса от %1</translation> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Заявката за плащане е изтекла.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1939,6 +1958,10 @@ <translation>собствен адрес</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>само гледане</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>име</translation> </message> @@ -1955,6 +1978,14 @@ <translation>Дебит</translation> </message> <message> + <source>Total debit</source> + <translation>Общ дълг</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>Общ дълг</translation> + </message> + <message> <source>Transaction fee</source> <translation>Такса</translation> </message> @@ -1979,6 +2010,10 @@ <translation>Търговец</translation> </message> <message> + <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> + <translation>Генерираните монети трябва да отлежат %1 блока преди да могат да бъдат похарчени. Когато генерираш блока, той се разпространява в мрежата, за да се добави в блок-веригата. Ако не успее да се добави във веригата, неговия статус ще се стане "неприет" и няма да може да се похарчи. Това е възможно да се случи случайно, ако друг възел генерира блок няколко секунди след твоя.</translation> + </message> + <message> <source>Debug information</source> <translation>Информация за грешките</translation> </message> @@ -2029,6 +2064,10 @@ <translation>Тип</translation> </message> <message> + <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> + <translation>Неплатим (%1 потвърждения, ще бъде платим след %2)</translation> + </message> + <message> <source>Open until %1</source> <translation>Подлежи на промяна до %1</translation> </message> @@ -2085,6 +2124,10 @@ <translation>Емитирани</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>само гледане</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>(n/a)</translation> </message> @@ -2311,18 +2354,10 @@ <translation>Въведете Ваш публичен адрес</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Използвайте тестовата мрежа</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Приемайте връзки отвън.(по подразбиране:1 в противен случай -proxy или -connect)</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Внимание: -paytxfee е с мното голяма зададена стойност! Това е транзакционната такса, която ще платите ако направите транзакция.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> <translation>Сложете в бял списък пиъри,свързващи се от дадената интернет маска или айпи адрес.Може да бъде заложено неколкократно.</translation> </message> @@ -2375,10 +2410,6 @@ <translation>Заложете броя на нишки за генерация на монети ако е включено(-1 = всички ядра, по подразбиране: %d)</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Внимание: -maxtxfee има много висока стойност! Толкова високи такси могат да бъдат заплатени на една транзакция.</translation> - </message> - <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Изберете директория при стартиране на програмата.( настройка по подразбиране:0)</translation> </message> @@ -2439,26 +2470,10 @@ <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>по време на стартирането</translation> - </message> - <message> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Парола за JSON-RPC връзките</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Обновяване на портфейла до най-новия формат</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Повторно сканиране на блок-връзка за липсващи портфейлни транзакции</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Използвайте OpenSSL (https) за JSON-RPC връзките</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Това помощно съобщение</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts index fc5e6d270e..a186842201 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bs.ts @@ -9,6 +9,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Bitcoin</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts index f7d97eb061..dcbe4dc4cb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.<br/>Utilitzeu una contrasenya de <b>deu o més caràcters aleatoris</b>, o <b>vuit o més paraules</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>L'encriptació del moneder ha fallat</translation> </message> @@ -213,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -391,6 +402,10 @@ <translation>&Quant al Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation> </message> @@ -419,6 +434,10 @@ <translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>S'han processat %n bloc de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +490,36 @@ <translation>S'està posant al dia ...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Data: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Import: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipus: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Etiqueta: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adreça: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transacció enviada</translation> </message> @@ -669,6 +718,18 @@ <translation>cap</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation> </message> @@ -919,6 +980,14 @@ <translation>Adreça IP del proxy (p. ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'aquí. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation> </message> @@ -943,6 +1012,14 @@ <translation>&Xarxa</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures)</translation> </message> @@ -1055,6 +1132,10 @@ <translation>Cal reiniciar el client per activar els canvis.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>S'aturarà el client. Voleu procedir?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Amb aquest canvi cal un reinici del client.</translation> </message> @@ -1189,10 +1270,18 @@ <translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Reemborsament de %1</translation> </message> @@ -1201,10 +1290,6 @@ <translation>La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permès %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Protecció de DoS per a la sol·licitud de pagament</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Error en comunicar amb %1: %2</translation> </message> @@ -1232,6 +1317,10 @@ <translation>Agent d'usuari</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Node/Servei</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> @@ -1353,6 +1442,10 @@ <translation>Nombre de blocs actuals</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Rebut</translation> </message> @@ -1385,14 +1478,6 @@ <translation>Serveis</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Alçada inicial</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Sincronitza l'alçada</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Puntuació de bandeig</translation> </message> @@ -1409,18 +1494,14 @@ <translation>Darrera recepció</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes enviats</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes rebuts</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Diferència horària</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Últim temps de bloc</translation> </message> @@ -1465,6 +1546,10 @@ <translation>Neteja la consola</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Us donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Utilitza les fletxes d'amunt i avall per navegar per l'historial, i <b>Ctrl-L<\b> per netejar la pantalla.</translation> </message> @@ -1505,12 +1590,16 @@ <translation>Sortint</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconegut</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Sí</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>No</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>S'està obtenint...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconegut</translation> </message> </context> <context> @@ -1761,6 +1850,10 @@ <translation>Si la comissió personalitzada es defineix a 1000 satoshis i la transacció és de només 250 bytes, llavors «per kilobyte» només es paguen 250 satoshis en una comissió, mentre que amb la de «total com a mínim» es pagarien 1000 satoshis. Per a transaccions superiors al kilobyte, en tots dos casos es paga per kilobyte.</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Amaga</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>total com a mínim</translation> </message> @@ -1873,10 +1966,6 @@ <translation>Copia el canvi</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Import total %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> @@ -1901,8 +1990,24 @@ <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Paga només la comissió mínima de %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1976,10 +2081,26 @@ <translation>Elimina aquesta entrada</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>La comissió es deduirà de l'import que s'enviarà. El destinatari rebrà menys bitcoins que les que introduïu al camp d'import. Si se seleccionen múltiples destinataris, la comissió es dividirà per igual.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>S&ubstreu la comissió de l'import</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Missatge:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Aquesta és una sol·licitud de pagament no autenticada.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Aquesta és una sol·licitud de pagament autenticada.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llista d'adreces utilitzades</translation> </message> @@ -2018,6 +2139,10 @@ <translation>&Signa el missatge</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Podeu signar missatges/acords amb les vostres adreces per provar que rebeu les bitcoins que s'hi envien. Aneu amb compte no signar res que sigui vague o aleatori, perquè en alguns atacs de suplantació es pot provar que hi signeu la vostra identitat. Només signeu aquelles declaracions completament detallades en què hi esteu d'acord. </translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>L'adreça Bitcoin amb què signar el missatge</translation> </message> @@ -2070,6 +2195,10 @@ <translation>&Verifica el missatge</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Introduïu l'adreça del receptor, el missatge (assegureu-vos de copiar els salts de línia, espais, tabuladors, etc. exactament) i signatura de sota per verificar el missatge. Tingueu cura de no llegir més en la signatura del que està al missatge signat, per evitar ser enganyat per un atac d'home-en-el-mig. Tingueu en compte que això només demostra que la part que signa rep amb l'adreça, i no es pot provar l'enviament de qualsevol transacció!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>L'adreça Bitcoin amb què va ser signat el missatge</translation> </message> @@ -2421,6 +2550,10 @@ <translation>Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Import extret o afegit del balanç.</translation> </message> @@ -2651,10 +2784,6 @@ <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utilitza la xarxa de prova</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation> </message> @@ -2671,18 +2800,10 @@ <translation>Distribuït sota llicència de programari MIT. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Entra en el mode de proves de regressió, que utilitza una cadena especial en què els blocs poden resoldre's al moment.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>En aquest mode -genproclimit controla quants blocs es generen immediatament.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2695,8 +2816,12 @@ <translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Avís: el -paytxfee és molt elevat! Aquesta és la comissió de transacció que pagareu si envieu una transacció.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2707,10 +2832,6 @@ <translation>Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Avís: error en llegir el fitxer wallet.dat! Totes les claus es llegeixen correctament, però hi ha dades de transaccions o entrades de la llibreta d'adreces absents o bé son incorrectes.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat desat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation> </message> @@ -2727,10 +2848,6 @@ <translation><category> pot ser:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Intenta recuperar les claus privades d'un fitxer wallet.dat corrupte</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opcions de la creació de blocs:</translation> </message> @@ -2775,10 +2892,6 @@ <translation>Error en obrir la base de dades de blocs</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Consulteu debug.log per a més detalls</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Error: Espai al disc baix!</translation> </message> @@ -2787,10 +2900,6 @@ <translation>Ha fallat escoltar a qualsevol port. Feu servir -listen=0 si voleu fer això.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Si no se subministra <category>, mostra tota la informació de depuració.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>S'està important...</translation> </message> @@ -2811,6 +2920,14 @@ <translation>Només connecta als nodes de la xarxa <net> (ipv4, ipv6 o onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>La poda no es pot configurar amb un valor negatiu.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>El mode de poda és incompatible amb -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Defineix la mida de la memòria cau de la base de dades en megabytes (%d a %d, per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2823,10 +2940,6 @@ <translation>Especifica un fitxer de moneder (dins del directori de dades)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Això es així per a eines de proves de regressió per al desenvolupament d'aplicacions.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Utilitza UPnP per a mapejar el port d'escolta (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -2847,12 +2960,12 @@ <translation>Opcions de moneder:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa blocs de un fitxer blk000??.dat extern</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> @@ -2875,26 +2988,18 @@ <translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Descobreix l'adreça IP pròpia (per defecte: 1 quan s'escolta i no -externalip o -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Error: s'ha trobat un argument no permès de -socks. Ja no es pot definir més la versió de SOCKS, només s'accepten els proxies de SOCKS5.ç</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Executa l'ordre quan es rebi un avís rellevant o veiem una forquilla molt llarga (%s en cmd és reemplaçat per un missatge)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la transmissió (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la creació de la transacció (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Si no s'especifica una paytxfee (comissió de transacció de pagament), inclogueu suficient comissió per tal que les transaccions comencin a confirmar-se en una mitja de n blocs (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -2911,6 +3016,10 @@ <translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Genera a l'atzar credencials per a cada connexió proxy. Això habilita l'aïllament del flux de Tor (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2919,49 +3028,34 @@ <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissió</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Per utilitzar bitcoind, o l'opció de serviddor de bitcoin-qt, heu de definir una rpcpassword en el fitxer de configuració: -%s -Es recomana que utilitzeu la contrasenya aleatòria següent: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(no cal que recordeu la contrasenya) -El nom d'usuari i la contrasenya NO han de ser els mateixos. -Si el fitxer no existeix, creeu-ne un amb permisos de lectura només per al seu propietari. -Es recomana definir alertnotify per tal de ser notificat de qualsevol problema; -per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Avís: s'ha especificat un -maxtxfee molt alt! Comissions tan grans podrien pagar-se en una única transacció.</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Avís: comproveu que la data i hora del vostre ordinador siguin correctes! Si el vostre rellotge no és correcte, el Bitcoin Core no funcionarà correctament.</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Cal que torneu a construir la base de dades fent servir -reindex per tornar al mode no podat. Això tornarà a baixar la cadena de blocs sencera</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>S'està activant la millor cadena...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation> </message> @@ -2978,10 +3072,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>No s'ha pogut analitzar el valor -rpcbind %s com una adreça de xarxa</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation> </message> @@ -2990,14 +3080,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Error: s'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Comissió en (BTC/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>&Informació</translation> </message> @@ -3038,24 +3120,16 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Opcions de transmissió del node:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opcions del servidor RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Suport RPC per a connexions HTTP persistents (per defecte: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Descarta a l'atzar 1 de cada <n> missatges de la xarxa</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Introdueix incertesa en 1 de cada <n> missatges de la xarxa</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3094,6 +3168,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Inicia minimitzat</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>L'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissió</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Això és programari experimental.</translation> </message> @@ -3114,12 +3192,12 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>La transacció és massa gran</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opcions d'interfície:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Utilitza UPnP per a mapejar els ports d'escolta (per defecte: 1 quan s'escolta)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3134,22 +3212,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Avís</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Avís: s'ha ignorat l'argument no acceptat de -benchmark. Feu servir -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Avís: s'ha ignorat l'argument no acceptat de -debugnet. Feu servir -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>a l'inici de l'aplicació</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation> </message> @@ -3162,18 +3228,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Executa l'ordre quan el millor bloc canviï (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualitza el moneder a l'últim format</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Reescaneja la cadena de blocs en les transaccions de moneder perdudes</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utilitza OpenSSL (https) per a connexions JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation> </message> @@ -3194,18 +3248,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Buida l'activitat de la base de dades de la memòria disponible al registre del disc cada <n> megabytes (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Com d'exhaustiva és la verificació de blocs del -checkblocks (0-4, per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Enregistreu la prioritat de la transacció i la comissió per kB en minar blocs (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Manté un índex complet de transaccions, utilitzat per la crida rpc getrawtransaction (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3226,26 +3272,14 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>(per defecte: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Xifrats acceptables (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Inhabilita el mode segur, sobreescriu un esdeveniment de mode segur real (per defecte: %u) </translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Error en carregar wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Força el mode segur (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3262,10 +3296,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Adreça -proxy invalida: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Limita la mida de la cau de signatura a <n> entrades (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Escolta les connexions JSON-RPC en <port> (per defecte: %u o testnet: %u)</translation> </message> @@ -3278,6 +3308,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Manté com a màxim <n> connexions a iguals (per defecte: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Fes que el moneder faci difusió de les transaccions</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Memòria intermèdia màxima de recepció per connexió, <n>*1000 bytes (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3286,10 +3320,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Memòria intermèdia màxima d'enviament per connexió, <n>*1000 bytes (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Només accepta els punts de control integrats que coincideixen amb la cadena de blocs (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Posa davant de la sortida de depuració una marca horària (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3302,18 +3332,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Retransmet multisig no P2SH (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Executa un fil per buidar el moneder periòdicament (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Fitxer de certificat del servidor (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Clau privada del servidor (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Defineix la mida clau disponible a <n> (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3326,10 +3344,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Defineix el nombre de fils a crides de servei RPC (per defecte: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Defineix el senyalador DB_PRIVATE en l'entorn db del moneder (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Especifica el fitxer de configuració (per defecte: %s)</translation> </message> @@ -3346,10 +3360,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Gasta el canvi no confirmat en enviar les transaccions (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Atura l'execució després d'importar blocs del disc (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts index c68cfb686a..e717f53d47 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Feu clic dret per a editar l'adreça o l'etiqueta</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Crea una nova adreça</translation> </message> @@ -83,7 +87,7 @@ </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Fitxer separat per comes (*.csv)</translation> + <translation>Fitxer de separació amb comes (*.csv)</translation> </message> <message> <source>Exporting Failed</source> @@ -164,6 +168,10 @@ <translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguen ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgeu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation> </message> @@ -180,6 +188,10 @@ <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.<br/>Utilitzeu una contrasenya de <b>deu o més caràcters aleatoris</b>, o <b>vuit o més paraules</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>L'encriptació del moneder ha fallat</translation> </message> @@ -209,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -387,6 +402,10 @@ <translation>&Quant al Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation> </message> @@ -406,14 +425,34 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Mostra el missatge d'ajuda del Bitcoin Core per obtindre una llista amb les possibles opcions de línia d'ordes de Bitcoin</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n setmana</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 i %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n any</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 darrere</translation> @@ -436,7 +475,7 @@ </message> <message> <source>Information</source> - <translation>&Informació</translation> + <translation>Informació</translation> </message> <message> <source>Up to date</source> @@ -447,6 +486,36 @@ <translation>S'està posant al dia ...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Data: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Import: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipus: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Etiqueta: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adreça: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transacció enviada</translation> </message> @@ -473,6 +542,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Selecció de moneda</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Quantitat:</translation> </message> @@ -490,7 +563,7 @@ </message> <message> <source>Fee:</source> - <translation>Comissió:</translation> + <translation>Comissió</translation> </message> <message> <source>Dust:</source> @@ -498,7 +571,7 @@ </message> <message> <source>After Fee:</source> - <translation>Quota posterior:</translation> + <translation>Comissió posterior:</translation> </message> <message> <source>Change:</source> @@ -518,7 +591,15 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Quantitat</translation> + <translation>Import</translation> + </message> + <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Rebut amb l'etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Rebut amb l'adreça</translation> </message> <message> <source>Date</source> @@ -538,11 +619,11 @@ </message> <message> <source>Copy address</source> - <translation>Copia l'adreça</translation> + <translation>Copiar adreça </translation> </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Copia l'etiqueta</translation> + <translation>Copiar etiqueta</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> @@ -566,7 +647,7 @@ </message> <message> <source>Copy fee</source> - <translation>Copia la comissi</translation> + <translation>Copia la comissió</translation> </message> <message> <source>Copy after fee</source> @@ -633,6 +714,18 @@ <translation>cap</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Esta etiqueta es torna en roig si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Esta etiqueta es torna en roig si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Esta etiqueta es torna roja si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation> </message> @@ -646,7 +739,7 @@ </message> <message> <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source> - <translation>Això comporta una comissi d'almenys %1 per kB.</translation> + <translation>Això comporta una comissió d'almenys %1 per kB.</translation> </message> <message> <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> @@ -673,7 +766,7 @@ <name>EditAddressDialog</name> <message> <source>Edit Address</source> - <translation>Editar Adreça</translation> + <translation>Edita l'adreça</translation> </message> <message> <source>&Label</source> @@ -816,7 +909,15 @@ <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(de %n GB necessari)</numerusform><numerusform>(de %n GB necessaris)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -875,6 +976,14 @@ <translation>Adreça IP del proxy (p. ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimitza en comptes d'eixir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita esta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Ix del menú. </translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'ací. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation> </message> @@ -899,6 +1008,14 @@ <translation>&Xarxa</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures)</translation> </message> @@ -931,6 +1048,14 @@ <translation>Port obert amb &UPnP</translation> </message> <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>Connecta a la xarxa Bitcoin a través d'un proxy SOCKS5.</translation> + </message> + <message> + <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> + <translation>&Connecta a través d'un proxy SOCKS5 (proxy per defecte):</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>&IP del proxy:</translation> </message> @@ -1003,6 +1128,10 @@ <translation>Cal reiniciar el client per activar els canvis.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Es pararà el client. Voleu procedir?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Amb este canvi cal un reinici del client.</translation> </message> @@ -1050,6 +1179,10 @@ <translation>Balanç minat que encara no ha madurat</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Balances</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Total:</translation> </message> @@ -1062,6 +1195,14 @@ <translation>El vostre balanç actual en adreces de només lectura</translation> </message> <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>Que es pot gastar:</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>Transaccions recents</translation> + </message> + <message> <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> <translation>Transaccions sense confirmar a adreces de només lectura</translation> </message> @@ -1125,14 +1266,26 @@ <translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Reemborsament de %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permés %3 bytes).</translation> + </message> + <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Error en comunicar amb %1: %2</translation> </message> @@ -1160,6 +1313,10 @@ <translation>Agent d'usuari</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Node/Servei</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> @@ -1168,7 +1325,7 @@ <name>QObject</name> <message> <source>Amount</source> - <translation>Quantitat</translation> + <translation>Import</translation> </message> <message> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> @@ -1281,6 +1438,10 @@ <translation>Nombre de blocs actuals</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Obri el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Rebut</translation> </message> @@ -1313,14 +1474,6 @@ <translation>Serveis</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Alçada inicial</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Sincronitza l'alçada</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Puntuació de bandeig</translation> </message> @@ -1337,18 +1490,14 @@ <translation>Darrera recepció</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes enviats</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes rebuts</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Diferència horària</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Últim temps de bloc</translation> </message> @@ -1393,6 +1542,10 @@ <translation>Neteja la consola</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Vos donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Utilitza les fletxes d'amunt i avall per navegar per l'historial, i <b>Ctrl-L<\b> per netejar la pantalla.</translation> </message> @@ -1433,12 +1586,16 @@ <translation>Eixint</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconegut</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Sí</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>S'està obtenint...</translation> + <source>No</source> + <translation>No</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconegut</translation> </message> </context> <context> @@ -1560,7 +1717,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Quantitat</translation> + <translation>Import</translation> </message> <message> <source>Label</source> @@ -1595,7 +1752,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Quantitat</translation> + <translation>Import</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -1654,7 +1811,7 @@ </message> <message> <source>After Fee:</source> - <translation>Quota posterior:</translation> + <translation>Comissió posterior:</translation> </message> <message> <source>Change:</source> @@ -1669,6 +1826,74 @@ <translation>Personalitza l'adreça de canvi</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Comissió de transacció</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Tria...</translation> + </message> + <message> + <source>collapse fee-settings</source> + <translation>redueix els paràmetres de comissió</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>per kilobyte</translation> + </message> + <message> + <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source> + <translation>Si la comissió personalitzada es defineix a 1000 satoshis i la transacció és de només 250 bytes, llavors «per kilobyte» només es paguen 250 satoshis en una comissió, mentre que amb la de «total com a mínim» es pagarien 1000 satoshis. Per a transaccions superiors al kilobyte, en tots dos casos es paga per kilobyte.</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Amaga</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>total com a mínim</translation> + </message> + <message> + <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> + <translation>No hi ha cap problema en pagar només la comissió mínima sempre que hi haja menys volum de transacció que espai en els blocs. Però tingueu present que això pot acabar en una transacció que mai es confirme una vegada hi haja més demanda de transaccions de bitcoins que la xarxa puga processar.</translation> + </message> + <message> + <source>(read the tooltip)</source> + <translation>(llegiu l'indicador de funció)</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Recomanada:</translation> + </message> + <message> + <source>Custom:</source> + <translation>Personalitzada:</translation> + </message> + <message> + <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> + <translation>(No s'ha inicialitzat encara la comissió intel·ligent. Normalment pren uns pocs blocs...)</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Temps de confirmació:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>ràpid</translation> + </message> + <message> + <source>Send as zero-fee transaction if possible</source> + <translation>Envia com a transacció de comissió zero si és possible</translation> + </message> + <message> + <source>(confirmation may take longer)</source> + <translation>(la confirmació pot trigar més temps)</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Envia a múltiples destinataris al mateix temps</translation> </message> @@ -1678,7 +1903,7 @@ </message> <message> <source>Clear all fields of the form.</source> - <translation>Esborra tots els camps del formuari.</translation> + <translation>Netejar tots els camps del formulari.</translation> </message> <message> <source>Dust:</source> @@ -1718,7 +1943,7 @@ </message> <message> <source>Copy fee</source> - <translation>Copia la comissi</translation> + <translation>Copia la comissió</translation> </message> <message> <source>Copy after fee</source> @@ -1737,10 +1962,6 @@ <translation>Copia el canvi</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Import total %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> @@ -1754,7 +1975,7 @@ </message> <message> <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> - <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afig la comisió a la transacció %1.</translation> + <translation>El total excedeix el teu balanç quan s'afig la comissió a la transacció %1.</translation> </message> <message> <source>Transaction creation failed!</source> @@ -1765,6 +1986,26 @@ <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'hagueren gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation> </message> <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Avís: adreça Bitcoin no vàlida</translation> </message> @@ -1836,10 +2077,26 @@ <translation>Elimina esta entrada</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>La comissió es deduirà de l'import que s'enviarà. El destinatari rebrà menys bitcoins que les que introduïu al camp d'import. Si se seleccionen múltiples destinataris, la comissió es dividirà per igual.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>S&ubstreu la comissió de l'import</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Missatge:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Esta és una sol·licitud de pagament no autenticada.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Esta és una sol·licitud de pagament autenticada.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Introduïu una etiqueta per a esta adreça per afegir-la a la llista d'adreces utilitzades</translation> </message> @@ -1878,20 +2135,24 @@ <translation>&Signa el missatge</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Podeu signar missatges/acords amb les vostres adreces per provar que rebeu les bitcoins que s'hi envien. Aneu amb compte no signar res que siga vague o aleatori, perquè en alguns atacs de suplantació es pot provar que hi signeu la vostra identitat. Només signeu aquelles declaracions completament detallades en què hi esteu d'acord. </translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>L'adreça Bitcoin amb què signar el missatge</translation> </message> <message> <source>Choose previously used address</source> - <translation>Trieu una adreça feta servir anteriorment</translation> + <translation>Tria les adreces fetes servir amb anterioritat</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> - <translation>Alta+A</translation> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Apegar adreça del porta-retalls</translation> + <translation>Apega l'adreça del porta-retalls</translation> </message> <message> <source>Alt+P</source> @@ -1930,6 +2191,10 @@ <translation>&Verifica el missatge</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Introduïu l'adreça del receptor, el missatge (assegureu-vos de copiar els salts de línia, espais, tabuladors, etc. exactament) i signatura de sota per verificar el missatge. Tingueu cura de no llegir més en la signatura del que està al missatge signat, per evitar ser enganyat per un atac d'home-en-el-mig. Tingueu en compte que això només demostra que la part que signa rep amb l'adreça, i no es pot provar l'enviament de qualsevol transacció!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>L'adreça Bitcoin amb què va ser signat el missatge</translation> </message> @@ -2002,7 +2267,7 @@ <name>SplashScreen</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Nucli de Bitcoin</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>The Bitcoin Core developers</source> @@ -2046,6 +2311,10 @@ <source>Status</source> <translation>Estat</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> @@ -2082,6 +2351,10 @@ <source>Credit</source> <translation>Crèdit</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>madura en %n bloc més</numerusform><numerusform>madura en %n blocs més</numerusform></translation> + </message> <message> <source>not accepted</source> <translation>no acceptat</translation> @@ -2140,7 +2413,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Quantitat</translation> + <translation>Import</translation> </message> <message> <source>true</source> @@ -2154,6 +2427,10 @@ <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, encara no ha estat emés correctement</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Obri per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obri per %n blocs més</numerusform></translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <translation>desconegut</translation> @@ -2184,6 +2461,10 @@ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> <translation>Immadur (%1 confirmacions, serà disponible després de %2)</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Obri per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obri per %n blocs més</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Open until %1</source> <translation>Obert fins %1</translation> @@ -2261,6 +2542,14 @@ <translation>Tipus de transacció.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Import extret o afegit del balanç.</translation> </message> @@ -2329,7 +2618,7 @@ </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Copia l'etiqueta</translation> + <translation>Copiar etiqueta</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> @@ -2352,6 +2641,10 @@ <translation>Exporta l'historial de transacció</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Només de lectura</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>L'exportació ha fallat</translation> </message> @@ -2487,10 +2780,6 @@ <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordes</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utilitza la xarxa de prova</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation> </message> @@ -2503,18 +2792,14 @@ <translation>Elimina totes les transaccions del moneder i només recupera aquelles de la cadena de blocs a través de -rescan a l'inici</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Entra en el mode de proves de regressió, que utilitza una cadena especial en què els blocs poden resoldre's al moment.</translation> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> + <translation>Distribuït sota llicència de programari MIT. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Executa una orde quan una transacció del moneder canvie (%s en cmd es canvia per TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>En este mode -genproclimit controla quants blocs es generen immediatament.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2527,8 +2812,12 @@ <translation>No es pot enllaçar %s a este ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estiga executant-s'hi.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Avís: el -paytxfee és molt elevat! Esta és la comissió de transacció que pagareu si envieu una transacció.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2539,14 +2828,14 @@ <translation>Avís: pareix que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caldre que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facen altres nodes.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Avís: error en llegir el fitxer wallet.dat! Totes les claus es lligen correctament, però hi ha dades de transaccions o entrades de la llibreta d'adreces absents o bé son incorrectes.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat guardat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation> </message> <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Afig a la llista blanca els iguals que es connecten de la màscara de xarxa o adreça IP donada. Es pot especificar moltes vegades.</translation> + </message> + <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(per defecte: 1)</translation> </message> @@ -2555,10 +2844,6 @@ <translation><category> pot ser:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Intenta recuperar les claus privades d'un fitxer wallet.dat corrupte</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opcions de la creació de blocs:</translation> </message> @@ -2611,10 +2896,6 @@ <translation>Ha fallat escoltar a qualsevol port. Feu servir -listen=0 si voleu fer això.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Si no se subministra <category>, mostra tota la informació de depuració.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>S'està important...</translation> </message> @@ -2631,6 +2912,18 @@ <translation>No hi ha suficient descriptors de fitxers disponibles.</translation> </message> <message> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>Només connecta als nodes de la xarxa <net> (ipv4, ipv6 o onion)</translation> + </message> + <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>La poda no es pot configurar amb un valor negatiu.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>El mode de poda és incompatible amb -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Defineix la mida de la memòria cau de la base de dades en megabytes (%d a %d, per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2643,8 +2936,8 @@ <translation>Especifica un fitxer de moneder (dins del directori de dades)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Això s'així per a eines de proves de regressió per al desenvolupament d'aplicacions.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> + <translation>Utilitza UPnP per a mapejar el port d'escolta (per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Verifying blocks...</source> @@ -2663,12 +2956,12 @@ <translation>Opcions de moneder:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Avís: esta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa blocs d'un fitxer blk000??.dat extern</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> @@ -2691,46 +2984,74 @@ <translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Descobreix l'adreça IP pròpia (per defecte: 1 quan s'escolta i no -externalip o -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Error: s'ha trobat un argument no permés de -socks. Ja no es pot definir més la versió de SOCKS, només s'accepten els proxies de SOCKS5.ç</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Executa l'orde quan es reba un avís rellevant o veiem una forquilla molt llarga (%s en cmd és reemplaçat per un missatge)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la transmissió (per defecte: %s)</translation> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Si no s'especifica una paytxfee (comissió de transacció de pagament), inclogueu suficient comissió per tal que les transaccions comencen a confirmar-se en una mitja de n blocs (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la creació de la transacció (per defecte: %s)</translation> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=<amount>: '%s' (cal que siga com a mínim la comissió de minrelay de %s per evitar que les comissions s'encallin)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> + <translation>Mida màxima de les dades en les transaccions de l'operador en què confiem i en les meues (per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Genera a l'atzar credencials per a cada connexió proxy. Això habilita l'aïllament del flux de Tor (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Este producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation> + <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source> + <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Avís: comproveu que la data i hora del vostre ordinador siguen correctes! Si el vostre rellotge no és correcte, el Bitcoin Core no funcionarà correctament.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n deduïsca la comissió</translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Este producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation> </message> <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation> </message> <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Cal que torneu a construir la base de dades fent servir -reindex per tornar al mode no podat. Això tornarà a baixar la cadena de blocs sencera</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>S'està activant la millor cadena...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation> </message> @@ -2747,20 +3068,12 @@ <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>No s'ha pogut analitzar el valor -rpcbind %s com una adreça de xarxa</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Error: s'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Comissió en (BTC/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -2771,6 +3084,10 @@ <translation>Ha fallat la inicialització de la comprovació de validesa. El Bitcoin Core s'està parant.</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Import no vàlid per a -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Import no vàlid per a -minrelaytxfee=<amount>: «%s»</translation> </message> @@ -2787,6 +3104,10 @@ <translation>S'ha especificat una màscara de xarxa no vàlida a -whitelist: «%s»</translation> </message> <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Manté com a màxim <n> transaccions no connectables en memòria (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> <translation>Cal especificar un port amb -whitebind: «%s»</translation> </message> @@ -2795,32 +3116,32 @@ <translation>Opcions de transmissió del node:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opcions del servidor RPC:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Descarta a l'atzar 1 de cada <n> missatges de la xarxa</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Introdueix incertesa en 1 de cada <n> missatges de la xarxa</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Envia informació de traça/depuració a la consola en comptes del fitxer debug.log</translation> </message> <message> + <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source> + <translation>Envia les transaccions com a transaccions de comissió zero sempre que siga possible (per defecte: %u) </translation> + </message> + <message> <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> <translation>Defineix certificats arrel SSL per a la sol·licitud de pagament (per defecte: -sistema-)</translation> </message> <message> <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation>Defineix un idioma, per exemple "de_DE" (per defecte: preferències locals de sistema)</translation> + <translation>Defineix un idioma, per exemple «de_DE» (per defecte: preferències locals de sistema)</translation> </message> <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> @@ -2843,6 +3164,10 @@ <translation>Inicia minimitzat</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>L'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissió</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Això és programari experimental.</translation> </message> @@ -2855,16 +3180,20 @@ <translation>Els imports de les transaccions han de ser positius</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>Transacció massa gran per a la política de comissions</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>La transacció és massa gran</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>No s'ha pogut vincular a %s en este ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opcions d'interfície:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Utilitza UPnP per a mapejar els ports d'escolta (per defecte: 1 quan s'escolta)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>No s'ha pogut vincular a %s en este ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -2879,22 +3208,10 @@ <translation>Avís</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Avís: s'ha ignorat l'argument no acceptat de -benchmark. Feu servir -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Avís: s'ha ignorat l'argument no acceptat de -debugnet. Feu servir -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>a l'inici de l'aplicació</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation> </message> @@ -2907,18 +3224,6 @@ <translation>Executa l'orde quan el millor bloc canvie (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualitza el moneder a l'últim format</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Reescaneja la cadena de blocs en les transaccions de moneder perdudes</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utilitza OpenSSL (https) per a connexions JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Este misatge d'ajuda</translation> </message> @@ -2935,14 +3240,126 @@ <translation>Error en carregar wallet.dat: Moneder corrupte</translation> </message> <message> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Com d'exhaustiva és la verificació de blocs del -checkblocks (0-4, per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>Manté un índex complet de transaccions, utilitzat per la crida rpc getrawtransaction (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Nombre de segons necessaris perquè els iguals de comportament qüestionable puguen tornar a connectar-se (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Informació d'eixida de la depuració (per defecte: %u, proporcionar <category> és opcional)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Utilitza un proxy SOCKS4 apart per a arribar als iguals a través de serveis ocults de Tor (per defecte: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(per defecte: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Error en carregar wallet.dat</translation> </message> <message> + <source>Generate coins (default: %u)</source> + <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>Quants blocs per comprovar a l'inici (per defecte: %u, 0 = tots)</translation> + </message> + <message> + <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> + <translation>Inclou l'adreça IP a l'eixida de depuració (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Adreça -proxy invalida: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Escolta les connexions JSON-RPC en <port> (per defecte: %u o testnet: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Escolta les connexions en <port> (per defecte: %u o testnet: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Manté com a màxim <n> connexions a iguals (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Fes que el moneder faça difusió de les transaccions</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Memòria intermèdia màxima de recepció per connexió, <n>*1000 bytes (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Memòria intermèdia màxima d'enviament per connexió, <n>*1000 bytes (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Posa davant de l'eixida de depuració una marca horària (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>Retransmet i mina les transaccions de l'operador (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Retransmet multisig no P2SH (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> + <translation>Defineix la mida clau disponible a <n> (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>Defineix la mida de bloc mínima en bytes (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Defineix el nombre de fils a crides de servei RPC (per defecte: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Especifica el fitxer de configuració (per defecte: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Especifica el temps d'espera de la connexió en milisegons (mínim: 1, per defecte: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>Especifica el fitxer pid (per defecte: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Gasta el canvi no confirmat en enviar les transaccions (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts index cd6aa96d34..331ad835f6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Esteu segur que voleu encriptar el vostre moneder?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Ara es tancarà el Bitcoin Core per finalitzar el procés d'encriptació. Tingueu present que encriptar el vostre moneder no garanteix que les vostres bitcoins no puguin ser robades per programari maliciós que infecti l'ordinador.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>IMPORTANT: Tota copia de seguretat que hàgiu realitzat hauria de ser reemplaçada pel, recentment generat, fitxer encriptat del moneder.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.<br/>Utilitzeu una contrasenya de <b>deu o més caràcters aleatoris</b>, o <b>vuit o més paraules</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Introduïu la contrasenya antiga i la contrasenya nova al moneder.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>L'encriptació del moneder ha fallat</translation> </message> @@ -213,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -391,6 +402,10 @@ <translation>&Quant al Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modifica les opcions de configuració del Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Mostra la llista d'adreces d'enviament i etiquetes utilitzades</translation> </message> @@ -419,6 +434,10 @@ <translation>No hi ha cap font de bloc disponible...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>S'han processat %n bloc de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +490,36 @@ <translation>S'està posant al dia ...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Data: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Import: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipus: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Etiqueta: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adreça: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transacció enviada</translation> </message> @@ -669,6 +718,18 @@ <translation>cap</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la transacció és superior a 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Aquesta etiqueta es torna en vermell si la propietat és inferior que la «mitjana».</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Aquesta etiqueta es torna vermella si el destinatari rep un import inferior de %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Pot variar +/- %1 satoshi(s) per entrada.</translation> </message> @@ -919,6 +980,14 @@ <translation>Adreça IP del proxy (p. ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>La interfície d'usuari pot definir-se des d'aquí. El paràmetre tindrà efecte després de reiniciar el Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URL de terceres parts (p. ex. explorador de blocs) que apareix en la pestanya de transaccions com elements del menú contextual. %s en l'URL es reemplaçat pel resum de la transacció. Diferents URL estan separades per una barra vertical |.</translation> </message> @@ -943,6 +1012,14 @@ <translation>&Xarxa</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Inicia el Bitcoin Core automàticament després d'iniciar una sessió en el sistema.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Inicia el Bitcoin Core en inciar el sistema</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures)</translation> </message> @@ -1055,6 +1132,10 @@ <translation>Cal reiniciar el client per activar els canvis.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>S'aturarà el client. Voleu procedir?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Amb aquest canvi cal un reinici del client.</translation> </message> @@ -1189,10 +1270,18 @@ <translation>No es pot llegir el fitxer de la sol·licitud de pagament. Això pot ser causat per un fitxer de sol·licitud de pagament no vàlid.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>No s'accepten sol·licituds de pagament no verificades a scripts de pagament personalitzats.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Sol·licitud de pagament no vàlida.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Reemborsament de %1</translation> </message> @@ -1201,10 +1290,6 @@ <translation>La sol·licitud de pagament %1 és massa gran (%2 bytes, permès %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Protecció de DoS per a la sol·licitud de pagament</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Error en comunicar amb %1: %2</translation> </message> @@ -1232,6 +1317,10 @@ <translation>Agent d'usuari</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Node/Servei</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> @@ -1353,6 +1442,10 @@ <translation>Nombre de blocs actuals</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Obre el fitxer de registre de depuració del Bitcoin Core del directori de dades actual. Pot portar uns quants segons per a fitxers de registre grans.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Rebut</translation> </message> @@ -1385,14 +1478,6 @@ <translation>Serveis</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Alçada inicial</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Sincronitza l'alçada</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Puntuació de bandeig</translation> </message> @@ -1409,18 +1494,14 @@ <translation>Darrera recepció</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes enviats</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes rebuts</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Diferència horària</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Últim temps de bloc</translation> </message> @@ -1465,6 +1546,10 @@ <translation>Neteja la consola</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Us donem la benviguda a la consola RPC del Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Utilitza les fletxes d'amunt i avall per navegar per l'historial, i <b>Ctrl-L<\b> per netejar la pantalla.</translation> </message> @@ -1505,12 +1590,16 @@ <translation>Sortint</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconegut</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Sí</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>No</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>S'està obtenint...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconegut</translation> </message> </context> <context> @@ -1761,6 +1850,10 @@ <translation>Si la comissió personalitzada es defineix a 1000 satoshis i la transacció és de només 250 bytes, llavors «per kilobyte» només es paguen 250 satoshis en una comissió, mentre que amb la de «total com a mínim» es pagarien 1000 satoshis. Per a transaccions superiors al kilobyte, en tots dos casos es paga per kilobyte.</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Amaga</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>total com a mínim</translation> </message> @@ -1873,10 +1966,6 @@ <translation>Copia el canvi</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Import total %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> @@ -1901,8 +1990,24 @@ <translation>S'ha rebutjat la transacció! Això pot passar si alguna de les monedes del vostre moneder ja s'han gastat; per exemple, si heu fet servir una còpia de seguretat del fitxer wallet.dat i s'haguessin gastat monedes de la còpia però sense marcar-les-hi com a gastades.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Paga només la comissió mínima de %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Una comissió superior a %1 es considera una comissió absurdament alta.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>La sol·licitud de pagament ha vençut.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n bloc.</numerusform><numerusform>Estimat per començar la confirmació en %n blocs.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>L'adreça de destinatari no és vàlida. Torneu-la a comprovar.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>S'ha trobat una adreça duplicada: cal utilitzar les adreces només un cop cada vegada.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1976,10 +2081,26 @@ <translation>Elimina aquesta entrada</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>La comissió es deduirà de l'import que s'enviarà. El destinatari rebrà menys bitcoins que les que introduïu al camp d'import. Si se seleccionen múltiples destinataris, la comissió es dividirà per igual.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>S&ubstreu la comissió de l'import</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Missatge:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Aquesta és una sol·licitud de pagament no autenticada.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Aquesta és una sol·licitud de pagament autenticada.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Introduïu una etiqueta per a aquesta adreça per afegir-la a la llista d'adreces utilitzades</translation> </message> @@ -2018,6 +2139,10 @@ <translation>&Signa el missatge</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Podeu signar missatges/acords amb les vostres adreces per provar que rebeu les bitcoins que s'hi envien. Aneu amb compte no signar res que sigui vague o aleatori, perquè en alguns atacs de suplantació es pot provar que hi signeu la vostra identitat. Només signeu aquelles declaracions completament detallades en què hi esteu d'acord. </translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>L'adreça Bitcoin amb què signar el missatge</translation> </message> @@ -2070,6 +2195,10 @@ <translation>&Verifica el missatge</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Introduïu l'adreça del receptor, el missatge (assegureu-vos de copiar els salts de línia, espais, tabuladors, etc. exactament) i signatura de sota per verificar el missatge. Tingueu cura de no llegir més en la signatura del que està al missatge signat, per evitar ser enganyat per un atac d'home-en-el-mig. Tingueu en compte que això només demostra que la part que signa rep amb l'adreça, i no es pot provar l'enviament de qualsevol transacció!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>L'adreça Bitcoin amb què va ser signat el missatge</translation> </message> @@ -2421,6 +2550,10 @@ <translation>Si està implicada o no una adreça només de lectura en la transacció.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Intenció/propòsit de la transacció definida per l'usuari.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Import extret o afegit del balanç.</translation> </message> @@ -2651,10 +2784,6 @@ <translation>Executa en segon pla com a programa dimoni i accepta ordres</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utilitza la xarxa de prova</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Accepta connexions de fora (per defecte: 1 si no -proxy o -connect)</translation> </message> @@ -2671,18 +2800,10 @@ <translation>Distribuït sota llicència de programari MIT. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Entra en el mode de proves de regressió, que utilitza una cadena especial en què els blocs poden resoldre's al moment.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Executa una ordre quan una transacció del moneder canviï (%s en cmd es canvia per TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>En aquest mode -genproclimit controla quants blocs es generen immediatament.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Defineix el nombre de fils de verificació d'scripts (%u a %d, 0 = auto, <0 = deixa tants nuclis lliures, per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2695,8 +2816,12 @@ <translation>No es pot enllaçar %s a aquest ordinador. El Bitcoin Core probablement ja estigui executant-s'hi.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Avís: el -paytxfee és molt elevat! Aquesta és la comissió de transacció que pagareu si envieu una transacció.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVÍS: s'ha generat un nombre anòmalament alt de blocs, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVÍS: comproveu la vostra connexió a la xarxa, %d blocs rebuts en les darreres %d hores (se n'esperaven %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2707,10 +2832,6 @@ <translation>Avís: sembla que no estem plenament d'acord amb els nostres iguals! Podria caler que actualitzar l'aplicació, o potser que ho facin altres nodes.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Avís: error en llegir el fitxer wallet.dat! Totes les claus es llegeixen correctament, però hi ha dades de transaccions o entrades de la llibreta d'adreces absents o bé son incorrectes.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Avís: el fitxer wallet.dat és corrupte, dades rescatades! L'arxiu wallet.dat original ha estat desat com wallet.{estampa_temporal}.bak al directori %s; si el teu balanç o transaccions son incorrectes hauries de restaurar-lo de un backup.</translation> </message> @@ -2727,10 +2848,6 @@ <translation><category> pot ser:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Intenta recuperar les claus privades d'un fitxer wallet.dat corrupte</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opcions de la creació de blocs:</translation> </message> @@ -2775,10 +2892,6 @@ <translation>Error en obrir la base de dades de blocs</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Error: s'ha produït un error intern fatal. Consulteu debug.log per a més detalls</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Error: Espai al disc baix!</translation> </message> @@ -2787,10 +2900,6 @@ <translation>Ha fallat escoltar a qualsevol port. Feu servir -listen=0 si voleu fer això.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Si no se subministra <category>, mostra tota la informació de depuració.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>S'està important...</translation> </message> @@ -2811,6 +2920,14 @@ <translation>Només connecta als nodes de la xarxa <net> (ipv4, ipv6 o onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>La poda no es pot configurar amb un valor negatiu.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>El mode de poda és incompatible amb -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Defineix la mida de la memòria cau de la base de dades en megabytes (%d a %d, per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2823,10 +2940,6 @@ <translation>Especifica un fitxer de moneder (dins del directori de dades)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Això es així per a eines de proves de regressió per al desenvolupament d'aplicacions.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Utilitza UPnP per a mapejar el port d'escolta (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -2847,12 +2960,12 @@ <translation>Opcions de moneder:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Avís: aquesta versió és obsoleta; cal actualitzar-la!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa blocs de un fitxer blk000??.dat extern</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Cal que reconstruïu la base de dades fent servir -reindex per canviar -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> @@ -2875,26 +2988,18 @@ <translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Descobreix l'adreça IP pròpia (per defecte: 1 quan s'escolta i no -externalip o -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Error: s'ha trobat un argument no permès de -socks. Ja no es pot definir més la versió de SOCKS, només s'accepten els proxies de SOCKS5.ç</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Executa l'ordre quan es rebi un avís rellevant o veiem una forquilla molt llarga (%s en cmd és reemplaçat per un missatge)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la transmissió (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Comissions (en BTC/Kb) inferiors a això es consideren de comissió zero per a la creació de la transacció (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Si no s'especifica una paytxfee (comissió de transacció de pagament), inclogueu suficient comissió per tal que les transaccions comencin a confirmar-se en una mitja de n blocs (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -2911,6 +3016,10 @@ <translation>Consulta a adreces d'iguals a través de DNS, si es troba baix en adreces (per defecte: 1 a menys que -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Genera a l'atzar credencials per a cada connexió proxy. Això habilita l'aïllament del flux de Tor (per defecte: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Defineix la mida màxima de transaccions d'alta prioritat / baixa comissió en bytes (per defecte: %d)</translation> </message> @@ -2919,49 +3028,34 @@ <translation>Defineix el nombre de fils per a la generació de moneda si està habilitat (-1 = tots els nuclis, per defecte: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>L'import de la transacció és massa petit per enviar-la després que se'n dedueixi la comissió</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Per utilitzar bitcoind, o l'opció de serviddor de bitcoin-qt, heu de definir una rpcpassword en el fitxer de configuració: -%s -Es recomana que utilitzeu la contrasenya aleatòria següent: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(no cal que recordeu la contrasenya) -El nom d'usuari i la contrasenya NO han de ser els mateixos. -Si el fitxer no existeix, creeu-ne un amb permisos de lectura només per al seu propietari. -Es recomana definir alertnotify per tal de ser notificat de qualsevol problema; -per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Aquest producte inclou programari desenvolupat pel projecte OpenSSL per a ús a l'OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> i programari criptogràfic escrit per Eric Young i programari UPnP escrit per Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Avís: s'ha especificat un -maxtxfee molt alt! Comissions tan grans podrien pagar-se en una única transacció.</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Avís: comproveu que la data i hora del vostre ordinador siguin correctes! Si el vostre rellotge no és correcte, el Bitcoin Core no funcionarà correctament.</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Cal que torneu a construir la base de dades fent servir -reindex per tornar al mode no podat. Això tornarà a baixar la cadena de blocs sencera</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>Els iguals en la llista blanca no poden ser bandejats per DoS i es transmetran sempre llurs transaccions, fins i tot si ja són a la mempool. Això és útil, p. ex., per a una passarel·la</translation> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Accepta sol·licituds REST públiques (per defecte: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>S'està activant la millor cadena...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>No es pot resoldre l'adreça -whitebind: «%s»</translation> </message> @@ -2978,10 +3072,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Copyright (C) 2009-%i Els desenvolupadors del Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>No s'ha pogut analitzar el valor -rpcbind %s com una adreça de xarxa</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Error en carregar wallet.dat: el moneder requereix una versió més nova del Bitcoin core</translation> </message> @@ -2990,14 +3080,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Error en llegir la base de dades, tancant.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Error: s'ha trobat un argument -tor no acceptat. Feu servir -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Comissió en (BTC/kB) per afegir a les transaccions que envieu (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>&Informació</translation> </message> @@ -3038,24 +3120,16 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Opcions de transmissió del node:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opcions RPC SSL: (veieu el wiki del Bitcoin per a instruccions de configuració de l'SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opcions del servidor RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Suport RPC per a connexions HTTP persistents (per defecte: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Descarta a l'atzar 1 de cada <n> missatges de la xarxa</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Reconstrueix l'índex de la cadena de blocs dels fitxers blk000??.dat actuals a l'inici.</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Introdueix incertesa en 1 de cada <n> missatges de la xarxa</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Rep i mostra avisos de la xarxa P2P (per defecte: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3094,6 +3168,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Inicia minimitzat</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>L'import de la transacció és massa petit per pagar-ne una comissió</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Això és programari experimental.</translation> </message> @@ -3114,12 +3192,12 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>La transacció és massa gran</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opcions d'interfície:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Utilitza UPnP per a mapejar els ports d'escolta (per defecte: 1 quan s'escolta)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>No s'ha pogut vincular a %s en aquest ordinador (la vinculació ha retornat l'error %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3134,22 +3212,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Avís</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Avís: s'ha ignorat l'argument no acceptat de -benchmark. Feu servir -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Avís: s'ha ignorat l'argument no acceptat de -debugnet. Feu servir -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Se suprimeixen totes les transaccions del moneder...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>a l'inici de l'aplicació</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>El fitxer wallet.data és corrupte. El rescat de les dades ha fallat</translation> </message> @@ -3162,18 +3228,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Executa l'ordre quan el millor bloc canviï (%s en cmd es reemplaça per un resum de bloc)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualitza el moneder a l'últim format</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Reescaneja la cadena de blocs en les transaccions de moneder perdudes</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utilitza OpenSSL (https) per a connexions JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Aquest misatge d'ajuda</translation> </message> @@ -3194,18 +3248,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>(1 = manté les metadades de les tx, p. ex., propietari del compte i informació de sol·licitud del pagament, 2 = prescindeix de les metadades de les tx)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Buida l'activitat de la base de dades de la memòria disponible al registre del disc cada <n> megabytes (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Com d'exhaustiva és la verificació de blocs del -checkblocks (0-4, per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Enregistreu la prioritat de la transacció i la comissió per kB en minar blocs (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Manté un índex complet de transaccions, utilitzat per la crida rpc getrawtransaction (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3226,26 +3272,14 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>(per defecte: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Xifrats acceptables (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Demana sempre les adreces dels iguals a través de consultes DNS (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Inhabilita el mode segur, sobreescriu un esdeveniment de mode segur real (per defecte: %u) </translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Error en carregar wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Força el mode segur (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Genera monedes (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3262,10 +3296,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Adreça -proxy invalida: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Limita la mida de la cau de signatura a <n> entrades (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Escolta les connexions JSON-RPC en <port> (per defecte: %u o testnet: %u)</translation> </message> @@ -3278,6 +3308,10 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Manté com a màxim <n> connexions a iguals (per defecte: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Fes que el moneder faci difusió de les transaccions</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Memòria intermèdia màxima de recepció per connexió, <n>*1000 bytes (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3286,10 +3320,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Memòria intermèdia màxima d'enviament per connexió, <n>*1000 bytes (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Només accepta els punts de control integrats que coincideixen amb la cadena de blocs (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Posa davant de la sortida de depuració una marca horària (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3302,18 +3332,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Retransmet multisig no P2SH (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Executa un fil per buidar el moneder periòdicament (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Fitxer de certificat del servidor (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Clau privada del servidor (per defecte: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Defineix la mida clau disponible a <n> (per defecte: %u)</translation> </message> @@ -3326,10 +3344,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Defineix el nombre de fils a crides de servei RPC (per defecte: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Defineix el senyalador DB_PRIVATE en l'entorn db del moneder (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Especifica el fitxer de configuració (per defecte: %s)</translation> </message> @@ -3346,10 +3360,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Avís de Bitcoin" admin@foo.com</tr <translation>Gasta el canvi no confirmat en enviar les transaccions (per defecte: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Atura l'execució després d'importar blocs del disc (per defecte: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Llindar per a desconnectar els iguals de comportament qüestionable (per defecte: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts index 3286f12698..a6444867c2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts @@ -1,6 +1,10 @@ <TS language="cmn" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation>创建新地址</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> @@ -9,6 +13,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index 47464b7a53..a2232dbe8e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Jsi si jistý, že chceš peněženku zašifrovat?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core se teď ukončí, aby dokončil zašifrování. Pamatuj však, že pouhé zašifrování peněženky nemůže zabránit krádeži tvých bitcoinů malwarem, kterým se může počítač nakazit.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>DŮLEŽITÉ: Všechny předchozí zálohy peněženky by měly být nahrazeny nově vygenerovanou, zašifrovanou peněženkou. Z bezpečnostních důvodů budou předchozí zálohy nešifrované peněženky nepoužitelné, jakmile začneš používat novou zašifrovanou peněženku.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Zadej nové heslo k peněžence.<br/>Použij <b>alespoň deset náhodných znaků</b> nebo <b>alespoň osm slov</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Zadej staré a nové heslo k peněžence.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Zašifrování peněženky selhalo</translation> </message> @@ -213,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -391,6 +402,10 @@ <translation>O &Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Uprav nastavení Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Ukaž seznam použitých odesílacích adres a jejich označení</translation> </message> @@ -419,6 +434,10 @@ <translation>Není dostupný žádný zdroj bloků...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +490,36 @@ <translation>Stahuji...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Datum: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Částka: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Typ: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Označení: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adresa: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Odeslané transakce</translation> </message> @@ -669,6 +718,18 @@ <translation>žádná</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Popisek zčervená, pokud je velikost transakce větší než 1000 bajtů.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Popisek zčervená, pokud je priorita menší než „střední“.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Popisek zčervená, pokud má některý příjemce obdržet částku menší než %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Může se lišit o +/– %1 satoshi na každý vstup.</translation> </message> @@ -919,6 +980,14 @@ <translation>IP adresa proxy (např. IPv4: 127.0.0.1/IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Zavřením se aplikace minimalizuje. Pokud je tato volba zaškrtnuta, tak se aplikace ukončí pouze zvolením Konec v menu.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Tady lze nastavit jazyk uživatelského rozhraní. Nastavení se projeví až po restartování Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URL třetích stran (např. block exploreru), které se zobrazí v kontextovém menu v záložce Transakce. %s v URL se nahradí hashem transakce. Více URL odděl svislítkem |.</translation> </message> @@ -943,6 +1012,14 @@ <translation>&Síť</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Automaticky spustí Bitcoin Core po přihlášení do systému.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>S&pustit Bitcoin Core po přihlášení do systému</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = automaticky, <0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: 0)</translation> </message> @@ -1055,6 +1132,10 @@ <translation>K aktivaci změn je potřeba restartovat klienta.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Klient se vypne, chceš pokračovat?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Tahle změna bude chtít restartovat klienta.</translation> </message> @@ -1189,10 +1270,18 @@ <translation>Soubor platebního požadavku nejde přečíst nebo zpracovat! Příčinou může být špatný soubor platebního požadavku.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Platební požadavek vypršel.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Neověřené platební požadavky k uživatelským platebním skriptům nejsou podporované.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Neplatný platební požadavek.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Vrácení peněz od %1</translation> </message> @@ -1201,10 +1290,6 @@ <translation>Platební požadavek %1 je moc velký (%2 bajtů, povoleno %3 bajtů).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>DoS ochrana platebního požadavku</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Chyba při komunikaci s %1: %2</translation> </message> @@ -1232,6 +1317,10 @@ <translation>Typ klienta</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Uzel/Služba</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Odezva</translation> </message> @@ -1353,6 +1442,10 @@ <translation>Aktuální počet bloků</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Otevři soubor s ladicími záznamy Bitcoin Core z aktuálního datového adresáře. U velkých logů to může pár vteřin zabrat.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Přijato</translation> </message> @@ -1385,14 +1478,6 @@ <translation>Služby</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Prvotní výška</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Aktuální výška</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Skóre pro klatbu</translation> </message> @@ -1409,18 +1494,14 @@ <translation>Poslední příjem</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bajtů odesláno</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bajtů přijato</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Odezva</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Časový posun</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Čas posledního bloku</translation> </message> @@ -1465,6 +1546,10 @@ <translation>Vyčistit konzoli</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Vítej v RPC konzoli Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>V historii se pohybuješ šipkami nahoru a dolů a pomocí <b>Ctrl-L</b> čistíš obrazovku.</translation> </message> @@ -1505,12 +1590,16 @@ <translation>Ven</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Neznámá</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Ano</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Stahuji...</translation> + <source>No</source> + <translation>Ne</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Neznámá</translation> </message> </context> <context> @@ -1761,6 +1850,10 @@ <translation>Pokud je vlastní poplatek nastavený na 1000 satoshi a transakce má pouze 250 bajtů, tak „za kilobajt“ zaplatí poplatek jen 250 satoshi, zatímco „přinejmenším“ zaplatí 1000 satoshi. Pro transakce větší než kilobajt obě možnosti platí za kilobajt.</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Skryj</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>přinejmenším</translation> </message> @@ -1873,10 +1966,6 @@ <translation>Kopíruj drobné</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Celková částka %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>nebo</translation> </message> @@ -1901,8 +1990,24 @@ <translation>Transakce byla odmítnuta! Tohle může nastat, pokud nějaké mince z tvé peněženky už jednou byly utraceny, například pokud používáš kopii souboru wallet.dat a mince byly utraceny v druhé kopii, ale nebyly označeny jako utracené v této.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Zaplatit pouze minimální poplatek %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Poplatek vyšší než %1 je považován za absurdně vysoký.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Platební požadavek vypršel.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Adresa příjemce je neplatná – překontroluj ji prosím.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Zaznamenána duplicitní adresa: každá adresa by ale měla být použita vždy jen jednou.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1976,10 +2081,26 @@ <translation>Smaž tento záznam</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>Poplatek se odečte od posílané částky. Příjemce tak dostane méně bitcoinů, než zadáš do pole Částka. Pokud vybereš více příjemců, tak se poplatek rovnoměrně rozloží.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>&Odečíst poplatek od částky</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Zpráva:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Tohle je neověřený platební požadavek.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Tohle je ověřený platební požadavek.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Zadej označení této adresy; obojí se ti pak uloží do adresáře</translation> </message> @@ -2018,6 +2139,10 @@ <translation>&Podepiš zprávu</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Podepsáním zprávy/smlouvy svými adresami můžeš prokázat, že jsi na ně schopen přijmout bitcoiny. Buď opatrný a nepodepisuj nic vágního nebo náhodného; například při phishingových útocích můžeš být lákán, abys něco takového podepsal. Podepisuj pouze naprosto úplná a detailní prohlášení, se kterými souhlasíš.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>Bitcoinová adresa, kterou se zpráva podepíše</translation> </message> @@ -2070,6 +2195,10 @@ <translation>&Ověř zprávu</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>K ověření podpisu zprávy zadej adresu příjemce, zprávu (ověř si, že správně kopíruješ zalomení řádků, mezery, tabulátory apod.) a podpis. Dávej pozor na to, abys nezkopíroval do podpisu víc, než co je v samotné podepsané zprávě, abys nebyl napálen man-in-the-middle útokem. Poznamenejme však, že takto lze pouze prokázat, že podepisující je schopný na dané adrese přijmout platbu, ale není možnéprokázat, že odeslal jakoukoli transakci!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>Bitcoinová adresa, kterou je zpráva podepsána</translation> </message> @@ -2421,6 +2550,10 @@ <translation>Zda tato transakce zahrnuje i některou sledovanou adresu.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Uživatelsky určený účel transakce.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Částka odečtená z nebo přičtená k účtu.</translation> </message> @@ -2640,7 +2773,7 @@ </message> <message> <source>Specify your own public address</source> - <translation>Specifikuj svou veřejnou adresu</translation> + <translation>Udej svou veřejnou adresu</translation> </message> <message> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> @@ -2651,10 +2784,6 @@ <translation>Běžet na pozadí jako démon a akceptovat příkazy</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Použít testovací síť (testnet)</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect)</translation> </message> @@ -2671,18 +2800,10 @@ <translation>Šířen pod softwarovou licencí MIT, viz přiložený soubor COPYING nebo <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Přepnout do módu testování regresí, který používá speciální řetězec, ve kterém mohou být bloky okamžitě vyřešeny.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Spustit příkaz, když se objeví transakce týkající se peněženky (%s se v příkazu nahradí za TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>V tomto módu -genproclimit určuje, kolik bloků je vygenerováno okamžitě.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Nastavení počtu vláken pro verifikaci skriptů (%u až %d, 0 = automaticky, <0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: %d)</translation> </message> @@ -2695,8 +2816,12 @@ <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. Bitcoin Core už pravděpodobně jednou běží.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Upozornění: -paytxfee je nastaveno velmi vysoko! Toto je transakční poplatek, který zaplatíš za každou poslanou transakci.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>UPOZORNĚNÍ: vygenerováno nezvykle mnoho bloků – přijato %d bloků jen za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>UPOZORNĚNÍ: zkontroluj své spojení do sítě – bylo přijato %d bloků za posledních %d hodin (očekáváno %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2707,10 +2832,6 @@ <translation>Upozornění: Nesouhlasím zcela se svými protějšky! Možná potřebuji aktualizovat nebo ostatní uzly potřebují aktualizovat.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Upozornění: nastala chyba při čtení souboru wallet.dat! Všechny klíče se přečetly správně, ale data o transakcích nebo záznamy v adresáři mohou chybět či být nesprávné.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Upozornění: soubor wallet.dat je poškozený, data jsou však zachráněna! Původní soubor wallet.dat je uložený jako wallet.{timestamp}.bak v %s. Pokud je stav tvého účtu nebo transakce nesprávné, zřejmě bys měl obnovit zálohu.</translation> </message> @@ -2727,12 +2848,8 @@ <translation><category> může být:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Pokusit se zachránit soukromé klíče z poškozeného souboru wallet.dat</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> - <translation>Možnosti vytvoření bloku:</translation> + <translation>Možnosti vytváření bloku:</translation> </message> <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> @@ -2775,10 +2892,6 @@ <translation>Chyba při otevírání databáze bloků</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Chyba: Stala se fatální vnitřní chyba. detaily viz v debug.log</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Problém: Na disku je málo místa!</translation> </message> @@ -2787,10 +2900,6 @@ <translation>Nepodařilo se naslouchat na žádném portu. Použij -listen=0, pokud to byl tvůj záměr.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Pokud není <category> zadána, bude tisknout veškeré ladicí informace.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importuji...</translation> </message> @@ -2811,6 +2920,14 @@ <translation>Připojovat se pouze k uzlům v <net> síti (ipv4, ipv6 nebo onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Prořezávání nemůže být zkonfigurováno s negativní hodnotou.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Prořezávací režim není kompatibilní s -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Nastavit velikost databázové vyrovnávací paměti v megabajtech (%d až %d, výchozí: %d)</translation> </message> @@ -2823,16 +2940,12 @@ <translation>Udej název souboru s peněženkou (v rámci datového adresáře)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Tohle je určeno pro nástroje na regresní testování a vyvíjení aplikací.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: %u)</translation> </message> <message> <source>Verifying blocks...</source> - <translation>Ověřuji bloky... </translation> + <translation>Ověřuji bloky...</translation> </message> <message> <source>Verifying wallet...</source> @@ -2847,22 +2960,18 @@ <translation>Možnosti peněženky:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex, aby bylo možné změnit -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Upozornění: tahle verze je zastaralá, měl bys ji aktualizovat!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importovat bloky z externího souboru blk000??.dat</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex, aby bylo možné změnit -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Povolit JSON-RPC spojení ze specifikovaného zdroje. Platnou hodnotou <ip> je jednotlivá IP adresa (např. 1.2.3.4), síť/maska (např. 1.2.3.4/255.255.255.0) nebo síť/CIDR (např. 1.2.3.4/24). Tuto volbu lze použít i vícekrát</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Při nastavování naslouchací RPC adresy %s a portu %u nastala chyba: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Obsadit zadanou adresu a protějšky, které se na ní připojí, umístit na bílou listinu. Pro zápis IPv6 adresy použij notaci [adresa]:port</translation> </message> @@ -2879,28 +2988,24 @@ <translation>Vytvářet nové soubory s výchozími systémovými právy namísto umask 077 (uplatní se, pouze pokud je vypnutá funkce peněženky)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Chyba: Nelze naslouchat příchozí spojení (listen vrátil chybu %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Zjistit vlastní IP adresu (výchozí: 1, pokud naslouchá a není zadáno -externalip nebo -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Chyba: Byl použit nepodporovaný argument -socks. Nastavení verze SOCKS už není možné, podporovány jsou pouze SOCKS5 proxy.</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Chyba: Nelze naslouchat příchozí spojení (listen vrátil chybu %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Spustit příkaz, když přijde relevantní upozornění nebo když dojde k opravdu dlouhému rozštěpení řetezce bloků (%s se v příkazu nahradí zprávou)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Poplatky (v BTC/Kb) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely přeposílání transakcí (výchozí: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Poplatky (v BTC/Kb) menší než tato hodnota jsou považovány za nulové pro účely vytváření transakcí (výchozí: %s)</translation> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Pokud paytxfee není nastaveno, platit dostatečný poplatek na to, aby začaly být transakce potvrzovány v průměru během n bloků (výchozí: %u)</translation> </message> <message> - <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> - <translation>Pokud paytxfee není nastaveno, platit dostatečný poplatek na to, aby byly transakce potvrzeny v průměru během n bloků (výchozí: %u)</translation> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>Neplatná částka pro -maxtxfee=<amount>: '%s' (musí být alespoň jako poplatek minrelay %s, aby transakce nezůstávaly trčet)</translation> </message> <message> <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> @@ -2911,6 +3016,10 @@ <translation>Při nedostatku adres získat další protějšky z DNS (výchozí: 1, pokud není použito -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Použít náhodné údaje pro každé proxy spojení. To umožní izolovat nesouvisející datové toky v Toru (výchozí: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Nastavit maximální velikost prioritních/nízkopoplatkových transakcí v bajtech (výchozí: %d)</translation> </message> @@ -2919,18 +3028,34 @@ <translation>Nastavení počtu vláken pro těžení, je-li zapnuté (-1 = všechna jádra, výchozí: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v OpenSSL Toolkitu <https://www.openssl.org/> a kryptografický program od Erika Younga a program UPnP od Thomase Bernarda.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Částka v transakci po odečtení poplatku je příliš malá na odeslání</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Upozornění: Zkontroluj, že máš v počítači správně nastavený datum a čas! Pokud jsou nastaveny špatně, Bitcoin Core nebude fungovat správně.</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v OpenSSL Toolkitu <https://www.openssl.org/> a kryptografický program od Erika Younga a program UPnP od Thomase Bernarda.</translation> </message> <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Na protějšky na bílé listině se nevztahuje DoS klatba a jejich transakce jsou vždy přeposílány, i když už třeba jsou v mempoolu, což je užitečné např. pro bránu</translation> </message> <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>K návratu k neprořezávacímu režimu je potřeba přestavět databázi použitím -reindex. Také se znovu stáhne celý řetězec bloků</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(výchozí: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Přijímat veřejné REST požadavky (výchozí: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Aktivuji nejlepší řetězec...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Nemohu přeložit -whitebind adresu: '%s'</translation> </message> @@ -2947,10 +3072,6 @@ <translation>Copyright (C) 2009-%i Vývojáři Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Nejde mi přečíst hodnotu -rpcbind %s jako síťovou adresu</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka vyžaduje novější verzi Bitcoin Core</translation> </message> @@ -2959,14 +3080,6 @@ <translation>Chyba při čtení z databáze, ukončuji se.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Chyba: Argument -tor již není podporovaný, použij -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Poplatek (v BTC/kB), který se přidá ke každé odeslané transakci (výchozí: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informace</translation> </message> @@ -2975,6 +3088,10 @@ <translation>Selhala úvodní zevrubná prověrka. Bitcoin Core se ukončuje.</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neplatná částka pro -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Neplatná částka pro -minrelaytxfee=<částka>: '%s'</translation> </message> @@ -3003,20 +3120,16 @@ <translation>Možnosti přeposílání:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Možnosti SSL pro RPC: (viz instrukce nastavení SSL na Bitcoin Wiki)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Možnosti RPC serveru:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Náhodně zahazovat jednu z každých <n> síťových zpráv</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Při startu znovu vytvořit index řetězce bloků z aktuálních blk000??.dat souborů</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Náhodně pozměňovat jednu z každých <n> síťových zpráv</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Přijímat a zobrazovat poplachy z P2P sítě (výchozí: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3032,7 +3145,7 @@ </message> <message> <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation>Nastavit jazyk, například "de_DE" (výchozí: systémové nastavení)</translation> + <translation>Nastavit jazyk, například „de_DE“ (výchozí: systémové nastavení)</translation> </message> <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> @@ -3055,6 +3168,10 @@ <translation>Nastartovat minimalizovaně</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Částka v transakci je příliš malá na pokrytí poplatku</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Tohle je experimentální program.</translation> </message> @@ -3075,12 +3192,12 @@ <translation>Transakce je příliš velká</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Možnosti UI:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 1, pokud naslouchá)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3095,22 +3212,10 @@ <translation>Upozornění</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Upozornění: Nepodporovaný argument -benchmark se ignoruje, použij -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Upozornění: Nepodporovaný argument -debugnet se ignoruje, použij -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Vymazat všechny transakce z peněženky...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>při startu</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>Soubor wallet.dat je poškozen, jeho záchrana se nezdařila</translation> </message> @@ -3123,18 +3228,6 @@ <translation>Spustit příkaz, když se změní nejlepší blok (%s se v příkazu nahradí hashem bloku)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Převést peněženku na nejnovější formát</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Přeskenovat řetězec bloků na chybějící transakce tvé pěněženky</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Použít OpenSSL (https) pro JSON-RPC spojení</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Tato nápověda</translation> </message> @@ -3155,18 +3248,10 @@ <translation>(1 = ukládat transakční metadata, např. majitele účtu a informace o platebním požadavku, 2 = mazat transakční metadata)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Promítnout databázovou aktivitu z paměťového prostoru do záznamu na disku každých <n> megabajtů (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Jak moc důkladná má být verifikace bloků -checkblocks (0-4, výchozí: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Zaznamenávat během těžení bloků prioritu transakce a poplatek za kB (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Spravovat úplný index transakcí, který je využíván rpc voláním getrawtransaction (výchozí: %u)</translation> </message> @@ -3187,26 +3272,14 @@ <translation>(výchozí: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Akceptovatelné šifry (výchozí: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Vždy získávat adresy dalších protějšků přes DNS (výchozí: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Vypnout bezpečný režim (safemode), překrýt skutečnou událost bezpečného režimu (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Chyba při načítání wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Vynutit bezpečný mód (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Těžit (výchozí: %u)</translation> </message> @@ -3223,10 +3296,6 @@ <translation>Neplatná -proxy adresa: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Omezit velikost vyrovnávací paměti pro podpisy na <n> položek (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Čekat na JSON-RPC spojení na <portu> (výchozí: %u nebo testnet: %u)</translation> </message> @@ -3239,6 +3308,10 @@ <translation>Povolit nejvýše <n> protějšků (výchozí: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Transakce z peněženky rozesílat</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Maximální velikost přijímacího bufferu pro každé spojení, <n>*1000 bajtů (výchozí: %u)</translation> </message> @@ -3247,10 +3320,6 @@ <translation>Maximální velikost odesílacího bufferu pro každé spojení, <n>*1000 bajtů (výchozí: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Uznávat pouze řetězec bloků, který odpovídá vnitřním kontrolním bodům (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Připojit před ladicí výstup časové razítko (výchozí: %u)</translation> </message> @@ -3263,18 +3332,6 @@ <translation>Přeposílat ne-P2SH multisig (výchozí: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Spustit vlákno pročišťující periodicky peněženku (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Soubor se serverovým certifikátem (výchozí: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Soubor se serverovým soukromým klíčem (výchozí: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Nastavit zásobník klíčů na velikost <n> (výchozí: %u)</translation> </message> @@ -3287,10 +3344,6 @@ <translation>Nastavení počtu vláken pro servisní RPC volání (výchozí: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Nastavit příznak DB_PRIVATE v databázovém prostředí peněženky (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Konfigurační soubor (výchozí: %s)</translation> </message> @@ -3303,10 +3356,6 @@ <translation>Utrácet i ještě nepotvrzené drobné při posílání transakcí (výchozí: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Ukončit se po importu bloků z disku (výchozí: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Práh pro odpojování zlobivých protějšků (výchozí: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts index 9867375fb2..eba0363334 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cy.ts @@ -6,13 +6,61 @@ <translation>Creu cyfeiriad newydd</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&Newydd</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Copio'r cyfeiriad sydd wedi'i ddewis i'r clipfwrdd system</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copïo</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>C&au</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Cyfeiriad Copi</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Allforio</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Dileu</translation> </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>&Dewis</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Cyfeiriadau anfon</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Cyfeiriadau derbyn</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Copïo &Label</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Golygu</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Allforio Rhestr Cyfeiriad</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Methodd Allfor</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> @@ -72,6 +120,10 @@ <translation>Cadarnau amgryptiad y waled</translation> </message> <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau amgryptio dy waled di?</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Waled wedi'i amgryptio</translation> </message> @@ -97,6 +149,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -119,18 +174,70 @@ <translation>Pori hanes trafodion</translation> </message> <message> + <source>E&xit</source> + <translation>A&llanfa</translation> + </message> + <message> <source>Quit application</source> <translation>Gadael rhaglen</translation> </message> <message> + <source>About &Qt</source> + <translation>Ynghylch &Qt</translation> + </message> + <message> <source>&Options...</source> <translation>&Opsiynau</translation> </message> <message> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>&Amgryptio'r waled...</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>&Newid cyfrinymadrodd...</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>&Cyfeiriadau anfon...</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>&Cyfeiriadau derbyn...</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>Agor &URI...</translation> + </message> + <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <translation>Newid y cyfrinymadrodd a ddefnyddiwyd ar gyfer amgryptio'r waled</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Waled</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&Anfon</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&Derbyn</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>Dangos gwybodaeth am Graidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>&Dangos / Cuddio</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Ffeil</translation> </message> @@ -147,6 +254,34 @@ <translation>Bar offer tabiau</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>&Ynghylch Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform><numerusform>%n awr</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n dydd</numerusform><numerusform>%n dydd</numerusform><numerusform>%n dydd</numerusform><numerusform>%n dydd</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n wythnos</numerusform><numerusform>%n wythnos</numerusform><numerusform>%n wythnos</numerusform><numerusform>%n wythnos</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 a %2</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n blwydd</numerusform><numerusform>%n blwydd</numerusform><numerusform>%n blwydd</numerusform><numerusform>%n blwydd</numerusform></translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Gwall</translation> </message> @@ -167,6 +302,30 @@ <translation>Dal i fyny</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Dyddiad: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Math: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Label: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Cyfeiriad: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Trafodiad a anfonwyd</translation> </message> @@ -193,10 +352,22 @@ <translation>Dyddiad</translation> </message> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Cyfeiriad copi</translation> + </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Copïo label</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(heb label)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(newid)</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -242,19 +413,55 @@ </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> + <message> + <source>name</source> + <translation>enw</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>About Bitcoin Core</source> + <translation>Ynghylch Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Usage:</source> + <translation>Cynefod:</translation> + </message> </context> <context> <name>Intro</name> <message> + <source>Welcome</source> + <translation>Croeso</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> + <translation>Croeso i Graidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Gwall</translation> </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> + <message> + <source>Open URI</source> + <translation>Agor URI</translation> + </message> + <message> + <source>URI:</source> + <translation>URI:</translation> + </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> @@ -262,6 +469,34 @@ <source>Options</source> <translation>Opsiynau</translation> </message> + <message> + <source>&Network</source> + <translation>&Rhwydwaith</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>W&aled</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>&Window</source> + <translation>&Ffenestr</translation> + </message> + <message> + <source>&Display</source> + <translation>&Dangos</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -288,6 +523,14 @@ <source>&Information</source> <translation>Gwybodaeth</translation> </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation>Rhwydwaith</translation> + </message> + <message> + <source>&Open</source> + <translation>&Agor</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -295,6 +538,10 @@ <source>&Label:</source> <translation>&Label:</translation> </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Copïo label</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> @@ -401,6 +648,14 @@ <context> <name>SplashScreen</name> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Craidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin Core developers</source> + <translation>Datblygwyr Graidd Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> </message> @@ -456,6 +711,18 @@ <translation>Eleni</translation> </message> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Cyfeiriad copi</translation> + </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>Copïo label</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Methodd Allfor</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Dyddiad</translation> </message> @@ -487,6 +754,10 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Allforio</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts index 1467791047..ac194e0520 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts @@ -221,14 +221,25 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Netmaske</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Bandlyst indtil</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> - <translation>Underskriv &besked …</translation> + <translation>Underskriv &besked…</translation> </message> <message> <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Synkroniserer med netværk …</translation> + <translation>Synkroniserer med netværk…</translation> </message> <message> <source>&Overview</source> @@ -268,31 +279,31 @@ </message> <message> <source>&Options...</source> - <translation>&Indstillinger …</translation> + <translation>&Indstillinger…</translation> </message> <message> <source>&Encrypt Wallet...</source> - <translation>&Kryptér tegnebog …</translation> + <translation>&Kryptér tegnebog…</translation> </message> <message> <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Sikkerhedskopiér tegnebog …</translation> + <translation>&Sikkerhedskopiér tegnebog…</translation> </message> <message> <source>&Change Passphrase...</source> - <translation>&Skift adgangskode …</translation> + <translation>&Skift adgangskode…</translation> </message> <message> <source>&Sending addresses...</source> - <translation>&Afsendelsesadresser …</translation> + <translation>&Afsendelsesadresser…</translation> </message> <message> <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>&Modtagelsesadresser …</translation> + <translation>&Modtagelsesadresser…</translation> </message> <message> <source>Open &URI...</source> - <translation>&Åbn URI …</translation> + <translation>&Åbn URI…</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core client</source> @@ -300,11 +311,11 @@ </message> <message> <source>Importing blocks from disk...</source> - <translation>Importerer blokke fra disken …</translation> + <translation>Importerer blokke fra disken…</translation> </message> <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> - <translation>Genindekserer blokke på disken …</translation> + <translation>Genindekserer blokke på disken…</translation> </message> <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> @@ -328,7 +339,7 @@ </message> <message> <source>&Verify message...</source> - <translation>&Verificér besked …</translation> + <translation>&Verificér besked…</translation> </message> <message> <source>Bitcoin</source> @@ -428,7 +439,7 @@ </message> <message> <source>No block source available...</source> - <translation>Ingen blokkilde tilgængelig …</translation> + <translation>Ingen blokkilde tilgængelig…</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> @@ -484,7 +495,7 @@ </message> <message> <source>Catching up...</source> - <translation>Indhenter …</translation> + <translation>Indhenter…</translation> </message> <message> <source>Date: %1 @@ -1065,6 +1076,34 @@ <translation>Port for proxyen (fx 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>Bruges til at nå knuder via:</translation> + </message> + <message> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation>Viser om den angivne standard-SOCKS5-proxy bruges til at nå knuder via denne netværkstype.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Forbind til Bitcoin-netværket gennem en separat SOCKS5-proxy for skjulte Tor-tjenester.</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Brug separat SOCKS5-proxy for at nå knuder via skjulte Tor-tjenester.</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Vindue</translation> </message> @@ -1090,7 +1129,7 @@ </message> <message> <source>&Unit to show amounts in:</source> - <translation>&Enhed at vise beløb i:</translation> + <translation>&Enhed, som beløb vises i:</translation> </message> <message> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> @@ -1102,7 +1141,7 @@ </message> <message> <source>&OK</source> - <translation>&O.k.</translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> @@ -1161,7 +1200,7 @@ </message> <message> <source>Pending:</source> - <translation>Uafgjort:</translation> + <translation>Afventende:</translation> </message> <message> <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source> @@ -1283,10 +1322,6 @@ <translation>Betalingsanmodning %1 er for stor (%2 byte, %3 byte tilladt).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Beskyttelse mod DoS-angreb via betalingsanmodninger</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Fejl under kommunikation med %1: %2</translation> </message> @@ -1365,7 +1400,7 @@ <name>QRImageWidget</name> <message> <source>&Save Image...</source> - <translation>&Gem billede …</translation> + <translation>&Gem billede…</translation> </message> <message> <source>&Copy Image</source> @@ -1455,10 +1490,18 @@ <translation>Andre &knuder</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Bandlyste knuder</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Vælg en anden knude for at se detaljeret information.</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>På hvidliste</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Retning</translation> </message> @@ -1467,20 +1510,24 @@ <translation>Version</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>Brugeragent</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Startblok</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Tjenester</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Synkroniserede headers</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Starthøjde</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Synkroniserede blokke</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Synkroniseringshøjde</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>Brugeragent</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Tjenester</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1499,16 +1546,16 @@ <translation>Seneste modtagelse</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Byte sendt</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping-tid</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Byte modtaget</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>Varigheden af den aktuelt igangværende ping.</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Ping-tid</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Ping-ventetid</translation> </message> <message> <source>Time Offset</source> @@ -1559,6 +1606,34 @@ <translation>Ryd konsol</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>&Afbryd forbindelse til knude</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Bandlys knude i</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &time</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &dag</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &uge</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &år</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>&Fjern bandlysning af knude</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Velkommen til Bitcoin Cores RPC-konsol.</translation> </message> @@ -1587,6 +1662,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(knude-id: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>via %1</translation> </message> @@ -1603,12 +1682,16 @@ <translation>Udgående</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Ukendt</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Henter …</translation> + <source>No</source> + <translation>Nej</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Ukendt</translation> </message> </context> <context> @@ -1710,7 +1793,7 @@ </message> <message> <source>&Save Image...</source> - <translation>&Gem billede …</translation> + <translation>&Gem billede…</translation> </message> <message> <source>Request payment to %1</source> @@ -1792,7 +1875,7 @@ </message> <message> <source>Inputs...</source> - <translation>Inputs …</translation> + <translation>Inputs…</translation> </message> <message> <source>automatically selected</source> @@ -1844,7 +1927,7 @@ </message> <message> <source>Choose...</source> - <translation>Vælg …</translation> + <translation>Vælg…</translation> </message> <message> <source>collapse fee-settings</source> @@ -1884,7 +1967,7 @@ </message> <message> <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> - <translation>(Smart-gebyr er ikke initialiseret endnu. Dette tager typisk nogle få blokke …)</translation> + <translation>(Smart-gebyr er ikke initialiseret endnu. Dette tager typisk nogle få blokke…)</translation> </message> <message> <source>Confirmation time:</source> @@ -1975,8 +2058,8 @@ <translation>Kopiér byttepenge</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Totalbeløb %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Totalbeløb %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -2010,15 +2093,15 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation>Betalingsanmodning er udløbet.</translation> </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>Betal kun det påkrævede gebyr på %1</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation><numerusform>Bekræftelse estimeres til at begynde inden for %n blok.</numerusform><numerusform>Bekræftelse estimeres til at begynde inden for %n blokke.</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Betal kun det minimale gebyr på %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Modtageradressen er ikke gyldig. Tjek venligst igen.</translation> </message> @@ -2138,7 +2221,7 @@ <name>ShutdownWindow</name> <message> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> - <translation>Bitcoin Core lukker ned …</translation> + <translation>Bitcoin Core lukker ned…</translation> </message> <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> @@ -2603,7 +2686,7 @@ </message> <message> <source>Range...</source> - <translation>Interval …</translation> + <translation>Interval…</translation> </message> <message> <source>Received with</source> @@ -2650,6 +2733,10 @@ <translation>Kopiér transaktions-ID</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>Kopiér rå transaktion</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>Redigér mærkat</translation> </message> @@ -2797,12 +2884,52 @@ <translation>Acceptér kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>Hvis <category> ikke angives eller hvis <category> = 1, udskriv al fejlretningsinformation.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Maksimalt totalgebyr (i %s) for brug i en enkelt tegnebogstransaktion; ved at sætte dette for lavt, kan store transaktioner afbrydes (standard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Kontrollér venligst, at din computers dato og tid er korrekt! Hvis uret ikke passer, vil Bitcoin Core ikke fungere korrekt.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>Beskæring er sat under minimumsgrænsen på %d MiB. Brug venligst et større tal.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>Beskæring: Seneste synkronisering rækker udover beskårne data. Du er nødt til at bruge -reindex (downloade hele blokkæden igen i fald af beskåret knude)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>Reducér lagringskravene ved at beskære (slette) gamle blokke. Denne tilstand er ikke kompatibel med -txindex og -rescan. Advarsel: Fortrydelse af denne indstilling kræver gendownload af hele blokkæden. (standard: 0 = slå beskæring af blokke fra, >%u = målstørrelse i MiB der skal bruges på blokfiler)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>Genindlæsninger er ikke mulige i beskåret tilstand. Du er nødt til at bruge -reindex, hvilket vil downloade hele blokkæden igen.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Fejl: En alvorlig intern fejl er opstået. Se debug.log for detaljer</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Gebyr (i %s/kB) der skal lægges til de transaktioner du sender (standard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Beskærer bloklager…</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Brug testnetværket</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>Kunne ikke starte HTTP-server. Se fejlretningslog for detaljer.</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2813,10 +2940,6 @@ <translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Begræns hyppigheden af gratis transaktioner løbende til <n>*1000 byte pr. minut (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Slet alle transaktioner i tegnebogen og genskab kun disse dele af blokkæden gennem -rescan under opstart</translation> </message> @@ -2825,30 +2948,18 @@ <translation>Distribueret under MIT-softwarelicensen; se den vedlagte fil COPYING eller <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Start regressionstesttilstand, som bruger en speciel kæde, hvor blokke kan løses med det samme.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>I denne tilstand styrer -genproclimit hvor mange blokke, der genereres med det samme.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Maksimalt totalt gebyr der kan bruges i en enkelt tegnebogstransaktion. For lav en værdi kan afbryde store transaktioner (standard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Reducér pladskravene ved at beskære (slette, "prune") gamle blokke. Denne tilstand slår understøttelse af tegnebogen fra og er ikke kompatibel med -txindex. Advarsel: Fortrydelse af denne indstilling kræver download af hele blokkæden igen. (standard: 0 = slå beskæring af blokke fra, >%u = målstørrelse i MiB der skal bruges til blokfiler)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Sæt antallet af scriptverificeringstråde (%u til %d, 0 = auto, <0 = efterlad det antal kernet fri, standard: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>Blokdatabasen indeholder en blok, som ser ud til at være fra fremtiden. Dette kan skyldes, at din computers dato og tid ikke er sat korrekt. Genopbyg kun blokdatabasen, hvis du er sikker på, at din computers dato og tid er korrekt</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Dette er en foreløbig testudgivelse - brug på eget ansvar - brug ikke til udvinding eller handelsprogrammer</translation> </message> @@ -2857,8 +2968,16 @@ <translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer. Bitcoin Core kører sansynligvis allerede.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Advarsel: -paytxfee er sat meget højt! Dette er det gebyr du vil betale, hvis du sender en transaktion.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>Brug UPnP for at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning og ingen -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ADVARSEL: unormalt mange blokke er genereret; %d blokke er modtaget i løbet af de seneste %d timer (%d forventet)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ADVARSEL: tjek din netværksforbindelse; %d blokke er modtaget i løbet af de seneste %d timer (%d forventet)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2869,10 +2988,6 @@ <translation>Advarsel: Vi ser ikke ud til at være fuldt ud enige med andre knuder! Du kan være nødt til at opgradere, eller andre knuder kan være nødt til at opgradere.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Advarsel: fejl under læsning af wallet.dat! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller adressebogsposter kan mangle eller være forkerte.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Advarsel: wallet.dat ødelagt, data reddet! Oprindelig wallet.dat gemt som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation> </message> @@ -2885,12 +3000,12 @@ <translation>(standard: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><kategori> kan være:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool skal være mindst %d MB</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra ødelagt wallet.dat</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><kategori> kan være:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2921,6 +3036,22 @@ <translation>Ønsker du at genopbygge blokdatabasen nu?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation>Aktivér offentliggørelse af hash-blok i <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation>Aktivér offentliggørelse af hash-transaktion i <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation>Aktivér offentliggørelse af rå blok i <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation>Aktivér offentliggørelse af rå transaktion i <address></translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation> </message> @@ -2937,10 +3068,6 @@ <translation>Åbning af blokdatabase mislykkedes</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Fejl: En fatal intern fejl opstod; se debug.log for detaljer</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Fejl: Mangel på ledig diskplads!</translation> </message> @@ -2949,12 +3076,8 @@ <translation>Lytning på enhver port mislykkedes. Brug -listen=0, hvis du ønsker dette.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Hvis <kategori> ikke angives, udskriv al fejlsøgningsinformation.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> - <translation>Importerer …</translation> + <translation>Importerer…</translation> </message> <message> <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> @@ -2965,6 +3088,10 @@ <translation>Ugyldig -onion adresse: "%s"</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Hold hukommelsespuljen med transaktioner under <n> megabyte (standard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>For få tilgængelige fildeskriptorer.</translation> </message> @@ -2993,20 +3120,32 @@ <translation>Angiv tegnebogsfil (inden for datamappe)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>This is intended for regression testing tools and app development.</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Argument -benchmark understøttes ikke og ignoreres; brug -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Argument -debugnet understøttes ikke og ignoreres; brug -debug=net.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Argument -tor understøttes ikke; brug -onion.</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Brug UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: %u)</translation> </message> <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>Brugeragent-kommentar (%s) indeholder usikre tegn.</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> - <translation>Verificerer blokke …</translation> + <translation>Verificerer blokke…</translation> </message> <message> <source>Verifying wallet...</source> - <translation>Verificerer tegnebog …</translation> + <translation>Verificerer tegnebog…</translation> </message> <message> <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source> @@ -3025,18 +3164,10 @@ <translation>Du er nødt til at genopbygge databasen ved hjælp af -reindex for at ændre -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importerer blokke fra ekstern blk000??.dat fil</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra angivet kilde. Gyldig for <ip> er en enkelt IP (fx 1.2.3.4), et netværk/netmaske (fx 1.2.3.4/255.255.255.0) eller et netværk/CIDR (fx 1.2.3.4/24). Dette tilvalg kan angives flere gange</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Der opstod en fejl under opsætning af RPC-adresse %s port %u for lytning: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Tildel given adresse og sæt andre knuder, der forbinder til den, på hvidliste. Brug [vært]:port notation for IPv6</translation> </message> @@ -3061,20 +3192,12 @@ <translation>Fejl: Lytning efter indkommende forbindelser mislykkedes (lytning resultarede i fejl %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Fejl: Ikke understøttet argument -socks blev fundet. Det er ikke muligt at angive SOCKS-version længere, da kun SOCKS5-proxier er understøttet.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Udfør kommando, når en relevant alarm modtages eller vi ser en virkelig lang udsplitning (%s i cmd erstattes af besked)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Gebyrer (i BTC/Kb) mindre end dette opfattes som nulgebyr for videresendelse (standard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Gebyrer (i BTC/Kb) mindre end dette opfattes som nulgebyr for oprettelse af transaktion (standard: %s)</translation> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> + <translation>Gebyrer (i %s/kB) mindre end dette opfattes som intet gebyr for videresendelse, mining og oprettelse af transaktioner (standard: %s)</translation> </message> <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> @@ -3089,10 +3212,6 @@ <translation>Maksimal størrelse på data i transaktioner til dataoverførsel, som vi videresender og miner (standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>Beskæring opsat under minimumsværdien %d MB. Brug venligst en højere værdi.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Forespørgsel</translation> </message> @@ -3101,10 +3220,6 @@ <translation>Brug tilfældige akkreditiver for hver proxy-forbindelse. Dette tillader strømisolation med Tor (standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>Kræv høj prioritet for at videresende transaktioner uden eller med lavt gebyr (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Sæt maksimumstørrelse for højprioritet/lavgebyr-transaktioner i byte (standard: %d)</translation> </message> @@ -3121,38 +3236,6 @@ <translation>Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL-projektet for brug i OpenSSL-værktøjskassen <https://www.openssl.org/>, samt kryptografisk software, der er skrevet af Eric Young, samt UPnP-software, der er skrevet af Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>For at bruge bitcoind eller valgmuligheden -server i bitcoin-qt skal du oprette et rpcpassword i konfigurationsfilen: -%s -Det anbefales, at du bruger følgende tilfældige adgangskode: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(du behøver ikke at huske adgangskoden) -Brugernavnet og adgangskoden MÅ IKKE være det samme. -Hvis filen ikke eksisterer, opret den da så kun ejeren har læserettigheder. -Det anbefales også at sætte alertnotify, så du får besked omkring problemer; -for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Advarsel: -maxtxfee er sat meget højt! Så store gebyrer kan betales på en enkelt transaktion.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin Core ikke fungere korrekt.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Andre knuder på hvidliste kan ikke DoS-bandlyses, og deres transaktioner videresendes altid, selv hvis de allerede er i mempool'en. Brugbart til fx et adgangspunkt</translation> </message> @@ -3170,15 +3253,19 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Activating best chain...</source> - <translation>Aktiverer bedste kæde …</translation> + <translation>Aktiverer bedste kæde…</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Tillad selvsignerede rodcertifikater (standard: 0)</translation> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> + <translation>Videresend altid transaktioner, der modtages fra hvidlistede knuder (standard: %d)</translation> </message> <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Kan ikke køre med en tegnebog i beskåret tilstand.</translation> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra en ødelagt wallet.dat under opstart</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>Opret automatisk skjult Tor-tjeneste (standard: %d)</translation> </message> <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> @@ -3197,10 +3284,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ophavsret © 2009-%i Udviklerne af Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Kunne ikke tolke -rpcbind-værdi %s som en netværksadresse</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog kræver en nyere version af Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3209,12 +3292,8 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Fejl under læsning fra database; lukker ned.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Fejl: Ikke understøttet argument -tor fundet, brug -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Gebyr (i BTC/kB) som skal føjes til transaktioner, du sender (standard: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>Importerer blokeringer fra ekstern blk000??.dat-fil under opstart</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3257,28 +3336,24 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Videresendelsesvalgmuligheder for knude:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Tilvalg for RPC SSL: (se Bitcoin Wiki for instruktioner i SSL-opstart)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Tilvalg for RPC-server:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC-understøttelse for HTTP-persistente forbindelser (standard: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Genopbyg blokkædeindeks fra nuværende blk000??.dat-filer ved opstart</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Drop tilfældigt 1 ud af hver <n> netværksbeskeder</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Modtag og vis P2P-netværksadvarsler (standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Slør tilfældigt 1 ud af hver <n> netværksbeskeder</translation> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>Reducerer -maxconnections fra %d til %d på grund af systembegrænsninger.</translation> </message> <message> - <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> - <translation>Genopbyg blokkædeindeks fra nuværende blk000??.dat-filer ved opstart</translation> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>Genindlæs blokkæden efter manglende tegnebogstransaktioner under opstart</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3325,6 +3400,14 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Dette er eksperimentelt software.</translation> </message> <message> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> + <translation>Adgangskode for Tor kontrolport (standard: tom)</translation> + </message> + <message> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation>Tor kontrolport, der skal bruges, hvis onion-lytning er slået til (standard: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Transaktionsbeløb er for lavt</translation> </message> @@ -3349,8 +3432,8 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer (bind returnerede fejl %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Brug UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>Opgradér tegnebog til seneste format under opstart</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3365,20 +3448,16 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Advarsel</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Advarsel: Ikke understøttet argument -benchmark ignoreret, brug -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Advarsel: Ikke understøttet argument -debugnet ignoreret, brug -debug=net.</translation> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> + <translation>Hvorvidt der skal arbejdes i kun-blokke-tilstand (standard: %u)</translation> </message> <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> - <translation>Zapper alle transaktioner fra tegnebog …</translation> + <translation>Zapper alle transaktioner fra tegnebog…</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>under opstart</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ-notifikationsindstillinger:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3393,18 +3472,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Udfør kommando, når den bedste blok ændres (%s i kommandoen erstattes med blokhash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Opgrader tegnebog til seneste format</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Denne hjælpebesked</translation> </message> @@ -3414,7 +3481,7 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Loading addresses...</source> - <translation>Indlæser adresser …</translation> + <translation>Indlæser adresser…</translation> </message> <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> @@ -3425,16 +3492,24 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(1 = behold metadata for transaktion, fx kontoindehaver og information om betalingsanmodning, 2 = drop metadata for transaktion)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Flyt databaseaktivitet fra hukommelsespulje til disklog hver <n> megabyte (standard: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>-maxtxfee er sat meget højt! Gebyrer så store risikeres betalt på en enkelt transaktion.</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>Hvor gennemarbejdet blokverificeringen for -checkblocks er (0-4; standard: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>-paytxfee er sat meget højt! Dette er transaktionsgebyret, som du betaler, hvis du sender en transaktion.</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Prioritet for transaktionslog og gebyr pr. kB under udvinding af blokke (standard: %u)</translation> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>Behold ikke transaktioner i hukommelsespuljen i mere end <n> timer (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>Fejl under læsning af wallet.dat! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Hvor gennemarbejdet blokverificeringen for -checkblocks er (0-4; standard: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3449,34 +3524,34 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Udskriv fejlsøgningsinformation (standard: %u, angivelse af <kategori> er valgfri)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>Den totale længde på netværksversionsstrengen (%i) overstiger maksimallængden (%i). Reducér antaller af eller størrelsen på uacomments.</translation> + </message> + <message> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation>Prøver at holde udadgående traffik under det givne mål (i MiB pr. 24 timer), 0 = ingen grænse (standard: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Argument -socks understøttes ikke. Det er ikke længere muligt at sætte SOCKS-version; kun SOCKS5-proxier understøttes.</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> - <translation>Brug separat SOCS5-proxy for at nå andre knuder via Tor skjulte tjenester (standard: %s)</translation> + <translation>Brug separat SOCS5-proxy for at nå knuder via skjulte Tor-tjenester (standard: %s)</translation> </message> <message> <source>(default: %s)</source> <translation>(standard: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Accepterede kodninger (standard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Forespørg altid adresser på andre knuder via DNS-opslag (default: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Slå sikker tilstand fra, tilsidesæt hændelser fra sikker tilstand (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Gennemtving sikker tilstand (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Generér bitcoins (standard: %u)</translation> </message> @@ -3493,10 +3568,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ugyldig -proxy adresse: "%s"</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Begræns størrelsen på signaturcache til <n> indgange (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Lyt efter JSON-RPC-forbindelser på <port> (standard: %u eller testnet: %u)</translation> </message> @@ -3521,10 +3592,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Maksimum for afsendelsesbuffer pr. forbindelse, <n>*1000 byte (standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Acceptér kun indbyggede kontrolposter, der matcher blokkæden (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Føj tidsstempel foran fejlsøgningsoutput (standard: %u)</translation> </message> @@ -3537,19 +3604,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Videresend ikke-P2SH multisig (standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Kør en tråd for periodisk at rydde tegnebog (standard: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Servercertifikat-fil (standard: %s) -</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Serverens private nøgle (standard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Sæt nøglepuljestørrelse til <n> (standard: %u) </translation> @@ -3563,10 +3617,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Angiv antallet af tråde til at håndtere RPC-kald (standard: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Sætter DB_PRIVATE-flaget i tegnebogens db-miljø (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Angiv konfigurationsfil (standard: %s)</translation> </message> @@ -3583,10 +3633,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Brug ubekræftede byttepenge under afsendelse af transaktioner (standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Stop kørsel efter import af blokke fra disk (standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Grænse for afbrydelse af forbindelse til knuder, der opfører sig upassende (standard: %u)</translation> </message> @@ -3612,7 +3658,7 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Loading block index...</source> - <translation>Indlæser blokindeks …</translation> + <translation>Indlæser blokindeks…</translation> </message> <message> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> @@ -3620,7 +3666,7 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Loading wallet...</source> - <translation>Indlæser tegnebog …</translation> + <translation>Indlæser tegnebog…</translation> </message> <message> <source>Cannot downgrade wallet</source> @@ -3632,7 +3678,7 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Rescanning...</source> - <translation>Genindlæser …</translation> + <translation>Genindlæser…</translation> </message> <message> <source>Done loading</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts index ab0367dbab..6b68b3c74a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts @@ -221,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Netzmaske</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Gesperrt bis</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1069,6 +1080,18 @@ <translation>Port des Proxies (z.B. 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Programmfenster</translation> </message> @@ -1287,10 +1310,6 @@ <translation>Zahlungsanforderung %1 ist zu groß (%2 Byte, erlaubt sind %3 Byte).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Zahlungsanforderungs-DoS-Schutz</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Kommunikationsfehler mit %1: %2</translation> </message> @@ -1471,20 +1490,20 @@ <translation>Version</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>User-Agent</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Synchronisierte Kopfdaten</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Dienste</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Synchronisierte Blöcke</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Start-Höhe</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>User-Agent</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Sync-Höhe</translation> + <source>Services</source> + <translation>Dienste</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1503,14 +1522,6 @@ <translation>Letzter Empfang</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Übertragene Byte</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Empfangene Byte</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Pingzeit</translation> </message> @@ -1563,6 +1574,26 @@ <translation>Konsole zurücksetzen</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>Knoten &trennen</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &Stunde</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &Tag</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &Woche</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &Jahr</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Willkommen in der "Bitcoin Core"-RPC-Konsole.</translation> </message> @@ -1591,6 +1622,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(Knotenkennung: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>über %1</translation> </message> @@ -1607,12 +1642,16 @@ <translation>ausgehend</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Unbekannt</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nein</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Aktualisiere...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Unbekannt</translation> </message> </context> <context> @@ -1979,8 +2018,8 @@ <translation>Wechselgeld kopieren</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Gesamtbetrag %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Gesamtbetrag %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -2019,10 +2058,6 @@ <translation><numerusform>Voraussichtlicher Beginn der Bestätigung innerhalb von %n Block.</numerusform><numerusform>Voraussichtlicher Beginn der Bestätigung innerhalb von %n Blöcken.</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Nur die minimale Gebühr in Höhe von %1 zahlen</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Die Zahlungsadresse ist ungültig, bitte nochmals überprüfen.</translation> </message> @@ -2801,12 +2836,16 @@ <translation>Kommandozeilen- und JSON-RPC-Befehle annehmen</translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Als Hintergrunddienst ausführen und Befehle annehmen</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Fehler: Ein schwerer interner Fehler ist aufgetreten, siehe debug.log für Details.</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Das Testnetz verwenden</translation> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Kürze Blockspeicher...</translation> + </message> + <message> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Als Hintergrunddienst ausführen und Befehle annehmen</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2817,10 +2856,6 @@ <translation>An die angegebene Adresse binden und immer abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Durchgehend die Anzahl freier Transaktionen auf <n> * 1000 Byte pro Minute begrenzen (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Alle Wallet-Transaktionen löschen und nur diese Teilbereiche der Blockkette durch -rescan beim Starten wiederherstellen</translation> </message> @@ -2829,26 +2864,10 @@ <translation>Veröffentlicht unter der MIT-Softwarelizenz, siehe beiligende Datei COPYING oder <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Regressionstest-Modus aktivieren, der eine spezielle Blockkette nutzt, in der Blöcke sofort gelöst werden können.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Befehl ausführen wenn sich eine Wallet-Transaktion verändert (%s im Befehl wird durch die Transaktions-ID ersetzt)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>In diesem Modus legt -genproclimit fest, wie viele Blöcke sofort erzeugt werden.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Maximale Gesamtgebühren je Wallet-Transaktion, ein zu niedriger Wert kann große Transaktionen abbrechen (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Speicherplatzanforderung durch kürzen (löschen) alter Blöcke reduzieren. Dieser Modus deaktiviert die Wallet-Unterstützung und ist nicht mit -txindex kompatibel. Warnung: Die Umkehr dieser Einstellung erfordert das erneute Herunterladen der gesamten Blockkette. (Standard: 0 = deaktiviert das Kürzen von Blöcken, >%u = Zielgröße in MiB, die für Blockdateien verwendet werden darf)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Maximale Anzahl an Skript-Verifizierungs-Threads festlegen (%u bis %d, 0 = automatisch, <0 = so viele Kerne frei lassen, Standard: %d)</translation> </message> @@ -2861,8 +2880,12 @@ <translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden, da Bitcoin Core wahrscheinlich bereits gestartet wurde.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Dies ist die Gebühr die beim Senden einer Transaktion fällig wird.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>Warnung: Es wurde eine ungewöhnlich hohe Anzahl Blöcke erzeugt, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>Warnung: Überprüpfen Sie ihre Netzwerkverbindung, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2873,10 +2896,6 @@ <translation>Warnung: Wir scheinen nicht vollständig mit unseren Gegenstellen übereinzustimmen! Sie oder die anderen Knoten müssen unter Umständen Ihre Client-Software aktualisieren.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Warnung: Lesen von wallet.dat fehlgeschlagen! Alle Schlüssel wurden korrekt gelesen, Transaktionsdaten bzw. Adressbucheinträge fehlen aber möglicherweise oder sind inkorrekt.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Warnung: wallet.dat beschädigt, Datenrettung erfolgreich! Original wallet.dat wurde als wallet.{Zeitstempel}.dat in %s gespeichert. Falls Ihr Kontostand oder Transaktionen nicht korrekt sind, sollten Sie von einer Datensicherung wiederherstellen.</translation> </message> @@ -2889,12 +2908,12 @@ <translation>(Standard: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> kann sein:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool muss mindestens %d MB betragen</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Versuchen, private Schlüssel aus einer beschädigten wallet.dat wiederherzustellen</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> kann sein:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2941,10 +2960,6 @@ <translation>Fehler beim Öffnen der Blockdatenbank</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Fehler: Ein schwerer Fehler ist aufgetreten, für Details debug.log ansehen.</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Fehler: Zu wenig freier Speicherplatz auf dem Datenträger!</translation> </message> @@ -2953,10 +2968,6 @@ <translation>Fehler, es konnte kein Port abgehört werden. Wenn dies so gewünscht wird -listen=0 verwenden.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Wenn <category> nicht angegeben wird, jegliche Debugginginformationen ausgeben.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importiere...</translation> </message> @@ -2997,10 +3008,6 @@ <translation>Wallet-Datei angeben (innerhalb des Datenverzeichnisses)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Dies ist für Regressionstest-Tools und Anwendungsentwicklung gedacht.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: %u)</translation> </message> @@ -3029,18 +3036,10 @@ <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Blöcke aus externer Datei blk000??.dat importieren</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>JSON-RPC-Verbindungen von der angegeben Quelle erlauben. Gültig für <ip> ist eine einzelne IP-Adresse (z.B. 1.2.3.4), ein Netzwerk bzw. eine Netzmaske (z.B. 1.2.3.4/255.255.255.0), oder die CIDR-Notation (z.B. 1.2.3.4/24). Kann mehrmals angegeben werden.</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Beim Einrichten der abzuhörenden RPC-Adresse %s auf Port %u ist ein Fehler aufgetreten: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>An die angegebene Adresse binden und Gegenstellen, die sich dorthin verbinden, immer zulassen. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation> </message> @@ -3065,22 +3064,10 @@ <translation>Fehler: Abhören nach eingehenden Verbindungen fehlgeschlagen (listen meldete Fehler %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Fehler: Nicht unterstütztes Argument -socks gefunden. Das Festlegen der SOCKS-Version ist nicht mehr möglich, nur noch SOCKS5-Proxies werden unterstützt.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Befehl ausführen wenn ein relevanter Alarm empfangen wird oder wir einen wirklich langen Fork entdecken (%s im Befehl wird durch die Nachricht ersetzt)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Niedrigere Gebühren (in BTC/Kb) als diese werden bei der Weiterleitung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Niedrigere Gebühren (in BTC/Kb) als diese werden bei der Transaktionserstellung als gebührenfrei angesehen (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Wenn -paytxfee nicht festgelegt wurde Gebühren einschließen, so dass mit der Bestätigung von Transaktionen im Schnitt innerhalb von n Blöcken begonnen wird (Standard: %u)</translation> </message> @@ -3093,10 +3080,6 @@ <translation>Maximale Datengröße in "Data Carrier"-Transaktionen die weitergeleitet und erarbeitet werden (Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Adressen von Gegenstellen via DNS-Namensauflösung finden, falls zu wenige Adressen verfügbar sind (Standard: 1, außer bei -connect)</translation> </message> @@ -3105,10 +3088,6 @@ <translation>Zufällige Anmeldedaten für jede Proxyverbindung verwenden. Dies aktiviert Tor-Datenflussisolation (Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>Hohe Priorität zum Weiterleiten von freien bzw. Transaktionen mit niedrigen Gebühren voraussetzen (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Maximale Größe in Byte von "high-priority/low-fee"-Transaktionen festlegen (Standard: %d)</translation> </message> @@ -3125,38 +3104,6 @@ <translation>Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL-Projekt zur Verwendung im OpenSSL-Toolkit <https://www.openssl.org/> entwickelt wird, sowie von Eric Young geschriebene kryptographische Software und von Thomas Bernard geschriebene UPnP-Software.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Um bitcoind oder die Option -server mit bitcoin-qt verwenden zu können, müssen Sie rpcpassword in der Konfigurationsdatei angeben: -%s -Es wird empfohlen das folgende Zufallspasswort zu verwenden. -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(Sie müssen sich dieses Passwort nicht merken!) -Der Benutzername und das Passwort dürfen NICHT identisch sein. -Falls die Konfigurationsdatei nicht existiert, erzeugen Sie diese bitte mit Leserechten nur für den Dateibesitzer. -Es wird ebenfalls empfohlen alertnotify anzugeben, um im Problemfall benachrichtigt zu werden. -Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Warnung: -maxtxfee ist auf einen sehr hohen Wert festgelegt! Gebühren dieser Höhe könnten für eine einzelne Transaktion bezahlt werden.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin Core ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Erlaubte Gegenstellen werden nicht für DoS-Attacken gesperrt und ihre Transkationen werden immer weitergeleitet, auch wenn sie sich bereits im Speicherpool befinden, was z.B. für Gateways sinnvoll ist.</translation> </message> @@ -3177,14 +3124,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Aktiviere beste Blockkette...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Selbstunterschriebene Stammzertifikate erlauben (Standard: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Eine Wallet kann im Kürzungsmodus nicht verwendet werden.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Kann Adresse in -whitebind nicht auflösen: '%s'</translation> </message> @@ -3201,10 +3140,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Urheberrecht (C) 2009-%i Die "Bitcoin Core"-Entwickler</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Der Wert %s von -rpcbind wurde nicht als Netzwerkadresse erkannt</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Wallet benötigt neuere Version von Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3213,14 +3148,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Fehler beim lesen der Datenbank, Ausführung wird beendet.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Fehler: Nicht unterstütztes Argument -tor gefunden, bitte -onion verwenden.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Gebühr (in BTC/kB), die von Ihnen gesendeten Transaktionen hinzugefügt wird (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Hinweis</translation> </message> @@ -3261,30 +3188,18 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Knoten-Weiterleitungsoptionen:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC-SSL-Optionen (siehe Bitcoin-Wiki für SSL-Einrichtung):</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC-Serveroptionen:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Unterstützung für persistente HTTP-Verbindungen bei RPC (Standard: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Zufällig eine von <n> Netzwerknachrichten verwerfen</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Zufällig eine von <n> Netzwerknachrichten verwürfeln</translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation>Blockkettenindex aus aktuellen Dateien blk000??.dat beim Starten wiederaufbauen</translation> </message> <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>P2P-Netzwerk-Alarme empfangen und anzeigen (Standard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Rückverfolgungs- und Debuginformationen an die Konsole senden, anstatt sie in debug.log zu schreiben</translation> </message> @@ -3353,10 +3268,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden (bind meldete Fehler %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: 1, wenn abgehört wird)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Benutzername für JSON-RPC-Verbindungen</translation> </message> @@ -3369,20 +3280,12 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Warnung: Nicht unterstütztes Argument -benchmark wurde ignoriert, bitte -debug=bench verwenden.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Warnung: Nicht unterstütztes Argument -debugnet wurde ignoriert, bitte -debug=net verwenden.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Lösche alle Transaktionen aus Wallet...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>beim Starten</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ-Benachrichtigungsoptionen:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3397,18 +3300,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Befehl ausführen wenn der beste Block wechselt (%s im Befehl wird durch den Hash des Blocks ersetzt)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Wallet auf das neueste Format aktualisieren</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Blockkette erneut nach fehlenden Wallet-Transaktionen durchsuchen</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>OpenSSL (https) für JSON-RPC-Verbindungen verwenden</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Dieser Hilfetext</translation> </message> @@ -3429,18 +3320,10 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(1 = TX-Metadaten wie z.B. Accountbesitzer und Zahlungsanforderungsinformationen behalten, 2 = TX-Metadaten verwerfen)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Datenbankaktivitäten vom Arbeitsspeicher-Pool alle <n> Megabyte auf den Datenträger schreiben (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Legt fest, wie gründlich die Blockverifikation von -checkblocks ist (0-4, Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Transaktionspriorität und Gebühr pro kB beim Erzeugen von Blöcken protokollieren (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Einen vollständigen Transaktionsindex führen, der vom RPC-Befehl "getrawtransaction" genutzt wird (Standard: %u)</translation> </message> @@ -3461,26 +3344,14 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(Standard: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Zulässige Chiffren (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Adressen von Gegenstellen immer über DNS-Namensauflösung abfragen (Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Sicherheitsmodus deaktivieren, übergeht ein echtes Sicherheitsmodusereignis (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Fehler beim Laden von wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Sicherheitsmodus erzwingen (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Bitcoins erzeugen (Standard: %u)</translation> </message> @@ -3497,10 +3368,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ungültige Adresse in -proxy: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Größe des Signaturcaches auf <n> Einträge begrenzen (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation><port> nach JSON-RPC-Verbindungen abhören (Standard: %u oder Testnetz: %u)</translation> </message> @@ -3521,10 +3388,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Maximale Größe des Sendepuffers pro Verbindung, <n> * 1000 Byte (Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Blockkette nur als gültig ansehen, wenn sie mit den integrierten Prüfpunkten übereinstimmt (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Debugausgaben einen Zeitstempel voranstellen (Standard: %u)</translation> </message> @@ -3537,18 +3400,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Nicht-"P2SH-Multisig" weiterleiten (Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Einen Thread starten, der periodisch die Wallet sicher auf den Datenträger schreibt (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Serverzertifikat (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Privater Serverschlüssel (Standard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Größe des Schlüsselpools festlegen auf <n> (Standard: %u)</translation> </message> @@ -3561,10 +3412,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Maximale Anzahl an Threads zur Verarbeitung von RPC-Anfragen festlegen (Standard: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>"DB_PRIVATE"-Flag in der Wallet-Datenbankumgebung setzen (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Konfigurationsdatei festlegen (Standard: %s)</translation> </message> @@ -3581,10 +3428,6 @@ Beispiel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Unbestätigtes Wechselgeld darf beim Senden von Transaktionen ausgegeben werden (Standard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Beenden, nachdem Blöcke vom Datenträger importiert wurden (Standard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts index a4c95857ba..d9f8dee5ef 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts @@ -214,6 +214,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -452,6 +455,36 @@ <translation>Ενημέρωση...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Ημερομηνία: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Ποσό: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Τύπος: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Ετικέτα: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Διεύθυνση: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Η συναλλαγή απεστάλη</translation> </message> @@ -650,6 +683,18 @@ <translation>κανένα</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν το μέγεθος της συναλλαγής είναι μεγαλύτερο από 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν η προτεραιότητα είναι μικρότερη από "μεσαία".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν οποιοσδήποτε παραλήπτης λάβει ποσό μικρότερο από %1.</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>ναι</translation> </message> @@ -826,7 +871,15 @@ <source>Error</source> <translation>Σφάλμα</translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB ελεύθερου χώρου διαθέσιμα</numerusform><numerusform>%n GB ελεύθερου χώρου διαθέσιμα</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(από το %n GB που απαιτείται)</numerusform><numerusform>(από τα %n GB που απαιτούνται)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -885,6 +938,10 @@ <translation>Διεύθυνση IP του διαμεσολαβητή (π.χ. 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Ελαχιστοποίηση αντί για έξοδο κατά το κλείσιμο του παραθύρου. Όταν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η εφαρμογή θα κλείνει μόνο αν επιλεχθεί η Έξοδος στο μενού.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URLs από τρίτους (π.χ. ένας εξερευνητής μπλοκ) τα οποία εμφανίζονται στην καρτέλα συναλλαγών ως στοιχεία μενού. Το %s στα URL αντικαθιστάται από την τιμή της κατατεμαχισμένης συναλλαγής.</translation> </message> @@ -1316,14 +1373,6 @@ <translation>Υπηρεσίες</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Αρχικό ύψος</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Ύψος συγχονισμού</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Σκορ αποκλησμού</translation> </message> @@ -1340,14 +1389,6 @@ <translation>Τελευταία λήψη</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Σταλθέντα bytes</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Ληφθέντα bytes</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Χρόνος καθυστέρησης</translation> </message> @@ -1439,10 +1480,6 @@ <source>Unknown</source> <translation>Άγνωστο(α)</translation> </message> - <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Ανάκτηση...</translation> - </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1656,6 +1693,14 @@ <translation>ανά kilobyte</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Απόκρυψη</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>συνολικά τουλάχιστον</translation> + </message> + <message> <source>Recommended:</source> <translation>Προτεινόμενο: </translation> </message> @@ -1748,10 +1793,6 @@ <translation>Αντιγραφή των ρέστων</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Ολικό Ποσό %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>ή</translation> </message> @@ -2482,10 +2523,6 @@ <translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολών</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Χρήση του δοκιμαστικού δικτύου</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Να δέχεσαι συνδέσεις από έξω(προεπιλογή:1)</translation> </message> @@ -2494,10 +2531,6 @@ <translation>Αποθηκευση σε συγκεκριμένη διεύθυνση. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [Host] : συμβολισμός θύρα για IPv6</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Εισαγωγή δοκιμαστικής λειτουργίας παλινδρόμησης, που χρησιμοποιεί μια ειδική αλυσίδα στην οποία τα μπλοκ επιλύονται στιγμιαία.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)</translation> </message> @@ -2506,14 +2539,6 @@ <translation>Αυτό είναι ένα προ-τεστ κυκλοφορίας - χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη - δεν χρησιμοποιείτε για εξόρυξη ή για αλλες εφαρμογές</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Προειδοποίηση: Η παράμετρος -paytxfee είναι πολύ υψηλή. Πρόκειται για την αμοιβή που θα πληρώνετε για κάθε συναλλαγή που θα στέλνετε.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Προειδοποίηση : Σφάλμα wallet.dat κατα την ανάγνωση ! Όλα τα κλειδιά αναγνωρισθηκαν σωστά, αλλά τα δεδομένα των συναλλαγών ή καταχωρήσεις στο βιβλίο διευθύνσεων μπορεί να είναι ελλιπείς ή λανθασμένα. </translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Προειδοποίηση : το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, τα δεδομένα σώζονται ! Original wallet.dat αποθηκεύονται ως wallet.{timestamp}.bak στο %s . Αν το υπόλοιπο του ή τις συναλλαγές σας, είναι λάθος θα πρέπει να επαναφέρετε από ένα αντίγραφο ασφαλείας</translation> </message> @@ -2522,10 +2547,6 @@ <translation>(προεπιλογή: 1)</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Προσπάθεια για ανακτησει ιδιωτικων κλειδιων από ενα διεφθαρμένο αρχειο wallet.dat </translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Αποκλεισμός επιλογων δημιουργίας: </translation> </message> @@ -2562,10 +2583,6 @@ <translation>Σφάλμα φορτωσης της βασης δεδομενων των μπλοκ</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Σφάλμα: Παρουσιάστηκε ανεπανόρθωτο εσωτερικό σφάλμα, δείτε debug.log για λεπτομέρειες</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Προειδοποίηση: Χαμηλός χώρος στο δίσκο </translation> </message> @@ -2594,10 +2611,6 @@ <translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα απο κατάλογο δεδομένων)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Αυτό προορίζεται για εργαλεία δοκιμών παλινδρόμησης και την ανάπτυξη εφαρμογών.</translation> - </message> - <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Επαλήθευση των μπλοκ... </translation> </message> @@ -2614,18 +2627,10 @@ <translation>Επιλογές πορτοφολιού:</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Εισαγωγή μπλοκ από εξωτερικό αρχείο blk000?.dat</translation> - </message> - <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Αδυναμία κλειδώματος του φακέλου δεδομένων %s. Πιθανώς το Bitcoin να είναι ήδη ενεργό.</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Προειδοποίηση: Παρακαλώ ελέγξτε ότι η ημερομηνία και ώρα του υπολογιστή σας είναι σωστά ρυθμισμένες! Εάν το ρολόι σας είναι λάθος το Bitcoin Core δεν θα λειτουργήσει σωστά. </translation> - </message> - <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Επιλογή φακέλου δεδομένων στην εκκίνηση (προεπιλεγμένο: 0)</translation> </message> @@ -2634,10 +2639,6 @@ <translation>Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Δεν μπόρεσε να αναλυθεί η παράμετρος -rpcbind value %s ως διεύθυνση δικτύου</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του Bitcoin</translation> </message> @@ -2646,10 +2647,6 @@ <translation>Σφάλμα ανάγνωσης από τη βάση δεδομένων, γίνεται τερματισμός.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Σφάλμα: Μη συμβατή παράμετρος -tor. Χρησιμοποιήσε την παράμετρο -onion</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Πληροφορία</translation> </message> @@ -2670,10 +2667,6 @@ <translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου: </translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Ρυθμίσεις SSL: (ανατρέξτε στο Bitcoin Wiki για οδηγίες ρυθμίσεων SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Επιλογές διακομιστή RPC:</translation> </message> @@ -2726,10 +2719,6 @@ <translation>Η συναλλαγή ειναι πολύ μεγάλη </translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Χρησιμοποίηση του UPnP για την χρήση της πόρτας αναμονής (προεπιλογή:1)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Όνομα χρήστη για τις συνδέσεις JSON-RPC</translation> </message> @@ -2742,10 +2731,6 @@ <translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών απο το πορτοφόλι</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>κατά την εκκίνηση</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>Το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, η διάσωση απέτυχε</translation> </message> @@ -2758,18 +2743,6 @@ <translation>Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Αναβάθμισε το πορτοφόλι στην τελευταία έκδοση</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Επανέλεγχος της αλυσίδας μπλοκ για απούσες συναλλαγές</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Χρήση του OpenSSL (https) για συνδέσεις JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Αυτό το κείμενο βοήθειας</translation> </message> @@ -2802,10 +2775,6 @@ <translation>Σφάλμα φόρτωσης αρχείου wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Επιβολή ασφαλής λειτουργίας (προεπιλογή: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Δημιουργία νομισμάτων (προκαθορισμος: %u)</translation> </message> @@ -2822,10 +2791,6 @@ <translation>Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Αρχείο πιστοποιητικού του διακομιστή (προεπιλογή: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> <translation>Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή: %d)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts index 90a13feaca..0c5529955f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts @@ -104,7 +104,7 @@ <translation>&Edit</translation> </message> <message> - <location line="+194"/> + <location line="+193"/> <source>Export Address List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -284,29 +284,42 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <location filename="../bantablemodel.cpp" line="+88"/> + <source>IP/Netmask</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Banned Until</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+326"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+335"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Sign &message...</translation> </message> <message> - <location line="+342"/> + <location line="+362"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synchronizing with network...</translation> </message> <message> - <location line="-418"/> + <location line="-438"/> <source>&Overview</source> <translation>&Overview</translation> </message> <message> - <location line="-134"/> + <location line="-130"/> <source>Node</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+135"/> + <location line="+131"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Show general overview of wallet</translation> </message> @@ -376,12 +389,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+175"/> + <location line="+183"/> <source>Bitcoin Core client</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+157"/> + <location line="+169"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importing blocks from disk...</translation> </message> @@ -391,7 +404,7 @@ <translation>Reindexing blocks on disk...</translation> </message> <message> - <location line="-416"/> + <location line="-436"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Send coins to a Bitcoin address</translation> </message> @@ -421,17 +434,17 @@ <translation>&Verify message...</translation> </message> <message> - <location line="+439"/> + <location line="+459"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-653"/> + <location line="-669"/> <source>Wallet</source> <translation>Wallet</translation> </message> <message> - <location line="+143"/> + <location line="+139"/> <source>&Send</source> <translation>&Send</translation> </message> @@ -471,7 +484,7 @@ <translation>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+56"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> @@ -491,12 +504,12 @@ <translation>Tabs toolbar</translation> </message> <message> - <location line="-311"/> + <location line="-314"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <location line="+164"/> + <location line="+160"/> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -536,7 +549,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+309"/> + <location line="+329"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation> <numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform> @@ -688,7 +701,7 @@ <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+141"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+135"/> <source>Network Alert</source> <translation>Network Alert</translation> </message> @@ -791,7 +804,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+46"/> + <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+47"/> <source>Copy address</source> <translation type="unfinished">Copy address</translation> </message> @@ -927,12 +940,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+9"/> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-33"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -959,7 +972,7 @@ </message> <message> <location line="+59"/> - <location line="+61"/> + <location line="+60"/> <source>(no label)</source> <translation type="unfinished">(no label)</translation> </message> @@ -1045,7 +1058,7 @@ <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+69"/> + <location filename="../intro.cpp" line="+68"/> <source>A new data directory will be created.</source> <translation>A new data directory will be created.</translation> </message> @@ -1073,7 +1086,7 @@ <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> - <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+33"/> + <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+36"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation> </message> @@ -1240,6 +1253,7 @@ </message> <message> <location line="+44"/> + <location line="+187"/> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1280,7 +1294,7 @@ <translation>&Reset Options</translation> </message> <message> - <location line="-317"/> + <location line="-504"/> <source>&Network</source> <translation>&Network</translation> </message> @@ -1346,21 +1360,61 @@ </message> <message> <location line="+9"/> + <location line="+187"/> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Proxy &IP:</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="-155"/> + <location line="+187"/> <source>&Port:</source> <translation>&Port:</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="-162"/> + <location line="+187"/> <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> <translation>Port of the proxy (e.g. 9050)</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> + <location line="-163"/> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <location line="+23"/> + <location line="+23"/> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-36"/> + <source>IPv4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>IPv6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Tor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+102"/> <source>&Window</source> <translation>&Window</translation> </message> @@ -1400,12 +1454,12 @@ <translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</translation> </message> <message> - <location line="-253"/> + <location line="-440"/> <source>Whether to show coin control features or not.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+415"/> + <location line="+602"/> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> @@ -1415,33 +1469,33 @@ <translation>&Cancel</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+75"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+81"/> <source>default</source> <translation>default</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+64"/> <source>none</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+71"/> <source>Confirm options reset</source> <translation>Confirm options reset</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <location line="+29"/> + <location line="+30"/> <source>Client restart required to activate changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-29"/> + <location line="-30"/> <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+33"/> + <location line="+34"/> <source>This change would require a client restart.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1548,7 +1602,7 @@ <context> <name>PaymentServer</name> <message> - <location filename="../paymentserver.cpp" line="+434"/> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+432"/> <location line="+14"/> <location line="+7"/> <source>URI handling</source> @@ -1560,16 +1614,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+88"/> + <location line="+83"/> <location line="+9"/> <location line="+31"/> <location line="+10"/> <location line="+17"/> + <location line="+88"/> <source>Payment request rejected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-67"/> + <location line="-155"/> <source>Payment request network doesn't match client network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1584,17 +1639,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-263"/> - <location line="+221"/> + <location line="-258"/> + <location line="+216"/> <location line="+42"/> - <location line="+114"/> + <location line="+113"/> <location line="+14"/> <location line="+18"/> <source>Payment request error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-408"/> + <location line="-402"/> <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1619,7 +1674,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+75"/> + <location line="+70"/> <source>Payment request expired.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1640,17 +1695,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+44"/> <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> + <location line="+9"/> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1678,7 +1728,7 @@ <context> <name>PeerTableModel</name> <message> - <location filename="../peertablemodel.cpp" line="+118"/> + <location filename="../peertablemodel.cpp" line="+117"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1706,7 +1756,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+748"/> + <location line="+763"/> <source>%1 d</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1768,7 +1818,7 @@ <context> <name>RPCConsole</name> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/> + <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="+46"/> <source>Client name</source> <translation>Client name</translation> </message> @@ -1777,13 +1827,18 @@ <location line="+23"/> <location line="+26"/> <location line="+26"/> + <location line="+26"/> + <location line="+23"/> + <location line="+23"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> <location line="+36"/> <location line="+23"/> <location line="+36"/> + <location line="+36"/> + <location line="+534"/> + <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location line="+465"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> @@ -1796,12 +1851,13 @@ <location line="+23"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> + <location line="+26"/> <location line="+23"/> <source>N/A</source> <translation>N/A</translation> </message> <message> - <location line="-990"/> + <location line="-1216"/> <source>Client version</source> <translation>Client version</translation> </message> @@ -1821,7 +1877,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+53"/> + <location line="+79"/> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Using OpenSSL version</translation> </message> @@ -1836,12 +1892,12 @@ <translation>Startup time</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+170"/> <source>Network</source> <translation>Network</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-147"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1861,34 +1917,61 @@ <translation>Current number of blocks</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> + <location line="+52"/> + <source>Memory Pool</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Current number of transactions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Memory usage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+48"/> <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+231"/> + <location line="+233"/> + <location line="+552"/> <source>Received</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+80"/> + <location line="-472"/> + <location line="+449"/> <source>Sent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+41"/> + <location line="-408"/> <source>&Peers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+238"/> - <location line="+326"/> + <location line="+50"/> + <source>Banned peers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+287"/> + <location line="+578"/> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+25"/> + <source>Whitelisted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> <source>Direction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1898,27 +1981,33 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>User Agent</source> + <location line="+69"/> + <source>Starting Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+23"/> - <source>Services</source> + <source>Synced Headers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+23"/> - <source>Starting Height</source> + <source>Synced Blocks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Sync Height</source> + <location line="-973"/> + <location line="+881"/> + <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+23"/> + <source>Services</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+92"/> <source>Ban Score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1938,18 +2027,18 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Bytes Sent</source> + <location line="+69"/> + <source>Ping Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+23"/> - <source>Bytes Received</source> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Ping Time</source> + <location line="+3"/> + <source>Ping Wait</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -1958,17 +2047,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-764"/> + <location line="-977"/> <source>Last block time</source> <translation>Last block time</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> + <location line="+123"/> <source>&Open</source> <translation>&Open</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+26"/> <source>&Console</source> <translation>&Console</translation> </message> @@ -1988,7 +2077,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-164"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-343"/> <source>In:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1998,22 +2087,60 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="-357"/> + <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-417"/> <source>Build date</source> <translation>Build date</translation> </message> <message> - <location line="+183"/> + <location line="+241"/> <source>Debug log file</source> <translation>Debug log file</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> + <location line="+85"/> <source>Clear console</source> <translation>Clear console</translation> </message> <message> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-36"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-156"/> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <location line="+1"/> + <source>Ban Node for</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="-3"/> + <source>1 &hour</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>1 &day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>1 &week</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>1 &year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>&Unban Node</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+70"/> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2028,7 +2155,7 @@ <translation>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</translation> </message> <message> - <location line="+134"/> + <location line="+144"/> <source>%1 B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2048,7 +2175,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+95"/> + <location line="+88"/> + <source>(node id: %1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>via %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2059,7 +2191,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+9"/> <source>Inbound</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2069,14 +2201,19 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Unknown</source> + <location line="+2"/> + <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+1"/> - <source>Fetching...</source> + <location line="+0"/> + <source>No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <location line="+6"/> + <source>Unknown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -2171,7 +2308,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+45"/> + <location filename="../receivecoinsdialog.cpp" line="+46"/> <source>Copy label</source> <translation type="unfinished">Copy label</translation> </message> @@ -2296,7 +2433,7 @@ <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+543"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+546"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Coins</translation> </message> @@ -2498,7 +2635,7 @@ <translation>Confirm send coins</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> + <location line="-49"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> <location line="+4"/> @@ -2542,11 +2679,11 @@ </message> <message> <location line="+244"/> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> + <source>Total Amount %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>or</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2585,8 +2722,13 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location line="+91"/> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> <message numerus="yes"> - <location line="+110"/> + <location line="+23"/> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block.</numerusform> @@ -2594,12 +2736,7 @@ </translation> </message> <message> - <location line="-22"/> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-114"/> + <location line="-140"/> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2609,12 +2746,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+231"/> + <location line="+234"/> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+19"/> <source>(no label)</source> <translation type="unfinished">(no label)</translation> </message> @@ -2624,7 +2761,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-692"/> + <location line="-695"/> <source>Copy dust</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2751,7 +2888,7 @@ <context> <name>ShutdownWindow</name> <message> - <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+81"/> + <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+96"/> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2872,7 +3009,7 @@ <translation>Reset all verify message fields</translation> </message> <message> - <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+40"/> + <location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+41"/> <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> <translation>Click "Sign Message" to generate signature</translation> </message> @@ -2956,7 +3093,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../networkstyle.cpp" line="+20"/> + <location filename="../networkstyle.cpp" line="+19"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> </message> @@ -2972,7 +3109,7 @@ <context> <name>TransactionDesc</name> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+34"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+32"/> <source>Open until %1</source> <translation>Open until %1</translation> </message> @@ -3196,7 +3333,7 @@ <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+230"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+246"/> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> @@ -3299,7 +3436,7 @@ <translation>(n/a)</translation> </message> <message> - <location line="+215"/> + <location line="+217"/> <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> <translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation> </message> @@ -3332,7 +3469,7 @@ <context> <name>TransactionView</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="+68"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="+69"/> <location line="+16"/> <source>All</source> <translation>All</translation> @@ -3424,6 +3561,11 @@ </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Edit label</source> <translation>Edit label</translation> </message> @@ -3433,7 +3575,7 @@ <translation>Show transaction details</translation> </message> <message> - <location line="+179"/> + <location line="+181"/> <source>Export Transaction History</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3498,7 +3640,7 @@ <translation>ID</translation> </message> <message> - <location line="+116"/> + <location line="+121"/> <source>Range:</source> <translation>Range:</translation> </message> @@ -3519,7 +3661,7 @@ <context> <name>WalletFrame</name> <message> - <location filename="../walletframe.cpp" line="+26"/> + <location filename="../walletframe.cpp" line="+27"/> <source>No wallet has been loaded.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3535,7 +3677,7 @@ <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+45"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+46"/> <source>&Export</source> <translation>&Export</translation> </message> @@ -3545,7 +3687,7 @@ <translation>Export the data in the current tab to a file</translation> </message> <message> - <location line="+189"/> + <location line="+194"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Backup Wallet</translation> </message> @@ -3578,112 +3720,152 @@ <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+268"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+267"/> <source>Options:</source> <translation>Options:</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> + <location line="+27"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Specify data directory</translation> </message> <message> - <location line="-94"/> + <location line="-84"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</translation> </message> <message> - <location line="+97"/> + <location line="+87"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Specify your own public address</translation> </message> <message> - <location line="-117"/> + <location line="-105"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Accept command line and JSON-RPC commands</translation> </message> <message> - <location line="+95"/> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Run in the background as a daemon and accept commands</translation> + <location line="-118"/> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+42"/> - <source>Use the test network</source> - <translation>Use the test network</translation> + <location line="+15"/> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-136"/> - <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> - <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation> + <location line="+7"/> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="-168"/> - <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> - <translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation> + <location line="+3"/> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+13"/> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> + <location line="+2"/> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> + <location line="+9"/> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> + <location line="+5"/> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+116"/> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> - <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation> + <location line="+38"/> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> + <location line="+9"/> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Run in the background as a daemon and accept commands</translation> + </message> + <message> + <location line="+29"/> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <location line="-117"/> + <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> + <translation>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation> + </message> + <message> + <location line="-168"/> + <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+15"/> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <location line="+6"/> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+13"/> + <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> + <translation>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</translation> + </message> + <message> + <location line="+60"/> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+8"/> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+13"/> <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location line="+6"/> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location line="+9"/> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+3"/> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation> </message> @@ -3694,11 +3876,6 @@ </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</translation> </message> @@ -3709,7 +3886,7 @@ </message> <message> <location line="+11"/> - <source>(default: 1)</source> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -3718,17 +3895,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+11"/> <source>Block creation options:</source> <translation>Block creation options:</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+6"/> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Connect only to the specified node(s)</translation> </message> @@ -3743,12 +3915,12 @@ <translation>Corrupted block database detected</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Debugging/Testing options:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3759,6 +3931,26 @@ </message> <message> <location line="+2"/> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Error initializing block database</source> <translation>Error initializing block database</translation> </message> @@ -3778,27 +3970,17 @@ <translation>Error opening block database</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+4"/> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Error: Disk space is low!</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+4"/> <source>Importing...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3813,12 +3995,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+9"/> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Not enough file descriptors available.</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3833,32 +4020,47 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+13"/> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> + <location line="+10"/> <source>Specify wallet file (within data directory)</source> <translation>Specify wallet file (within data directory)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> + <location line="+16"/> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+1"/> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+1"/> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifying blocks...</translation> </message> @@ -3883,27 +4085,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> <translation>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</translation> </message> <message> - <location line="-99"/> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Imports blocks from external blk000??.dat file</translation> - </message> - <message> - <location line="-223"/> + <location line="-306"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location line="+7"/> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3918,7 +4110,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+3"/> <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3928,52 +4120,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+11"/> <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</translation> </message> <message> <location line="+9"/> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> + <location line="+11"/> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+3"/> <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+6"/> <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+18"/> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3983,12 +4160,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+11"/> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3998,7 +4170,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+10"/> <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4008,32 +4180,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> + <location line="+44"/> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4053,32 +4200,32 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Activating best chain...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> + <location line="+4"/> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> + <location line="+1"/> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <location line="+1"/> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> - <translation type="unfinished">Choose data directory on startup (default: 0)</translation> + <location line="+5"/> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4088,12 +4235,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> + <location line="+15"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4103,17 +4245,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <location line="+9"/> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+3"/> <source>Information</source> <translation>Information</translation> </message> @@ -4164,36 +4301,31 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+9"/> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>RPC server options:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <location line="+3"/> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+3"/> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</translation> </message> @@ -4203,27 +4335,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation type="unfinished">Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> - <translation type="unfinished">Show splash screen on startup (default: 1)</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source> <translation>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</translation> </message> @@ -4234,21 +4351,26 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+8"/> - <source>Start minimized</source> - <translation type="unfinished">Start minimized</translation> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <source>This is experimental software.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> - <source>This is experimental software.</source> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+1"/> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Transaction amount too small</translation> </message> @@ -4269,21 +4391,16 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+1"/> - <source>UI Options:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</translation> + <location line="+6"/> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Username for JSON-RPC connections</translation> </message> @@ -4299,12 +4416,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -4314,7 +4426,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. </message> <message> <location line="+1"/> - <source>on startup</source> + <source>ZeroMQ notification options:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -4323,7 +4435,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>wallet.dat corrupt, salvage failed</translation> </message> <message> - <location line="-71"/> + <location line="-62"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Password for JSON-RPC connections</translation> </message> @@ -4333,62 +4445,62 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</translation> </message> <message> - <location line="+258"/> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Upgrade wallet to latest format</translation> - </message> - <message> - <location line="-41"/> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Rescan the block chain for missing wallet transactions</translation> - </message> - <message> - <location line="+42"/> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</translation> - </message> - <message> - <location line="-12"/> + <location line="+237"/> <source>This help message</source> <translation>This help message</translation> </message> <message> - <location line="-116"/> + <location line="-103"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> + <location line="+59"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Loading addresses...</translation> </message> <message> - <location line="-33"/> + <location line="-30"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</translation> </message> <message> - <location line="-211"/> + <location line="-214"/> <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+61"/> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> + <location line="+3"/> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> + <location line="+32"/> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+2"/> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4403,42 +4515,52 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <location line="+32"/> + <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>(default: %s)</source> + <location line="+16"/> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> + <location line="+3"/> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> + <location line="+3"/> + <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Error loading wallet.dat</source> - <translation>Error loading wallet.dat</translation> + <location line="+29"/> + <source>(default: %s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> + <location line="+10"/> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+27"/> + <source>Error loading wallet.dat</source> + <translation>Error loading wallet.dat</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4448,7 +4570,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+3"/> <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4458,12 +4580,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Invalid -proxy address: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+9"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4493,17 +4610,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> + <location line="+7"/> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+8"/> <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4513,27 +4625,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> + <location line="+7"/> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4543,12 +4640,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4568,22 +4660,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+9"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="-119"/> + <location line="-107"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Cannot resolve -bind address: '%s'</translation> </message> @@ -4593,7 +4680,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Cannot resolve -externalip address: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+45"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -4608,17 +4695,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Loading block index...</translation> </message> <message> - <location line="-63"/> + <location line="-61"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> + <location line="+62"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Loading wallet...</translation> </message> <message> - <location line="-57"/> + <location line="-55"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Cannot downgrade wallet</translation> </message> @@ -4628,17 +4715,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Cannot write default address</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+73"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Rescanning...</translation> </message> <message> - <location line="-64"/> + <location line="-63"/> <source>Done loading</source> <translation>Done loading</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+13"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts index 007acbc495..4bd64f68d1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Dekstre-klaku por redakti adreson aŭ etikedon</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Krei novan adreson</translation> </message> @@ -89,7 +93,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>ekspotado malsukcesinta</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Okazis eraron dum konservo de adreslisto al %1. Bonvolu provi denove.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -201,6 +209,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -327,6 +338,10 @@ <translation>&Ricevi</translation> </message> <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>Vidigi informon pri Bitmona Kerno</translation> + </message> + <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Montri / Kaŝi</translation> </message> @@ -477,6 +492,10 @@ <translation>Krompago:</translation> </message> <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Polvo:</translation> + </message> + <message> <source>After Fee:</source> <translation>Post krompago:</translation> </message> @@ -501,6 +520,14 @@ <translation>Sumo</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Ricevita kun etikedo</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Ricevita kun adreso</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> @@ -561,6 +588,10 @@ <translation>Kopii prioritaton</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>Kopii polvon</translation> + </message> + <message> <source>Copy change</source> <translation>Kopii restmonon</translation> </message> @@ -835,6 +866,10 @@ <translation>&Reto</translation> </message> <message> + <source>Expert</source> + <translation>Fakulo</translation> + </message> + <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Aŭtomate malfermi la kursilan pordon por Bitmono. Tio funkcias nur se via kursilo havas la UPnP-funkcion, kaj se tiu ĉi estas ŝaltita.</translation> </message> @@ -1353,6 +1388,10 @@ <translation>Malplenigi ĉiujn kampojn de la formularo.</translation> </message> <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Polvo:</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>&Forigi Ĉion</translation> </message> @@ -1405,10 +1444,6 @@ <translation>Kopii restmonon</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Totala Sumo %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>aŭ</translation> </message> @@ -1437,6 +1472,10 @@ <translation>(neniu etikedo)</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>Kopii polvon</translation> + </message> + <message> <source>Are you sure you want to send?</source> <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas sendi?</translation> </message> @@ -2059,10 +2098,6 @@ <translation>Ruli fone kiel demono kaj akcepti komandojn</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Uzi la test-reton</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Akcepti konektojn el ekstere (defaŭlte: 1 se ne estas -proxy nek -connect)</translation> </message> @@ -2079,10 +2114,6 @@ <translation>Tiu ĉi estas antaŭeldona testa versio - uzu laŭ via propra risko - ne uzu por minado aŭ por aplikaĵoj por vendistoj</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Averto: -paytxfee estas agordita per tre alta valoro! Tio estas la krompago, kion vi pagos se vi sendas la transakcion.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Averto: La reto ne tute konsentas! Kelkaj minantoj ŝajne spertas problemojn aktuale.</translation> </message> @@ -2091,10 +2122,6 @@ <translation>Averto: ŝajne ni ne tute konsentas kun niaj samtavolanoj! Eble vi devas ĝisdatigi vian klienton, aŭ eble aliaj nodoj faru same.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Averto: okazis eraro dum lego de wallet.dat! Ĉiuj ŝlosiloj sukcese legiĝis, sed la transakciaj datumoj aŭ la adresaro eble mankas aŭ malĝustas.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Averto: via wallet.dat estas difektita, sed la datumoj sukcese saviĝis! La originala wallet.dat estas nun konservita kiel wallet.{timestamp}.bak en %s; se via saldo aŭ transakcioj estas malĝustaj vi devus restaŭri per alia sekurkopio.</translation> </message> @@ -2103,10 +2130,6 @@ <translation><category> povas esti:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Provo ripari privatajn ŝlosilojn el difektita wallet.dat</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Blok-kreaj agordaĵoj:</translation> </message> @@ -2183,10 +2206,6 @@ <translation>Vi devas rekontrui la datumbazon kun -reindex por ŝanĝi -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importas blokojn el ekstera dosiero blk000??.dat</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Plenumi komandon kiam rilata alerto riceviĝas, aŭ kiam ni vidas tre longan forkon (%s en cms anstataŭiĝas per mesaĝo)</translation> </message> @@ -2247,10 +2266,6 @@ <translation>Transakcio estas tro granda</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Uzi UPnP por mapi la aŭskultan pordon (defaŭlte: 1 dum aŭskultado)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Salutnomo por konektoj JSON-RPC</translation> </message> @@ -2271,18 +2286,6 @@ <translation>Plenumi komandon kiam plej bona bloko ŝanĝiĝas (%s en cmd anstataŭiĝas per bloka haketaĵo)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Ĝisdatigi monujon al plej lasta formato</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Reskani la blokĉenon por mankantaj monujaj transakcioj</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Uzi OpenSSL (https) por konektoj JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Tiu ĉi helpmesaĝo</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts index 17ec4dca5d..8883aef989 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>Haz-clic para editar la dirección o etiqueta</translation> + <translation>Haz clic derecho para editar la dirección o etiqueta</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -47,11 +47,11 @@ </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Elije la dirección para enviar monedas a</translation> + <translation>Elija la dirección para enviar monedas a</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Elije la dirección para recibir monedas con</translation> + <translation>Elija la dirección para recibir monedas con</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> @@ -75,7 +75,7 @@ </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>Copiar &etiqueta</translation> + <translation>Copiar &Etiqueta</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> @@ -217,6 +217,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Máscara</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Bloqueado Hasta</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -395,6 +406,10 @@ <translation>&Acerca de Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modificar las opciones de configuración de Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Mostrar la lista de direcciones de envío y etiquetas</translation> </message> @@ -423,6 +438,10 @@ <translation>Ninguna fuente de bloques disponible ...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>%n bloque procesado del historial de transacciones.</numerusform><numerusform>%n bloques procesados del historial de transacciones.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation> </message> @@ -481,6 +500,18 @@ </translation> </message> <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Amount: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipo: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Label: %1 </source> <translation>Etiqueta: %1 @@ -699,6 +730,10 @@ <translation>Esta etiqueta se mostrará en rojo si la prioridad es menor a "media"</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Esta etiqueta se vuelve roja si el cambio es menor que %1</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Puede variar en +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation> </message> @@ -949,6 +984,14 @@ <translation>Dirección IP del proxy (p. ej. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimizar en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana está cerrada. Cuando se activa esta opción, la aplicación sólo se cerrará después de seleccionar Salir en el menú.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>El idioma de la interfaz de usuario puede establecerse aquí. Este ajuste se aplicará cuando se reinicie Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>Identificadores URL de terceros (por ejemplo, un explorador de bloques) que aparecen en la pestaña de transacciones como elementos del menú contextual. El %s en la URL es reemplazado por el valor hash de la transacción. Se pueden separar URL múltiples por una barra vertical |.</translation> </message> @@ -1033,6 +1076,18 @@ <translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Ventana</translation> </message> @@ -1093,6 +1148,10 @@ <translation>Se necesita reiniciar el cliente para activar los cambios.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>El cliente se cerrará. ¿Desea continuar?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Este cambio exige el reinicio del cliente.</translation> </message> @@ -1247,10 +1306,6 @@ <translation>La petición de pago %1 es demasiado grande (%2 bytes, permitidos %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation> Solicitud pago de protección DoS</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Error en la comunicación con %1: %2</translation> </message> @@ -1403,6 +1458,10 @@ <translation>Número actual de bloques</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Abre el archivo de registro de depuración de Bitcoin desde el directorio de datos actual. Esto puede tardar unos segundos para ficheros de registro de gran tamaño.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Recibido</translation> </message> @@ -1415,6 +1474,10 @@ <translation>&Pares</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Peers Bloqueados</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation> </message> @@ -1427,20 +1490,24 @@ <translation>Versión</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>User Agent</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Importando bloques...</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Servicios</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Sincronizar Cabeceras</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Altura de comienzo</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Bloques Sincronizados</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Altura de sincronización</translation> + <source>Services</source> + <translation>Servicios</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1459,18 +1526,14 @@ <translation>Ultima recepción</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes enviados</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes recibidos</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Desplazamiento de tiempo</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Hora del último bloque</translation> </message> @@ -1515,6 +1578,26 @@ <translation>Borrar consola</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>Nodo &Desconectado</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &hora</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &día</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &semana</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &año</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Bienvenido a la consola RPC de Bitcoin Core.</translation> </message> @@ -1543,6 +1626,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(nodo: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>via %1</translation> </message> @@ -1559,12 +1646,16 @@ <translation>Saliente</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconocido</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Sí</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>No</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Adquiriendo....</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconocido</translation> </message> </context> <context> @@ -1931,10 +2022,6 @@ <translation>Copiar Cambio</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Cuantía Total %1 (=%2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> @@ -1963,9 +2050,21 @@ <translation>Solicitud de pago caducada.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> + <source>Pay only the required fee of %1</source> <translation>Paga sólo la cuota mínima de %1</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>La dirección del destinatario no es válida. Por favor, compruébela de nuevo.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Se ha encontrado una dirección duplicada. Solo se puede enviar a cada dirección una vez por operación de envío.</translation> + </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Alerta: Dirección de Bitcoin inválida</translation> @@ -2038,6 +2137,10 @@ <translation>Eliminar esta transacción</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>La cuota será deducida de la cantidad que sea mandada. El destinatario recibirá menos bitcoins de los que entres en el </translation> + </message> + <message> <source>S&ubtract fee from amount</source> <translation>Restar comisiones a la cantidad</translation> </message> @@ -2092,6 +2195,10 @@ <translation>&Firmar mensaje</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Puede firmar los mensajes con sus direcciones para demostrar que las posee. Tenga cuidado de no firmar cualquier cosa de manera vaga o aleatoria, pues los ataques de phishing pueden tratar de engañarle firmando su identidad a través de ellos. Sólo firme declaraciones totalmente detalladas con las que usted esté de acuerdo.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>Dirección Bitcoin con la que firmar el mensaje</translation> </message> @@ -2144,6 +2251,10 @@ <translation>&Verificar mensaje</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Introduzca la dirección para la firma, el mensaje (asegurándose de copiar tal cual los saltos de línea, espacios, tabulaciones, etc.) y la firma a continuación para verificar el mensaje. Tenga cuidado de no asumir más información de lo que dice el propio mensaje firmado para evitar fraudes basados en ataques de tipo man-in-the-middle. </translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>La dirección Bitcoin con la que se firmó el mensaje</translation> </message> @@ -2495,6 +2606,10 @@ <translation>Sea o no una dirección sólo está involucrada en esta transacción.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>intento/propósito de la transacción definido por el usuario.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Cantidad retirada o añadida al saldo.</translation> </message> @@ -2723,13 +2838,20 @@ </translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Ejecutar en segundo plano como daemon y aceptar comandos -</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Comisión (en %s/KB) para agregar a las transacciones que envíe (por defecto: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Poda blockstore ...</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Usar la red de pruebas + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Ejecutar en segundo plano como daemon y aceptar comandos </translation> </message> <message> @@ -2749,18 +2871,10 @@ <translation>Distribuido bajo la licencia de software MIT, vea la copia del archivo adjunto o <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Ingresar en el modo de prueba de regresión, que utiliza una cadena especial en la que los bloques se pueden resolver instantáneamente.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>En este modo -genproclimit controla cuántos bloques se generan de inmediato.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, <0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation> </message> @@ -2773,8 +2887,12 @@ <translation>No se ha podido acceder a %s en esta máquina. Probablemente ya se está ejecutando Bitcoin Core.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Aviso: ¡-paytxfee tiene un valor muy alto! Esta es la comisión que pagará si envía una transacción.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ADVERTENCIA: anormalmente alto número de bloques generado, %d bloques recibidos en las últimas horas %d (%d espera)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ADVERTENCIA: comprueba tu conexión de red, %d bloques recibidos en las últimas %d horas (%d esperados)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2785,10 +2903,6 @@ <translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Aviso: ¡Error al leer wallet.dat! Todas las claves se han leído correctamente, pero podrían faltar o ser incorrectos los datos de transacciones o las entradas de la libreta de direcciones.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation> </message> @@ -2801,12 +2915,12 @@ <translation>(predeterminado: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> puede ser:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool debe ser por lo menos de %d MB</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> puede ser:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2853,10 +2967,6 @@ <translation>Error al abrir base de datos de bloques.</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Error: un error grave interno ocurrió, sea debug.log para más detalles.</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Error: ¡Espacio en disco bajo!</translation> </message> @@ -2865,10 +2975,6 @@ <translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Si no se proporciona <category>, mostrar toda la depuración</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importando...</translation> </message> @@ -2889,6 +2995,14 @@ <translation>Sólo conectar a nodos en redes <net> (ipv4, ipv6 o onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Pode no se puede configurar con un valor negativo.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>El modo recorte es incompatible con -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Asignar tamaño de cache en megabytes (entre %d y %d; predeterminado: %d)</translation> </message> @@ -2901,10 +3015,6 @@ <translation>Especificar archivo de monedero (dentro del directorio de datos)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Esto afecta a las herramientas de prueba de regresión y al desarrollo informático de la aplicación.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado:: %u)</translation> </message> @@ -2933,18 +3043,10 @@ <translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa los bloques desde un archivo blk000??.dat externo</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Permitir conexiones JSON-RPC de origen especificado. Válido para son una sola IP (por ejemplo 1.2.3.4), una red/máscara de red (por ejemplo 1.2.3.4/255.255.255.0) o una red/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). Esta opción se puede especificar varias veces</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Ocurrió un error al configurar la dirección de RPC %s puerto %u para escuchar en: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Ligar a las direcciones especificadas y poner en lista blanca a los equipos conectados a ellas. Usar la notación para IPv6 [host]:puerto.</translation> </message> @@ -2961,26 +3063,18 @@ <translation>Crear nuevos archivos con permisos por defecto del sistema, en lugar de umask 077 (sólo efectivo con la funcionalidad de monedero desactivada)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Error: la escucha para conexiones entrantes falló (la escucha regresó el error %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Descubra direcciones IP propias (por defecto: 1 cuando se escucha y nadie -externalip o -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Error: Unsupported argumento -socks encontrados. SOCKS versión ajuste ya no es posible, sólo SOCKS5 proxies son compatibles.</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Error: la escucha para conexiones entrantes falló (la escucha regresó el error %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Tarifas (en BTC/Kb) más pequeños que esto se consideran cero cuota de reinstalación (por defecto: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Tarifas (en BTC/Kb) más pequeños que esto se consideran cero cuota para la creación de la transacción (por defecto: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation> </message> @@ -2993,6 +3087,10 @@ <translation>Consulta de direcciones pares mediante búsqueda de DNS, si bajo en direcciones (por defecto: 1 a menos que - conectar)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Aleatorizar las credenciales para cada conexión proxy. Esto habilita la Tor stream isolation (por defecto: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/baja comisión en bytes (predeterminado: %d)</translation> </message> @@ -3001,50 +3099,42 @@ <translation>Ajuste el número de hilos para la generación de moneda si está habilitado (-1 = all cores, default: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Este producto incluye software desarrollado por el OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/>, software de cifrado escrito por Eric Young y software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Monto de transacción muy pequeña luego de la deducción por comisión</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Para utilizar bitcoind, o la -opción servidor a bitcoin-qt, debes establecer una rpcpassword en el fichero de configuración: -%s -Se recomienda utilizar la siguiente contraseña aleatoria: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(no es necesario que recuerdes esta contraseña) -El nombre de usuario y contraseña NO DEBEN ser la misma. -Si no existe el archivo, crearlo con los permisos de archivos de propietarios de -sólo lectura-. -También se recomienda establecer una notificación de alerta para ser notificado de problemas; -por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com -</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Este producto incluye software desarrollado por el OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/>, software de cifrado escrito por Eric Young y software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Advertencia: ¡-maxtxfee se establece muy alta! Esta gran tarifa podría ser pagada en una sola transacción .</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>A los equipos en lista blanca no se les pueden prohibir los ataques DoS y sus transacciones siempre son retransmitidas, incluso si ya están en el mempool, es útil por ejemplo para un gateway.</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Aviso: ¡Comprueba la fecha y hora de tu ordenador y verifica si es correcta! Si no es correcta Bitcoin Core no funcionará adecuadamente.</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Necesitas reconstruir la base de datos utilizando -reindex para volver al modo sin recorte. Esto volverá a descargar toda la cadena de bloques</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>A los equipos en lista blanca no se les pueden prohibir los ataques DoS y sus transacciones siempre son retransmitidas, incluso si ya están en el mempool, es útil por ejemplo para un gateway.</translation> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(por defecto: %u)</translation> </message> <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Aceptar solicitudes públicas en FERIADOS (por defecto: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Activando la mejor cadena...</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>Automáticamente crea el servicio Tor oculto (por defecto: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation> </message> @@ -3061,10 +3151,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>No se pudo analizar -rpcbind valor%s como dirección de red</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Error al cargar wallet.dat: El monedero requiere una versión más reciente de Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3073,12 +3159,8 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Error al leer la base de datos, cerrando.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Error: Argumento encontrado -tor no soportado, utilice -onion</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Cuota (in BTC/kB) para añadir a las transacciones que envíes (por defecto: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>Importa los bloques desde un archivo externo blk000?.dat</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3121,24 +3203,20 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Opciones de nodos de retransmisión:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opciones SSL de RPC: (véase la wiki de Bitcoin para las instrucciones de instalación de SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opciones de servidor RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Soporte RPC para conexiones HTTP persistentes (por defecto: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Reconstruir el índice de la cadena de bloques en el arranque desde los actuales ficheros blk000??.dat</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Ignorar 1 de cada <n> mensajes de red al azar</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Recibir y mostrar alertas de red P2P (default: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Introducir datos fuzz en 1 de cada <n> mensajes de red al azar</translation> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3177,6 +3255,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Arrancar minimizado</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña para pagar la comisión</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Este software es experimental.</translation> </message> @@ -3197,12 +3279,16 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Transacción demasiado grande</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opciones de interfaz de usuario</translation> + </message> + <message> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation>No es posible conectar con %s en este sistema (bind ha dado el error %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 al escuchar)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3218,22 +3304,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Advertencia: Argumento no soportado -benchmark ignored, use -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Aviso: Argumento no sportado -debugnet anticuado, utilice -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>al iniciar</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation> </message> @@ -3247,19 +3321,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Volver a examinar la cadena de bloques en busca de transacciones del monedero perdidas</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Usar OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC -</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Este mensaje de ayuda </translation> @@ -3281,18 +3342,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Volcar la actividad de la base de datos de memoria al registro en disco cada <n> megabytes (predeterminado: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Nivel de rigor en la verificación de bloques de -checkblocks (0-4; predeterminado: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Registrar prioridad de las transacciones y cuota por kB cuando se minen bloques (por defecto: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Mantener el índice completo de transacciones, usado por la llamada rpc de getrawtransaction (por defecto: %u)</translation> </message> @@ -3313,26 +3366,14 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>(predeterminado: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Aceptar cifrado (por defecto: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Inhabilitar el modo seguro, no considerar un suceso real de modo seguro (predeterminado: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Error al cargar wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Forzar modo seguro (por defecto: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Generar monedas (por defecto: %u)</translation> </message> @@ -3349,10 +3390,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Dirección -proxy inválida: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Limitar tamaño de la cache de firmas a <n> entradas (predeterminado: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Escuchar conexiones JSON-RPC en <puerto> (predeterminado: %u o testnet: %u)</translation> </message> @@ -3365,6 +3402,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Mantener como máximo <n> conexiones a pares (predeterminado: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Realiza las operaciones de difusión del monedero</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Búfer de recepción máximo por conexión, <n>*1000 bytes (por defecto: %u)</translation> </message> @@ -3373,10 +3414,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Búfer de recepción máximo por conexión, , <n>*1000 bytes (por defecto: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Aceptar solamente cadena de bloques que concuerde con los puntos de control internos (predeterminado: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Anteponer marca temporal a la información de depuración (por defecto: %u)</translation> </message> @@ -3389,18 +3426,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Ejecutar un hilo para limpiar de la memoria el monedero periódicamente (predeterminado: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Archivo de certificado del servidor (por defecto: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Llave privada del servidor (por defecto: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Ajustar el número de claves en reserva <n> (predeterminado: %u)</translation> </message> @@ -3413,10 +3438,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Establecer el número de procesos para llamadas del servicio RPC (por defecto: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Establece la opción DB_PRIVATE en el entorno de base de datos del monedero (predeterminado: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Especificar archivo de configuración (por defecto: %s)</translation> </message> @@ -3433,10 +3454,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com <translation>Gastar cambio no confirmado al enviar transacciones (predeterminado: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Detener después de importar los bloques del disco (por defecto: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Umbral para la desconexión de pares con mal comportamiento (predeterminado: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts index f50aa49110..df17411ab5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CL.ts @@ -165,6 +165,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -204,7 +207,7 @@ </message> <message> <source>Show information about Qt</source> - <translation>Mostrar Información sobre QT</translation> + <translation>Mostrar Información sobre Qt</translation> </message> <message> <source>&Options...</source> @@ -1289,15 +1292,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Usa la red de pruebas -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción.</translation> - </message> - <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Conecta solo al nodo especificado </translation> @@ -1311,10 +1305,6 @@ <translation>Atención: Poco espacio en el disco duro</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importar bloques desde el archivo externo blk000??.dat </translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Información</translation> </message> @@ -1328,10 +1318,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha (default: 1 when listening)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Usuario para las conexiones JSON-RPC </translation> @@ -1350,20 +1336,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualizar billetera al formato actual</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera -</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Usa OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC -</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Este mensaje de ayuda </translation> @@ -1390,6 +1362,14 @@ <translation>Dirección -proxy invalida: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> + <translation>No se pudo resolver la dirección fija: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> + <translation>No se pudo resolver la dirección ip: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Cantidad inválida para -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -1410,6 +1390,14 @@ <translation>Cargando cartera...</translation> </message> <message> + <source>Cannot downgrade wallet</source> + <translation>No es posible desactualizar la billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write default address</source> + <translation>No se pudo escribir la dirección por defecto</translation> + </message> + <message> <source>Rescanning...</source> <translation>Rescaneando...</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts index d2cdf87a0e..c67d642de7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts @@ -201,6 +201,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1429,10 +1432,6 @@ <translation>Copiar Cambio</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Cuantía Total %1 (=%2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> @@ -2106,11 +2105,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Usar la red de pruebas -</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation> </message> @@ -2127,10 +2121,6 @@ <translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Aviso: ¡-paytxfee tiene un valor muy alto! Esta es la comisión que pagará si envía una transacción.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation> </message> @@ -2139,10 +2129,6 @@ <translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Aviso: ¡Error al leer wallet.dat! Todas las claves se han leído correctamente, pero podrían faltar o ser incorrectos los datos de transacciones o las entradas de la libreta de direcciones.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation> </message> @@ -2151,10 +2137,6 @@ <translation><category> puede ser:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opciones de creación de bloques:</translation> </message> @@ -2195,10 +2177,6 @@ <translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Si no se proporciona <category>, mostrar toda la depuración</translation> - </message> - <message> <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> <translation>Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. Datadir equivocada para la red?</translation> </message> @@ -2235,10 +2213,6 @@ <translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa los bloques desde un archivo blk000??.dat externo</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation> </message> @@ -2263,18 +2237,10 @@ <translation>Inválido por el monto -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opciones RPC SSL: (Vea la Wiki de Bitcoin para las instrucciones de la configuración de SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opciones del sservidor RPC:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Descartar aleatoriamente 1 de cada <n> mensajes de red</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Enviar información de trazas/depuración a la consola en lugar de al archivo debug.log</translation> </message> @@ -2315,10 +2281,6 @@ <translation>Transacción demasiado grande</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 al escuchar)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nombre de usuario para las conexiones JSON-RPC </translation> @@ -2328,10 +2290,6 @@ <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>al iniciar</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation> </message> @@ -2345,19 +2303,6 @@ <translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Volver a examinar la cadena de bloques en busca de transacciones del monedero perdidas</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Usar OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC -</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Este mensaje de ayuda </translation> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index 4238330105..1075fb08bb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -193,6 +193,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -673,10 +676,6 @@ <translation>copiar cambio</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Monto total %1(=%2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts index 48a6f35f92..5029333b5b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts @@ -105,6 +105,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts index 29a45960c9..9279834af3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts @@ -177,6 +177,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1657,10 +1660,6 @@ <translation>Tööta taustal ning aktsepteeri käsklusi</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Testvõrgu kasutamine</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Luba välisühendusi (vaikeväärtus: 1 kui puudub -proxy või -connect)</translation> </message> @@ -1677,22 +1676,10 @@ <translation>See on test-versioon - kasutamine omal riisikol - ära kasuta mining'uks ega kaupmeeste programmides</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Hoiatus: -paytxfee on seatud väga kõrgeks! See on sinu poolt makstav tehingu lisatasu.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Hoiatus: ilmnes tõrge wallet.dat faili lugemisel! Võtmed on terved, kuid tehingu andmed või aadressiraamatu kirjed võivad olla kadunud või vigased.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Hoiatus: toimus wallet.dat faili andmete päästmine! Originaal wallet.dat nimetati kaustas %s ümber wallet.{ajatempel}.bak'iks, jäägi või tehingute ebakõlade puhul tuleks teha backup'ist taastamine.</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Püüa vigasest wallet.dat failist taastada turvavõtmed</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Blokeeri loomise valikud:</translation> </message> @@ -1745,10 +1732,6 @@ <translation>Rahakoti valikud:</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Impordi blokid välisest blk000??.dat failist</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informatsioon</translation> </message> @@ -1797,10 +1780,6 @@ <translation>UI Valikud:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Kasuta kuulatava pordi määramiseks UPnP ühendust (vaikeväärtus: 1, kui kuulatakse)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>JSON-RPC ühenduste kasutajatunnus</translation> </message> @@ -1809,10 +1788,6 @@ <translation>Hoiatus</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>käivitamisel</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat fail on katki, päästmine ebaõnnestus</translation> </message> @@ -1825,18 +1800,6 @@ <translation>Käivita käsklus, kui parim plokk muutub (käskluse %s asendatakse ploki hash'iga)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Uuenda rahakott uusimasse vormingusse</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Otsi ploki jadast rahakoti kadunud tehinguid</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Kasuta JSON-RPC ühenduste jaoks OpenSSL'i (https)</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Käesolev abitekst</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts index d68411d382..4da6cc0dce 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts @@ -2,22 +2,102 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Eskuin-klika helbidea edo etiketa editatzeko</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Sortu helbide berria</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&Berria</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Kopiatu hautatutako helbidea sistemaren arbelera</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopiatu</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>&Itxi</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Kopiatu helbidea</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Ezabatu aukeratutako helbideak listatik</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Esportatu datuak uneko fitxategian</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Esportatu</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Ezabatu</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Aukeratu helbidea txanponak bidaltzeko</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Aukeratu helbidea txanponak jasotzeko</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>&Aukeratu</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Helbideak bidaltzen</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Helbideak jasotzen</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Hauek dira zure Bitcoin helbideak dirua bidaltzeko. Beti egiaztatu diru-kantitatea eta jasotzeko helbidea bidali baino lehen.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Hauek dira zure Bitcoin helbideak dirua jasotzeko. Gomendagarria da erabiltzea jasotzeko helbide berri bat operazio bakoitzeko.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Kopiatu &Etiketa</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editatu</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Esportatu helbide lista</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Esportatua okerra</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Errakuntza bat egon da gordetzen %1 helbide listan. Mesedez, saiatu berriro.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -36,6 +116,10 @@ <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>Pasahitza dialogoa</translation> + </message> + <message> <source>Enter passphrase</source> <translation>Sartu pasahitza</translation> </message> @@ -76,6 +160,22 @@ <translation>Berretsi zorroaren enkriptazioa</translation> </message> <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>Abisua: Zuk enkriptatzen baduzu zure diruzorroa eta zure pasahitza galtzen baduzu, <b>BITCOIN GUZTIAK GALDUKO DITUZU</b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Seguru zaude nahi duzula zure diruzorroa enkriptatu?</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core orain itxiko da enkriptazio prozezua amaitzeko. Gogoratu enkriptatzean zure diruzorroa ez duzula guztiz babesten zure Bitcoinak lapurretatik infektatzen zure ordenagailua Malwareekin.</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>GARRANTZITSUA: Aurreko seguritate-kopiak ordeztuko dire berriekin, enkriptatutak. Segurtasun arrazoigaitik, aurreko kopiak ezin dira erabili hasiko zarenean zure diruzorro enkriptatu berriarekin.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Zorroa enkriptatuta</translation> </message> @@ -105,6 +205,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -628,6 +731,10 @@ <translation>Kopiatu etiketa</translation> </message> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Esportatua okerra</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Komaz bereizitako artxiboa (*.csv)</translation> </message> @@ -663,6 +770,14 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Esportatu</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Esportatu datuak uneko fitxategian</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index 33f43f0c2d..fb4e25dfb8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -66,6 +66,10 @@ <translation>اینها نشانیهای بیتکوین شما برای ارسال وجود هستند. همیشه قبل از ارسال سکهها، نشانی دریافتکننده و مقدار ارسالی را بررسی کنید.</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>اینها نشانیهای بیتکوین شما برای دریافت وجوه هستند. توصیه میشود یک نشانی دریافت جدید برای هر تبادل استفاده کنید.</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>کپی و برچسب&گذاری</translation> </message> @@ -85,7 +89,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>استخراج انجام نشد</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>خطایی هنگام تلاش برای ذخیرهٔ لیست آدرس ها در %1 رخ داد.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -156,6 +164,10 @@ <translation>آیا مطمئن هستید که میخواهید کیف پول خود را رمزنگاری کنید؟</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>هسته بیتکوین هم اکنون بسته میشود تا فرایند رمزگذاری را تمام کند. به خاطر داشته باشید که رمزگذاری کردن کیف پولتان نمیتواند به طور کامل بیتکوینهای شما را در برابر دزدیده شدن توسط بدافزارهایی که رایانهی شما را آلوده میکنند، محافظت نماید.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>مهم: هر نسخهٔ پشتیبانی که تا کنون از کیف پول خود تهیه کردهاید، باید با کیف پول رمزنگاری شدهٔ جدید جایگزین شود. به دلایل امنیتی، پروندهٔ قدیمی کیف پول بدون رمزنگاری، تا زمانی که از کیف پول رمزنگاریشدهٔ جدید استفاده نکنید، غیرقابل استفاده خواهد بود.</translation> </message> @@ -168,6 +180,14 @@ <translation>کیف پول رمزنگاری شد</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>رمز جدید کیف پول خود را وارد کنید.<br/>از رمز عبوری استفاده کنید که<b> حداقل 10 کاراکتر تصادفی </b> و یا <b> حداقل 8 حرف داشته باشد.</b></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>رمز عبور قدیمی و رمز عبور جدید کیف پول خود را وارد گنید.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>رمزنگاری کیف پول با شکست مواجه شد</translation> </message> @@ -197,6 +217,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -211,6 +234,10 @@ <translation>&بررسی اجمالی</translation> </message> <message> + <source>Node</source> + <translation>گره</translation> + </message> + <message> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>نمایش بررسی اجمالی کیف پول</translation> </message> @@ -255,6 +282,18 @@ <translation>&تغییر گذرواژه...</translation> </message> <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>&در حال ارسال آدرس ها...</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>&در حال دریافت آدرس ها...</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>باز کردن &آدرس</translation> + </message> + <message> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>دریافت بلوکها از دیسک...</translation> </message> @@ -303,6 +342,10 @@ <translation>&دریافت</translation> </message> <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>نمایش اطلاعات در مورد بیتکوین</translation> + </message> + <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>&نمایش/ عدم نمایش</translation> </message> @@ -346,6 +389,14 @@ <source>&About Bitcoin Core</source> <translation>درباره هسته ی بیت کوین</translation> </message> + <message> + <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> + <translation>نمایش لیست آدرس های ارسال و لیبل ها</translation> + </message> + <message> + <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> + <translation>نمایش لیست آدرس های دریافت و لیبل ها</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation> @@ -457,18 +508,42 @@ <translation>پول خورد:</translation> </message> <message> + <source>Tree mode</source> + <translation>مدل درختی</translation> + </message> + <message> + <source>List mode</source> + <translation>مدل لیست</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>مبلغ</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>دریافت شده با برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>دریافت شده با نشانی</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>تاریخ</translation> </message> <message> + <source>Confirmations</source> + <translation>تاییدیه ها</translation> + </message> + <message> <source>Confirmed</source> <translation>تأیید شده</translation> </message> <message> + <source>Priority</source> + <translation>اولویت</translation> + </message> + <message> <source>Copy address</source> <translation>کپی نشانی</translation> </message> @@ -485,6 +560,46 @@ <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation> </message> <message> + <source>highest</source> + <translation>بیشترین</translation> + </message> + <message> + <source>higher</source> + <translation>بیشتر</translation> + </message> + <message> + <source>high</source> + <translation>زیاد</translation> + </message> + <message> + <source>medium-high</source> + <translation>متوسط متمایل به زیاد</translation> + </message> + <message> + <source>medium</source> + <translation>متوسط</translation> + </message> + <message> + <source>low-medium</source> + <translation>متوسط متمایل به کم</translation> + </message> + <message> + <source>low</source> + <translation>کم</translation> + </message> + <message> + <source>lower</source> + <translation>کمتر</translation> + </message> + <message> + <source>lowest</source> + <translation>کمترین</translation> + </message> + <message> + <source>none</source> + <translation>هیچکدام</translation> + </message> + <message> <source>yes</source> <translation>بله</translation> </message> @@ -496,7 +611,11 @@ <source>(no label)</source> <translation>(بدون برچسب)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(تغییر)</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -578,6 +697,10 @@ <translation>نسخه</translation> </message> <message> + <source>About Bitcoin Core</source> + <translation>درباره هسته ی بیت کوین</translation> + </message> + <message> <source>Command-line options</source> <translation>گزینههای خطفرمان</translation> </message> @@ -597,6 +720,14 @@ <translation>خوشآمدید</translation> </message> <message> + <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> + <translation>به هسته بیت کوین خوش آمدید.</translation> + </message> + <message> + <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> + <translation>از آنجایی که این اولین اجرای برنامه است، شما میتوانید مسیر ذخیرهٔ دادهها را انتخاب کنید.</translation> + </message> + <message> <source>Use the default data directory</source> <translation>استفاده از مسیر پیشفرض</translation> </message> @@ -707,6 +838,10 @@ <translation>پیشفرض</translation> </message> <message> + <source>none</source> + <translation>هیچکدام</translation> + </message> + <message> <source>Confirm options reset</source> <translation>تأییدِ بازنشانی گزینهها</translation> </message> @@ -750,6 +885,10 @@ <translation>تراز استخراج شده از معدن که هنوز بالغ نشده است</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>تراز ها</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>جمع کل:</translation> </message> @@ -757,6 +896,14 @@ <source>Your current total balance</source> <translation>تراز کل فعلی شما</translation> </message> + <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>:قابل خرج کردن</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>تراکنش های اخیر</translation> + </message> </context> <context> <name>PaymentServer</name> @@ -765,9 +912,25 @@ <translation>مدیریت URI</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>درخواست پرداخت رد شد.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request error</source> + <translation>خطای درخواست پرداخت</translation> + </message> + <message> <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> <translation>نمیتوان بیتکوین را اجرا کرد: کنترلکنندهٔ کلیک-و-پرداخت</translation> </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>درخواست پرداخت منقضی شد.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>درخواست پرداخت نامعتبر</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> @@ -779,6 +942,10 @@ <translation>مبلغ</translation> </message> <message> + <source>None</source> + <translation>هیچکدام</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>ناموجود</translation> </message> @@ -837,6 +1004,22 @@ <translation>تعداد فعلی بلوکها</translation> </message> <message> + <source>Received</source> + <translation>دریافتی</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>ارسال شده</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>نسخه</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>سرویس ها</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>زمان آخرین بلوک</translation> </message> @@ -865,6 +1048,10 @@ <translation>پاکسازی کنسول</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>به کنسول RPC هسته بیت کوین خوش آمدید.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>دکمههای بالا و پایین برای پیمایش تاریخچه و <b>Ctrl-L</b> برای پاک کردن صفحه.</translation> </message> @@ -876,7 +1063,7 @@ <source>Unknown</source> <translation>ناشناخته</translation> </message> - </context> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> @@ -884,6 +1071,14 @@ <translation>&برچسب:</translation> </message> <message> + <source>Show</source> + <translation>نمایش</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>حذف کردن</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>کپی برچسب</translation> </message> @@ -981,6 +1176,10 @@ <translation>پول خورد:</translation> </message> <message> + <source>fast</source> + <translation>سریع</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>ارسال به چند دریافتکنندهٔ بهطور همزمان</translation> </message> @@ -1029,9 +1228,17 @@ <translation>با احتساب هزینهٔ %1 برای هر تراکنش، مجموع میزان پرداختی از مبلغ تراز شما بیشتر میشود.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>درخواست پرداخت منقضی شد.</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(بدون برچسب)</translation> </message> + <message> + <source>Are you sure you want to send?</source> + <translation>آیا مطمئن هستید که می خواهید ارسال کنید؟</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -1052,6 +1259,18 @@ <translation>&برچسب:</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>انتخاب نشانی پیشتر استفاده شده</translation> + </message> + <message> + <source>This is a normal payment.</source> + <translation>این یک پرداخت عادی است</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> + <translation>نشانی بیتکوین برای ارسال پرداخت به آن</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1064,6 +1283,10 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <source>Remove this entry</source> + <translation>حذف این مدخل</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>پیام:</translation> </message> @@ -1082,6 +1305,14 @@ <translation>ا&مضای پیام</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> + <translation>نشانی بیتکوین برای امضاء پیغام با آن</translation> + </message> + <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>انتخاب نشانی پیشتر استفاده شده</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1126,6 +1357,10 @@ <translation>&شناسایی پیام</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> + <translation>نشانی بیتکوین که پیغام با آن امضاء شده</translation> + </message> + <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> <translation>برای حصول اطمینان از اینکه پیام با نشانی بیتکوین مشخص شده امضا است یا خیر، پیام را شناسایی کنید</translation> </message> @@ -1197,13 +1432,21 @@ <translation> هسته Bitcoin </translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin Core developers</source> + <translation>توسعهدهندگان هسته بیتکوین</translation> + </message> + <message> <source>[testnet]</source> <translation>آزمایش شبکه</translation> </message> </context> <context> <name>TrafficGraphWidget</name> - </context> + <message> + <source>KB/s</source> + <translation>کیلوبایت</translation> + </message> +</context> <context> <name>TransactionDesc</name> <message> @@ -1373,10 +1616,18 @@ <translation>تولید شده ولی قبول نشده</translation> </message> <message> + <source>Offline</source> + <translation>آفلاین</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>برچسب</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed</source> + <translation>تایید نشده</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>دریافتشده با</translation> </message> @@ -1504,6 +1755,10 @@ <translation>استخراج انجام نشد</translation> </message> <message> + <source>Exporting Successful</source> + <translation>استخراج موفق</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>پروندهٔ نوع CSV جداشونده با کاما (*.csv)</translation> </message> @@ -1607,10 +1862,6 @@ <translation>اجرا در پشت زمینه بهصورت یک سرویس و پذیرش دستورات</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>استفاده از شبکهٔ آزمایش</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال)</translation> </message> @@ -1627,10 +1878,6 @@ <translation>این یک نسخه ی آزمایشی است - با مسئولیت خودتان از آن استفاده کنید - آن را در معدن و بازرگانی بکار نگیرید.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>هشدار: مبلغ paytxfee بسیار بالایی تنظیم شده است! این مبلغ هزینهای است که شما برای تراکنشها پرداخت میکنید.</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>بستن گزینه ایجاد</translation> </message> @@ -1659,10 +1906,18 @@ <translation>خطا در بازگشایی پایگاه داده ی بلوک</translation> </message> <message> + <source>Error: Disk space is low!</source> + <translation>خطا: فضای دیسک کم است!</translation> + </message> + <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>شنیدن هر گونه درگاه انجام پذیر نیست. ازlisten=0 برای اینکار استفاده کیند.</translation> </message> <message> + <source>Importing...</source> + <translation>در حال پیادهسازی...</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>در حال بازبینی بلوک ها...</translation> </message> @@ -1699,8 +1954,8 @@ <translation>اجرای برنامه به صورت کوچکشده</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>از UPnP برای شناسایی درگاه شنیداری استفاده کنید (پیش فرض:1 در زمان شنیدن)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>گزینههای رابط کاربری:</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -1719,18 +1974,6 @@ <translation>زمانی که بهترین بلاک تغییر کرد، دستور را اجرا کن (%s در cmd با block hash جایگزین شده است)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>wallet را به جدیدترین فرمت روزآمد کنید</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>اسکان مجدد زنجیر بلوکها برای گم والت معامله</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>JSON-RPCبرای ارتباطات استفاده کنید OpenSSL (https)</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>پیام کمکی</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts index da95f10474..fd9de2e049 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts @@ -14,30 +14,78 @@ <translation>کپی کردن حساب انتخاب شده به حافظه سیستم - کلیپ بورد</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>کپی</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>بستن</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> - <translation>و کپی آدرس</translation> + <translation>کپی آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>حذف آدرس های انتخاب شده از لیست</translation> </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>صدور داده نوار جاری به یک فایل</translation> </message> <message> + <source>&Export</source> + <translation>صدور</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> - <translation>و حذف</translation> + <translation>حذف</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>انتخاب آدرس جهت ارسال کوین ها به آن آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>انتخاب آدرس جهت دریافت کوین ها از آن آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>انتخاب</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>ارسال آدرس ها</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>دریافت آدرس ها</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>کپی و برچسب</translation> + <translation>کپی برچسب</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>و ویرایش</translation> + <translation>ویرایش</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>صدور لیست آدرس</translation> </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Comma separated file (*.csv) فایل جداگانه دستوری</translation> + <translation>فایل سی اس وی (*.csv)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>صدور با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>خطایی به هنگام ذخیره لیست آدرس در %1 رخ داده است. لطفا دوباره تلاش کنید.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -56,6 +104,10 @@ <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>دیالوگ رمزعبور</translation> + </message> + <message> <source>Enter passphrase</source> <translation>رمز/پَس فرِیز را وارد کنید</translation> </message> @@ -96,10 +148,18 @@ <translation>رمزگذاری wallet را تایید کنید</translation> </message> <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>اخطار: کلید Caps Lock فعال است!</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>تایید رمزگذاری</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>رمز قدیمی و جدید کیف پول را وارد کنید.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>رمزگذاری تایید نشد</translation> </message> @@ -123,6 +183,13 @@ <source>Wallet decryption failed</source> <translation>کشف رمز wallet انجام نشد</translation> </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>رمز عبور کیف پول با موفقیت تغییر کرد.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BanTableModel</name> </context> <context> <name>BitcoinGUI</name> @@ -160,11 +227,11 @@ </message> <message> <source>About &Qt</source> - <translation>درباره و QT</translation> + <translation>درباره و Qt</translation> </message> <message> <source>Show information about Qt</source> - <translation>نمایش اطلاعات درباره QT</translation> + <translation>نمایش اطلاعات درباره Qt</translation> </message> <message> <source>&Options...</source> @@ -580,10 +647,26 @@ <source>Message:</source> <translation>پیام:</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>پرداخت به:</translation> + </message> + <message> + <source>Memo:</source> + <translation>یادداشت:</translation> + </message> +</context> <context> <name>ShutdownWindow</name> - </context> + <message> + <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> + <translation>هسته بیت کوین در حال خاموش شدن است...</translation> + </message> + <message> + <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> + <translation>تا پیش از بسته شدن این پنجره کامپیوتر خود را خاموش نکنید.</translation> + </message> +</context> <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> @@ -813,6 +896,14 @@ <translation>برچسب را ویرایش کنید</translation> </message> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>صدور با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Successful</source> + <translation>صدور با موفقیت انجام شد</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Comma separated file (*.csv) فایل جداگانه دستوری</translation> </message> @@ -865,6 +956,10 @@ <context> <name>WalletView</name> <message> + <source>&Export</source> + <translation>صدور</translation> + </message> + <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>صدور داده نوار جاری به یک فایل</translation> </message> @@ -901,14 +996,22 @@ <translation>به عنوان daemon بک گراند را اجرا کنید و دستورات را قبول نمایید</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>از تستِ شبکه استفاده نمایید</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>مبلغ تراکنش کمتر از آن است که پس از کسر هزینه تراکنش قابل ارسال باشد</translation> + </message> + <message> + <source>RPC server options:</source> + <translation>گزینه های سرویس دهنده RPC:</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>ارسال اطلاعات پیگیری/خطایابی به کنسول به جای ارسال به فایل debug.log</translation> </message> <message> + <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source> + <translation>ارسال تراکنش ها به صورت بدون کارمزد در صورت امکان (پیش فرض: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>شناسه کاربری برای ارتباطاتِ JSON-RPC</translation> </message> @@ -921,18 +1024,6 @@ <translation>دستور را وقتی بهترین بلاک تغییر کرد اجرا کن (%s در دستور توسط block hash جایگزین شده است)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>wallet را به جدیدترین نسخه روزآمد کنید</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>زنجیره بلاک را برای تراکنش جا افتاده در WALLET دوباره اسکن کنید</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>برای ارتباطاتِ JSON-RPC از OpenSSL (https) استفاده کنید</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>این پیام راهنما</translation> </message> @@ -949,6 +1040,22 @@ <translation>خطا در هنگام لود شدن wallet.dat</translation> </message> <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>تنظیم کمینه اندازه بلاک بر حسب بایت (پیش فرض: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>تنظیم تعداد ریسمان ها برای سرویس دهی فراخوانی های RPC (پیش فرض: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>فایل تنظیمات را مشخص کنید (پیش فرض: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>فایل pid را مشخص کنید (پیش فرض: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>میزان اشتباه است for -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index db59ea1751..7026fff1f5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>Klikkaa hiiren oikealla painikkeella muokataksesi osoitetta tai nimikettä</translation> + <translation>Valitse hiiren oikealla painikkeella muokataksesi osoitetta tai nimikettä</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -27,7 +27,7 @@ </message> <message> <source>&Copy Address</source> - <translation>&Kopioi Osoite</translation> + <translation>&Kopioi osoite</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Haluatko varmasti salata lompakkosi?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core sammuu nyt viimeistelläkseen kryptaamisen. Muista että lompakon kryptaaminen ei voi täysin suojata bitcoinejasi varkaudelta malwaren saastuttamalla tietokoneella.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>TÄRKEÄÄ: Kaikki vanhat lompakon varmuuskopiot pitäisi korvata uusilla suojatuilla varmuuskopioilla. Turvallisuussyistä edelliset varmuuskopiot muuttuvat turhiksi, kun aloitat suojatun lompakon käytön.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Anna salauslause lompakkoon. <br/>Ole hyvä ja käytä lausetta jossa on <b>kymmenen tai enemmän satunnaista merkkiä</b> tai <b>kahdeksan tai useampi sanaa</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Syötä vanha ja uusi salasana lompakolle.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Lompakon salaus epäonnistui</translation> </message> @@ -213,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -256,7 +267,7 @@ </message> <message> <source>Show information about Qt</source> - <translation>Näytä tietoja QT:ta</translation> + <translation>Näytä tietoja Qt:ta</translation> </message> <message> <source>&Options...</source> @@ -391,6 +402,10 @@ <translation>&Tietoja Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Muokkaa kokoonpanoasetuksia Bitcoin Corelle</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Näytä lähettämiseen käytettyjen osoitteiden ja nimien lista</translation> </message> @@ -419,6 +434,10 @@ <translation>Lohkojen lähdettä ei saatavilla...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Prosessoitu %n lohko rahansiirtohistoriasta.</numerusform><numerusform>Prosessoitu %n lohkoa rahansiirtohistoriasta.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n tunti</numerusform><numerusform>%n tuntia</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +490,36 @@ <translation>Saavutetaan verkkoa...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Päivämäärä: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Määrä: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tyyppi: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Nimike: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Osoite: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Lähetetyt rahansiirrot</translation> </message> @@ -669,6 +718,18 @@ <translation>ei mitään</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi mikäli rahansiirron koko on suurempi kuin 1000 tavua.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi mikäli prioriteetti on pienempi kuin "medium".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Tämä nimike muuttuu punaiseksi mikäli mikä tahansa saaja vastaanottaa pienemmän määrän kuin %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Saattaa vaihdella +/- %1 satoshia per syöte.</translation> </message> @@ -943,6 +1004,14 @@ <translation>&Verkko</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Käynnistä Bitcoin Core automaattisesti järjestelmään kirjautumisen jälkeen.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Käynnistä Bitcoin Core järjestelmään kirjautuessa</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = auto, <0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation> </message> @@ -1055,6 +1124,10 @@ <translation>Ohjelman uudelleenkäynnistys aktivoi muutokset.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Asiakasohjelma sammutetaan. Haluatko jatkaa?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Tämä muutos vaatii ohjelman uudelleenkäynnistyksen.</translation> </message> @@ -1185,22 +1258,38 @@ <translation>Maksupyynnön tiedoston käsittely</translation> </message> <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Maksupyynnön tiedostoa ei voida lukea! Tämä voi aiheutua sopimattomasta maksupyyntötiedostosta.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Maksupyyntö on vanhentunut.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Varmistamattomia maksupyyntöjä kustomoituun maksupalveluun ei tueta.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Epäkelpo maksupyyntö.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Maksupalautus %1:sta</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Maksupyynnön DoS-suojaus</translation> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Maksupyyntö %1 on liian suuri (%2 tavua, sallittu %3 tavua).</translation> </message> <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Virhe kommunikoidessa %1n kanssa: %2</translation> </message> <message> + <source>Payment request cannot be parsed!</source> + <translation>Maksupyyntöä ei voida jäsentää!</translation> + </message> + <message> <source>Bad response from server %1</source> <translation>Huono vastaus palvelimelta %1</translation> </message> @@ -1220,6 +1309,10 @@ <translation>Käyttöliittymä</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Noodi/Palvelu</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Vasteaika</translation> </message> @@ -1373,14 +1466,6 @@ <translation>Palvelut</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Aloituskorkeus</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Synkronointikorkeus</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Panna-pisteytys</translation> </message> @@ -1397,18 +1482,14 @@ <translation>Viimeisin vastaanotettu</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Tavua lähetetty</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Tavua vastaanotettu</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Vasteaika</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Ajan poikkeama</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Viimeisimmän lohkon aika</translation> </message> @@ -1453,6 +1534,10 @@ <translation>Tyhjennä konsoli</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Tervetuloa Bitcoin Coren RPC-konsoliin.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Ylös- ja alas-nuolet selaavat historiaa ja <b>Ctrl-L</b> tyhjentää ruudun.</translation> </message> @@ -1493,12 +1578,16 @@ <translation>Ulosmenevä</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Tuntematon</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Kyllä</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Hankitaan...</translation> + <source>No</source> + <translation>Ei</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Tuntematon</translation> </message> </context> <context> @@ -1745,6 +1834,10 @@ <translation>per kilotavu</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Piilota</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>yhteensä ainakin</translation> </message> @@ -1849,10 +1942,6 @@ <translation>Kopioi vaihtoraha</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Yhteensä %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>tai</translation> </message> @@ -1877,8 +1966,16 @@ <translation>Rahansiirto hylättiin! Tämä saattaa tapahtua jos lompakossa olevat kolikot on jo kulutettu, kuten jos käytät kopioita wallet.dat tiedostosta ja kolikot oli jos käytetty mutta ei merkattu täällä.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Maksa vain vähimmäiskulu %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Rahansiirtokulua %1 ja sitä suurempia määriä pidetään järjenvastaisen korkeana kuluna.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Maksupyyntö on vanhentunut.</translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Vastaanottajan osoite ei ole kelvollinen. Tarkistathan uudelleen.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1952,10 +2049,22 @@ <translation>Poista tämä alkio</translation> </message> <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>V&ähennä maksukulu määrästä</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Viesti:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Tämä on todentamaton maksupyyntö.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Tämä on todennettu maksupyyntö.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Aseta nimi tälle osoitteelle lisätäksesi sen käytettyjen osoitteiden listalle.</translation> </message> @@ -2393,6 +2502,10 @@ <translation>Rahansiirron laatu.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Onko rahansiirrossa mukana ainoastaan katseltava osoite vai ei.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Saldoon lisätty tai siitä vähennetty määrä.</translation> </message> @@ -2623,10 +2736,6 @@ <translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Käytä test -verkkoa</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty)</translation> </message> @@ -2635,18 +2744,10 @@ <translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Aloita regression testimoodi joka käyttää erikoisketjua jossa lohkoja voidaan ratkaista välittömästi.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Suorita käsky kun lompakossa rahansiirto muuttuu (%s cmd on vaihdettu TxID kanssa)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>Tässä moodissa -genproclimit ohjaa kuinka monta lohkoa luodaan välittömästi.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Aseta script varmistuksen threadien lukumäärä (%u - %d, 0= auto, <0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi, oletus: %d)</translation> </message> @@ -2659,10 +2760,6 @@ <translation>Ei voida yhdistää %s tässä tietokoneessa. Bitcoin Core on luultavasti jo käynnissä.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Varoitus: -paytxfee on asetettu erittäin korkeaksi! Tämä on maksukulu jonka tulet maksamaan kun lähetät siirron.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Varoitus: Tietoverkko ei ole sovussa! Luohijat näyttävät kokevan virhetilanteita.</translation> </message> @@ -2671,10 +2768,6 @@ <translation>Varoitus: Olemme vertaisverkon kanssa ristiriidassa! Sinun tulee päivittää tai toisten solmujen tulee päivitää.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Varoitus: virhe luettaessa wallet.dat-lompakkotiedostoa. Kaikki avaimet luettiin onnistuneesti, mutta siirtohistoria tai osoitekirja saattavat olla kadonneet tai virheellisiä.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Varoitus: wallet.dat -lompakkotiedosto on korruptoitunut, tiedot pelastettu. Alkuperäinen wallet.dat -lompakkotiedosto on tallennettu wallet.{timestamp}.bak kansioon %s; jos balanssisi tai siirtohistoria on virheellinen, sinun tulisi palauttaa lompakkotiedosto varmuuskopiosta.</translation> </message> @@ -2687,10 +2780,6 @@ <translation><category> voi olla:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Yritetään palauttaa privaattiavaimia korruptoituneesta wallet.dat -lompakkotiedostosta</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Lohkon luonnin asetukset:</translation> </message> @@ -2743,10 +2832,6 @@ <translation>Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Jos <kategoria> ei annettu, tulosta kaikki debuggaustieto.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Tuodaan...</translation> </message> @@ -2763,6 +2848,14 @@ <translation>Ei tarpeeksi tiedostomerkintöjä vapaana.</translation> </message> <message> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>Yhdistä vain solmukohtiin <net>-verkossa (ipv4, ipv6 tai onion)</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuissa (%d - %d, oletus: %d</translation> </message> @@ -2775,10 +2868,6 @@ <translation>Aseta lompakkotiedosto (data-hakemiston sisällä)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Tämä on tarkoitettu regression testityökaluille ja ohjelman kehittämiseen.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Käytä UPnP:ta kuuntelevan portin kartoittamiseen (oletus: %u)</translation> </message> @@ -2799,12 +2888,12 @@ <translation>Lompakon valinnat:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex vaihtaen -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Varoitus: Tämä versio on vanhentunut; päivittämistä vaaditaan!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Tuodaan lohkoja ulkoisesta blk000??.dat tiedostosta</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex vaihtaen -txindex</translation> </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> @@ -2823,6 +2912,22 @@ <translation>Aseta kolikoiden luomiseen tarkoitettujen säikeiden lukumäärä (-1 = kaikki ytimet, oletus: %d)</translation> </message> <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(oletus: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Hyväksy julkisia REST-pyyntöjä (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Aktivoidaan parhainta ketjua...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>-whitebind -osoitetta '%s' ei voida jäsentää</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Valitse data-hakemisto käynnistyksessä (oletus: 0)</translation> </message> @@ -2839,6 +2944,10 @@ <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation> </message> <message> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Tietoa</translation> </message> @@ -2855,20 +2964,12 @@ <translation>Välityssolmukohdan asetukset:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL valinnat: (katso Bitcoin Wikistä SSL-asennuksen ohjeet)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC-palvelimen valinnat:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Satunnaisesti pudota 1 joka <n> verkkoviestistä</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Satunnaisesti sekoita 1 joka <n> verkkoviestistä</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Vastaanota ja näytä P2P-verkon hälytyksiä (oletus: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -2919,8 +3020,8 @@ <translation>Siirtosumma liian iso</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Käytä UPnP:tä kuunneltavan portin avaamiseen (vakioasetus: 1 kun kuuntelemassa)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Ulkoasun asetukset:</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -2939,10 +3040,6 @@ <translation>Tyhjennetään kaikki rahansiirrot lompakosta....</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>käynnistyksessä</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat -lompakkotiedosto korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation> </message> @@ -2955,18 +3052,6 @@ <translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Päivitä lompakko uusimpaan formaattiin</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Skannaa uudelleen lohkoketju lompakon puuttuvien rahasiirtojen vuoksi</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Käytä OpenSSL:ää (https) JSON-RPC-yhteyksille</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Tämä ohjeviesti</translation> </message> @@ -2983,22 +3068,18 @@ <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation> </message> <message> - <source>(default: %s)</source> - <translation>(oletus: %s)</translation> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Käytä erillistä SOCKS5-proxyä tavoittaaksesi vertaisia Tor-piilopalveluiden kautta (oletus: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Hyväksyttävät salaukset (oletus: %s)</translation> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(oletus: %s)</translation> </message> <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Pakota yhteensopivuustila (oletus: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Luo kolikoita (oletus: %u)</translation> </message> @@ -3015,16 +3096,16 @@ <translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation> </message> <message> - <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> - <translation>Välitä ei-P2SH-multisig (oletus: %u)</translation> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Kuuntele yhteyksiä portissa <port> (oletus: %u tai testnet: %u)</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Palvelimen sertifikaattitiedosto (oletus: %s)</translation> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Aseta lompakko kuuluttamaan rahansiirtoja</translation> </message> <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Palvelimen private key (oletus: %s)</translation> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Välitä ei-P2SH-multisig (oletus: %u)</translation> </message> <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> @@ -3047,6 +3128,10 @@ <translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: %s)</translation> </message> <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Käytä vahvistamattomia vaihtorahoja lähetettäessä rahansiirtoja (oletus: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts index 67d920fd5e..97dccdac06 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1279,10 +1282,6 @@ <translation>La demande de paiement %1 est trop grande (%2 octets, %3 octets permis).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Protection DdS des demandes de paiement</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Erreur de communication avec %1 : %2</translation> </message> @@ -1471,14 +1470,6 @@ <translation>Services</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Hauteur de démarrage</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Hauteur de synchro</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Pointage des bannissements</translation> </message> @@ -1495,14 +1486,6 @@ <translation>Dernière réception</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Octets envoyés</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Octets reçus</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Temps de ping</translation> </message> @@ -1599,12 +1582,16 @@ <translation>Sortant</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Inconnu</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Oui</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Récupération...</translation> + <source>No</source> + <translation>Non</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Inconnu</translation> </message> </context> <context> @@ -1971,10 +1958,6 @@ <translation>Copier la monnaie</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Montant total %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>ou</translation> </message> @@ -2011,10 +1994,6 @@ <translation><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n bloc.</numerusform><numerusform>Il est estimé que la confirmation commencera dans %n blocs.</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Payer seulement les frais minimum de %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'adresse du destinataire est invalide. Veuillez la vérifier.</translation> </message> @@ -2793,12 +2772,12 @@ <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Erreur : une erreur interne fatale s'est produite. Voir debug.log pour plus de détails</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utiliser le réseau de test</translation> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2809,10 +2788,6 @@ <translation>Se lier à l'adresse donnée et toujours l'écouter. Utilisez la notation [host]:port pour l'IPv6</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Limiter continuellement les transactions gratuites à <n>*1000 octets par minute (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Supprimer toutes les transactions du portefeuille et ne récupérer que ces parties de la chaîne de bloc avec -rescan au démarrage</translation> </message> @@ -2821,26 +2796,10 @@ <translation>Distribué sous la licence MIT d'utilisation d'un logiciel. Consultez le fichier joint COPYING ou <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Passer en mode de test de régression qui utilise une chaîne spéciale dans laquelle les blocs sont résolus instantanément.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Exécuter la commande lorsqu'une transaction de portefeuille change (%s dans la commande est remplacée par TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>Dans ce mode -genproclimit contrôle combien de blocs sont générés immédiatement.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Total maximal des frais à utiliser en une seule transaction de portefeuille. Le définir trop bas pourrait interrompre les grosses transactions (par défaut : %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Réduire les exigences de stockage en élaguant (supprimant) les anciens blocs. Ce mode désactive la prise en charge de portefeuilles et n'est pas compatible avec -txindex. Avertissement : configurer ce paramètre à sa valeur antérieure retéléchargera complètement la chaîne de blocs (par défaut : 0 = désactiver l'élagage des blocs, >%u = taille cible en Mo à utiliser pour les fichiers de blocs).</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Définir le nombre d'exétrons de vérification des scripts (%u à %d, 0 = auto, < 0 = laisser ce nombre de cœurs inutilisés, par défaut : %d)</translation> </message> @@ -2853,8 +2812,12 @@ <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur. Bitcoin Core fonctionne probablement déjà.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Avertissement : -paytxfee est réglé sur un montant très élevé ! Il s'agit des frais de transaction que vous payerez si vous envoyez une transaction.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVERTISSEMENT : un nombre anormalement élevé de blocs a été généré, %d blocs reçus durant les %d dernières heures (%d attendus)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVERTISSEMENT : vérifiez votre connexion réseau, %d blocs reçus durant les %d dernières heures (%d attendus)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2865,10 +2828,6 @@ <translation>Avertissement : nous ne semblons pas être en accord complet avec nos pairs ! Vous pourriez avoir besoin d'effectuer une mise à niveau, ou d'autres nœuds du réseau pourraient avoir besoin d'effectuer une mise à niveau.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Avertissement : une erreur est survenue lors de la lecture de wallet.dat ! Toutes les clefs ont été lues correctement mais les données de transaction ou les entrées du carnet d'adresses sont peut-être incorrectes ou manquantes.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Avertissement : wallet.dat corrompu, données récupérées ! Le fichier wallet.dat original a été enregistré en tant que wallet.{timestamp}.bak dans %s ; si votre solde ou transactions sont incorrects vous devriez effectuer une restauration depuis une sauvegarde.</translation> </message> @@ -2885,10 +2844,6 @@ <translation><category> peut être :</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Tenter de récupérer les clefs privées d'un wallet.dat corrompu</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Options de création de bloc :</translation> </message> @@ -2933,10 +2888,6 @@ <translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données des blocs</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Erreur : une erreur interne fatale s'est produite. Voir debug.log pour des détails</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Erreur : l'espace disque est faible !</translation> </message> @@ -2945,10 +2896,6 @@ <translation>Échec de l'écoute sur un port quelconque. Utilisez -listen=0 si vous voulez ceci.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Si <category> n'est pas indiqué, extraire toutes les données de débogage.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importation...</translation> </message> @@ -2989,10 +2936,6 @@ <translation>Spécifiez le fichier de portefeuille (dans le répertoire de données)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Ceci est à l'intention des outils de test de régression et du développement applicatif.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : %u)</translation> </message> @@ -3021,18 +2964,10 @@ <translation>Vous devez reconstruire la base de données en utilisant -reindex afin de modifier -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importe des blocs depuis un fichier blk000??.dat externe</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Permettre les connexions JSON-RPC de sources spécifiques. Valide pour <ip> qui sont une IP simple (p. ex. 1.2.3.4), un réseau/masque réseau (p. ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou un réseau/CIDR (p. ex. 1.2.3.4/24). Cette option peut être être spécifiée plusieurs fois</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Une erreur est survenue lors de la mise en place de l'adresse %s port %u d'écoute RPC : %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Se lier à l'adresse donnée et aux pairs s'y connectant. Utiliser la notation [host]:port pour l'IPv6</translation> </message> @@ -3057,22 +2992,10 @@ <translation>Erreur : l'écoute des connexions entrantes a échoué (l'écoute a retourné l'erreur %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Erreur : l'argument non pris en charge -socks a été trouvé. Il n'est plus possible de définir la version de SOCKS, seuls les serveurs mandataires SOCKS5 sont pris en charge.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte pertinente est reçue ou si nous voyons une bifurcation vraiment étendue (%s dans la commande est remplacé par le message)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Les frais (en BTC/Ko) inférieurs à ce seuil sont considérés comme étant nuls pour le relayage (par défaut : %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Les frais (en BTC/Ko) inférieurs à ce seuil sont considérés comme étant nuls pour la création de transactions (par défaut : %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Si paytxfee n'est pas défini, inclure suffisamment de frais afin que les transactions commencent la confirmation en moyenne avant n blocs (par défaut : %u)</translation> </message> @@ -3085,10 +3008,6 @@ <translation>Quantité maximale de données dans les transactions du porteur de données que nous relayons et minons (par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>L'élagage est configuré au-dessous du minimum de %d Mo. Veuillez utiliser un nombre plus élevé.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Demander les adresses des pairs par recherche DNS si l'on manque d'adresses (par défaut : 1 sauf si -connect)</translation> </message> @@ -3113,38 +3032,6 @@ <translation>Ce produit comprend des logiciels développés par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL <https://www.openssl.org/> et un logiciel cryptographique écrit par Eric Young, ainsi qu'un logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Pour utiliser bitcoind, ou l'option -server de bitcoin-qt, vous devez définir un mot de passe rpc dans le fichier de configuration : -%s -Il est recommandé d'utiliser le mot de passe aléatoire suivant : -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(vous n'avez pas à mémoriser ce mot de passe) -Le nom d'utilisateur et le mot de passe NE DOIVENT PAS être identiques. -Si le fichier n'existe pas, créez-le avec la permission lecture-seule-par-le-propriétaire. -Il est aussi recommandé de définir alertnotify afin que les problèmes vous soient signalés ; -par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Avertissement :-maxtxfee est défini très haut ! Des frais aussi élevés pourraient être payés sur une seule transaction.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Avertissement : veuillez vérifier que l'heure et la date de votre ordinateur sont correctes ! Si votre horloge n'est pas à l'heure, Bitcoin Core ne fonctionnera pas correctement.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Les pairs de la liste blanche ne peuvent pas être bannis DoS et leurs transactions sont toujours relayées, même si elles sont déjà dans le mempool, utile p. ex. pour une passerelle</translation> </message> @@ -3165,14 +3052,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Activation de la meilleure chaîne...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Permettre les certificats racine autosignés (par défaut : 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>L'exécution est impossible quand le portefeuille est en mode élagage.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Impossible de résoudre l'adresse -whitebind : « %s »</translation> </message> @@ -3189,10 +3068,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Copyright © 2009-%i Les développeurs de Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Impossible d'analyser la valeur -rpcbind %s comme adresse réseau</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : le portefeuille exige une version plus récente de Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3201,14 +3076,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Erreur de lecture de la base de données, fermeture en cours.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Erreur : argument non pris en charge -tor trouvé, utiliser -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Les frais (en BTC/ko) à ajouter aux transactions que vous envoyez (par défaut : %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informations</translation> </message> @@ -3249,30 +3116,18 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Options de relais du nœud :</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Options RPC SSL : (voir le wiki Bitcoin pour les instructions de configuration de SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Options du serveur RPC :</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Prise en charge de RPC pour les connexions persistantes HTTP (par défaut : %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Abandonner aléatoirement 1 message du réseau sur <n></translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Tester aléatoirement 1 message du réseau sur <n></translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation>Reconstruire au démarrage l'index de la chaîne de blocs à partir des fichiers blk000??.dat actuels</translation> </message> <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Recevoir et afficher les alertes du réseau poste à poste (%u par défaut)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Envoyer les informations de débogage/trace à la console au lieu du fichier debug.log</translation> </message> @@ -3341,10 +3196,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur (bind a retourné l'erreur %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Utiliser l'UPnP pour mapper le port d'écoute (par défaut : 1 lors de l'écoute)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nom d'utilisateur pour les connexions JSON-RPC</translation> </message> @@ -3357,22 +3208,10 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Avertissement</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Avertissement : l'argument -benchmark non pris en charge a été ignoré, utiliser -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Avertissement : l'argument -debugnet non pris en charge a été ignoré, utiliser -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Supprimer toutes les transactions du portefeuille...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>au démarrage</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrompu, la récupération a échoué</translation> </message> @@ -3385,18 +3224,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Exécuter la commande lorsque le meilleur bloc change (%s dans cmd est remplacé par le hachage du bloc)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Mettre à niveau le portefeuille vers le format le plus récent</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Réanalyser la chaîne de blocs pour les transactions de portefeuille manquantes</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utiliser OpenSSL (https) pour les connexions JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ce message d'aide</translation> </message> @@ -3417,18 +3244,10 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>(1 = conserver les métadonnées de transmission, par ex. les informations du propriétaire du compte et de la demande de paiement, 2 = abandonner les métadonnées de transmission)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Purger l’activité de la base de données de la zone de mémoire vers le journal sur disque tous les <n> mégaoctets (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Degré de profondeur de la vérification des blocs -checkblocks (0-4, par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Lors du minage, journaliser la priorité des transactions et les frais par ko (par défaut : %u) </translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Maintenir un index complet des transactions, utilisé par l'appel RPC getrawtransaction (obtenir la transaction brute) (par défaut : %u)</translation> </message> @@ -3449,26 +3268,14 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>(par défaut : %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Chiffrements acceptables (par défaut : %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Toujours demander les adresses des pairs par recherche DNS (par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Désactiver le mode sans échec, passer outre un événement sans échec réel (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Forcer le mode sans échec (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Générer des pièces (défaut : %u)</translation> </message> @@ -3485,10 +3292,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Adresse -proxy invalide : « %s »</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Limiter la taille du cache des signatures à <n> entrées (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Écouter les connexions JSON-RPC sur <port> (par défaut : %u ou tesnet : %u)</translation> </message> @@ -3513,10 +3316,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Tampon maximal d'envoi par connexion », <n>*1000 octets (par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>N'accepter qu'une chaîne de blocs correspondant aux points de vérification intégrés (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Ajouter l'horodatage au début de la sortie de débogage (par défaut : %u)</translation> </message> @@ -3529,10 +3328,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Relayer les multisignatures non-P2SH (par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Exécuter une tâche pour purger le portefeuille périodiquement (par défaut : %u) </translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Définir la taille de la réserve de clefs à <n> (par défaut : %u)</translation> </message> @@ -3541,10 +3336,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Définir la taille de bloc minimale en octets (par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Définit le drapeau DB_PRIVATE dans l'environnement de la BD du portefeuille (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Spécifier le fichier de configuration (par défaut : %s)</translation> </message> @@ -3561,10 +3352,6 @@ par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerte Bitcoin" admin@foo.com <translation>Dépenser la monnaie non confirmée lors de l'envoi de transactions (par défaut : %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Cesser l'exécution après l'importation des blocs du disque (par défaut : %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Seuil de déconnexion des pairs présentant un mauvais comportement (par défaut : %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts index 186985d493..75f970f554 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr_CA.ts @@ -65,6 +65,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts index 2473260c84..79f0d46d3f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gl.ts @@ -201,6 +201,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1931,10 +1934,6 @@ <translation>Executar no fondo como un demo e aceptar comandos</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Empregar a rede de proba</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Aceptar conexións de fóra (por defecto: 1 se non -proxy ou -connect)</translation> </message> @@ -1951,10 +1950,6 @@ <translation>Esta é unha build de test pre-lanzamento - emprégaa baixo o teu propio risco - non empregar para minado ou aplicacións de comerciantes</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Precaución: -paytxfee está posto moi algo! Esta é a tarifa de transacción que ti pagarás se envías unha transacción.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Precaución: A rede non parece estar totalmente de acordo! Algúns mineitos parecen estar experimentando problemas.</translation> </message> @@ -1963,10 +1958,6 @@ <translation>Precaución: Non parece que esteamos totalmente de acordo cos nosos pares! Pode que precises actualizar, ou outros nodos poden precisar actualizarse.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Precaución: erro lendo wallet.dat! Tódalas claves lidas correctamente, pero os datos de transacción ou as entradas do libro de direccións podrían estar ausentes ou incorrectos.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Precaución: wallet.dat corrupto, datos salvagardados! O wallet.dat orixinal foi gardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; se o teu balance ou transaccións son incorrectas deberías restauralas dende unha copia de seguridade.</translation> </message> @@ -1975,10 +1966,6 @@ <translation><categoría> pode ser:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Tentar recuperar claves privadas dende un wallet.dat corrupto</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opcións de creación de bloque:</translation> </message> @@ -2051,10 +2038,6 @@ <translation>Precisas reconstruír a base de datos empregando -reindex para cambiar -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa bloques dende arquivos blk000??.dat externos</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Executar comando cando se recibe unha alerta relevante ou vemos un fork realmente longo (%s no cmd é substituído pola mensaxe)</translation> </message> @@ -2111,10 +2094,6 @@ <translation>A transacción é demasiado grande</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Usar UPnP para mapear o porto de escoita (por defecto: 1 se á escoita)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nome de usuario para conexións JSON-RPC</translation> </message> @@ -2135,18 +2114,6 @@ <translation>Executar comando cando o mellor bloque cambie (%s no comando é sustituído polo hash do bloque)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualizar moedeiro ao formato máis recente</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Rescanear transaccións ausentes na cadea de bloques</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Empregar OpenSSL (https) para conexións JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Esta mensaxe de axuda</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts index b7b091aa39..5de6a6109a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gu_IN.ts @@ -9,6 +9,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts index 66dd05fca7..048b268200 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts @@ -209,6 +209,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1313,14 +1316,6 @@ <translation>שירותים</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>גובה התחלתי</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>גובה הסנכרון</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>דירוג חסימה</translation> </message> @@ -1337,14 +1332,6 @@ <translation>קבלה אחרונה</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>בתים שנשלחו</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>בתים שהתקבלו</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>זמן המענה</translation> </message> @@ -1433,12 +1420,16 @@ <translation>תעבורה יוצאת</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>לא ידוע</translation> + <source>Yes</source> + <translation>כן</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>לא</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>מתקבל…</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>לא ידוע</translation> </message> </context> <context> @@ -1737,10 +1728,6 @@ <translation>העתקת עודף</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>הסכום הכולל %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>או</translation> </message> @@ -2495,10 +2482,6 @@ <translation>ריצה כסוכן ברקע וקבלת פקודות</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>שימוש ברשת הבדיקה</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>קבלת חיבורים מבחוץ (בררת מחדל: 1 ללא -proxy או -connect)</translation> </message> @@ -2511,10 +2494,6 @@ <translation>מחיקת כל העברות הארנק ולשחזר רק את החלקים המסוימים בשרשרת המקטעים באמצעות -rescan עם ההפעלה</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>כניסה למצב בדיקת נסיגה, שמשתמש בשרשרת מיוחדת בה ניתן לפתור את המקטעים במהירות.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>ביצוע פקודה כאשר העברה בארנק משתנה (%s ב־cmd יוחלף ב־TxID)</translation> </message> @@ -2527,10 +2506,6 @@ <translation>לא ניתן להתאגד אל %s במחשב זה. כנראה שליבת ביטקוין כבר פועלת.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>אזהרה: -paytxfee נקבע לערך מאד גבוה! זוהי עמלת הפעולה שתשולם בעת העברת שליחה.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>אזהרה: נראה שלא כל הרשת מסכימה! נראה שישנם כורים שנתקלים בבעיות.</translation> </message> @@ -2539,10 +2514,6 @@ <translation>אזהרה: נראה שישנה אי־הסכמה בינינו לבין שאר העמיתים שלנו! יתכן שעדיף לשדרג או שכל שאר העמיתים צריכים לשדרג.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>אזהרה: שגיאה בקריאת wallet.dat! כל המפתחות נקראו באופן תקין, אך נתוני ההעברות או ספר הכתובות עלולים להיות חסרים או שגויים.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>אזהרה: הקובץ wallet.dat הושחת, המידע חולץ! קובץ ה־wallet.dat המקורי נשמר בשם wallet.{timestamp}.bak במיקום %s; אם המאזן או ההעברות שגויים עליך לשחזר גיבוי.</translation> </message> @@ -2555,10 +2526,6 @@ <translation><קטגוריה> יכולה להיות:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>נסה לשחזר מפתחות פרטיים מקובץ wallet.dat מושחת.</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>אפשרויות יצירת מקטע:</translation> </message> @@ -2611,10 +2578,6 @@ <translation>האזנה נכשלה בכל פורט. השתמש ב- -listen=0 אם ברצונך בכך.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>אם לא סופקה <קטגוריה> יש לייצא את כל פרטי הניפוי.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>מתבצע יבוא…</translation> </message> @@ -2647,10 +2610,6 @@ <translation>ציון קובץ ארנק (בתוך תיקיית הנתונים)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>תכונה זו מיועדת לכלי בדיקות נסיגה ופיתוח יישומים.</translation> - </message> - <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>המקטעים מאומתים…</translation> </message> @@ -2671,22 +2630,10 @@ <translation>עליך לבנות מחדש את מסד הנתונים תוך שימוש ב־-reindex על מנת לשנות את -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>מיובאים מקטעים מקובצי blk000??.dat חיצוניים</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>הרץ פקודה כאשר ההתראה הרלוונטית מתקבלת או כשאנחנו עדים לפיצול ארוך מאוד (%s בשורת הפקודה יוחלף ע"י ההודעה)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>העמלות (ב־BTC/ק״ב) הנמוכות מהסכום הזה נחשבות לעמלות אפס ליצירת העברה (בררת מחדל: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>אזהרה: נא לבדוק שהתאריך והשעה של המחשב שלך נכונים! אם השעון שלך שגוי ליבת ביטקוין לא תעבוד כראוי.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>לא ניתן לפתור את הכתובת -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -2703,22 +2650,10 @@ <translation>כל הזכויות שמורות (C) 2009-%i מתכנתי ליבת ביטקוין</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>לא ניתן לנתח את הערך של -rpcbind שצוין בתור %s ככתובת רשת</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>אירעה שגיאה בטעינת wallet.dat: הארנק דורש גרסה חדשה יותר של ליבת ביטקוין</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>שגיאה: נמצא ארגומנט בלתי נתמך -tor, יש להשתמש ב־-onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>עמלה (ב־BTC/ק״ב) להוספה להעברות שנשלחות ממך (בררת מחדל: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>מידע</translation> </message> @@ -2751,18 +2686,10 @@ <translation>אפשרויות ממסר מפרק:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>אפשרויות RPC SSL: (נא לעיין בוויקי של ביטקוין לקבלת הנחיות על הגדרת SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>הגדרות שרת RPC</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>להשמיט אקראית אחת מתוך כל <n> הודעות רשת</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>שלח מידע דיבאג ועקבה לקונסולה במקום לקובץ debug.log</translation> </message> @@ -2815,10 +2742,6 @@ <translation>לא ניתן להתאגד עם הפתחה %s במחשב זה (פעולת האיגוד החזירה את השגיאה %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>יש להשתמש ב־UPnP כדי למפות את הפתחה להאזנה (בררת מחדל: 1 בעת האזנה)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>שם משתמש לחיבורי JSON-RPC</translation> </message> @@ -2831,18 +2754,6 @@ <translation>אזהרה</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>אזהרה: הארגומנט שאינו נתמך עוד -benchmark לא הופעל, נא להשתמש ב־-debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>אזהרה: הארגומנט שאינו נתמך עוד -debugnet לא הופעל, נא להשתמש ב־-debug=net.</translation> - </message> - <message> - <source>on startup</source> - <translation>עם ההפעלה</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>קובץ wallet.dat מושחת, החילוץ נכשל</translation> </message> @@ -2855,18 +2766,6 @@ <translation>יש לבצע פקודה זו כשהמקטע הטוב ביותר משתנה (%s בפקודה יוחלף בגיבוב המקטע)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>שדרוג הארנק למבנה העדכני</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>יש לסרוק מחדש את שרשרת המקטעים למציאת העברות חסרות בארנק</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>שימוש ב־OpenSSL (https) עבור חיבורי JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>הודעת העזרה הזו</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts index 5fe8635dc0..fbdaf1ba7c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts @@ -117,6 +117,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -814,10 +817,6 @@ <translation>बैकग्राउंड में डेमॉन बन कर रन करे तथा कमांड्स स्वीकार करें </translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>टेस्ट नेटवर्क का इस्तेमाल करे </translation> - </message> - <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>ब्लॉक्स जाँचे जा रहा है...</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts index 62bfe6a11f..aa28ecf24f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Desni klik za uređivanje adresa i oznaka</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Dodajte novu adresu</translation> </message> @@ -23,7 +27,7 @@ </message> <message> <source>&Copy Address</source> - <translation>&Kopirati adresu</translation> + <translation>&Kopiraj adresu</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> @@ -31,15 +35,15 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Izvoz podataka iz trenutnog taba u datoteku</translation> + <translation>Izvoz podataka iz trenutnog lista u datoteku</translation> </message> <message> <source>&Export</source> - <translation>&Izvoz</translation> + <translation>&Izvozi</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Brisanje</translation> + <translation>Iz&briši</translation> </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> @@ -63,19 +67,19 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za slanje uplate. Uvijek provjerite iznos i adresu primatelja prije slanja novca.</translation> + <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za slanje novca. Uvijek provjerite iznos i adresu primatelja prije slanja novca.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje isplate. Preporučamo da koristite novu primateljsku adresu za svaku transakciju.</translation> + <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje novca. Preporučamo da koristite novu adresu za primanje za svaku transakciju.</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>Kopirati &oznaku</translation> + <translation>Kopiraj &oznaku</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Izmjeniti</translation> + <translation>&Uredi</translation> </message> <message> <source>Export Address List</source> @@ -157,7 +161,7 @@ </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Upozorenje: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, <b>IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINSE!</b></translation> + <translation>Upozorenje: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, <b>IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINE!</b></translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> @@ -180,6 +184,10 @@ <translation>Unesite novu lozinku za novčanik. <br/>Molimo Vas da koristite zaporku od <b>deset ili više slučajnih znakova</b>, ili <b>osam ili više riječi.</b></translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Unesite staru i novu lozinku za novčanik.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo</translation> </message> @@ -209,6 +217,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -256,7 +267,7 @@ </message> <message> <source>&Options...</source> - <translation>Pos&tavke</translation> + <translation>Pos&tavke...</translation> </message> <message> <source>&Encrypt Wallet...</source> @@ -264,19 +275,19 @@ </message> <message> <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>Si&gurnosno kopiraj novčanik...</translation> + <translation>Spremi &kopiju novčanika...</translation> </message> <message> <source>&Change Passphrase...</source> - <translation>&Promjena lozinke...</translation> + <translation>Promjena &lozinke...</translation> </message> <message> <source>&Sending addresses...</source> - <translation>Adrese za s&lanje</translation> + <translation>Adrese za &slanje</translation> </message> <message> <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>Adrese za p&rimanje</translation> + <translation>Adrese za &primanje</translation> </message> <message> <source>Open &URI...</source> @@ -308,11 +319,11 @@ </message> <message> <source>&Debug window</source> - <translation>&Ispravljanje programerskih pogrešaka</translation> + <translation>Konzola za dijagnostiku</translation> </message> <message> <source>Open debugging and diagnostic console</source> - <translation>Otvori konzolu za dijagnostiku i otklanjanje programskih pogrešaka.</translation> + <translation>Otvori konzolu za dijagnostiku</translation> </message> <message> <source>&Verify message...</source> @@ -332,11 +343,11 @@ </message> <message> <source>&Receive</source> - <translation>Pri&miti</translation> + <translation>Pri&mi</translation> </message> <message> <source>Show information about Bitcoin Core</source> - <translation>Prikaži informacije o Bitcoin Coreu</translation> + <translation>Prikaži informacije o programu Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>&Show / Hide</source> @@ -348,15 +359,15 @@ </message> <message> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> - <translation>Šifriraj privatne ključeve koji pripadaju tvom novčaniku</translation> + <translation>Šifriranje privatnih ključeva koji u novčaniku</translation> </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>Potpiši poruke svojim Bitcoin adresama kako bi dokazao da si njihov vlasnik</translation> + <translation>Poruku potpišemo s bitcoin adresom, kako bi dokazali vlasništvo nad tom adresom</translation> </message> <message> <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation>Provjerite porkue kako bi se uvjerili da su potpisane navedenim Bitcoin adresama</translation> + <translation>Provjeravanje poruke, kao dokaz, da je potpisana navedenom bitcoin adresom</translation> </message> <message> <source>&File</source> @@ -376,23 +387,75 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Jezgra</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation>Zatraži uplate (Stvara QR kodove i bitcoin: URIje)</translation> + <translation>Zatraži uplatu (stvara QR kod i bitcoin: URI adresu)</translation> </message> <message> <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>&O Bitcoin Jezgri</translation> + <translation>&O programu Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Promijeni postavke programa</translation> </message> <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> - <translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za slanje isplate</translation> + <translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za slanje novca</translation> </message> <message> <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> - <translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za primanje isplate</translation> + <translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za primanje novca</translation> + </message> + <message> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>Otvori bitcoin: URI adresu ili zahtjev za uplatu</translation> + </message> + <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Opcije &naredbene linije</translation> + </message> + <message> + <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> + <translation>Ispis svih opcija naredbene linije programa sa kratkim opisom</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n aktivna veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Obrađen %n blok povijesti transakcije.</numerusform><numerusform>Obrađeno %n bloka povijesti transakcije.</numerusform><numerusform>Obrađeno %n blokova povijesti transakcije.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n sat</numerusform><numerusform>%n sata</numerusform><numerusform>%n sati</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dana</numerusform><numerusform>%n dana</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n tjedan</numerusform><numerusform>%n tjedna</numerusform><numerusform>%n tjedana</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 i %2</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n godina</numerusform><numerusform>%n godine</numerusform><numerusform>%n godina</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Zadnji primljeni blok je bio ustvaren prije %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> + <translation>Transakcije izvršene za tim blokom nisu još prikazane.</translation> </message> <message> <source>Error</source> @@ -415,6 +478,36 @@ <translation>Ažuriranje...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Datum: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Iznos: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Vrsta: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Oznaka: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adresa: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Poslana transakcija</translation> </message> @@ -437,34 +530,146 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Izbor ulaza transakcije</translation> + </message> + <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Količina:</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bajtova:</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>Iznos:</translation> </message> <message> + <source>Priority:</source> + <translation>Prioriteta:</translation> + </message> + <message> + <source>Fee:</source> + <translation>Naknada:</translation> + </message> + <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Prah:</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Vraćeno:</translation> + </message> + <message> + <source>(un)select all</source> + <translation>Izaberi sve/ništa</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Iznos</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Primljeno pod oznakom</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Primljeno na adresu</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> + <source>Confirmations</source> + <translation>Broj potvrda</translation> + </message> + <message> <source>Confirmed</source> <translation>Potvrđeno</translation> </message> <message> + <source>Priority</source> + <translation>Prioriteta</translation> + </message> + <message> <source>Copy address</source> - <translation>Kopirati adresu</translation> + <translation>Kopiraj adresu</translation> </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Kopirati oznaku</translation> + <translation>Kopiraj oznaku</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> <translation>Kopiraj iznos</translation> </message> <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Kopiraj ID transakcije</translation> + </message> + <message> + <source>highest</source> + <translation>najviša</translation> + </message> + <message> + <source>higher</source> + <translation>viša</translation> + </message> + <message> + <source>high</source> + <translation>visoka</translation> + </message> + <message> + <source>medium-high</source> + <translation>srednje visoka</translation> + </message> + <message> + <source>medium</source> + <translation>srednja</translation> + </message> + <message> + <source>low-medium</source> + <translation>srednje niska</translation> + </message> + <message> + <source>low</source> + <translation>niska</translation> + </message> + <message> + <source>lower</source> + <translation>niža</translation> + </message> + <message> + <source>lowest</source> + <translation>najniža</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Oznaka postane crvene boje ako je transakcija veća od 1000 bajtova.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Oznaka postane crvene boje ako je prioriteta transakcije niža od "srednja"</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Oznaka postane crvene boje ako je iznos manji od %1</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>da</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>ne</translation> + </message> + <message> + <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source> + <translation>Transakcije više prioritete imaju veću vjerojatnost da budu prije dodane u novi blok.</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(bez oznake)</translation> </message> @@ -473,13 +678,21 @@ <name>EditAddressDialog</name> <message> <source>Edit Address</source> - <translation>Izmjeni adresu</translation> + <translation>Uredi adresu</translation> </message> <message> <source>&Label</source> <translation>&Oznaka</translation> </message> <message> + <source>The label associated with this address list entry</source> + <translation>Oznaka bitcoin adrese</translation> + </message> + <message> + <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source> + <translation>Bitcoin adresa. Izmjene adrese su moguće samo za adrese za slanje.</translation> + </message> + <message> <source>&Address</source> <translation>&Adresa</translation> </message> @@ -519,29 +732,49 @@ <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> + <source>A new data directory will be created.</source> + <translation>Stvoren će biti novi direktorij za podatke.</translation> + </message> + <message> <source>name</source> <translation>ime</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Cannot create data directory here.</source> + <translation>Nije moguće stvoriti direktorij za podatke na tom mjestu.</translation> + </message> +</context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Jezgra</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>version</source> <translation>verzija</translation> </message> <message> + <source>(%1-bit)</source> + <translation>(%1-bit)</translation> + </message> + <message> <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>O Bitcoinovoj jezgri</translation> + <translation>O programu Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>Opcije programa u naredbenoj liniji</translation> </message> <message> <source>Usage:</source> <translation>Upotreba:</translation> </message> - </context> + <message> + <source>command-line options</source> + <translation>opcije programa u naredbenoj liniji</translation> + </message> +</context> <context> <name>Intro</name> <message> @@ -549,8 +782,12 @@ <translation>Dobrodošli</translation> </message> <message> + <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> + <translation>Dobrodošli u programu Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Jezgra</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Error</source> @@ -559,7 +796,27 @@ </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> - </context> + <message> + <source>Open URI</source> + <translation>Otvori URI adresu</translation> + </message> + <message> + <source>Open payment request from URI or file</source> + <translation>Otvori zahtjev za plaćanje iz URI adrese ili datoteke</translation> + </message> + <message> + <source>URI:</source> + <translation>URI:</translation> + </message> + <message> + <source>Select payment request file</source> + <translation>Izaberi datoteku zahtjeva za plaćanje</translation> + </message> + <message> + <source>Select payment request file to open</source> + <translation>Izaberi datoteku zahtjeva za plaćanje</translation> + </message> +</context> <context> <name>OptionsDialog</name> <message> @@ -571,10 +828,58 @@ <translation>&Glavno</translation> </message> <message> + <source>Size of &database cache</source> + <translation>Veličina predmemorije baze podataka</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <source>Number of script &verification threads</source> + <translation>Broj CPU niti za verifikaciju transakcija</translation> + </message> + <message> + <source>Allow incoming connections</source> + <translation>Dozvoli povezivanje izvana</translation> + </message> + <message> + <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> + <translation>IP adresa proxy servera (npr. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimizirati aplikaciju umjesto zatvoriti, kada se zatvori prozor. Kada je ova opcija omogućena, aplikacija će biti zatvorena tek nakon odabira naredbe Izlaz u izborniku.</translation> + </message> + <message> + <source>Reset all client options to default.</source> + <translation>Nastavi sve postavke programa na početne vrijednosti.</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset Options</source> + <translation>Po&nastavi postavke</translation> + </message> + <message> <source>&Network</source> <translation>&Mreža</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Program se automatski pokrene po prijavi u sustav.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Pokreni program kod prijave u sustav</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>&Novčanik</translation> + </message> + <message> + <source>&Spend unconfirmed change</source> + <translation>&Trošenje nepotvrđenih vraćenih iznosa</translation> + </message> + <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>Automatski otvori port Bitcoin klijenta na ruteru. To radi samo ako ruter podržava UPnP i ako je omogućen.</translation> </message> @@ -587,8 +892,12 @@ <translation>Proxy &IP:</translation> </message> <message> + <source>&Port:</source> + <translation>&Vrata:</translation> + </message> + <message> <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> - <translation>Port od proxy-a (npr. 9050)</translation> + <translation>Proxy vrata (npr. 9050)</translation> </message> <message> <source>&Window</source> @@ -611,8 +920,12 @@ <translation>&Prikaz</translation> </message> <message> + <source>User Interface &language:</source> + <translation>Jezi&k sučelja:</translation> + </message> + <message> <source>&Unit to show amounts in:</source> - <translation>&Jedinica za prikazivanje iznosa:</translation> + <translation>&Jedinica za prikaz iznosa:</translation> </message> <message> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> @@ -674,6 +987,10 @@ <context> <name>QRImageWidget</name> <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>&Spremi sliku...</translation> + </message> + <message> <source>Save QR Code</source> <translation>Spremi QR kod</translation> </message> @@ -694,11 +1011,11 @@ </message> <message> <source>&Information</source> - <translation>&Informacija</translation> + <translation>&Informacije</translation> </message> <message> <source>Using OpenSSL version</source> - <translation>Koristim OpenSSL verziju</translation> + <translation>OpenSSL verzija u upotrebi</translation> </message> <message> <source>Network</source> @@ -710,7 +1027,7 @@ </message> <message> <source>Number of connections</source> - <translation>Broj konekcija</translation> + <translation>Broj veza</translation> </message> <message> <source>Block chain</source> @@ -721,6 +1038,26 @@ <translation>Trenutni broj blokova</translation> </message> <message> + <source>Received</source> + <translation>Primljeno</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>Poslano</translation> + </message> + <message> + <source>Direction</source> + <translation>Smjer</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Verzija</translation> + </message> + <message> + <source>Connection Time</source> + <translation>Trajanje veze</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Posljednje vrijeme bloka</translation> </message> @@ -733,6 +1070,10 @@ <translation>&Konzola</translation> </message> <message> + <source>&Network Traffic</source> + <translation>&Mrežni promet</translation> + </message> + <message> <source>Totals</source> <translation>Ukupno:</translation> </message> @@ -741,23 +1082,47 @@ <translation>Očisti konzolu</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Dobrodošli u Bitcoin RPC konzolu.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> - <translation>Kako bi navigirali kroz povijest koristite strelice gore i dolje. <b>Ctrl-L</b> kako bi očistili ekran.</translation> + <translation>Koristite tipke gore i dolje za izbor već korištenih naredbi. <b>Ctrl-L</b> kako bi očistili ekran i povijest naredbi.</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Nepoznato</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>&Iznos:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Oznaka:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>&Poruka:</translation> + </message> + <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Obriši sva polja</translation> + </message> + <message> + <source>&Request payment</source> + <translation>&Zatraži plaćanje</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>Pokaži</translation> </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Kopirati oznaku</translation> + <translation>Kopiraj oznaku</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> @@ -771,6 +1136,22 @@ <translation>QR kôd</translation> </message> <message> + <source>Copy &URI</source> + <translation>Kopiraj &URI</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Kopiraj &adresu</translation> + </message> + <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>&Spremi sliku...</translation> + </message> + <message> + <source>URI</source> + <translation>URI</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Adresa</translation> </message> @@ -788,9 +1169,13 @@ </message> <message> <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> - <translation>Rezultirajući URI je predug, probajte umanjiti tekst za naslov / poruku.</translation> + <translation>URI je predug, probajte skratiti tekst za naslov / poruku.</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Error encoding URI into QR Code.</source> + <translation>Greška kod kodiranja URI adrese u QR kod.</translation> + </message> +</context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> <message> @@ -813,7 +1198,15 @@ <source>(no label)</source> <translation>(bez oznake)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(bez poruke)</translation> + </message> + <message> + <source>(no amount)</source> + <translation>(bez iznosa)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -821,18 +1214,46 @@ <translation>Slanje novca</translation> </message> <message> + <source>Quantity:</source> + <translation>Količina:</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes:</source> + <translation>Bajtova:</translation> + </message> + <message> <source>Amount:</source> <translation>Iznos:</translation> </message> <message> + <source>Priority:</source> + <translation>Prioriteta:</translation> + </message> + <message> + <source>Fee:</source> + <translation>Naknada:</translation> + </message> + <message> + <source>Change:</source> + <translation>Vraćeno:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> - <translation>Pošalji k nekoliko primatelja odjednom</translation> + <translation>Pošalji novce većem broju primatelja u jednoj transakciji</translation> </message> <message> <source>Add &Recipient</source> <translation>&Dodaj primatelja</translation> </message> <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Obriši sva polja</translation> + </message> + <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Prah:</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>Obriši &sve</translation> </message> @@ -866,11 +1287,11 @@ </message> <message> <source>The amount exceeds your balance.</source> - <translation>Iznos je veći od stanja računa.</translation> + <translation>Iznos je veći od raspoložljivog stanja novčanika.</translation> </message> <message> <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> - <translation>Iznos je veći od stanja računa kad se doda naknada za transakcije od %1.</translation> + <translation>Iznos je veći od stanja novčanika kad se doda naknada za transakcije od %1.</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -966,7 +1387,7 @@ <name>SplashScreen</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Jezgra</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>[testnet]</source> @@ -1087,7 +1508,7 @@ </message> <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> - <translation>Ova panela prikazuje detaljni opis transakcije</translation> + <translation>Ovaj prozor prikazuje detaljni opis transakcije</translation> </message> </context> <context> @@ -1110,7 +1531,7 @@ </message> <message> <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> - <translation>Generirano - Upozorenje: ovaj blok nije bio primljen od strane bilo kojeg drugog noda i vjerojatno neće biti prihvaćen!</translation> + <translation>Ovaj blok nije bio primljen od strane bilo kojeg drugog čvora i vjerojatno neće biti prihvaćen!</translation> </message> <message> <source>Generated but not accepted</source> @@ -1201,7 +1622,7 @@ </message> <message> <source>To yourself</source> - <translation>Tebi</translation> + <translation>Samom sebi</translation> </message> <message> <source>Mined</source> @@ -1221,19 +1642,23 @@ </message> <message> <source>Copy address</source> - <translation>Kopirati adresu</translation> + <translation>Kopiraj adresu</translation> </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Kopirati oznaku</translation> + <translation>Kopiraj oznaku</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> <translation>Kopiraj iznos</translation> </message> <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Kopiraj ID transakcije</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> - <translation>Izmjeniti oznaku</translation> + <translation>Izmjeni oznaku</translation> </message> <message> <source>Show transaction details</source> @@ -1305,7 +1730,7 @@ </message> <message> <source>Backup Wallet</source> - <translation>Backup novčanika</translation> + <translation>Arhiviranje novčanika</translation> </message> <message> <source>Wallet Data (*.dat)</source> @@ -1313,7 +1738,7 @@ </message> <message> <source>Backup Failed</source> - <translation>Backup nije uspio</translation> + <translation>Arhiviranje nije uspjelo</translation> </message> </context> <context> @@ -1324,7 +1749,7 @@ </message> <message> <source>Specify data directory</source> - <translation>Odredi direktorij za datoteke</translation> + <translation>Odaberi direktorij za datoteke</translation> </message> <message> <source>Specify your own public address</source> @@ -1339,28 +1764,16 @@ <translation>Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Koristi test mrežu</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Upozorenje: -paytxfee je podešen na preveliki iznos. To je iznos koji ćete platiti za obradu transakcije.</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opcije za kreiranje bloka:</translation> </message> <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> - <translation>Poveži se samo sa određenim nodom</translation> + <translation>Poveži se samo sa određenim čvorom/čvorovima</translation> </message> <message> <source>Error: Disk space is low!</source> - <translation>Pogreška: Nema prostora na disku!</translation> - </message> - <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importiraj blokove sa vanjskog blk000??.dat fajla</translation> + <translation>Pogreška: Nema dovoljno prostora na disku!</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -1375,10 +1788,6 @@ <translation>Pokreni minimiziran</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu (default: 1 when listening)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Korisničko ime za JSON-RPC veze</translation> </message> @@ -1395,24 +1804,12 @@ <translation>Izvršite naredbu kada se najbolji blok promjeni (%s u cmd je zamjenjen sa block hash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Nadogradite novčanik u posljednji format.</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Ponovno pretraži lanac blokova za transakcije koje nedostaju</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezivanje</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ova poruka za pomoć</translation> </message> <message> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> - <translation>Dozvoli DNS upite za dodavanje nodova i povezivanje</translation> + <translation>Dozvoli DNS upite za -addnode, -seednode i -connect</translation> </message> <message> <source>Loading addresses...</source> @@ -1420,11 +1817,11 @@ </message> <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> - <translation>Greška kod učitavanja wallet.dat: Novčanik pokvaren</translation> + <translation>Greška kod učitavanja datoteke wallet.dat: Novčanik pokvaren</translation> </message> <message> <source>Error loading wallet.dat</source> - <translation>Greška kod učitavanja wallet.dat</translation> + <translation>Greška kod učitavanja datoteke wallet.dat</translation> </message> <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> @@ -1432,7 +1829,7 @@ </message> <message> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> + <translation>Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<iznos>: '%s'</translation> </message> <message> <source>Insufficient funds</source> @@ -1444,7 +1841,7 @@ </message> <message> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> - <translation>Unesite nod s kojim se želite spojiti and attempt to keep the connection open</translation> + <translation>Doda čvor s kojim se želite povezati i nastoji održati vezu otvorenu</translation> </message> <message> <source>Loading wallet...</source> @@ -1460,7 +1857,7 @@ </message> <message> <source>Rescanning...</source> - <translation>Rescaniranje</translation> + <translation>Ponovno pretraživanje...</translation> </message> <message> <source>Done loading</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index c84d2c4e87..27cfedc728 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -184,6 +184,10 @@ <translation>Add meg a tárca új jelszavát.<br/>Olyan jelszót válassz, ami <b>legalább tíz véletlenszerű karakterből</b> vagy <b>legalább 8 véletlenszerű szóból</b> áll.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Add meg a tárcához a régi jelszavad és az új jelszavad.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>A tárca titkosítása sikertelen.</translation> </message> @@ -213,6 +217,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -391,6 +398,10 @@ <translation>&A Bitcoin Core-ról</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Konfigurációs opciók módosítása a Bitcoin Core-hoz</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>A használt küldési címek és címkék megtekintése</translation> </message> @@ -410,14 +421,38 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>A Bitcoin Core súgóüzenet megjelenítése a Bitcoin lehetséges parancssori kapcsolóival.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform><numerusform>%n aktív kapcsolat a Bitcoin hálózathoz</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>Blokk forrása ismeretlen...</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.</numerusform><numerusform>%n blokk feldolgozva a tranzakció előzményből.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n óra</numerusform><numerusform>%n óra</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n nap</numerusform><numerusform>%n nap</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n hét</numerusform><numerusform>%n hét</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 és %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n év</numerusform><numerusform>%n év</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 lemaradás</translation> @@ -451,6 +486,36 @@ <translation>Frissítés...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Dátum: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Összeg: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Típus: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Címke: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Cím: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Tranzakció elküldve.</translation> </message> @@ -477,6 +542,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Érme Választás</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Mennyiség:</translation> </message> @@ -494,7 +563,7 @@ </message> <message> <source>Fee:</source> - <translation>Díjak:</translation> + <translation>Díj:</translation> </message> <message> <source>Dust:</source> @@ -525,6 +594,14 @@ <translation>Összeg</translation> </message> <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Címkével érkezett</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Címmel érkezett</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Dátum</translation> </message> @@ -637,6 +714,18 @@ <translation>semmi</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a tranzakció mérete nagyobb mint 1000 bájt.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Ez a címke pirosra változik, ha a prioritás kisebb mint "közepes".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Ez a címke pirosra változik, ha bármely fogadónak %1-nál kevesebb összeg érkezik.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Bemenetenként +/- %1 satoshi-val változhat</translation> </message> @@ -789,6 +878,10 @@ <translation>Üdvözlünk a Bitcoin Core-ban.</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> + <translation>A Bitcoin Core le fogja tölteni és tárolni fogja a Bitcoin blokklánc egy másolatát. Legalább %1GB adat lesz tárolva ebben a mappában, és ez folyamatosan nőni fog. A tárca szintén itt lesz tárolva.</translation> + </message> + <message> <source>Use the default data directory</source> <translation>Az alapértelmezett adat könyvtár használata</translation> </message> @@ -808,6 +901,10 @@ <source>Error</source> <translation>Hiba</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB elérhető szabad hely</numerusform><numerusform>%n GB elérhető szabad hely</numerusform></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -843,6 +940,10 @@ <translation>&Fő</translation> </message> <message> + <source>Size of &database cache</source> + <translation>A&datbázis gyorsítótár mérete</translation> + </message> + <message> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> @@ -859,6 +960,10 @@ <translation>A proxy IP címe (pl.: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Itt beállíthatod a kezelőfelület nyelvét. A beállítás a Bitcoin újraindítása után lép érvénybe.</translation> + </message> + <message> <source>Reset all client options to default.</source> <translation>Minden kliensbeállítás alapértelmezettre állítása.</translation> </message> @@ -871,6 +976,18 @@ <translation>&Hálózat</translation> </message> <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>A Bitcoin elindítása bejelentkezéskor</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>T&árca</translation> + </message> + <message> + <source>Expert</source> + <translation>Szakértő</translation> + </message> + <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation>A Bitcoin-kliens portjának automatikus megnyitása a routeren. Ez csak akkor működik, ha a routered támogatja az UPnP-t és az engedélyezve is van rajta.</translation> </message> @@ -879,6 +996,10 @@ <translation>&UPnP port-feltérképezés</translation> </message> <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>Csatlakozás a Bitcoin hálózatához SOCKS5 proxyn keresztül</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Proxy &IP:</translation> </message> @@ -962,6 +1083,10 @@ <translation>A kijelzett információ lehet, hogy elavult. A pénztárcája automatikusan szinkronizálja magát a Bitcoin hálózattal miután a kapcsolat létrejön, de ez e folyamat még nem fejeződött be.</translation> </message> <message> + <source>Watch-only:</source> + <translation>Csak megfigyelés</translation> + </message> + <message> <source>Available:</source> <translation>Elérhető:</translation> </message> @@ -986,6 +1111,10 @@ <translation>Bányászott egyenleg amely még nem érett be.</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Egyenlegek</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Összesen:</translation> </message> @@ -1012,10 +1141,22 @@ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> <translation>A bitcoint nem lehet elindítani: click-to-pay handler</translation> </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Érvénytelen fizetési kérelem</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>User Agent</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping idő</translation> </message> @@ -1027,6 +1168,10 @@ <translation>Összeg</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Ad meg egy Bitcoin címet (pl: %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 d</source> <translation>%1 n</translation> </message> @@ -1043,10 +1188,18 @@ <translation>%1 mp</translation> </message> <message> + <source>None</source> + <translation>Semmi</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>Nem elérhető</translation> </message> - </context> + <message> + <source>%1 ms</source> + <translation>%1 ms</translation> + </message> +</context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> @@ -1097,6 +1250,10 @@ <translation>Használt OpenSSL verzió</translation> </message> <message> + <source>Using BerkeleyDB version</source> + <translation>Használt BerkeleyDB verzió</translation> + </message> + <message> <source>Startup time</source> <translation>Bekapcsolás ideje</translation> </message> @@ -1133,14 +1290,34 @@ <translation>&Peerek</translation> </message> <message> + <source>Select a peer to view detailed information.</source> + <translation>Peer kijelölése a részletes információkért</translation> + </message> + <message> <source>Version</source> <translation>Verzió</translation> </message> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>User Agent</translation> + </message> + <message> <source>Services</source> <translation>Szolgáltatások</translation> </message> <message> + <source>Connection Time</source> + <translation>Csatlakozás ideje</translation> + </message> + <message> + <source>Last Send</source> + <translation>Legutóbbi küldés</translation> + </message> + <message> + <source>Last Receive</source> + <translation>Legutóbbi fogadás</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping idő</translation> </message> @@ -1161,6 +1338,10 @@ <translation>&Hálózati forgalom</translation> </message> <message> + <source>&Clear</source> + <translation>&Törlés</translation> + </message> + <message> <source>Totals</source> <translation>Összesen:</translation> </message> @@ -1209,25 +1390,73 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>via %1</source> + <translation>%1 által</translation> + </message> + <message> <source>never</source> <translation>soha</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Inbound</source> + <translation>Bejövő</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <translation>Kimenő</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Igen</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nem</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Ismeretlen</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>&Összeg:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>Címke:</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>&Üzenet:</translation> + </message> + <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Minden mező törlése</translation> + </message> + <message> <source>Clear</source> <translation>Törlés</translation> </message> <message> + <source>Requested payments history</source> + <translation>A kért kifizetések története</translation> + </message> + <message> + <source>&Request payment</source> + <translation>&Fizetés kérése</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>Mutat</translation> </message> <message> + <source>Remove the selected entries from the list</source> + <translation>A kijelölt elemek törlése a listáról</translation> + </message> + <message> <source>Remove</source> <translation>Eltávolítás</translation> </message> @@ -1263,6 +1492,14 @@ <translation>&Kép mentése</translation> </message> <message> + <source>Request payment to %1</source> + <translation>Fizetés kérése a %1-hez</translation> + </message> + <message> + <source>Payment information</source> + <translation>Kifizetés információ</translation> + </message> + <message> <source>URI</source> <translation>URI:</translation> </message> @@ -1313,7 +1550,15 @@ <source>(no label)</source> <translation>(nincs címke)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(nincs üzenet)</translation> + </message> + <message> + <source>(no amount)</source> + <translation>(nincs összeg)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -1325,6 +1570,14 @@ <translation>Bemenetek...</translation> </message> <message> + <source>automatically selected</source> + <translation>automatikusan kiválasztva</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Fedezethiány!</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Mennyiség:</translation> </message> @@ -1353,6 +1606,30 @@ <translation>Visszajáró:</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Tranzakciós díj</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Válassz...</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>kilobájtonként</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Elrejtés</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normál</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>gyors</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Küldés több címzettnek egyszerre</translation> </message> @@ -1361,6 +1638,10 @@ <translation>&Címzett hozzáadása</translation> </message> <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Minden mező törlése</translation> + </message> + <message> <source>Dust:</source> <translation>Por-határ:</translation> </message> @@ -1429,6 +1710,14 @@ <translation>A küldeni kívánt összeg és a %1 tranzakciós díj együtt meghaladja az egyenlegeden rendelkezésedre álló összeget.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>A fizetési kérelem lejárt</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> + <translation>Figyelmeztetés: Érvénytelen Bitcoin cím</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(nincs címke)</translation> </message> @@ -1436,6 +1725,10 @@ <source>Copy dust</source> <translation>Visszajáró másolása</translation> </message> + <message> + <source>Are you sure you want to send?</source> + <translation>Biztos, hogy el akarod küldeni?</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -1457,6 +1750,10 @@ <translation>Címke:</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Válassz egy korábban már használt címet</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1469,6 +1766,10 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <source>Remove this entry</source> + <translation>Ez a bejegyzés eltávolítása</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Üzenet:</translation> </message> @@ -1483,7 +1784,11 @@ <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> <translation>A Bitcoin Core leáll...</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> + <translation>Ne állítsd le a számítógépet amíg ez az ablak el nem tűnik.</translation> + </message> +</context> <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> @@ -1495,6 +1800,10 @@ <translation>Üzenet aláírása...</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Válassz egy korábban már használt címet</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1750,6 +2059,10 @@ <translation>Címke</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed</source> + <translation>Megerősítetlen:</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>Erre a címre</translation> </message> @@ -1877,6 +2190,10 @@ <translation>Az exportálás sikertelen volt</translation> </message> <message> + <source>Exporting Successful</source> + <translation>Sikeres exportálás</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation> </message> @@ -1984,11 +2301,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Teszthálózat használata -</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Kívülről érkező kapcsolatok elfogadása (alapértelmezett: 1, ha nem használt a -proxy vagy a -connect)</translation> </message> @@ -1997,10 +2309,6 @@ <translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor egy tárca-tranzakció megváltozik (%s a parancsban lecserélődik a blokk TxID-re)</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Figyelem: a -paytxfee nagyon magas. Ennyi tranzakciós díjat fogsz fizetni, ha elküldöd a tranzakciót.</translation> - </message> - <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Csatlakozás csak a megadott csomóponthoz</translation> </message> @@ -2057,6 +2365,10 @@ <translation>Tárca ellenőrzése...</translation> </message> <message> + <source>Wallet options:</source> + <translation>Tárca beállítások:</translation> + </message> + <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> <translation>Az adatbázist újra kell építeni -reindex használatával (módosítás -tindex).</translation> </message> @@ -2065,6 +2377,14 @@ <translation>Adatkönyvtár kiválasztása induláskor (alapbeállítás: 0)</translation> </message> <message> + <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> + <translation>Copyright (C) 2009-%i A Bitcoin Core Fejlesztői</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Hiba az adatbázis olvasásakor, leállítás</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Információ</translation> </message> @@ -2118,8 +2438,8 @@ <translation>Túl nagy tranzakció</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>UPnP-használat engedélyezése a figyelő port feltérképezésénél (default: 1 when listening)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Kezelőfelület beállításai:</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -2140,20 +2460,6 @@ <translation>Parancs, amit akkor hajt végre, amikor a legjobb blokk megváltozik (%s a cmd-ban lecserélődik a blokk hash-re)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>A Tárca frissítése a legfrissebb formátumra</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után -</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>OpenSSL (https) használata JSON-RPC csatalkozásokhoz -</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ez a súgó-üzenet </translation> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts index dec30dafb3..22ce3efecb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Klik-kanan untuk mengubah alamat atau label</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Buat alamat baru</translation> </message> @@ -197,6 +201,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -451,6 +458,36 @@ <translation>Menyusul...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Tanggal: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Jumlah: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipe: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Label: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Alamat: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transaksi terkirim</translation> </message> @@ -477,6 +514,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Pemilihan Koin</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Kuantitas:</translation> </message> @@ -895,6 +936,18 @@ <translation>Port proxy (cth. 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Jendela</translation> </message> @@ -955,6 +1008,10 @@ <translation>Restart klien diperlukan untuk mengaktifkan perubahan.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Klien akan dimatikan, apakah anda hendak melanjutkan?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Perubahan ini akan memerlukan restart klien</translation> </message> @@ -998,6 +1055,10 @@ <translation>Saldo ditambang yang masih terlalu muda</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Saldo:</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Jumlah:</translation> </message> @@ -1017,6 +1078,10 @@ <translation>Alamat pembayaran salah %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Permintaan pembayaran ditolak</translation> + </message> + <message> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> <translation>Nilai pembayaran %1 yang diminta oleh Anda terlalu sedikit (dianggap debu).</translation> </message> @@ -1025,6 +1090,10 @@ <translation>Gagalan permintaan pembayaran</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Pembayaran kembali dari %1</translation> </message> @@ -1047,6 +1116,10 @@ </context> <context> <name>PeerTableModel</name> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Agen Pengguna</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -1055,6 +1128,10 @@ <translation>Nilai</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Masukkan alamat Bitcoin (contoh %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 h</source> <translation>%1 Jam</translation> </message> @@ -1141,6 +1218,24 @@ <translation>Jumlah blok terkini</translation> </message> <message> + <source>Sent</source> + <translation>Terkirim</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Versi</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Agen Pengguna + +</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Layanan</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Waktu blok terakhir</translation> </message> @@ -1185,6 +1280,26 @@ <translation>Bersihkan konsol</translation> </message> <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &jam</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &hari</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &minggu</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &tahun</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Selamat datang di konsol RPC Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Gunakan panah keatas dan kebawah untuk menampilkan sejarah, dan <b>Ctrl-L</b> untuk bersihkan layar.</translation> </message> @@ -1208,7 +1323,19 @@ <source>%1 GB</source> <translation>%1 GB</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ya</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Tidak</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Tidak diketahui</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> @@ -1429,6 +1556,22 @@ <translation>Alamat uang kembali yang kustom</translation> </message> <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Disarankan</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Waktu konfirmasi:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>cepat</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Kirim ke beberapa penerima sekaligus</translation> </message> @@ -1489,8 +1632,8 @@ <translation>Salin uang kembali</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Jumlah Nilai %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Jumlah Total %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -1517,6 +1660,14 @@ <translation>Gagal: Transaksi ditolak. Ini mungkin terjadi jika beberapa dari koin dalam dompet Anda telah digunakan, seperti ketika Anda menggunakan salinan wallet.dat dan beberapa koin telah dibelanjakan dalam salinan tersebut tetapi disini tidak tertandai sebagai terpakai.</translation> </message> <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Biaya yang lebih tinggi dari %1 dianggap biaya tak masuk akal.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Awas: Alamat Bitcoin tidak sah</translation> </message> @@ -2191,10 +2342,6 @@ <translation>Berjalan dibelakang sebagai daemin dan menerima perintah</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Gunakan jaringan uji</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Terima hubungan dari luar (standar: 1 kalau -proxy atau -connect tidak dipilih)</translation> </message> @@ -2207,10 +2354,6 @@ <translation>Tidak bisa mengikat dengan %s di computer ini. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Peringatan: -paytxfee sangat besar! Ini adalah biaya pengiriman yang akan dibayar oleh Anda jika transaksi terkirim.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Peringatan: Jaringan tidak semua bersetuju! Beberapa penambang dapat persoalan.</translation> </message> @@ -2219,18 +2362,10 @@ <translation>Peringatan: Kami tidak bersetujuh dengan peer-peer kami! Kemungkinan Anda harus upgrade, atau node-node lain yang harus diupgrade.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Awas: wallet.dat tidak bisa dibaca! Berhasil periksakan kunci-kunci dalam arsipnya, tetapi ada kemungkinan informasi tentang transaksi atau isi-isi buku alamat salah atau terhilang.</translation> - </message> - <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(pengaturan awal: 1)</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Coba memulihkan kunci-kunci pribadi dari wallet.dat yang rusak</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Pilihan pembuatan blok:</translation> </message> @@ -2319,14 +2454,14 @@ <translation>Harus membangun ulang database menggunakan -reindex supaya mengubah -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Impor blok dari eksternal berkas blk000???.dat</translation> - </message> - <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Tidak bisa mengunci data directory %s. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation> </message> <message> + <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> + <translation>Hubungkan melalui proxy SOCKS5</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informasi</translation> </message> @@ -2403,18 +2538,6 @@ <translation>Menjalankan perintah ketika perubahan blok terbaik (%s dalam cmd digantikan oleh hash blok)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Perbarui dompet ke format terbaru</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Pindai ulang rantai-blok untuk transaksi dompet yang hilang</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Gunakan OpenSSL (https) untuk hubungan JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Pesan bantuan ini</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts index c81f458e39..7a2b7bd843 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1280,10 +1283,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>La richiesta di pagamento %1 (%2 byte) supera la dimensione massima di %3 byte.</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Protezione DoS per la richiesta di pagamento</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Errore di comunicazione con %1: %2</translation> </message> @@ -1472,14 +1471,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Servizi</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Nr. Blocco Iniziale</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Nr. Blocco Sincronizzato</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Punteggio di Ban</translation> </message> @@ -1496,14 +1487,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Ultima Ricezione</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Byte Inviati</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Byte Ricevuti</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Tempo di Ping</translation> </message> @@ -1600,12 +1583,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>In uscita</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Sconosciuto</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Si</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>No</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Recuperando...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Sconosciuto</translation> </message> </context> <context> @@ -1972,10 +1959,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Copia resto</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Importo Totale %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>o</translation> </message> @@ -2008,10 +1991,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Richiesta di pagamento scaduta.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Paga solamente la commissione minima di %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>L'indirizzo del beneficiario non è valido. Si prega di ricontrollare.</translation> </message> @@ -2790,12 +2769,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Accetta comandi da riga di comando e JSON-RPC</translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Esegui in background come demone ed accetta i comandi</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Errore: si è presentato un errore interno fatale, consulta il file debug.log per maggiori dettagli</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utilizza la rete di prova</translation> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Esegui in background come demone ed accetta i comandi</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2806,10 +2785,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Associa all'indirizzo indicato e resta permanentemente in ascolto su di esso. Usa la notazione [host]:porta per l'IPv6</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Limita la quantità di transazioni gratuite ad <n>*1000 byte al minuto (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Elimina tutte le transazioni dal portamonete e recupera solo quelle che fanno parte della blockchain attraverso il comando -rescan all'avvio.</translation> </message> @@ -2818,26 +2793,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Distribuito secondo la licenza software MIT, vedi il file COPYING incluso oppure <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Entra in modalità test di regressione. Questa utilizza una speciale catena in cui i blocchi possono essere risolti istantaneamente.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Esegue un comando quando lo stato di una transazione del portamonete cambia (%s in cmd è sostituito da TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>In questa modalità -genproclimit determina quanti blocchi saranno generati immediatamente.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Commissioni massime totali da includere in una singola transazione dal portamonete. Un'impostazione troppo bassa potrebbe provocare l'annullamento di transazioni di grosse dimensioni (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Riduce i requisiti di spazio di archiviazione attraverso la rimozione dei vecchi blocchi (pruning). Questa modalità disabilita le funzionalità di portamonete ed è incompatibile con l'opzione -txindex. Attenzione: il ripristinando questa opzione l'intera blockchain dovrà essere riscaricata. (predefinito: 0 = disabilita il pruning, >%u = dimensione desiderata in MiB per i file dei blocchi)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Imposta il numero di thread per la verifica degli script (da %u a %d, 0 = automatico, <0 = lascia questo numero di core liberi, predefinito: %d)</translation> </message> @@ -2850,8 +2809,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin Core è già in esecuzione.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Attenzione: -paytxfee è impostato su un valore molto elevato. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ATTENZIONE, il numero di blocchi generati è insolitamente elevato: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ATTENZIONE, si consiglia di verificare la connessione di rete: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2862,10 +2825,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Attenzione: Sembra che non vi sia pieno consenso con i nostri peer! Un aggiornamento da parte tua o degli altri nodi potrebbe essere necessario.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Attenzione: errore di lettura di wallet.dat! Tutte le chiavi sono state lette correttamente, ma i dati delle transazioni o della rubrica potrebbero essere mancanti o non corretti.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Attenzione: wallet.dat corrotto, dati recuperati! Il wallet.dat originale è stato salvato come wallet.{timestamp}.bak in %s. Se i dati relativi a saldo o transazioni non dovessero risultare corretti si consiglia di procedere al ripristino da un backup.</translation> </message> @@ -2882,10 +2841,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Valori possibili per <category>:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Tenta di recuperare le chiavi private da un wallet.dat corrotto</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opzioni creazione blocco:</translation> </message> @@ -2930,10 +2885,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Errore durante l'apertura del database blocchi</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Errore: si è verificato un errore interno fatale. Consulta il file debug.log for maggiori dettagli.</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Errore: la spazio libero sul disco è insufficiente!</translation> </message> @@ -2942,10 +2893,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Nessuna porta disponibile per l'ascolto. Usa -listen=0 se vuoi procedere comunque.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Se <category> non è specificata, mostra tutte le informazioni di debug.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importazione...</translation> </message> @@ -2986,10 +2933,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Specifica il file del portamonete (all'interno della cartella dati)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Questa impostazione è destinata all'uso con i test di regressione e per lo sviluppo di applicazioni.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Usa UPnP per mappare la porta di ascolto (predefinito: %u)</translation> </message> @@ -3018,10 +2961,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importa blocchi da un file blk000??.dat esterno</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Permette connessioni JSON-RPC dall'origine specificata. I valori validi per <ip> sono un singolo IP (ad es. 1.2.3.4), una network/netmask (ad es. 1.2.3.4/255.255.255.0) oppure una network/CIDR (ad es. 1.2.3.4/24). Questa opzione può essere specificata più volte.</translation> </message> @@ -3050,22 +2989,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Errore: attesa per connessioni in arrivo fallita (errore riportato %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Errore: individuato argomento -socks non supportato. Non è più possibile impostare la versione SOCKS, solamente i proxy SOCKS5 sono supportati.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Esegue un comando in caso di ricezione di un allarme pertinente o se si rileva un fork molto lungo (%s in cmd è sostituito dal messaggio)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Le commissioni (in BTC/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero relativamente alla trasmissione (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Le commissioni (in BTC/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero relativamente alla creazione della transazione (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Nel caso in cui paytxfee non sia impostato, include una commissione tale da ottenere un avvio delle conferme entro una media di n blocchi (predefinito: %u)</translation> </message> @@ -3078,10 +3005,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Dimensione massima dei dati in transazioni di trasporto dati che saranno trasmesse ed incluse nei blocchi (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>La modalità prune è configurata al di sotto del minimo di %d MB. Si prega di utilizzare un valore più elevato.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Ottiene gli indirizzi dei peer attraverso interrogazioni DNS, in caso di scarsa disponibilità (predefinito: 1 a meno che -connect non sia specificato)</translation> </message> @@ -3090,10 +3013,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Randomizza le credenziali per ogni connessione proxy. Permette la Tor stream isolation (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>Richiedi alta priorità per la trasmissione di transazioni a zero o basse commissioni (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Imposta la dimensione massima in byte delle transazioni ad alta-priorità/basse-commissioni (predefinito: %d)</translation> </message> @@ -3110,37 +3029,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation> <translation>Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso del Toolkit OpenSSL <https://www.openssl.org/>, software crittografico scritto da Eric Young e software UPnP scritto da Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Per utilizzare bitcoind o l'opzione -server in Bitcoin Core è necessario specificare una rpcpassword nel file di configurazione: -%s -Si raccomanda di utilizzare la seguente password casuale: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(non è necessario ricordare questa password) -Il nome utente e la password NON DEVONO corrispondere. -Se il file non esiste si raccomanda di crearlo con permessi di lettura per il solo proprietario. -Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche di eventuali problemi, ad es. alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Attenzione: -maxtxfee è impostato su un valore molto elevato. Tali commissioni potrebbero essere pagate anche in una singola transazione.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Attenzione: Si prega di verificare che data ed ora del computer siano corrette! Una configurazione errata dell'orologio di sistema potrebbe impedire a Bitcoin Core di funzionare regolarmente.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>I peer inclusi in whitelist non possono subire ban per DoS e le loro transazioni saranno sempre trasmesse, anche nel caso in cui si trovino già nel mempool. Ciò è utile ad es. per i gateway</translation> </message> @@ -3161,14 +3049,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Attivazione della blockchain migliore...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Permette certificati radice auto-firmati (predefinito: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Impossibile operare con un portamonete in modalità prune.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Impossibile risolvere indirizzo -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -3185,10 +3065,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Copyright (C) 2009-%i Gli sviluppatori di Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Non è stato possibile riconoscere il valore %s di -rpcbind come indirizzo di rete</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Errore durante il caricamento del file wallet.dat: il portamonete richiede una versione di Bitcoin Core più recente</translation> </message> @@ -3197,14 +3073,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Errore durante lalettura del database. Arresto in corso.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Errore: Rilevato argomento -tor non supportato, utilizzare -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Commissione (in BTC/kB) da aggiungere alle transazioni che invii (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informazioni</translation> </message> @@ -3245,24 +3113,16 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Opzioni trasmissione nodo:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opzioni RPC SSL: (consulta la Bitcoin Wiki per le istruzioni relative alla configurazione SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opzioni server RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Supporto RPC per le connessioni HTTP persistenti (predefinito: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Scarta casualmente 1 ogni <n> messaggi di rete</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Ricostruzione dell'indice della block chain dai file blk000??.dat correnti all'avvio</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Altera casualmente 1 ogni <n> messaggi di rete</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Ricevi e visualizza gli alerts della rete P2P (default: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3333,10 +3193,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer (l'associazione ha restituito l'errore %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Usa UPnP per mappare la porta in ascolto (predefinito: 1 quando in ascolto)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nome utente per connessioni JSON-RPC</translation> </message> @@ -3349,22 +3205,10 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Attenzione</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Attenzione: Argomento -benchmark ignorato in quanto non supportato, usare -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Attenzione: Argomento -debugnet ignorato in quanto non supportato, usare -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Eliminazione dal portamonete di tutte le transazioni...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>all'avvio</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrotto, recupero fallito</translation> </message> @@ -3377,18 +3221,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Esegue un comando quando il miglior blocco cambia (%s nel cmd è sostituito dall'hash del blocco)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Aggiorna il wallet all'ultimo formato</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Ripete la scansione della block chain per individuare le transazioni che mancano dal portamonete</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utilizza OpenSSL (https) per le connessioni JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Questo messaggio di aiuto</translation> </message> @@ -3409,18 +3241,10 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>(1 = mantiene metadati tx, ad es. proprietario account ed informazioni di richiesta di pagamento, 2 = scarta metadati tx)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Scarica l'attività del database dal pool in memoria al log su disco ogni <n> megabyte (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Determina quanto sarà approfondita la verifica da parte di -checkblocks (0-4, predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Abilita il log della priorità di transazione e della commissione per kB quando si generano blocchi (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Mantiene l'indice completo delle transazioni usato dalla chiamata rpc getrawtransaction (predefinito: %u)</translation> </message> @@ -3441,26 +3265,14 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>(predefinito: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Cifrari accettabili (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Interroga sempre i DNS per ottenere gli indirizzi dei peer (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Disabilita la modalità sicura ignorando gli eventi che porterebbero alla sua attivazione (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Errore caricamento wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Forza modalità sicura (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Genera bitcoin (predefinito: %u)</translation> </message> @@ -3477,10 +3289,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Indirizzo -proxy non valido: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Limita la dimensione della cache delle firme a <n> voci (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Resta in attesa di connessioni JSON-RPC su <port> (predefinito: %u o testnet: %u)</translation> </message> @@ -3505,10 +3313,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Buffer di invio massimo per connessione, <n>*1000 byte (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Accetta solo block chain corrispondenti ai checkpoint integrati nel codice (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Antepone un timestamp all'output del debug (predefinito: %u)</translation> </message> @@ -3521,18 +3325,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Trasmette transazioni non-P2SH multisig (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Mantieni in esecuzione un thread per scaricare periodicamente il portamonete (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>File del certificato del server (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Chiave privata del server (predefinito: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Imposta la dimensione del pool di chiavi a <n> (predefinito: %u)</translation> </message> @@ -3545,10 +3337,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Imposta il numero di thread destinati a rispondere alle chiamate RPC (predefinito %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Imposta il flag DB_PRIVATE nell'ambiente di database del portamonete (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Specifica il file di configurazione (predefinito: %s)</translation> </message> @@ -3565,10 +3353,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d <translation>Abilita la spesa di resto non confermato quando si inviano transazioni (predefinito: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Interrompi l'esecuzione dopo aver importato i blocchi dal disco (predefinito: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Soglia di disconnessione per i peer che si comportano in maniera anomala (predefinito: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts index 376d36bed0..a80874652b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts @@ -221,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IPアドレス/ネットマスク</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>以下の時間までbanする:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -340,11 +351,11 @@ </message> <message> <source>&Send</source> - <translation>送る (&S)</translation> + <translation>送金 (&S)</translation> </message> <message> <source>&Receive</source> - <translation>受信 (&R)</translation> + <translation>入金 (&R)</translation> </message> <message> <source>Show information about Bitcoin Core</source> @@ -787,7 +798,7 @@ </message> <message> <source>New receiving address</source> - <translation>新しい受信アドレス</translation> + <translation>新しい入金アドレス</translation> </message> <message> <source>New sending address</source> @@ -795,7 +806,7 @@ </message> <message> <source>Edit receiving address</source> - <translation>受信アドレスを編集</translation> + <translation>入金アドレスを編集</translation> </message> <message> <source>Edit sending address</source> @@ -1069,6 +1080,34 @@ <translation>プロキシのポート番号 (例 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>ピアへ到達するために使われた方法:</translation> + </message> + <message> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation>このネットワークタイプ経由で、与えられたデフォルトのSOCKS5プロキシを使用してピアに到達した場合に表示する。</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Tor秘匿サービスを利用するため、独立なSOCKS5プロキシ経由でBitcoinネットワークに接続する</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Tor秘匿サービス経由でピアに到達するため、独立なSOCKS5プロキシを利用する:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>ウインドウ (&W)</translation> </message> @@ -1287,10 +1326,6 @@ <translation>支払リクエスト %1 は大きすぎます(%2バイトですが、%3バイトまでが許されています)。</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>支払リクエストDoS保護</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>%1: %2とコミュニケーション・エラーです</translation> </message> @@ -1459,10 +1494,18 @@ <translation>ピア (&P)</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Banされたピア</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>詳しい情報を見たいピアを選択してください。</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>ホワイトリスト</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>方向</translation> </message> @@ -1471,20 +1514,24 @@ <translation>バージョン</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>ユーザエージェント</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>開始ブロック</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>サービス</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>同期済みヘッダ</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>開始時のブロック高</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>同期済みブロック</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>同期済みブロック高</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>ユーザエージェント</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>サービス</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1503,16 +1550,16 @@ <translation>最終受信</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>送信済バイト数</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping時間</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>受信済バイト数</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>現在実行中のpingにかかっている時間。</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Ping時間</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Ping待ち</translation> </message> <message> <source>Time Offset</source> @@ -1563,6 +1610,34 @@ <translation>コンソールをクリア</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>ノードを切断する (&D)</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>ノードをbanする:</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1時間 (&H)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1日 (&D)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1週間 (&W)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1年 (&Y)</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>ノードのbanを解除する (&U)</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Bitcoin CoreのRPCコンソールへようこそ。</translation> </message> @@ -1591,6 +1666,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(ノードID: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>%1経由</translation> </message> @@ -1607,12 +1686,16 @@ <translation>外向き</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>未知</translation> + <source>Yes</source> + <translation>はい</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>いいえ</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>取得中……</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>未知</translation> </message> </context> <context> @@ -1940,7 +2023,7 @@ </message> <message> <source>S&end</source> - <translation>送る (&e)</translation> + <translation>送金 (&E)</translation> </message> <message> <source>Confirm send coins</source> @@ -1979,8 +2062,8 @@ <translation>釣り銭をコピー</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>総送金額 %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>合計: %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -2014,15 +2097,15 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation>支払いリクエストの期限が切れました。</translation> </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>要求手数料 %1 のみを支払う</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation><numerusform>%n ブロック以内に検証が開始されると予想されます。</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>最小手数料 %1 のみを支払う</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>受取アドレスが不正です。再チェックしてください。</translation> </message> @@ -2528,7 +2611,7 @@ </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>受信元</translation> + <translation>受け取り</translation> </message> <message> <source>Received from</source> @@ -2654,6 +2737,10 @@ <translation>取引 ID をコピー</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>生トランザクションをコピー</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>ラベルの編集</translation> </message> @@ -2801,12 +2888,52 @@ <translation>コマンドラインと JSON-RPC コマンドを許可</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation><category> が与えられなかった場合や <category> = 1 の場合には、すべてのデバッグ情報が出力されます。</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>ひとつのウォレットトランザクションで使用する合計手数料 (%s 単位) の最大値。低すぎる値を指定すると巨大なトランザクションの作成ができなくなります (規定値: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければBitcoin Coreが正確に動作しません。</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>剪定が最小値の %d MiB以下に設定されています。もっと大きな値を使用してください。</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>剪定: 最後のウォレット同期ポイントは、選定されたデータよりも過去のものとなっています。-reindexをする必要があります (剪定されたノードの場合、ブロックチェイン全体をダウンロードします)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>古いブロックを剪定する (削除する) ことで記憶容量の必要量を削減する。このモードを有効にすると-txindexや-rescanと互換性がなくなります。警告: この設定の再有効化には全ブロックチェインの再ダウンロードが必要となります。(規定値: 0 = ブロックの剪定無効、>%u = ブロックファイルに使用するMiB単位の目標サイズ)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>剪定モードでは再スキャンを行うことはできません。-reindexを指定し、ブロックチェイン全体を再ダウンロードする必要があります。</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>エラー:致命的な内部エラーが発生しました。詳細はdebug.logを参照してください</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>送信するトランザクションに付加する手数料 (%s/kB単位) (初期値: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>ブロックデータを剪定しています……</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>デーモンとしてバックグランドで実行しコマンドを許可</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>テストのためのネットワークを使用</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>HTTPサーバを開始できませんでした。詳細はデバッグログをご確認ください。</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2817,10 +2944,6 @@ <translation>指定のアドレスへバインドし、その上で常にリスンします。IPv6 は [ホスト名]:ポート番号 と表記します</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>継続的に無料トランザクションのレートを一分間に<n>*1000バイトに制限する (規定値: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>ウォレットの全トランザクションを削除し、これらを-rescanオプションを用いることで起動時にブロックチェインのデータのみからリカバリします。</translation> </message> @@ -2829,30 +2952,18 @@ <translation>MITソフトウェアライセンスのもとで配布されています。付属のCOPYINGファイルまたは<http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>を参照してください。</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>ブロックを瞬時に解決することができる特別なチェーンを使用して、リグレッションテストモードに入る。</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>ウォレットの取引を変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s は TxID に置換される)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>このモードでは -genproclimit は何個のブロックをただちに生成するのか制御します。</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>ひとつのウォレットトランザクションで使用する合計手数料の最大値。低すぎる値を指定すると巨大なトランザクションの作成ができなくなります (規定値: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>古いブロックを剪定する(削除する)ことで記憶容量の必要量を削減する。このモードを有効にするとウォレット機能のサポートは無効になり、-txindexとも互換性がなくなります。警告: この設定の再有効化には全ブロックチェインの再ダウンロードが必要となります。(規定値: 0 = ブロックの剪定無効、>%u = ブロックファイルに使用するMiB単位の目標サイズ)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>スクリプト検証スレッドを設定 (%uから%dの間, 0 = 自動, <0 = たくさんのコアを自由にしておく, 初期値: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>ブロックのデータベースに未来の時刻のブロックが含まれています。これはおそらくお使いのコンピュータに設定されている日時が間違っていることを示しています。お使いのコンピュータの日時が本当に正しい場合にのみ、ブロックのデータベースの再構築を行ってください。</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>これはリリース前のテストビルドです - 各自の責任で利用すること - 採掘や商取引に使用しないでください</translation> </message> @@ -2861,8 +2972,16 @@ <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません。おそらく Bitcoin Core は既に実行されています。</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>警告: -paytxfee が非常に高く設定されています! これは取引を送信する場合に支払う取引手数料です。</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: リスン中および-proxyが指定されていない場合は1)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>警告:異常に多くの数のブロックが生成されています。%d ブロックが最近 %d 時間以内に受け取られました。(期待値: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>警告:ネットワーク接続を確認してください。%d ブロックが最近 %d 時間以内にに受け取られました。(期待値: %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2873,10 +2992,6 @@ <translation>警告: ピアーと完全に同意しないみたいです!アップグレードは必要かもしれません、それとも他のノードはアップグレードは必要かもしれません。</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>警告: wallet.dat の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>警告: wallet.dat が壊れたのでデータを復旧しました! オリジナルの wallet.dat は wallet.{timestamp}.bak として %s に保存されました; もしもあなたの残高や取引が正しくないならバックアップから復元してください。</translation> </message> @@ -2889,12 +3004,12 @@ <translation>(デフォルト: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category>は以下の値を指定できます:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempoolは最低でも %d MB必要です</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>壊れた wallet.dat から秘密鍵を復旧することを試す</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category>は以下の値を指定できます:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2926,6 +3041,22 @@ <translation>ブロック データベースを今すぐ再構築しますか?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation><address>に対し、ハッシュブロックの公開を有効にする</translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation><address> に対し、ハッシュトランザクションの公開を有効にする</translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation><address> に対し、生ブロックの公開を有効にする</translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation><address> に対し、生トランザクションの公開を有効にする</translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>ブロック データベースの初期化中にエラー</translation> </message> @@ -2942,10 +3073,6 @@ <translation>ブロック データベースの開始エラー</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>エラー:致命的な内部エラーが発生しました。詳細はdebug.logを参照してください</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>エラー: ディスク容量不足!</translation> </message> @@ -2954,10 +3081,6 @@ <translation>ポートのリスンに失敗しました。必要であれば -listen=0 を使用してください。</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation><category> が与えられなかった場合には、すべてのデバッグ情報が出力されます。</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>インポートしています……</translation> </message> @@ -2970,6 +3093,10 @@ <translation>無効な -onion アドレス:'%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>トランザクションのメモリ・プールの総量を <n> メガバイト以下に維持する (初期値: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>使用可能なファイルディスクリプタが不足しています。</translation> </message> @@ -2998,14 +3125,26 @@ <translation>ウォレットのファイルを指定 (データ・ディレクトリの中に)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>これはリグレッションテストツールやアプリ開発のためのものです。</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>サポートされていない引数 -benchmark は無視されました。-debug=bench を使用してください。</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>サポートされていない引数 -debugnet は無視されました。-debug=net を使用してください。</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>サポートされていない引数 -tor が見つかりました。-onion を使用してください。</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>リッスンポートの割当に UPnP を使用 (初期値: %u)</translation> </message> <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>ユーザエージェントのコメント (%s) には安全でない文字が含まれています。</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>ブロックの検証中...</translation> </message> @@ -3030,18 +3169,10 @@ <translation>-txindex を変更するには -reindex を使用してデータベースを再構築する必要があります</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>外部の blk000??.dat ファイルからブロックをインポート</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>指定したアクセス元からのJSON-RPC接続を許可する。有効な<ip>は、単一のIP (例 1.2.3.4)、ネットワーク/ネットマスク (1.2.3.4/255.255.255.0)、またはネットワーク/CIDR (1.2.3.4/24)です。このオプションは複数回指定できます。</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>リッスンする RPC アドレス %s、ポート %u の設定中にエラーが発生しました: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>指定されたアドレスおよび、そこに接続を行ってきたホワイトリストのピアに対してバインドを行います。IPv6の場合には [host]:port 表記を使用してください</translation> </message> @@ -3066,20 +3197,12 @@ <translation>エラー: 内向きの接続をリッスンするのに失敗しました (エラー %s が返却されました)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>エラー: サポートされていない引数 -socks が見つかりました。SOCKSバージョンの設定はできないようになりました。SOCKS5プロキシのみがサポートされています。</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>関連のアラートをもらってもすごく長いのフォークを見てもコマンドを実行 (コマンドの中にあるの%sはメッセージから置き換えさせる)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>中継の際、この値未満の手数料 (BTC/Kb単位) はゼロであるとみなす (デフォルト: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>トランザクション作成の際、この値未満の手数料 (BTC/Kb単位) はゼロであるとみなす (デフォルト: %s)</translation> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> + <translation>トランザクションの中継、採掘および作成の際には、この値未満の手数料 (%s/kB単位) はゼロであるとみなす (デフォルト: %s)</translation> </message> <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> @@ -3094,10 +3217,6 @@ <translation>中継および採掘を行う際の、データ運送トランザクションの中のデータの最大サイズ (初期値: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>剪定が最小値の %d MB以下に設定されています。もっと大きな値を使用してください。</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>保有するピアアドレスが少ない場合、DNS ルックアップによりピアアドレスを問い合わせる (-connect を使っていない場合の初期値: 1)</translation> </message> @@ -3106,10 +3225,6 @@ <translation>認証情報をプロキシー接続ごとにランダム化する。これによりTorストリーム分離をすることができます (規定値: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>無料や低い手数料のトランザクションのリレーに際し、高い優先度を要求する (規定値: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>最優先/最低手数料の最大サイズをバイトで指定 (初期値: %d)</translation> </message> @@ -3126,38 +3241,6 @@ <translation>この製品はOpenSSLプロジェクトにより開発されたソフトウェアをOpenSSLツールキットとして利用しています <https://www.openssl.org/>。また、Eric Young氏により開発された暗号ソフトウェア、Thomas Bernard氏により書かれたUPnPソフトウェアを用いています。</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>bitcoindを用いる場合や、-server オプションをbitcoin-qtに指定する場合には、設定ファイルにrpcpasswordを設定しなければなりません: -%s -以下のランダムなパスワードを用いることが推奨されます: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(このパスワードを暗記する必要はありません) -ユーザ名とパスワードは一致してはいけません。 -ファイルが存在しない場合には、所有者のみ読み込み可能なファイルパーミッションでファイルを作成してください。 -またalertnotifyを設定し、問題発生時に通知が行くようにすることをおすすめします; -例: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoinアラート" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>警告: -maxtxfee が非常に高く設定されています!ひとつのトランザクションでこの量の手数料が支払われてしまうことがあります。</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>警告: あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければBitcoin Coreが正確に動作しません。</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>ホワイトリストのピアはDoSによるアクセス禁止処理が無効化され、トランザクションは例えmempool内に既に存在していたとしても常にリレーされます。これは例えばゲートウェイに対して有用です</translation> </message> @@ -3178,12 +3261,16 @@ rpcpassword=%s <translation>最優良のチェインを有効化しています...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>自己署名ルート証明書を許可する (規定値: 0)</translation> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> + <translation>ホワイトリストにあるピアから受け取ったトランザクションを常にリレーする (初期値: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>起動時に壊れた wallet.dat から秘密鍵を復旧することを試す</translation> </message> <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>剪定モードではウォレット機能付きで起動できません。</translation> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>Tor秘匿サービスを自動的に作成する (初期値: %d)</translation> </message> <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> @@ -3202,10 +3289,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core 開発者</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>-rpcbind の値 %s をネットワークアドレスとして解釈できませんでした</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>wallet.dat の読み込みに失敗しました: ウォレットの読み込みにはより新しいバージョンの Bitcoin Core が必要です</translation> </message> @@ -3214,12 +3297,8 @@ rpcpassword=%s <translation>データベースの読み込みエラー。シャットダウンします。</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>エラー: サポートされていない引数 -tor が見つかりました。-onion を使用してください。</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>送信するトランザクションに付加する手数料 (BTC/kB単位) (初期値: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>起動時に外部の blk000??.dat ファイルからブロックをインポート</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3262,28 +3341,24 @@ rpcpassword=%s <translation>ノード中継オプション:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL オプション: (SSLのセットアップ手順はビットコインWikiを参照してください)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPCサーバのオプション:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPCにおけるHTTPの持続的接続のサポート (初期値: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>起動時に現在の blk000??.dat ファイルからブロック チェーンのインデックスを再構築</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation><n> 個のネットワークメッセージごとにひとつをランダムに捨てる</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>P2Pネットワークのアラートの受け取りと表示を行う (デフォルト: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation><n>個のネットワークメッセージごとにひとつをランダムに改変する</translation> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>システム上の制約から、-maxconnections を %d から %d に削減しました。</translation> </message> <message> - <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> - <translation>起動時に現在の blk000??.dat ファイルからブロック チェーンのインデックスを再構築</translation> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>起動時に失ったウォレットの取引のブロック チェーンを再スキャン</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3330,6 +3405,14 @@ rpcpassword=%s <translation>これは実験的なソフトウェアです。</translation> </message> <message> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> + <translation>Tor管理ポートのパスワード (初期値: 空文字)</translation> + </message> + <message> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation>Onion のリッスンが有効になっている場合に使用するTor管理ポート (初期値: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>取引の額が小さ過ぎます</translation> </message> @@ -3354,8 +3437,8 @@ rpcpassword=%s <translation>このコンピュータの %s にバインドすることができません (バインドが返したエラーは %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>リスン ポートの割当に UPnP を使用 (初期値: リスン中は1)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>起動時にウォレットを最新のフォーマットにアップグレード</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3370,20 +3453,16 @@ rpcpassword=%s <translation>警告</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>警告: サポートされていない引数 -benchmark は無視されました。-debug=bench を使用してください。</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>警告: サポートされていない引数 -debugnet は無視されました。-debug=net を使用してください。</translation> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> + <translation>ブロック限定モードにおいて動作を行うかどうか (初期値: %u)</translation> </message> <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>ウォレットからすべてのトランザクションを消去しています...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>起動時</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ通知オプション:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3398,18 +3477,6 @@ rpcpassword=%s <translation>最良のブロックに変更する際にコマンドを実行 (cmd の %s はブロック ハッシュに置換される)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>ウォレットを最新のフォーマットにアップグレード</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>失ったウォレットの取引のブロック チェーンを再スキャン</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>JSON-RPC 接続に OpenSSL (https) を使用</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>このヘルプ メッセージ</translation> </message> @@ -3430,16 +3497,24 @@ rpcpassword=%s <translation>(1 = トランザクションのメタデータ、例えばアカウントの所有者や支払リクエストの内容を保持する, 2 = トランザクションのメタデータを破棄する)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation><n> メガバイトごとにメモリプールからデータベースのアクティビティをディスクログに書き出す (初期値: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>-maxtxfee が非常に高く設定されています!ひとつのトランザクションでこの量の手数料が支払われてしまうことがあります。</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>-checkblocks のブロックの検証レベル (0-4, 初期値: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>-paytxfee が非常に高く設定されています! これは取引を送信する場合に支払う取引手数料です。</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>ブロックの採掘時にトランザクションの優先度と1kBあたりの手数料をログに残す (デフォルト: %u)</translation> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>mempool内でトランザクションを <n> 時間以上保持しない (初期値: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>wallet.dat の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>-checkblocks のブロックの検証レベル (0-4, 初期値: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3454,6 +3529,18 @@ rpcpassword=%s <translation>デバッグ情報を出力する (初期値: %u, <category> の指定は任意です)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>ネットワークバージョン文字 (%i) の長さが最大の長さ (%i) を超えています。UAコメントの数や長さを削減してください。</translation> + </message> + <message> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation>送信転送量を与えられた目標値以下に維持するようにする (24時間あたり何MiBかで指定)。0 の場合は無制限 (初期値: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>サポートされていない引数 -socks が見つかりました。SOCKSバージョンの設定はできないようになりました。SOCKS5プロキシのみがサポートされています。</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Tor 秘匿サービスを通し、別々の SOCKS5 プロキシを用いることでピアに到達する (初期値: %s)</translation> </message> @@ -3462,26 +3549,14 @@ rpcpassword=%s <translation>(デフォルト: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>受付可能な暗号化方式 (初期値: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>DNS ルックアップを通してピアアドレスを常に問い合わせる (初期値: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>セーフモードを無効化し、実際のセーフモードイベントも無効化する (初期値: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>wallet.dat 読み込みエラー</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>セーフモードを強制する (初期値: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>コインを生成 (初期値: %u)</translation> </message> @@ -3498,10 +3573,6 @@ rpcpassword=%s <translation>無効な -proxy アドレス: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>署名キャッシュのサイズを <n> エントリーに制限する (デフォルト: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation><port> で JSON-RPC 接続をリスン (初期値: %u、testnet は %u)</translation> </message> @@ -3526,10 +3597,6 @@ rpcpassword=%s <translation>接続毎の最大送信バッファ <n>*1000 バイト (初期値: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>内蔵のチェックポイントと一致するブロック チェーンのみを許可 (初期値: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>デバッグ出力にタイムスタンプを付ける (初期値: %u)</translation> </message> @@ -3542,18 +3609,6 @@ rpcpassword=%s <translation>P2SHでないマルチシグトランザクションをリレーする (初期値: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>ウォレットを定期的に書き出すためのスレッドを走らせる (初期値: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>サーバ証明書ファイル (初期値: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>サーバの秘密鍵 (初期値: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>key pool のサイズを <n> (初期値: %u) にセット</translation> </message> @@ -3566,10 +3621,6 @@ rpcpassword=%s <translation>RPC サービスのスレッド数を設定 (初期値: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>ウォレットDB環境内にDB_PRIVATEフラグを設定する (デフォルト: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>設定ファイルの指定 (初期値: %s)</translation> </message> @@ -3586,10 +3637,6 @@ rpcpassword=%s <translation>トランザクション送信時に未検証のおつりを使用する (デフォルト: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>ディスクからブロックを読み込んだ後に終了する (デフォルト: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>不正なピアを切断するためのしきい値 (初期値: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts index b9e118a620..e8f5286697 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts @@ -201,6 +201,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1493,10 +1496,6 @@ <translation>ხურდის კოპირება</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>ჯამური თანხა %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>ან</translation> </message> @@ -2203,10 +2202,6 @@ <translation>რეზიდენტულად გაშვება და კომანდების მიღება</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>სატესტო ქსელის გამოყენება</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>გარედან შეერთებების დაშვება (ნაგულისხმევი: 1 თუ არ გამოიყენება -proxy ან -connect)</translation> </message> @@ -2215,10 +2210,6 @@ <translation>მოცემულ მისამართზე მიჯაჭვა მუდმივად მასზე მიყურადებით. გამოიყენეთ [host]:port ფორმა IPv6-სათვის</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>გადასვლა რეგრესული ტესტირების რეჟიმში, რომელიც იყენებს სპეციალურ ჯაჭვს ბლოკების დაუყოვნებლივი პოვნის შესაძლებლობით.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>კომანდის შესრულება საფულის ტრანსაქციის ცვლილებისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება TxID-ით)</translation> </message> @@ -2227,10 +2218,6 @@ <translation>ეს არის წინასწარი სატესტო ვერსია - გამოიყენეთ საკუთარი რისკით - არ გამოიყენოთ მოპოვებისა ან კომერციული მიზნებისათვის</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>ყურადღება: ძალიან მაღალია -paytxfee - საკომისო, რომელსაც თქვენ გადაიხდით ამ ტრანსაქციის გაგზავნის საფასურად.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>ყურადღება: ქსელში შეუთანხმებლობაა. შესაძლოა ცალკეულ მომპოვებლებს პრობლემები ექმნებათ!</translation> </message> @@ -2239,10 +2226,6 @@ <translation>ყურადღება: ჩვენ არ ვეთანხმებით ყველა პირს. შესაძლოა თქვენ ან სხვა კვანძებს განახლება გჭირდებათ.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>ყურადღება: არ იკითხება wallet.dat! ყველა გასაღები წაკითხულია, მაგრამ გამორჩენილი ან არასწორია ტრანსაქციის თარიღი ან ჩანაწერები მისამართების წიგნში.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>ყურადღება: wallet.dat დაზიანებულია! ორიგინალური wallet.dat შენახულია როგორც wallet.{timestamp}.bak %s-ში; თუ შეამჩნიეთ უზუსტობა ნაშთში ან ტრანსაქციებში, აღადგინეთ არქივიდან.</translation> </message> @@ -2251,10 +2234,6 @@ <translation><category> შეიძლება იყოს:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>პირადი გასაღებების აღდგენის მცდელობა wallet.dat-იდან</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>ბლოკის შექმნის ოპციები:</translation> </message> @@ -2299,10 +2278,6 @@ <translation>ვერ ხერხდება პორტების მიყურადება. თუ გსურთ, გამოიყენეთ -listen=0.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>თუ <category> არ არის მითითებული, ნაჩვენები იქნება სრული დახვეწის ინფორმაცია.</translation> - </message> - <message> <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> <translation>საწყისი ბლოკი არ არსებობს ან არასწორია. ქსელის მონაცემთა კატალოგი datadir ხომ არის არასწორი?</translation> </message> @@ -2323,10 +2298,6 @@ <translation>მიუთითეთ საფულის ფაილი (კატალოგში)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>გამოიყენება რეგრესული ტესტირების ინსტრუმენტებისა და პროგრამების შემუშავებისას.</translation> - </message> - <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>ბლოკების ვერიფიკაცია...</translation> </message> @@ -2347,10 +2318,6 @@ <translation>საჭიროა ბაზის ხელახალი აგება, გამოიყენეთ -reindex რათა შეცვალოთ -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>ბლოკების იმპორტი გარე blk000??.dat ფაილიდან</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>ბრძანების შესრულება შესაბამისი უწყების მიღებისას ან როცა შეინიშნება საგრძნობი გახლეჩა (cmd-ში %s შეიცვლება მესიჯით)</translation> </message> @@ -2411,10 +2378,6 @@ <translation>ტრანსაქცია ძალიან დიდია</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>გამოიყენეთ UPnP მისაყურადებელი პორტის გადასამისამართებლად (ნაგულისხმევი: 1 როცა ჩართულია მიყურადება)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>მომხმარებლის სახელი JSON-RPC-შეერთებისათვის</translation> </message> @@ -2439,18 +2402,6 @@ <translation>კომანდის შესრულება უკეთესი ბლოკის გამოჩენისას (%s კომანდაში ჩანაცვლდება ბლოკის ჰეშით)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>საფულის ფორმატის განახლება</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>ბლოკების ჯაჭვის გადამოწმება საფულეში გამორჩენილ ტრანსაქციებზე</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>OpenSSL-ის (https) გამოყენება JSON-RPC-შეერთებებისათვის</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>ეს ტექსტი</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts index 4cc709fdb2..4de8f1b57e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts @@ -85,6 +85,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>&Transactions</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts index 42eb9eedbb..0213c09aa7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>지갑 주소나 라벨을 수정하려면 우클릭하세요.</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>새 주소 만들기</translation> </message> @@ -23,7 +27,7 @@ </message> <message> <source>&Copy Address</source> - <translation>계좌 복사(&C)</translation> + <translation>주소 복사(&C)</translation> </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> @@ -55,11 +59,11 @@ </message> <message> <source>Sending addresses</source> - <translation>보내는 주소들</translation> + <translation>타인 계좌 주소목록</translation> </message> <message> <source>Receiving addresses</source> - <translation>받은 주소들</translation> + <translation>내 계좌 주소목록</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> @@ -71,7 +75,7 @@ </message> <message> <source>Copy &Label</source> - <translation>표 복사</translation> + <translation>라벨 복사</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> @@ -83,18 +87,22 @@ </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>각각의 파일에 쉼표하기(*.csv)</translation> + <translation>쉼표로 구분된 파일(*.csv)</translation> </message> <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>내보내기 실패</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>%1으로 주소 목록을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> <source>Label</source> - <translation>표</translation> + <translation>라벨</translation> </message> <message> <source>Address</source> @@ -102,7 +110,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(표 없음)</translation> + <translation>(라벨 없음)</translation> </message> </context> <context> @@ -121,7 +129,7 @@ </message> <message> <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>새 암호 반복</translation> + <translation>새로운 암호 재확인</translation> </message> <message> <source>Encrypt wallet</source> @@ -133,7 +141,7 @@ </message> <message> <source>Unlock wallet</source> - <translation>지갑 열기</translation> + <translation>지갑 잠금해제</translation> </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> @@ -149,11 +157,11 @@ </message> <message> <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>지갑의 암호화를 확정</translation> + <translation>지갑 암호화 승인</translation> </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>경고: 만약 암호화된 지갑의 비밀번호를 잃어버릴 경우, 모든 비트코인들을 잃어버릴 수 있습니다!</translation> + <translation>경고: 만약 암호화 된 지갑의 비밀번호를 잃어버릴 경우, <b>모든 비트코인들을 잃어버릴 수 있습니다</b>!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> @@ -161,17 +169,21 @@ </message> <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> - <translation>중요: 본인 지갑파일에서 만든 예전 백업들은 새로 생성한 암화화된 지갑 파일로 교체됩니다. 보안상 이유로 이전에 암호화 하지 않은 지갑 파일 백업은 사용할 수 없게 되니 빠른 시일 내로 새로 암화화된 지갑을 사용하시기 바랍니다.</translation> + <translation>중요: 본인 지갑파일에서 만든 예전 백업들은 새로 생성한 암호화 된 지갑 파일로 교체됩니다. 보안상 이유로 이전에 암호화 하지 않은 지갑 파일 백업은 사용할 수 없게 되니 빠른 시일 내로 새로 암호화 된 지갑을 사용하시기 바랍니다.</translation> </message> <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> - <translation>경고: 캡스록 키가 켜져있습니다!</translation> + <translation>경고: Caps Lock키가 켜져있습니다!</translation> </message> <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>지갑 암호화 완료</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>지갑의 기존 암호와 새로운 암호를 입력해주세요.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>지갑 암호화 실패</translation> </message> @@ -201,6 +213,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -336,11 +351,11 @@ </message> <message> <source>Show or hide the main Window</source> - <translation>주 창 보이기 또는 숨기기</translation> + <translation>메인창 보이기 또는 숨기기</translation> </message> <message> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> - <translation>소유 지갑 개인키 암호화</translation> + <translation>지갑에 포함된 개인키 암호화하기</translation> </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> @@ -388,7 +403,7 @@ </message> <message> <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>비트코인: URI 또는 지불요청 열기</translation> + <translation>bitcoin: URI 또는 지불요청 열기</translation> </message> <message> <source>&Command-line options</source> @@ -418,6 +433,10 @@ <source>%1 and %2</source> <translation>%1 그리고 %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n년</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 뒤에</translation> @@ -451,6 +470,36 @@ <translation>블록 따라잡기...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>날짜: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>금액: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>종류: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>라벨: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>주소: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>거래 보내기</translation> </message> @@ -477,6 +526,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>코인 선택</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>수량:</translation> </message> @@ -486,7 +539,7 @@ </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>거래량:</translation> + <translation>금액:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> @@ -895,6 +948,14 @@ <translation>사용중인 UPnP 포트 매핑(&U)</translation> </message> <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>SOCKS5 프록시를 통해 비트코인 네트워크 연결</translation> + </message> + <message> + <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> + <translation>SOCKS5 프록시를 거쳐 연결합니다 (기본값 프록시):</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>프록시 IP(&I):</translation> </message> @@ -907,6 +968,18 @@ <translation>프록시의 포트번호입니다(예: 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>창(&W)</translation> </message> @@ -1014,6 +1087,10 @@ <translation>아직 사용 가능하지 않은 채굴된 잔액</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>잔액</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>총액:</translation> </message> @@ -1025,6 +1102,10 @@ <source>Your current balance in watch-only addresses</source> <translation>모니터링 지갑의 현재 잔액</translation> </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>최근 거래</translation> + </message> </context> <context> <name>PaymentServer</name> @@ -1091,10 +1172,22 @@ <translation>거래량</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>비트코인 주소를 입력하기 (예. %1)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 s</source> + <translation>%1 초</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>없음</translation> </message> - </context> + <message> + <source>%1 ms</source> + <translation>%1 ms</translation> + </message> +</context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> @@ -1142,7 +1235,11 @@ </message> <message> <source>Using OpenSSL version</source> - <translation>오픈SSL 버전을 사용합니다</translation> + <translation>사용중인 OpenSSL 버전</translation> + </message> + <message> + <source>Using BerkeleyDB version</source> + <translation>사용중인 BerkeleyDB 버전</translation> </message> <message> <source>Startup time</source> @@ -1169,6 +1266,22 @@ <translation>현재 블럭 수</translation> </message> <message> + <source>Received</source> + <translation>받음</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>보냄</translation> + </message> + <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&피어</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>버전</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>최종 블럭 시각</translation> </message> @@ -1229,7 +1342,7 @@ </message> <message> <source>&Label:</source> - <translation>표:</translation> + <translation>라벨:</translation> </message> <message> <source>&Message:</source> @@ -1371,7 +1484,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(표 없음)</translation> + <translation>(라벨 없음)</translation> </message> <message> <source>(no message)</source> @@ -1437,6 +1550,14 @@ <translation>주소변경</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>거래 수수료:</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>권장:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>다수의 수령인들에게 한번에 보내기</translation> </message> @@ -1501,10 +1622,6 @@ <translation>우선도 복사</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>총 액수 %1(=%2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>또는</translation> </message> @@ -2215,10 +2332,6 @@ <translation>데몬으로 백그라운드에서 실행하고 명령을 허용</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>테스트 네트워크 사용</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>외부 접속을 승인합니다</translation> </message> @@ -2235,10 +2348,6 @@ <translation>이 빌드 버전은 정식 출시 전 테스트의 목적이며, 예기치 않은 위험과 오류가 발생할 수 있습니다. 채굴과 상점용 소프트웨어로 사용하는 것을 권하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>경고: -paytxfee값이 너무 큽니다! 이 값은 송금할때 지불할 송금 수수료입니다.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>경고 : 모든 네트워크가 동의해야 하나, 일부 채굴자들에게 문제가 있는 것으로 보입니다. </translation> </message> @@ -2247,10 +2356,6 @@ <translation>경고: 현재 비트코인 버전이 다른 네트워크 참여자들과 동일하지 않는 것 같습니다. 당신 또는 다른 참여자들이 동일한 비트코인 버전으로 업그레이드 할 필요가 있습니다.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>경고 : wallet.dat 파일을 읽는 중 에러가 발생했습니다. 주소 키는 모두 정확하게 로딩되었으나 거래 데이터와 주소록 필드에서 누락이나 오류가 존재할 수 있습니다. </translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>경고 : wallet.dat가 손상되어 데이터가 복구되었습니다. 원래의 wallet.dat 파일은 %s 후에 wallet.{timestamp}.bak 이름으로 저장됩니다. 잔액과 거래 내역이 정확하지 않다면 백업 파일로 부터 복원해야 합니다. </translation> </message> @@ -2259,10 +2364,6 @@ <translation>(기본값: 1)</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>손상된 wallet.dat에서 개인키 복원을 시도합니다</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>블록 생성 옵션:</translation> </message> @@ -2311,10 +2412,6 @@ <translation>어떤 포트도 반응하지 않습니다. 사용자 반응=0 만약 원한다면</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation><카테고리>가 제공되지 않을 경우, 모든 디버깅 정보를 출력</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>들여오기 중...</translation> </message> @@ -2363,10 +2460,6 @@ <translation>-txindex를 바꾸기 위해서는 -reindex를 사용해서 데이터베이스를 재구성해야 합니다. </translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>외부 blk000??.dat 파일에서 블록을 가져옵니다.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>데이터 디렉토리 %s에 락을 걸 수 없었습니다. 비트코인 코어가 이미 실행 중인 것으로 보입니다.</translation> </message> @@ -2395,18 +2488,10 @@ <translation>최저 거래 수수료가 부족합니다. -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL 옵션: (비트코인 위키의 SSL 설정 설명서 참고)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC 서버 설정</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>모든 네트워크 메시지 마다 무작위로 1이 떨어진다</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>추적오류 정보를 degug.log 자료로 보내는 대신 콘솔로 보내기</translation> </message> @@ -2451,10 +2536,6 @@ <translation>너무 큰 거래</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>UPnP사용하여 지도에서 포트 반응기다리는 중 (기본값: 1 반응이 생기면)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>JSON-RPC 연결에 사용할 사용자 이름</translation> </message> @@ -2467,10 +2548,6 @@ <translation>지갑의 모든거래내역 건너뛰기...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>구동 중</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat 파일이 손상되었고 복구가 실패하였습니다.</translation> </message> @@ -2483,18 +2560,6 @@ <translation>최고의 블럭이 변하면 명령을 실행(cmd 에 있는 %s 는 블럭 해시에 의해 대체되어 짐)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>지갑을 최근 형식으로 개선하시오</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>누락된 지갑 송금에 대한 블록 체인 다시 검색</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>JSON-RPC 연결에 OpenSSL(https) 사용</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>도움말 메시지입니다</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts index 8edee19c70..495f11b1f4 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ky.ts @@ -25,6 +25,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>&Transactions</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts index 3e25cf95b6..b297a35d4b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts @@ -157,6 +157,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1387,10 +1390,6 @@ <translation>Operare infere sicut daemon et mandata accipe</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utere rete experimentale</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Accipe conexiones externas (praedefinitum: 1 nisi -proxy neque -connect)</translation> </message> @@ -1407,22 +1406,10 @@ <translation>Hoc est prae-dimittum experimentala aedes - utere eo periculo tuo proprio - nolite utere fodendo vel applicationibus mercatoriis</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Monitio: -paytxfee constitutum valde magnum! Hoc est merces transactionis solves si mittis transactionem.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Monitio: error legendo wallet.dat! Omnes claves recte lectae, sed data transactionum vel libri inscriptionum fortasse desint vel prava sint.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Monitio: wallet.data corrupta, data salvata! Originalis wallet.dat salvata ut wallet.{timestamp}.bak in %s; si pendendum tuum vel transactiones pravae sunt, oportet ab conservato restituere.</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Conare recipere claves privatas de corrupto wallet.dat</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Optiones creandi frustorum:</translation> </message> @@ -1475,10 +1462,6 @@ <translation>Verificante cassidilem...</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importat frusta ab externa plica blk000??.dat</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informatio</translation> </message> @@ -1527,10 +1510,6 @@ <translation>Transactio nimis magna</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Utere UPnP designare portam auscultandi (praedefinitum: 1 quando auscultans)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nomen utentis pro conexionibus JSON-RPC</translation> </message> @@ -1551,18 +1530,6 @@ <translation>Pelle mandatum quando optissimum frustum mutat (%s in mandato substituitur ab hash frusti)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Progredere cassidile ad formam recentissimam</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Iterum perlege catenam frustorum propter absentes cassidilis transactiones</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Utere OpenSSL (https) pro conexionibus JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Hic nuntius auxilii</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts index 01fa94bab3..7820977375 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Spustelėkite dešinįjį klaviša norint keisti adresą arba etiketę</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Sukurti naują adresą</translation> </message> @@ -26,6 +30,10 @@ <translation>&Kopijuoti adresą</translation> </message> <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation> + </message> + <message> <source>&Export</source> <translation>&Eksportuoti</translation> </message> @@ -34,6 +42,10 @@ <translation>&Trinti</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation> + </message> + <message> <source>C&hoose</source> <translation>P&asirinkti</translation> </message> @@ -177,6 +189,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -247,6 +262,10 @@ <translation>&Gaunami adresai...</translation> </message> <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>Atidaryti &URI...</translation> + </message> + <message> <source>Bitcoin Core client</source> <translation>Bitcoin Core klientas</translation> </message> @@ -385,6 +404,10 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Monetų pasirinkimas</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Kiekis:</translation> </message> @@ -715,6 +738,10 @@ <translation>niekas</translation> </message> <message> + <source>Confirm options reset</source> + <translation>Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation> + </message> + <message> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> <translation>Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation> </message> @@ -726,6 +753,14 @@ <translation>Forma</translation> </message> <message> + <source>Available:</source> + <translation>Galimi:</translation> + </message> + <message> + <source>Pending:</source> + <translation>Laukiantys:</translation> + </message> + <message> <source>Immature:</source> <translation>Nepribrendę:</translation> </message> @@ -745,6 +780,10 @@ <translation>URI apdorojimas</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation> + </message> + <message> <source>Network request error</source> <translation>Tinklo užklausos klaida</translation> </message> @@ -821,6 +860,18 @@ <translation>Dabartinis blokų skaičius</translation> </message> <message> + <source>Received</source> + <translation>Gauta</translation> + </message> + <message> + <source>Direction</source> + <translation>Kryptis</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Versija</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Paskutinio bloko laikas</translation> </message> @@ -864,6 +915,10 @@ <source>%1 GB</source> <translation>%1 GB</translation> </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>Niekada</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -872,6 +927,10 @@ <translation>Ž&ymė:</translation> </message> <message> + <source>Clear</source> + <translation>Išvalyti</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>Kopijuoti žymę</translation> </message> @@ -1551,14 +1610,6 @@ <translation>Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Naudoti testavimo tinklą</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Įspėjimas: -paytxfee yra nustatytas per didelis. Tai sandorio mokestis, kurį turėsite mokėti, jei siųsite sandorį.</translation> - </message> - <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Prisijungti tik prie nurodyto mazgo</translation> </message> @@ -1591,10 +1642,6 @@ <translation>Paleisti sumažintą</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Bandymas naudoti UPnP struktūra klausymosi prievadui (default: 1 when listening)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Vartotojo vardas JSON-RPC jungimuisi</translation> </message> @@ -1607,18 +1654,6 @@ <translation>Slaptažodis JSON-RPC sujungimams</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Atnaujinti piniginę į naujausią formatą</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Ieškoti prarastų piniginės sandorių blokų grandinėje</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Naudoti OpenSSL (https) jungimuisi JSON-RPC </translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Pagelbos žinutė</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts index 25f92b6642..fa7abdf2ab 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts @@ -62,6 +62,14 @@ <translation>Saņemšanas adreses</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu sūtīšanai. Vienmēr pārbaudiet summu un saņēmēja adresi pirms monētu sūtīšanas.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Šīs ir jūsu Bitcoin adreses maksājumu saņemšanai. Ir ieteicams katram darījumam izmantot jaunu saņemšanas adresi.</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>Kopēt &Nosaukumu</translation> </message> @@ -81,7 +89,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>Eksportēšana Neizdevās</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Radās kļūda, saglabājot adrešu sarakstu %1. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz!</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -152,6 +164,14 @@ <translation>Vai tu tiešām vēlies šifrēt savu maciņu?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Bitcoin Core tiks aizvērts, lai pabeigtu šifrēšansa procesu. Atcerieties, ka jūsu maka šifrēšana nevar pilnībā pasargāt jūsu monētas no to nozagašanas, inficējot datoru ar ļaunprātīgām programmām.</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>SVARĪGI: Iepriekšējie maka faila dublējumi ir jāaizvieto ar jauno, šifrēto maka failu. Drošības apsvērumu dēļ iepriekšējie nešifrētā maka dublējumi vairs nebūs derīgi, tiklīdz sāksiet izmantot jauno, šifrēto maku.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> <translation>Brīdinājums: Caps Lock ir ieslēgts!</translation> </message> @@ -160,6 +180,10 @@ <translation>Maciņš nošifrēts</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Ievadiet veco un jauno maka paroli.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Maciņa šifrēšana neizdevās</translation> </message> @@ -189,6 +213,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -775,10 +802,18 @@ <translation>Skriptu &pārbaudes pavedienu skaits</translation> </message> <message> + <source>Allow incoming connections</source> + <translation>Atļaut ienākošos savienojumus</translation> + </message> + <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation>Starpniekservera IP adrese (piem. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimizēt nevis aizvērt aplikāciju, kad logs tiek aizvērts. Kad šī iespēja ir ieslēgta, aplikācija tiks aizvērta, izvēloties Aizvērt izvēlnē.</translation> + </message> + <message> <source>Third party transaction URLs</source> <translation>Trešo personu transakciju URLs</translation> </message> @@ -945,6 +980,14 @@ <translation>Nederīga maksājuma adrese %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Maksājuma pieprasījums noraidīts</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Maksājuma pieprasījuma tīkls neatbilst klienta tīklam.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request error</source> <translation>Maksājumu pieprasījuma kļūda</translation> </message> @@ -1397,10 +1440,6 @@ <translation>Kopēt atlikumu</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Kopējā Summa %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>vai</translation> </message> @@ -2075,10 +2114,6 @@ <translation>Darbināt fonā kā servisu un pieņemt komandas</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Izmantot testa tīklu</translation> - </message> - <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(noklusējums: 1)</translation> </message> @@ -2087,10 +2122,6 @@ <translation><category> var būt:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Mēģināt atgūt privātās atslēgas no bojāta wallet.dat</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Bloka izveidošanas iestatījumi:</translation> </message> @@ -2115,10 +2146,6 @@ <translation>Kļūda: Zema diska vieta!</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Ja <category> nav norādīta, izvadīt visu atkļūdošanas informāciju.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importē...</translation> </message> @@ -2135,10 +2162,6 @@ <translation>Maciņa iespējas:</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importēt blokus no ārējās blk000??.dat datnes</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informācija</translation> </message> @@ -2187,10 +2210,6 @@ <translation>Brīdinājums</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>startēšanas laikā</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat ir bojāts, glābšana neizdevās</translation> </message> @@ -2203,18 +2222,6 @@ <translation>Izpildīt komandu, kad labāk atbilstošais bloks izmainās (%s cmd aizvieto ar bloka hešu)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Atjaunot maciņa formātu uz jaunāko</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Atkārtoti skanēt bloku virkni, meklējot trūkstošās maciņa transakcijas</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>JSON-RPC savienojumiem izmantot OpenSSL (https)</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Šis palīdzības paziņojums</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts index a1a07af8d5..d1a5976224 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mn.ts @@ -6,18 +6,70 @@ <translation>Шинэ хаяг нээх</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&Шинэ</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Одоогоор сонгогдсон байгаа хаягуудыг сануулах</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Хуулах</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>&Хаах</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation>Хаягийг &Хуулбарлах</translation> </message> <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Одоо сонгогдсон байгаа хаягуудыг жагсаалтаас устгах</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Экспортдлох</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Устгах</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Зооснуудыг илгээх хаягийг сонгоно уу</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Зооснуудыг хүлээн авах хаягийг сонгоно уу</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>С&онго</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Илгээх хаягууд</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Хүлээн авах хаяг</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь илгээх хаягууд. Хүлээн авах хаяг болон тоо хэмжээг илгээхээсээ өмнө сайн нягталж үзэж байна уу</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Эдгээр Биткойн хаягууд нь хүлээн авах хаягууд. Гүйлгээ болгонд шинээр хаяг үүсгэхийг бид санал болгож байна.</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>&Шошгыг хуулбарлах</translation> </message> @@ -26,6 +78,10 @@ <translation>&Ѳѳрчлѳх</translation> </message> <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Экспорт хийх хаягуудын жагсаалт</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Таслалаар тусгаарлагдсан хүснэгтэн файл (.csv)</translation> </message> @@ -121,6 +177,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -597,10 +656,6 @@ <translation>Ѳѳрчлѳлтийг санах</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Нийт дүн %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>эсвэл</translation> </message> @@ -959,6 +1014,14 @@ </context> <context> <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&Экспортдлох</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> @@ -971,10 +1034,6 @@ <translation>Түрүйвчийн сонголтууд:</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Түрүйвчийг хамгийн сүүлийн үеийн форматруу шинэчлэх</translation> - </message> - <message> <source>Loading addresses...</source> <translation>Хаягуудыг ачааллаж байна...</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts index 999961beb8..8f6676e484 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts @@ -57,6 +57,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>&Options...</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index 6e2b4e9fcc..c36e1af1d8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -221,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Nettmaske</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Utestengt til</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1069,6 +1080,34 @@ <translation>Proxyens port (f.eks. 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>Brukt for å nå noder via:</translation> + </message> + <message> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation>Viser om angitt SOCKS5 mellomtjener blir brukt for å nå noder via denne nettverkstypen.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Koble til Bitcoin-nettverket gjennom en separat SOCKS5 mellomtjener for Tor skjulte tjenester.</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Bruk separat SOCKS5 mellomtjener for å nå noder via Tor skjulte tjenester:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Vindu</translation> </message> @@ -1287,10 +1326,6 @@ <translation>Betalingsforespørsel %1 er for stor (%2 bytes, tillatt %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Betalingsforespørsel DoS-beskyttelse</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Feil i kommunikasjonen med %1: %2</translation> </message> @@ -1459,10 +1494,18 @@ <translation>&Noder</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Utestengte noder</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Velg en node for å vise detaljert informasjon.</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>Hvitelistet</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Retning</translation> </message> @@ -1471,20 +1514,24 @@ <translation>Versjon</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>Brukeragent</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Startblokk</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Tjenester</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Synkroniserte Blokkhoder</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Starthøyde</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Synkroniserte Blokker</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Synkroniseringshøyde</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>Brukeragent</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Tjenester</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1503,16 +1550,16 @@ <translation>Siste Mottatte</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Byte Sendt</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping-tid</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Byte Mottatt</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>Tidsforløp for utestående ping.</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Ping-tid</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Ping Tid</translation> </message> <message> <source>Time Offset</source> @@ -1563,6 +1610,34 @@ <translation>Tøm konsoll</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>&Koble fra node</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Steng node ute for</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &time</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &dag</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &uke</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &år</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>Fjern &Utestengning av Node</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Velkommen til Bitcoin Core sin RPC-konsoll.</translation> </message> @@ -1591,6 +1666,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(node id: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>via %1</translation> </message> @@ -1607,12 +1686,16 @@ <translation>Utgående</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Ukjent</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nei</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Henter …</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Ukjent</translation> </message> </context> <context> @@ -1979,8 +2062,8 @@ <translation>Kopier veksel</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Totalt Beløp %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Totalt Beløp %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -2014,15 +2097,15 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation>Betalingsetterspørringen har utløpt.</translation> </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>Betal kun påkrevd gebyr på %1</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation><numerusform>Anslått til å begynne bekreftelse innen %n blokk.</numerusform><numerusform>Anslått til å begynne bekreftelse innen %n blokker.</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Betal kun minimumsgebyret på %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Mottakeradressen er ikke gyldig. Vennligst kontroller på nytt.</translation> </message> @@ -2654,6 +2737,10 @@ <translation>Kopier transaksjons-ID</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>Kopier råtransaksjon</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>Rediger merkelapp</translation> </message> @@ -2801,12 +2888,48 @@ <translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>Hvis <category> ikke er oppgitt eller hvis <category> = 1, ta ut all informasjon for feilsøking.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Maksimalt samlede gebyrer (i %s) til å bruke i en enkelt lommeboktransaksjon; settes dette for lavt kan store transaksjoner kanskje avbrytes (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin Core fungere riktig.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>Beskjæringsmodus er konfigurert under minimum på %d MiB. Vennligst bruk et høyere nummer.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>Beskjæring: siste lommeboksynkronisering går utenfor beskjærte data. Du må bruke -reindex (laster ned hele blokkjeden igjen for beskjærte noder)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>Reduser lagringsbehovet ved beskjæring (sletting) av gamle blokker. Denne modusen er ikke kompatibel med -txindex og -rescan. Advarsel: Tilbakestilling av denne innstillingen krever at hele blokkjeden må lastes ned på nytt. (Standardverdi: 0 = deaktiver beskjæring av blokker, >%u = mål for størrelse i MiB å bruke for blokkfiler)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>Omsøk er ikke mulig i beskjært modus. Du vil måtte bruke -reindex som vil laste nede hele blokkjeden på nytt.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Feil: En fatal intern feil oppstod, se debug.log for detaljer</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Beskjærer blokklageret...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Bruk testnettverket</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>Kunne ikke starte HTTP server. Se debug logg for detaljer.</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2817,10 +2940,6 @@ <translation>Bind til angitt adresse. Bruk [vertsmaskin]:port notasjon for IPv6</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Ratebegrens gratistransaksjoner kontinuerlig til <n>*1000 bytes per minutt (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Slett alle transaksjoner i lommeboken og gjenopprett kun de delene av blokkjeden gjennom -rescan ved oppstart</translation> </message> @@ -2829,30 +2948,18 @@ <translation>Distribuert under MIT programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Gå til modus for regresjonstesting, som bruker en spesiell blokkjede der blokker kan bli løst momentant.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Kjør kommando når en lommeboktransaksjon endres (%s i kommando er erstattet med TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>I denne modusen kontrollerer -genproclimit hvor mange blokker som genereres øyeblikkelig.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Maksimalt samlede gebyrer til å bruke i en enkelt lommeboktransaksjon; settes dette for lavt kan store transaksjoner kanskje avbrytes (standardverdi: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Reduser lagringsbehovet ved beskjæring (slette) gamle blokker. Denne modusen deaktiverer støtte for lommebok og er ikke kompatibel med -txindex. Advarsel: Tilbakestilling av denne innstillingen krever at hele blokkjeden må lastes ned på nytt. (Standardverdi: 0 = deaktiver beskjæringsblokker, >%u = mål for størrelse i MiB å bruke for blokkfiler)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Angi antall tråder for skriptverifisering (%u til %d, 0 = auto, <0 = la det antallet kjerner være ledig, standard: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>Blokkdatabasen inneholder en blokk som ser ut til å være fra fremtiden. Dette kan være fordi dato og tid på din datamaskin er satt feil. Gjenopprett kun blokkdatabasen når du er sikker på at dato og tid er satt riktig.</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Dette er en forhåndssluppet testversjon - bruk på egen risiko - ikke for bruk til blokkutvinning eller bedriftsapplikasjoner</translation> </message> @@ -2861,8 +2968,16 @@ <translation>Ute av stand til å binde til %s på denne datamaskinen. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt! Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender transaksjoner.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 1 ved lytting og uten -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ADVARSEL: unormalt høyt antall blokker generert, %d blokker mottatt de siste %d timene (%d forventet)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ADVARSEL: kontroller nettverkstilkoblingen, mottok %d blokker i de siste %d timene (%d forventet)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2873,10 +2988,6 @@ <translation>Advarsel: Vi ser ikke ut til å være enige med våre noder! Du må oppgradere, eller andre noder må oppgradere.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Advarsel: Feil ved lesing av wallet.dat! Alle nøkler lest riktig, men transaksjonsdataene eller oppføringer i adresseboken mangler kanskje eller er feil.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Advarsel: wallet.dat korrupt, data reddet! Original wallet.dat lagret som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaksjoner ikke er korrekte bør du gjenopprette fra en backup.</translation> </message> @@ -2889,12 +3000,12 @@ <translation>(standardverdi: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> kan være:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool må være minst %d MB</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Forsøk å berge private nøkler fra en korrupt wallet.dat</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> kan være:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2925,6 +3036,22 @@ <translation>Ønsker du å gjenopprette blokkdatabasen nå?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation>Slå på publish hash block i <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation>Slå på publish hash transaction i <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation>Slå på publisering av råblokk i <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation>Slå på publisering av råtransaksjon i <address></translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>Feil under initialisering av blokkdatabase</translation> </message> @@ -2941,10 +3068,6 @@ <translation>Feil under åpning av blokkdatabase</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Feil: En fatal intern feil oppstod, se debug.log for detaljer</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Feil: Lite ledig lagringsplass!</translation> </message> @@ -2953,10 +3076,6 @@ <translation>Kunne ikke lytte på noen port. Bruk -listen=0 hvis det er dette du vil.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Hvis <category> ikke er oppgitt, ta ut all informasjon om feilsøking.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importerer...</translation> </message> @@ -2969,6 +3088,10 @@ <translation>Ugyldig -onion adresse: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Hold transaksjonsminnet under <n> megabytes (standard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>For få fildeskriptorer tilgjengelig.</translation> </message> @@ -2997,14 +3120,26 @@ <translation>Angi lommebokfil (inne i datamappe)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Dette er tiltenkt verktøy for regresjonstesting og apputvikling.</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Ustøttet argument -benchmark ble ignorert, bruk -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Advarsel: Argumentet -debugnet er ikke støttet og ble ignorert, bruk -debug=net.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Feil: Argumentet -tor er ikke støttet, bruk -onion.</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Bruk UPnP for å sette opp lytteport (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>User Agent kommentar (%s) inneholder utrygge tegn.</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifiserer blokker...</translation> </message> @@ -3029,18 +3164,10 @@ <translation>Du må gjenoppbygge databasen med å bruke -reindex for å endre -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importerer blokker fra ekstern fil blk000??.dat</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Tillat JSON-RPC-tilkoblinger fra angitt kilde. Gyldig for <ip> er en enkelt IP (f. eks. 1.2.3.4), et nettverk/nettmaske (f. eks. 1.2.3.4/255.255.255.0) eller et nettverk/CIDR (f. eks. 1.2.3.4/24). Dette alternativet kan angis flere ganger</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>En feil oppstod under oppsett av RPC-adressen %s port %u for lytting: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Bind til gitt adresse og hvitlist peers som kobler seg til den. Bruk [host]:port notasjon for IPv6</translation> </message> @@ -3065,20 +3192,12 @@ <translation>Feil: Lytting etter innkommende tilkoblinger feilet (lytting returnerte feil %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Feil: Argumentet -socks er ikke støttet. Det er ikke lenger mulig å sette SOCKS-versjon; bare SOCKS5-proxyer er støttet.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Utfør kommando når et relevant varsel er mottatt eller vi ser en veldig lang gaffel (%s i kommando er erstattet med melding)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Gebyrer (i BTC/Kb) mindre enn dette anses som null gebyr for videresending (standardverdi: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Gebyrer (i BTC/Kb) mindre enn dette anses som null gebyr for laging av transaksjoner (standardverdi: %s)</translation> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> + <translation>Gebyrer (i %s/kB) mindre enn dette anses som null gebyr for videresending, graving og laging av transaksjoner (standardverdi: %s)</translation> </message> <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> @@ -3093,10 +3212,6 @@ <translation>Maksimal størrelse på data i databærende transaksjoner vi videresender og ufører graving på (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>Beskjæringsmodus er konfigurert under minimum på %d MB. Vennligst bruk et høyere nummer.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Søk etter nodeadresser via DNS-oppslag, hvis vi har få adresser å koble til (standard: 1 med mindre -connect)</translation> </message> @@ -3105,10 +3220,6 @@ <translation>Bruk tilfeldig identitet for hver proxytilkobling. Dette muliggjør TOR stream isolasjon (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>Krev høy prioritet for videresending av gratistransaksjoner eller transaksjoner med lavt gebyr (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Sett maksimum størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: %d)</translation> </message> @@ -3125,38 +3236,6 @@ <translation>Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL Project for bruk i OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> og kryptografisk programvare skrevet av Eric Young og UPnP-programvare skrevet av Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>For å bruke bitcoind, eller -server valget til bitcoin-qt, må du angi et rpcpassord i konfigurasjonsfilen: -%s -Det anbefales at du bruker det følgende tilfeldige passordet: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(du behøver ikke å huske passordet) -Brukernavnet og passordet MÅ IKKE være like. -Om filen ikke eksisterer, opprett den med eier-kun-les filrettigheter. -Det er også anbefalt at å sette varselsmelding slik du får melding om problemer; -for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt! Så stort gebyr kan bli betalt ved en enkelt transaksjon.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Advarsel: Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin Core fungere riktig.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Hvitlistede noder kan ikke DoS-blokkeres, og deres transaksjoner videresendes alltid, selv om de allerede er i minnelageret. Nyttig f.eks. for en gateway.</translation> </message> @@ -3177,12 +3256,16 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Aktiverer beste kjede...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Tillat selvsignerte rotsertifikater (standardverdi: 0)</translation> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> + <translation>Alltid videresend transaksjoner mottatt fra hvitlistede noder (standardverdi: %d)</translation> </message> <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Kan ikke kjøre med en lommebok i beskjæringsmodus.</translation> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>Forsøk å berge private nøkler fra en korrupt wallet.dat ved oppstart</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>Automatisk opprette Tor skjult tjeneste (standardverdi: %d)</translation> </message> <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> @@ -3201,10 +3284,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Copyright (C) 2009-%i utviklerne av Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Kunne ikke tolke -rpcbind-verdi %s som en nettverksadresse</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3213,12 +3292,8 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Feil ved lesing fra database, stenger ned.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Feil: Argumentet -tor er ikke støttet, bruk -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Gebyr (i BTC/kB) for å legge til i transaksjoner du sender (standardverdi: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>Importerer blokker fra ekstern fil blk000??.dat ved oppstart</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3261,28 +3336,24 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Node alternativer for videresending:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL-valg: (se Bitcoin Wiki for oppsettsinstruksjoner for SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Innstillinger for RPC-server:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC-støtte for persistente HTTP-forbindelser (standardverdi: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Gjenopprett blokkjedeindeks fra gjeldende blk000??.dat filer ved oppstart</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Slumpvis dropp 1 av hver <n> nettverksmeldinger</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Motta og vis P2P nettverksvarsler (standardvalg: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Slumpvis bland 1 av hver <n> nettverksmeldinger</translation> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>Reduserer -maxconnections fra %d til %d, pga. systembegrensninger.</translation> </message> <message> - <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> - <translation>Gjenopprett blokkjedeindeks fra gjeldende blk000??.dat filer ved oppstart</translation> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>Se gjennom blokkjeden etter manglende lommeboktransaksjoner ved oppstart</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3329,6 +3400,14 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Dette er eksperimentell programvare.</translation> </message> <message> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> + <translation>Passord for Tor-kontrollport (standardverdi: tom)</translation> + </message> + <message> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation>Tor-kontrollport å bruke hvis onion-lytting er aktivert (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Transaksjonen er for liten</translation> </message> @@ -3353,8 +3432,8 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (binding returnerte feilen %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 1 ved lytting)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>Oppgrader lommebok til nyeste format ved oppstart</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3369,20 +3448,16 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Advarsel</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Advarsel: Argumentet -benchmark er ikke støttet og ble ignorert, bruk -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Advarsel: Argumentet -debugnet er ikke støttet og ble ignorert, bruk -debug=net.</translation> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> + <translation>Hvorvidt å operere i modus med kun blokker (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Zapper alle transaksjoner fra lommeboken...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>ved oppstart</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>Valg for ZeroMQ-meldinger:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3397,18 +3472,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Utfør kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Oppgrader lommebok til nyeste format</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Se gjennom blokkjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Denne hjelpemeldingen</translation> </message> @@ -3429,16 +3492,24 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(1 = behold metadata for transaksjon som f. eks. kontoeier og informasjon om betalingsanmodning, 2 = dropp metadata for transaksjon)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Overfør aktiviteten i databasen fra minnelageret til loggen på harddisken for hver <n> megabytes (standardverdi: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>-maxtxfee er satt veldig høyt! Så stort gebyr kan bli betalt ved en enkelt transaksjon.</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>Hvor grundig blokkverifiseringen til -checkblocks er (0-4, standardverdi: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>-paytxfee er satt veldig høyt! Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender transaksjoner.</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Logg transaksjonsprioritet og gebyr per kB under blokkutvinning (standardverdi: %u)</translation> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>Ikke hold transaksjoner i minnet lenger enn <n> timer (standard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>Feil ved lesing av wallet.dat! Alle nøkler lest riktig, men transaksjonsdataene eller oppføringer i adresseboken mangler kanskje eller er feil.</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Hvor grundig blokkverifiseringen til -checkblocks er (0-4, standardverdi: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3453,6 +3524,18 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ta ut feilsøkingsinformasjon (standardverdi: %u, bruk av <category> er valgfritt)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>Total lengde av nettverks-versionstreng (%i) er over maks lengde (%i). Reduser tallet eller størrelsen av uacomments.</translation> + </message> + <message> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation>Prøv å holde utgående trafikk under angitt mål (i MB per 24t), 0 = ingen grense (standard: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Argumentet -socks er ikke støttet. Det er ikke lenger mulig å sette SOCKS-versjon; bare SOCKS5-proxyer er støttet.</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Bruk separate SOCKS5 proxyer for å nå noder via Tor skjulte tjenester (standardverdi: %s)</translation> </message> @@ -3461,26 +3544,14 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(standardverdi: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Akseptable sifre (standardverdi: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Alltid søk etter nodeadresser via DNS-oppslag (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Slå av sikkerhetsmodus, overstyr en virkelig sikkerhetsmodushendelse (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Tving sikkerhetsmodus (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Generer mynter (standardverdi: %u)</translation> </message> @@ -3497,10 +3568,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ugyldig -proxy adresse: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Begrens størrelsen på hurtigbufferen for signaturer til <n> oppføringer (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: %u eller testnett: %u)</translation> </message> @@ -3525,10 +3592,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Maks sendebuffer per forbindelse, <n>*1000 bytes (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Aksepter kun blokkjeden som stemmer med innebygde sjekkpunkter (standardvalg: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Sett inn tidsstempel i front av feilsøkingsdata (standardverdi: %u)</translation> </message> @@ -3541,18 +3604,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Videresend ikke-P2SH multisig (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Kjør en tråd som skriver lommeboken til disk periodisk (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Fil for tjenersertifikat (standardverdi: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Privat nøkkel for tjener (standardverdi: %s) </translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til <n> (standardverdi: %u)</translation> </message> @@ -3565,10 +3616,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Sett antall tråder til betjening av RPC-kall (standardverdi: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Setter flagget DB_PRIVATE i miljøet til lommebokdatabasen (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: %s)</translation> </message> @@ -3585,10 +3632,6 @@ for eksempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Bruk ubekreftet veksel ved sending av transaksjoner (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Avslutt etter import av blokker fra disk (standardverdi: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index 385972845a..c307f0ab6a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -399,6 +402,10 @@ <translation>&Over Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Wijzig configuratieopties voor Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Toon de lijst met gebruikt verzend adressen en labels</translation> </message> @@ -973,6 +980,10 @@ <translation>IP-adres van de proxy (bijv. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimaliseren in plaats van de applicatie af te sluiten wanneer het venster is afgesloten. Als deze optie is ingeschakeld, zal de toepassing pas worden afgesloten na het selecteren van Exit in het menu.</translation> + </message> + <message> <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> <translation>Stel hier de taal van de applicatie in. Deze instelling zal van kracht worden na het herstarten van de applicatie.</translation> </message> @@ -1259,10 +1270,18 @@ <translation>Betalingsverzoek-bestand kan niet gelezen of verwerkt worden! Dit kan veroorzaakt worden door een ongeldig betalingsverzoek-bestand.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Niet-geverifieerde betalingsverzoeken naar aangepaste betaling scripts worden niet ondersteund.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Ongeldig betalingsverzoek.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Restitutie van %1</translation> </message> @@ -1271,10 +1290,6 @@ <translation>Betalingsverzoek %1 is te groot (%2 bytes, toegestaan %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Betalingsaanvraag DoS bescherming</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Fout bij communiceren met %1: %2</translation> </message> @@ -1423,6 +1438,10 @@ <translation>Huidig aantal blokken</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Open het Bitcoin Core debug logbestand van de huidige gegevens directory. Dit kan enkele seconden duren voor grote logbestanden.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Ontvangen</translation> </message> @@ -1455,14 +1474,6 @@ <translation>Services</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Aanvangshoogte</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Synchronisatiehoogte</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Ban score</translation> </message> @@ -1479,14 +1490,6 @@ <translation>Laatst ontvangen</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes Verzonden</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes Ontvangen</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping Tijd</translation> </message> @@ -1535,6 +1538,10 @@ <translation>Maak console leeg</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Welkom op de Bitcoin Core RPC console.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Gebruik de pijltjestoetsen om door de geschiedenis te navigeren, en <b>Ctrl-L</b> om het scherm leeg te maken.</translation> </message> @@ -1575,12 +1582,16 @@ <translation>Uitgaand</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Onbekend</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nee</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Ophalen...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Onbekend</translation> </message> </context> <context> @@ -1831,6 +1842,10 @@ <translation>Als de aangepaste toeslag is ingesteld op 1000 satoshis en de transactie is maar 250 bytes, dan wordt bij "per kilobyte" 250 satoshis aan toeslag berekend, terwijl er bij "totaal tenminste" 1000 satoshis worden berekend. Voor transacties die groter zijn dan een kilobyte, wordt in beide gevallen per kilobyte de toeslag berekend.</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Verbergen</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>totaal ten minste</translation> </message> @@ -1943,10 +1958,6 @@ <translation>Kopieer wijziging</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Totaal bedrag %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>of</translation> </message> @@ -1971,8 +1982,16 @@ <translation>De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Betaal alleen de minimale transactiekosten van %1</translation> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Betalingsverzoek verlopen.</translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Het adres van de ontvanger is niet geldig. Gelieve opnieuw te controleren..</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Dubbel adres gevonden: adressen mogen maar één keer worden gebruikt worden.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -2046,10 +2065,26 @@ <translation>Verwijder deze toevoeging</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>De vergoeding zal worden afgetrokken van het bedrag dat verzonden wordt. De ontvangers zullen minder bitcoins ontvangen dan ingevoerd is in het hoeveelheids veld. Als er meerdere ontvangers geselecteerd zijn, dan wordt de vergoeding gelijk verdeeld.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>Trek de vergoeding af van het bedrag.</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Bericht:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Dit is een niet-geverifieerd betalingsverzoek.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Dit is een geverifieerd betalingsverzoek.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Vul een label voor dit adres in om het aan de lijst met gebruikte adressen toe te voegen</translation> </message> @@ -2088,6 +2123,10 @@ <translation>O&nderteken Bericht</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>U kunt berichten/overeenkomsten ondertekenen met uw adres om te bewijzen dat u Bitcoins kunt versturen. Wees voorzichtig met het ondertekenen van iets vaags of willekeurigs, omdat phishing-aanvallen u kunnen proberen te misleiden tot het ondertekenen van overeenkomsten om uw identiteit aan hen toe te vertrouwen. Onderteken alleen volledig gedetailleerde verklaringen voordat u akkoord gaat.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>Het Bitcoin adres om bericht mee te ondertekenen</translation> </message> @@ -2140,6 +2179,10 @@ <translation>&Verifiëer Bericht</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Voer het adres van de ontvanger in, bericht (zorg ervoor dat de regeleinden, spaties, tabs etc. precies kloppen) en onderteken onderaan om het bericht te verifiëren. Wees voorzicht om niet meer in de ondertekening te lezen dan in het getekende bericht zelf, om te voorkomen dat je wordt aangevallen met een man-in-the-middle attack. Houd er mee rekening dat dit alleen de ondertekende partij bewijst met het ontvangen adres, er kan niet bewezen worden dat er een transactie heeft plaatsgevonden!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>Het Bitcoin adres waarmee het bericht ondertekend is</translation> </message> @@ -2717,12 +2760,12 @@ <translation>Aanvaard commandoregel- en JSON-RPC-commando's</translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Fout: er is een fout opgetreden, zie debug.log voor details</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Gebruik het testnetwerk</translation> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Draai in de achtergrond als daemon en aanvaard commando's</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2741,18 +2784,10 @@ <translation>Uitgegeven onder de MIT software licentie, zie het bijgevoegde bestand COPYING of <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Schakel regressietest-modus in, die een speciale blokketen gebruikt waarin blokken onmiddellijk opgelost kunnen worden.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Voer opdracht uit zodra een portemonneetransactie verandert (%s in cmd wordt vervangen door TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>In deze modus, -genproclimit controleert hoeveel blokken er onmiddellijk worden gegenereerd.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Kies het aantal script verificatie processen (%u tot %d, 0 = auto, <0 = laat dit aantal kernen vrij, standaard: %d)</translation> </message> @@ -2765,8 +2800,8 @@ <translation>Niet in staat om %s te verbinden op deze computer. Bitcoin Core draait waarschijnlijk al.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Waarschuwing: -paytxfee is zeer hoog ingesteld. Dit zijn de transactiekosten die u betaalt bij het versturen van een transactie.</translation> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>WAARSCHUWING: controleer uw netwerkverbinding, %d blokken ontvangen in de laatste %d uren (%d verwacht)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2777,10 +2812,6 @@ <translation>Waarschuwing: Het lijkt erop dat we geen consensus kunnen vinden met onze peers! Mogelijk dient u te upgraden, of andere nodes moeten wellicht upgraden.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Waarschuwing: Fout bij het lezen van wallet.dat! Alle sleutels zijn in goede orde uitgelezen, maar transactiedata of adresboeklemma's zouden kunnen ontbreken of fouten bevatten.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Waarschuwing: wallet.dat is corrupt, data is veiliggesteld! Originele wallet.dat is opgeslagen als wallet.{tijdstip}.bak in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation> </message> @@ -2797,10 +2828,6 @@ <translation><category> kan zijn:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Poog de geheime sleutels uit een corrupt wallet.dat bestand terug te halen</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Blokcreatie-opties:</translation> </message> @@ -2845,10 +2872,6 @@ <translation>Fout bij openen blokkendatabase</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Fout: Een fatale interne fout is opgetreden, zie debug.log voor details</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Fout: Weinig vrije diskruimte!</translation> </message> @@ -2857,10 +2880,6 @@ <translation>Mislukt om op welke poort dan ook te luisteren. Gebruik -listen=0 as u dit wilt.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Als er geen <category> is opgegeven, laat dan alle debugging informatie zien.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importeren...</translation> </message> @@ -2893,10 +2912,6 @@ <translation>Specificeer het portemonnee bestand (vanuit de gegevensmap)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Dit is bedoeld voor regressie test toepassingen en applicatie onwikkeling.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: %u)</translation> </message> @@ -2917,22 +2932,18 @@ <translation>Portemonnee instellingen:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database opnieuw te bouwen met gebruik van -reindex.</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Waarschuwing: Deze versie is verouderd; upgraden verplicht!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importeert blokken van extern blk000??.dat bestand</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Om -txindex te kunnen veranderen dient u de database opnieuw te bouwen met gebruik van -reindex.</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Sta JSON-RPC verbindingen toe vanuit een gespecificeerde bron. Geldig voor <ip> zijn een enkel IP (bijv. 1.2.3.4), een netwerk/netmask (bijv. 1.2.3.4/255.255.255.0) of een netwerk/CIDR (bijv. 1.2.3.4/24). Deze optie kan meerdere keren gespecificeerd worden.</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Er is een fout opgetreden tijdens het opzetten van het RPC adres %s poort %u voor luisteren: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Bind aan opgegeven adres en keur peers die ermee verbinden goed. Gebruik [host]:poort notatie voor IPv6</translation> </message> @@ -2953,22 +2964,10 @@ <translation>Fout: luisteren naar binnenkomende verbindingen mislukt (luisteren gaf foutmelding %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Fout: er is een niet-ondersteund argument -socks aangetroffen. Het instellen van de SOCKS-versie is niet langer mogelijk. Alleen SOCKS5-proxy's worden ondersteund.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Voer commando uit zodra een waarschuwing is ontvangen of wanneer we een erg lange fork detecteren (%s in commando wordt vervangen door bericht)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Toeslagen (in BTC/Kb) kleiner dan dit worden beschouwd als geen vergoeding (voor doorgeven) (standaard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Toeslagen (in BTC/Kb) kleiner dan dit worden beschouwd als geen vergoeding transactieaanmaak (standaard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Als paytxfee niet is ingesteld, het pakket voldoende vergoeding zodat transacties beginnen bevestiging gemiddeld binnen in blokken (default: %u)</translation> </message> @@ -2994,26 +2993,30 @@ <translation>Stel het aantal threads in voor het genereren van coins indien ingesteld (-1 = alle kernen, standaard: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Dit product bevat software dat ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> en cryptografische software geschreven door Eric Young en UPnP software geschreven door Thomas Bernard.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de vergoeding in mindering is gebracht</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Let op: -maxtxfee is erg hoog ingesteld! Transactiekosten van dergelijke groottes kunnen in een enkele transactie worden betaald.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd van uw computer correct zijn ingesteld! Bij een onjuist ingestelde klok zal Bitcoin Core niet goed werken.</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Dit product bevat software dat ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> en cryptografische software geschreven door Eric Young en UPnP software geschreven door Thomas Bernard.</translation> </message> <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Goedgekeurde peers kunnen niet ge-DoS-banned worden en hun transacties worden altijd doorgestuurd, zelfs als ze reeds in de mempool aanwezig zijn, nuttig voor bijv. een gateway</translation> </message> <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Accepteer publieke REST-requests (standaard: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Beste reeks activeren...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Kan -whitebind adres niet herleiden: '%s'</translation> </message> @@ -3030,10 +3033,6 @@ <translation>Auteursrecht (C) 2009-%i De Bitcoin Core Ontwikkelaars</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Niet mogelijk om -rpcbind waarde %s te verwerken als netwerk adres</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee vereist een nieuwere versie van Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3042,14 +3041,6 @@ <translation>Fout bij het lezen van de database, afsluiten. </translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Fout: Niet ondersteund argument -tor gevonden, gebruik -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Transactiekosten (in BTC/kB) om toe te voegen aan transacties die u verstuurd (standaard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informatie</translation> </message> @@ -3090,26 +3081,10 @@ <translation>Node relay opties:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL opties: (zie de Bitcoin Wiki voor SSL installatie-instructies)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC server opties:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC ondersteuning voor HTTP persisten verbindingen (default: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Laat willekeurig 1 elke <n> netwerkberichten vallen</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Fuzz willekeurig 1 van elke <n> netwerkberichten</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Stuur trace/debug-info naar de console in plaats van het debug.log bestand</translation> </message> @@ -3146,6 +3121,10 @@ <translation>Geminimaliseerd starten</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Het transactiebedrag is te klein om de vergoeding te betalen</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Dit is experimentele software.</translation> </message> @@ -3166,12 +3145,12 @@ <translation>Transactie te groot</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>Niet in staat om aan %s te binden op deze computer (bind gaf error %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>UI Opties:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: 1 als er wordt geluisterd)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Niet in staat om aan %s te binden op deze computer (bind gaf error %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3186,22 +3165,10 @@ <translation>Waarschuwing</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Waarschuwing: Niet ondersteund argument -benchmark genegeerd, gebruik -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Waarschuwing: Niet ondersteund argument -debugnet genegeerd, gebruik -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Bezig met het zappen van alle transacties van de portemonnee...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>bij opstarten</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrupt, veiligstellen mislukt</translation> </message> @@ -3214,18 +3181,6 @@ <translation>Voer commando uit zodra het beste blok verandert (%s in cmd wordt vervangen door blockhash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Vernieuw portemonnee naar nieuwste versie</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Doorzoek de blokketen op ontbrekende portemonnee-transacties</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Gebruik OpenSSL (https) voor JSON-RPC-verbindingen</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Dit helpbericht</translation> </message> @@ -3246,18 +3201,10 @@ <translation>(1 = behoudt tx meta data bijv. account eigenaar en betalingsverzoek informatie, 2. sla tx meta data niet op)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Leeg database-activiteit uit de geheugen pool naar schijf log elke <n> megabytes (standaard: %u) </translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>Hoe grondig de blokverificatie van -checkblocks is (0-4, standaard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Log transactieprioriteit en -kosten per kB bij het mijnen van blokken (standaard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Onderhoud een volledige transactieindex, gebruikt door de getrawtransaction rpc call (standaard: %u)</translation> </message> @@ -3274,26 +3221,14 @@ <translation>Gebruik een aparte SOCKS5 proxy om 'Tor hidden services' te bereiken (standaard: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Geaccepteerde versleutelingen (standaard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Vind anderen door middel van een DNS-naslag (standaard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Veilige modus uitschakelen, hef een echte veilige modus gebeurtenis uit (default: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Fout bij laden wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Forceer veilige modus (default: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Genereer munten (standaard: %u)</translation> </message> @@ -3310,10 +3245,6 @@ <translation>Ongeldig -proxy adres: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Limiteer grootte van de handtekening cache tot <n> entries (default: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Luister naar JSON-RPC-verbindingen op poort <port> (standaard: %u of testnet: %u)</translation> </message> @@ -3326,6 +3257,10 @@ <translation>Onderhoud maximaal <n> verbindingen naar peers (standaard: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Laat de portemonnee transacties uitsturen</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Maximum per-connectie ontvangstbuffer, <n>*1000 bytes (standaard: %u)</translation> </message> @@ -3334,10 +3269,6 @@ <translation>Maximum per-connectie zendbuffer, <n>*1000 bytes (standaard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Accepteer alleen blokkenketen die overeenkomt met de ingebouwde checkpoints (standaard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Prepend debug output met tijdstempel (standaard: %u)</translation> </message> @@ -3350,18 +3281,6 @@ <translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Draai een proces om de wallet periodiek te flushen (default: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Certificaat-bestand voor server (standaard: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Geheime sleutel voor server (standaard: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op <&> (standaard: %u)</translation> </message> @@ -3374,10 +3293,6 @@ <translation>Stel het aantal threads in om RPC-aanvragen mee te bedienen (standaard: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Plaatst de DB_PRIVATE vlag in de wallet db omgeving (default: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Specificeer configuratie bestand (standaard: %s)</translation> </message> @@ -3394,10 +3309,6 @@ <translation>Besteed onbevestigd wisselgeld bij het versturen van transacties (standaard: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Stop uitvoeren na het importeren van blokken van de schijf (standaard: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Drempel om verbinding te verbreken naar zich misdragende peers (standaard: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts index 54c30dfb6f..893ae43c55 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pam.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>I-right click ban alilan ing address o libel</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Maglalang kang bayung address</translation> </message> @@ -185,6 +189,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1323,18 +1330,10 @@ <translation>Gumana king gulut bilang daemon at tumanggap commands</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Gamitan ing test network</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Tumanggap koneksion menibat king kilwal (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Kapabaluan: Sobra ya katas ing makalage king -paytxfee. Ini ing maging bayad mu para king bayad na ning transaksion istung pepadala me ing transaksion a ini.</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Pipamilian king pamag-gawang block:</translation> </message> @@ -1407,18 +1406,6 @@ <translation>I-execute ing command istung mialilan ya ing best block (%s in cmd is replaced by block hash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>I-upgrade ing wallet king pekabayung porma</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>I-scan pasibayu ing block chain para kareng mauaualang transaksion</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Gumamit OpenSSL(https) para king JSON-RPC koneksion</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ining saup a mensayi</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index db49e20cf1..52196f0372 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Jesteś pewien, że chcesz zaszyfrować swój portfel?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Program Bitcoin Core zamknie się, aby dokończyć proces szyfrowania. Pamiętaj, że szyfrowanie portfela nie zabezpiecza w pełni Twoich bitcoinów przed kradzieżą przez wirusy lub trojany mogące zainfekować Twój komputer.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>WAŻNE: Wszystkie wykonane wcześniej kopie pliku portfela powinny być zamienione na nowe, szyfrowane pliki. Z powodów bezpieczeństwa, poprzednie kopie nieszyfrowanych plików portfela staną się bezużyteczne jak tylko zaczniesz korzystać z nowego, szyfrowanego portfela.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.<br/>Proszę używać hasła złożonego z <b>10 lub więcej losowych znaków</b> lub <b>ośmiu lub więcej słów.</b></translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Podaj stare i nowe hasło do portfela.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Szyfrowanie portfela nie powiodło się</translation> </message> @@ -213,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Maska Sieci</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Blokada do</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -391,6 +410,10 @@ <translation>&O Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Zmień opcje konfiguracji dla Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Pokaż listę adresów i etykiet użytych do wysyłania</translation> </message> @@ -410,14 +433,34 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Pokaż pomoc Rdzenia Bitcoin, aby zobaczyć listę wszystkich opcji linii poleceń</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połączeń do sieci Bitcoin</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>Brak dostępnych źródeł bloków...</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform><numerusform>Przetworzono %n bloków historii transakcji.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 i %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n lat</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 wstecz</translation> @@ -451,6 +494,36 @@ <translation>Synchronizuję się...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Data: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Kwota: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Typ: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Etykieta: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adres: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transakcja wysłana</translation> </message> @@ -649,6 +722,18 @@ <translation>żaden</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Ta etykieta staje się czerwona, kiedy transakcja jest większa niż 1000 bajtów.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Ta etykieta jest czerwona, jeżeli priorytet jest mniejszy niż "średni"</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Etykieta staje się czerwona kiedy którykolwiek odbiorca otrzymuje kwotę mniejszą niż %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Waha się +/- %1 satoshi na wejście.</translation> </message> @@ -832,7 +917,15 @@ <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB dostępnego wolnego miejsca</numerusform><numerusform>%n GB dostępnego wolnego miejsca</numerusform><numerusform>%n GB dostępnego wolnego miejsca</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(z %n GB potrzebnych)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrzebnych)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrzebnych)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -891,6 +984,22 @@ <translation>Adres IP serwera proxy (np. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Można tu ustawić język interfejsu uzytkownika. Żeby ustawienie przyniosło skutek trzeba uruchomić ponownie Bitcoin.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> + <translation>Zewnętrzne URL podglądu transakcji (np. eksplorator bloków), które będą wyświetlały się w menu kontekstowym, w zakładce transakcji. %s będzie zamieniany w adresie na hash transakcji. Oddziel wiele adresów pionową kreską |.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party transaction URLs</source> + <translation>Zewnętrzny URL podglądu transakcji</translation> + </message> + <message> <source>Active command-line options that override above options:</source> <translation>Aktywne opcje linii komend, które nadpisują powyższe opcje:</translation> </message> @@ -907,6 +1016,14 @@ <translation>&Sieć</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Automatycznie uruchamia Bitcoin po zalogowaniu do systemu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>Uruchamiaj Bitcoin wraz z zalogowaniem do &systemu</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = automatycznie, <0 = zostaw tyle wolnych rdzeni)</translation> </message> @@ -923,6 +1040,10 @@ <translation>Włącz funk&cje kontoli monet</translation> </message> <message> + <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> + <translation>Jeżeli wyłączysz możliwość wydania niezatwierdzonej wydanej reszty, reszta z transakcji nie będzie mogła zostać wykorzystana, dopóki ta transakcja nie będzie miała przynajmniej jednego potwierdzenia. To także ma wpływ na obliczanie Twojego salda.</translation> + </message> + <message> <source>&Spend unconfirmed change</source> <translation>Wydaj niepotwierdzoną re&sztę</translation> </message> @@ -955,6 +1076,18 @@ <translation>Port proxy (np. 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Okno</translation> </message> @@ -1015,6 +1148,10 @@ <translation>Wymagany restart programu, aby uaktywnić zmiany.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Program zostanie wyłączony. Czy chcesz kontynuować?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Ta zmiana może wymagać ponownego uruchomienia klienta.</translation> </message> @@ -1137,14 +1274,46 @@ <translation>URL pobrania żądania zapłaty jest nieprawidłowe: %1</translation> </message> <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI nie może zostać przetworzony! Może to być spowodowane nieprawidłowym adresem Bitcoin lub uszkodzonymi parametrami URI.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request file handling</source> + <translation>Przechwytywanie plików żądania płatności</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Plików żądania płatności nie może zostać odczytany. Mogło to być spowodowane nieprawidłowym plikiem żądania płatności.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Żądanie płatności upłynęło.</translation> + </message> + <message> + <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> + <translation>Niezweryfikowane żądania płatności do własnych skryptów płatności są niewspierane.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Nieprawidłowe żądanie płatności</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Zwrot z %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Żądanie płatności %1 jest zbyt duże (%2 bajtów, dozwolone %3 bajtów).</translation> + </message> + <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Błąd komunikacji z %1 : %2</translation> </message> <message> + <source>Payment request cannot be parsed!</source> + <translation>Żądanie płatności nie może zostać przetworzone.</translation> + </message> + <message> <source>Bad response from server %1</source> <translation>Błędna odpowiedź z serwera %1</translation> </message> @@ -1160,6 +1329,14 @@ <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Aplikacja kliencka</translation> + </message> + <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Węzeł/Usługi</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Czas odpowiedzi</translation> </message> @@ -1281,6 +1458,10 @@ <translation>Aktualna liczba bloków</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Otwórz plik logowania debugowania Bitcoin Core z obecnego katalogu z danymi. Może to potrwać kilka sekund przy większych plikach.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Otrzymane</translation> </message> @@ -1289,6 +1470,14 @@ <translation>Wysłane</translation> </message> <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&Węzły</translation> + </message> + <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Blokowane węzły</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Wybierz węzeł żeby zobaczyć szczegóły.</translation> </message> @@ -1301,30 +1490,38 @@ <translation>Wersja</translation> </message> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Aplikacja kliencka</translation> + </message> + <message> <source>Services</source> <translation>Usługi</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Początkowa wysokość</translation> + <source>Ban Score</source> + <translation>Punkty karne</translation> </message> <message> <source>Connection Time</source> <translation>Czas połączenia</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bajtów wysłano</translation> + <source>Last Send</source> + <translation>Ostatnio wysłano</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bajtów pobrano</translation> + <source>Last Receive</source> + <translation>Ostatnio odebrano</translation> </message> <message> <source>Ping Time</source> <translation>Czas odpowiedzi</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Przesunięcie czasu</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Czas ostatniego bloku</translation> </message> @@ -1369,6 +1566,18 @@ <translation>Wyczyść konsolę</translation> </message> <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Blokuj węzeł na okres</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>Odblokuj węzeł</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Witaj w konsoli Bitcoin Core RPC.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Użyj strzałek do przewijania historii i <b>Ctrl-L</b> aby wyczyścić ekran</translation> </message> @@ -1409,12 +1618,16 @@ <translation>Wyjściowy</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Nieznany</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Tak</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Pobieram...</translation> + <source>No</source> + <translation>Nie</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Nieznany</translation> </message> </context> <context> @@ -1436,6 +1649,10 @@ <translation>Użyj jednego z poprzednio użytych adresów odbiorczych. Podczas ponownego używania adresów występują problemy z bezpieczeństwem i prywatnością. Nie korzystaj z tej opcji, chyba że odtwarzasz żądanie płatności wykonane już wcześniej.</translation> </message> <message> + <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> + <translation>Opcjonalna wiadomość do dołączenia do żądania płatności, która będzie wyświetlana, gdy żądanie zostanie otwarte. Uwaga: wiadomość ta nie zostanie wysłana wraz z płatnością w sieci Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> <translation>Opcjonalna etykieta do skojarzenia z nowym adresem odbiorczym.</translation> </message> @@ -1653,6 +1870,22 @@ <translation>za kilobajt</translation> </message> <message> + <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source> + <translation>Jeżeli własna opłata zostanie ustawiona na 1000 satoshi, a transakcja będzie miała tylko 250 bajtów, to "za kilobajt" płaci tylko 250 satoshi, podczas gdy, "razem przynajmniej" płaci 1000 satoshi. Przy transakcjach większych niż kilobajt, w obu przypadkach płaci za każdy kilobajt.</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Ukryj</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>razem przynajmniej</translation> + </message> + <message> + <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> + <translation>Zapłacenie tylko minimalnej opłaty jest nadal wystarczające, dopóki jest mniejszy wolumen transakcji niż miejsca w blokach. Należy jednak mieć świadomość, że może skończyć się to niezatwierdzeniem nigdy transakcji, gdy jest większe zapotrzebowanie na transakcje bitcoina niż sieć może przetworzyć.</translation> + </message> + <message> <source>(read the tooltip)</source> <translation>(przeczytaj podpowiedź)</translation> </message> @@ -1661,6 +1894,10 @@ <translation>Zalecane:</translation> </message> <message> + <source>Custom:</source> + <translation>Własna:</translation> + </message> + <message> <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> <translation>(Sprytne opłaty nie są jeszcze zainicjowane. Trwa to zwykle kilka bloków...)</translation> </message> @@ -1753,10 +1990,6 @@ <translation>Skopiuj resztę</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Łączna kwota %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>lub</translation> </message> @@ -1781,8 +2014,28 @@ <translation>Transakcja została odrzucona! Może się to zdarzyć jeśli część monet z portfela została już wydana używając kopii pliku wallet.dat i nie zostało to tutaj uwzględnione.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Płac tylko minimalna opłatę %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Opłata wyższa niż %1 jest uważana za szalenie wysoką.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Żądanie płatności upłynęło.</translation> + </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>Zapłać tylko wymaganą opłatę %1</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Adres odbiorcy jest nieprawidłowy, proszę sprawić ponownie.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Znaleziono powtórzony adres, można wysłać tylko raz na każdy adres podczas jednej operacji wysyłania.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1836,6 +2089,10 @@ <translation>To jest standardowa płatność</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> + <translation>Adres Bitcoin gdzie wysłać płatność</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1852,14 +2109,34 @@ <translation>Usuń ten wpis</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>Opłata zostanie odjęta od kwoty wysyłane.Odbiorca otrzyma mniej niż bitcoins wpisz w polu kwoty. Jeśli wybrano kilku odbiorców, opłata jest podzielona równo.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>Odejmij od wysokości opłaty</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Wiadomość:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>To żądanie zapłaty nie zostało zweryfikowane.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>To żądanie zapłaty jest zweryfikowane.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Wprowadź etykietę dla tego adresu by dodać go do listy użytych adresów</translation> </message> <message> + <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> + <translation>Wiadomość, która została dołączona do URI bitcoin:, która będzie przechowywana wraz z transakcją w celach informacyjnych. Uwaga: Ta wiadomość nie będzie rozsyłana w sieci Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Pay To:</source> <translation>Wpłać do:</translation> </message> @@ -1890,6 +2167,14 @@ <translation>Podpi&sz Wiadomość</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Możesz podpisywać wiadomości swoimi adresami aby udowodnić, że jesteś ich właścicielem. Uważaj, aby nie podpisywać niczego co wzbudza Twoje podejrzenia, ponieważ ktoś może stosować phishing próbując nakłonić Cię do ich podpisania. Akceptuj i podpisuj tylko w pełni zrozumiałe komunikaty i wiadomości.</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> + <translation>Adres Bitcoin, za pomocą którego podpisać wiadomość</translation> + </message> + <message> <source>Choose previously used address</source> <translation>Wybierz wcześniej użyty adres</translation> </message> @@ -1938,6 +2223,10 @@ <translation>&Zweryfikuj wiadomość</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> + <translation>Adres Bitcoin, którym została podpisana wiadomość</translation> + </message> + <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> <translation>Zweryfikuj wiadomość, aby upewnić się, że została podpisana odpowiednim adresem Bitcoin.</translation> </message> @@ -2050,6 +2339,10 @@ <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform><numerusform>, przekazywany przez %n węzłów</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> @@ -2075,6 +2368,10 @@ <translation>własny adres</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>tylko-obserwowany</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>etykieta</translation> </message> @@ -2082,6 +2379,10 @@ <source>Credit</source> <translation>Przypisy</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform><numerusform>potwierdzona przy %n blokach więcej</numerusform></translation> + </message> <message> <source>not accepted</source> <translation>niezaakceptowane</translation> @@ -2091,6 +2392,14 @@ <translation>Debet</translation> </message> <message> + <source>Total debit</source> + <translation>Razem wychodzących</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>Razem przychodzących</translation> + </message> + <message> <source>Transaction fee</source> <translation>Opłata transakcyjna</translation> </message> @@ -2146,6 +2455,10 @@ <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, nie został jeszcze pomyślnie rozesłany</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform></translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <translation>nieznany</translation> @@ -2176,6 +2489,10 @@ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> <translation>Niedojrzała (%1 potwierdzeń, będzie dostępna po %2)</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform><numerusform>Otwórz dla %n następnych bloków</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Open until %1</source> <translation>Otwórz do %1</translation> @@ -2233,6 +2550,10 @@ <translation>Wydobyto</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>tylko-obserwowany</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>(brak)</translation> </message> @@ -2249,6 +2570,14 @@ <translation>Rodzaj transakcji.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Czy adres tylko-obserwowany jest lub nie użyty w tej transakcji.</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Zdefiniowana przez użytkownika intencja/cel transakcji.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Kwota usunięta z lub dodana do konta.</translation> </message> @@ -2340,6 +2669,10 @@ <translation>Eksport historii transakcji</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Tylko obserwowany</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Błąd przy próbie eksportu</translation> </message> @@ -2471,12 +2804,16 @@ <translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation> </message> <message> - <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> - <translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Przycinanie zapisu bloków...</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Użyj sieci testowej</translation> + <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> + <translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2487,6 +2824,14 @@ <translation>Skojarz z podanym adresem i nasłuchuj na nim. Użyj formatu [host]:port dla IPv6</translation> </message> <message> + <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> + <translation>Usuwa wszystkie transakcje w portfelu i tylko odtwarza te części z łańcucha bloków poprzez -rescan przy starcie</translation> + </message> + <message> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> + <translation>Rozprowadzane na licencji MIT, zobacz dołączony plik COPYING lub <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Wykonaj polecenie, kiedy transakcja portfela ulegnie zmianie (%s w poleceniu zostanie zastąpione przez TxID)</translation> </message> @@ -2503,8 +2848,12 @@ <translation>Nie można przywiązać z portem %s na tym komputerze. Bitcoin Core prawdopodobnie już działa.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Ostrzeżenie: -paytxfee jest bardzo duże! Jest to prowizja za transakcje, którą płacisz, gdy wysyłasz monety.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>UWAGA: nienaturalnie duża liczba wygenerowanych bloków, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>UWAGA: sprawdź swoje połączenie sieciowe, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2515,14 +2864,14 @@ <translation>Uwaga: Wygląda na to, że nie ma pełnej zgodności z naszymi peerami! Możliwe, że potrzebujesz aktualizacji bądź inne węzły jej potrzebują</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Ostrzeżenie: błąd odczytu wallet.dat! Wszystkie klucze zostały odczytane, ale może brakować pewnych danych transakcji lub wpisów w książce adresowej lub mogą one być nieprawidłowe.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku wallet.dat! Oryginalny wallet.dat został zapisany jako wallet.{timestamp}.bak w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation> </message> <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Dodawaj do białej listy węzły łączące się z podanej maski sieciowej lub adresu IP. Może być określona kilka razy.</translation> + </message> + <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(domyślnie: 1)</translation> </message> @@ -2531,10 +2880,6 @@ <translation><category> mogą być:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Próbuj odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego wallet.dat</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opcje tworzenia bloku:</translation> </message> @@ -2579,10 +2924,6 @@ <translation>Błąd otwierania bazy bloków</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Błąd: Wystąpił krytyczny błąd wewnętrzny, sprawdź w debug.log</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Błąd: Mało miejsca na dysku!</translation> </message> @@ -2611,6 +2952,14 @@ <translation>Łącz z węzłami tylko w sieci <net> (ipv4, piv6 lub onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Ustaw wielkość pamięci podręcznej w megabajtach (%d do %d, domyślnie: %d)</translation> </message> @@ -2623,10 +2972,6 @@ <translation>Określ plik portfela (w obrębie folderu danych)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Jest to przeznaczone dla narzędzi testowania regresji i rozwoju aplikacji.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Użyj UPnP do przekazania portu nasłuchu (domyślnie : %u)</translation> </message> @@ -2647,38 +2992,54 @@ <translation>Opcje portfela:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Uwaga: Ta wersja jest przestarzała, wymagana jest aktualizacja!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Pozwól na połączenia JSON-RPC z podanego źródła. Jako <ip> prawidłowe jest pojedyncze IP (np. 1.2.3.4), podsieć/maska (np. 1.2.3.4/255.255.255.0) lub sieć/CIDR (np. 1.2.3.4/24). Opcja ta może być użyta wiele razy.</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Napotkano błąd podczas ustawiania adres RPC %s port %u dla nasłuchiwania: %s</translation> + <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>Podepnij się do podanego adresu i dodawaj do białej listy węzły łączące się z nim. Użyj notacji [host]:port dla IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>Powiąż się z podanym adresem, aby nasłuchiwać połączenia JSON-RPC. Użyj notacji [host]:port dla IPv6. Ta opcja może być określona kilka razy (domyślnie: powiąż ze wszystkimi interfejsami)</translation> </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. Rdzeń Bitcoin najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>Twórz nowe pliki z domyślnymi dla systemu uprawnieniami, zamiast umask 077 (skuteczne tylko przy wyłączonej funkcjonalności portfela)</translation> + </message> + <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Odkryj własny adres IP (domyślnie: 1 kiedy w trybie nasłuchu i brak -externalip lub -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Błąd: Znaleziono niewspierany argument -socks . Ustawienie wersji SOCKS nie jest już możliwe, tylko serwery proxy SOCKS5 są wspierane.</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat)</translation> </message> <message> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Jeżeli nie ustawiono paytxfee, dołącz wystarczająca opłatę, aby transakcja mogła zostać zatwierdzona w ciągu średniej ilości n bloków (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>Niewłaściwa ilość dla -maxtxfee=<ilość>: '%s' (musi wynosić przynajmniej minimalną wielkość %s aby zapobiec utknięciu transakcji)</translation> + </message> + <message> <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> <translation>Maksymalny rozmiar danych w transakcji przekazującej dane które przekazujemy i wydobywamy (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -2695,12 +3056,32 @@ <translation>Ustaw liczbę wątków dla generowania monet (-1 = wszystkie rdzenie, domyślnie: %d)</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Zbyt niska kwota transakcji do wysłania po odjęciu opłaty</translation> + </message> + <message> <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> <translation>Program ten zawiera oprogramowanie stworzone przez OpenSSL Project do użycia w OpensSSL Toolkit <https://www.openssl.org/>, oprogramowanie kryptograficzne napisane przez Eric Young oraz oprogramowanie UPnP napisane przez Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Ostrzeżenie: -matxfee jest ustawione bardzo wysokie! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Węzły z białej listy nie mogą zostać zbanowane za ataki DoS, a ich transakcje będą zawsze przekazywane, nawet jeżeli będą znajdywać się już w pamięci, przydatne np. dla bramek płatniczych</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Akceptuj publiczne żądania REST (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Aktywuje najlepszy łańcuch</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Nie można rozwiązać adresu -whitebind: '%s'</translation> </message> <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> @@ -2723,14 +3104,6 @@ <translation>Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Błąd: Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Prowizja (w BTC za kB) dodawana do wysyłanej transakcji (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informacja</translation> </message> @@ -2755,24 +3128,28 @@ <translation>Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=<amount>: '%s' (musi być co najmniej %s)</translation> </message> <message> - <source>Node relay options:</source> - <translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation> + <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> + <translation>Nieprawidłowa maska sieci określona w -whitelist: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Przechowuj w pamięci maksymalnie <n> transakcji nie możliwych do połączenia (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opcje RPC SSL: (odwiedź Bitcoin Wiki w celu uzyskania instrukcji)</translation> + <source>Node relay options:</source> + <translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation> </message> <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opcje serwera RPC:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Losowo ignoruje 1 z każdych <n> wiadomości sieciowych.</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Odbuduj indeks łańcucha bloków z obecnych plików blk000??.dat podczas ponownego uruchomienia</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Losowo miesza 1 z wszystkich <n> wiadomości sieciowych.</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Odbieranie i wyświetlanie alertów sieci P2P (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -2811,6 +3188,10 @@ <translation>Uruchom zminimalizowany</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Zbyt niska kwota transakcji by zapłacić opłatę</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>To oprogramowanie eksperymentalne.</translation> </message> @@ -2831,12 +3212,12 @@ <translation>Transakcja zbyt duża</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Opcje UI</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -2851,22 +3232,10 @@ <translation>Ostrzeżenie</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Uwaga: Zignorowano nieprawidłowy argument -benchmark, użyj -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Uwaga: Zignorowano nieprawidłowy argument -debugnet , użyj -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Usuwam wszystkie transakcje z portfela...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>podczas uruchamiania</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation> </message> @@ -2879,18 +3248,6 @@ <translation>Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu.</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Przeskanuj łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Użyj OpenSSL (https) do połączeń JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ta wiadomość pomocy</translation> </message> @@ -2915,10 +3272,6 @@ <translation>Jak dokładna jest weryfikacja bloków przy -checkblocks (0-4, domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Loguj priorytety transakcji i opłaty na kB podczas kopania bloków (domyślnie: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Utrzymuj pełny indeks transakcji, używany przy wywołaniu RPC getrawtransaction (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -2927,16 +3280,24 @@ <translation>Czas w sekundach, przez jaki nietrzymające się zasad węzły nie będą mogły ponownie się podłączyć (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Wypuść informacje debugowania (domyślnie: %u, podanie <category> jest opcjonalne)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Użyj oddzielnego prozy SOCKS5 aby osiągnąć węzły w ukrytych usługach Tor (domyślnie: %s)</translation> + </message> + <message> <source>(default: %s)</source> <translation>(domyślnie: %s)</translation> </message> <message> - <source>Error loading wallet.dat</source> - <translation>Błąd ładowania wallet.dat</translation> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Zawsze wypytuj o adresy węzłów poprzez podejrzenie DNS (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Wymuś tryb bezpieczny (domyślnie: %u)</translation> + <source>Error loading wallet.dat</source> + <translation>Błąd ładowania wallet.dat</translation> </message> <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> @@ -2955,10 +3316,6 @@ <translation>Nieprawidłowy adres -proxy: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Ogranicz rozmiar pamięci podręcznej sygnatur do <n> wpisów (domyślnie: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Nasłuchuj połączeń JSON-RPC na <port> (domyślnie: %u lub testnet: %u)</translation> </message> @@ -2971,6 +3328,10 @@ <translation>Utrzymuj maksymalnie <n> połączeń z węzłami (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Spraw by portfel dokonał transmisji transakcji</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Maksymalny bufor odbioru na połączenie, <n>*1000 bajtów (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -2979,10 +3340,6 @@ <translation>Maksymalny bufor wysyłania na połączenie, <n>*1000 bajtów (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Akceptuj tylko łańcuch bloków zgodny z wbudowanymi punktami kontrolnymi (domyślnie: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Dołączaj znacznik czasu do logowania (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -2995,18 +3352,6 @@ <translation>Przekazuj transakcje multisig inne niż P2SH (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Uruchom wątek do okresowego zapisywania portfela (domyślnie: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Plik certyfikatu serwera (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Klucz prywatny serwera (domyślnie: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Ustaw rozmiar puli kluczy na <n> (domyślnie: %u)</translation> </message> @@ -3019,10 +3364,6 @@ <translation>Ustaw liczbę wątków do obsługi RPC (domyślnie: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Ustaw flagę DB_PRIVATE w środowisku wallet db (domyślnie: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Wskaż plik konfiguracyjny (domyślnie: %s)</translation> </message> @@ -3039,10 +3380,6 @@ <translation>Wydawaj niepotwierdzoną resztę podczas wysyłania transakcji (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Zatrzymaj po zaimportowaniu bloków z dysku (domyślnie: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Próg, po którym nastąpi rozłączenie węzłów nietrzymających się zasad (domyślnie: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts index 42a781de99..e57c051aa1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts @@ -67,7 +67,7 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. Você pode querer enviar um endereço diferente para cada remetente, para acompanhar quem está pagando.</translation> + <translation>Esses são seus endereços Bitcoin para enviar pagamentos. Confira sempre a quantia e o destinatário antes de enviar moedas.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> @@ -221,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Máscara</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Banido até</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -276,7 +287,7 @@ </message> <message> <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Backup Carteira...</translation> + <translation>&Backup da carteira...</translation> </message> <message> <source>&Change Passphrase...</source> @@ -288,7 +299,7 @@ </message> <message> <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>Endereços de &Recebimento...</translation> + <translation>Endereços de &recebimento...</translation> </message> <message> <source>Open &URI...</source> @@ -376,7 +387,7 @@ </message> <message> <source>&Settings</source> - <translation>&Configurações</translation> + <translation>&definições</translation> </message> <message> <source>&Help</source> @@ -1065,6 +1076,30 @@ <translation>Porta do serviço de proxy (ex. 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>Usado para alcançar participantes via:</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Conecte-se à rede Bitcoin através de um proxy SOCKS5 separado para utilizar serviços ocultos Tor.</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Janela</translation> </message> @@ -1227,6 +1262,10 @@ <translation>Solicitação de pagamento rejeitada</translation> </message> <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Rede de pedido de pagamento não corresponde rede do cliente.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request is not initialized.</source> <translation>Pedido de pagamento não é inicializado.</translation> </message> @@ -1247,10 +1286,18 @@ <translation>URL de cobrança é inválida: %1</translation> </message> <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI não pode ser analisado ! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou parâmetros URI informados incorretamente.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request file handling</source> <translation>Manipulação de arquivo de cobrança</translation> </message> <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Arquivo de pedido de pagamento não pode ser lido ! Isto pode ser causado por uma requisição de pagamento inválida.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request expired.</source> <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation> </message> @@ -1271,10 +1318,6 @@ <translation>Pedido de pagamento %1 é muito grande (%2 bytes, permitido %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Pagamento requer proteção DoS</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Erro na comunicação com %1: %2</translation> </message> @@ -1443,10 +1486,18 @@ <translation>&Pares</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Nós banidos</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Selecione um cliente para ver informações detalhadas.</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>Lista branca</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Direção</translation> </message> @@ -1455,20 +1506,24 @@ <translation>Versão</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>User Agent</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Bloco inicial</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Serviços</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Cabeçalhos Sincronizados</translation> + </message> + <message> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Blocos Sincronizados</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Altura inicial</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Altura sincronizada</translation> + <source>Services</source> + <translation>Serviços</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1487,16 +1542,20 @@ <translation>Ultimo Recebido</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes Enviados</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes recebidos</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>A duração de um ping excepcional no momento.</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Ping</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Espera de ping</translation> + </message> + <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Offset de tempo</translation> </message> <message> <source>Last block time</source> @@ -1543,6 +1602,34 @@ <translation>Limpar console</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>&Desconectar Nó</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Banir nó por</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &hora</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &dia</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &semana</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &ano</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>&Desbanir nó</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Bem vindo ao console de RPC do Bitcoin.</translation> </message> @@ -1571,6 +1658,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(id do nó: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>por %1</translation> </message> @@ -1587,12 +1678,16 @@ <translation>Saída</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconhecido</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Sim</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Não</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Buscando...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconhecido</translation> </message> </context> <context> @@ -1816,7 +1911,7 @@ </message> <message> <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source> - <translation>Se isso estiver ativo e o endereço de troco estiver vazio ou inválido, o troco será enviado a um novo endereço gerado na hora.</translation> + <translation>Se essa opção for ativada e o endereço de troco estiver vazio ou inválido, o troco será enviado a um novo endereço gerado na hora.</translation> </message> <message> <source>Custom change address</source> @@ -1831,6 +1926,10 @@ <translation>Escolher</translation> </message> <message> + <source>collapse fee-settings</source> + <translation>colapso Taxa de definições</translation> + </message> + <message> <source>per kilobyte</source> <translation>por kilobyte</translation> </message> @@ -1955,8 +2054,8 @@ <translation>Copia alteração</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Quantidade Total %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Quantia Total %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -1990,15 +2089,15 @@ <source>Payment request expired.</source> <translation>Pedido de pagamento expirado.</translation> </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>Pagar somente a taxa requerida de %1</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation><numerusform>Confirmação estimada em %n bloco.</numerusform><numerusform>Confirmação estimada em %n blocos.</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Pagar somente a taxa mínima de %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>O endereço do destinatário é inválido. Favor confirmar.</translation> </message> @@ -2078,6 +2177,10 @@ <translation>Remover esta entrada</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>A taxa será deduzida da quantia sendo enviada. O destinatário receberá menos bitcoins do que você colocou no campo de quantidade. Se varios destinatários estão selecionados, a taxa é dividida igualmente.</translation> + </message> + <message> <source>S&ubtract fee from amount</source> <translation>&Retirar taxa da quantia</translation> </message> @@ -2086,6 +2189,14 @@ <translation>Mensagem:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Esta é uma cobrança não autenticada.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Esta é uma cobrança autenticada.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Digite um rótulo para este endereço para adicioná-lo no catálogo</translation> </message> @@ -2106,11 +2217,11 @@ <name>ShutdownWindow</name> <message> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> - <translation>Bitcoin está desligando...</translation> + <translation>Bitcoin está sendo encerrado...</translation> </message> <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> - <translation>Não desligue o computador até esta janela desapareça.</translation> + <translation>Não desligue o computador até que esta janela desapareça.</translation> </message> </context> <context> @@ -2124,6 +2235,10 @@ <translation>&Assinar mensagem</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Você pode assinar mensagens com seus endereços para provar que você pode receber bitcoins enviados por alguém. Cuidado para não assinar nada vago ou aleatório, pois ataques phishing podem tentar te enganar para assinar coisas para eles como se fosse você. Somente assine termos bem detalhados que você concorde.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>O enderesso Bitcoin que assinará a mensagem</translation> </message> @@ -2176,6 +2291,10 @@ <translation>&Verificar mensagem</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Coloque o endereço do destinatário, a mensagem (certifique-se de copiar toda a mensagem, incluindo quebras de linha, espaços, tabulações, etc.) e a assinatura embaixo para verificar a mensagem. Cuidado para não ler mais da assinatura do que está assinado na mensagem, para evitar ser enganado pelo ataque man-in-the-middle. Note que isso somente prova a propriedade de um endereço, e não o remetende de qualquer transação.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>O enderesso Bitcoin que assionou a mesnagem</translation> </message> @@ -2523,6 +2642,14 @@ <translation>Tipo de transação.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Mostrar ou não endereços Bitcoin na lista de transações.</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Intenção/Propósito definido pelo usuário para a transação</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Quantidade debitada ou creditada ao saldo.</translation> </message> @@ -2602,6 +2729,10 @@ <translation>Copiar ID da transação</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>Copia os dados brutos da transação</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>Editar rótulo</translation> </message> @@ -2734,7 +2865,7 @@ </message> <message> <source>Specify data directory</source> - <translation>Especificar diretório de dados</translation> + <translation>Especificar o diretório de dados</translation> </message> <message> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> @@ -2749,12 +2880,40 @@ <translation>Aceitar linha de comando e comandos JSON-RPC</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>Se <category> não for suprida ou se <category> = 1, mostrar toda informação de depuração.</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Por favor verifique se a data e horário estão corretos no seu computador! Se o seu relógio estiver incorreto, a Carteira Bitcoin não irá funcionar corretamente.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>Corte: a ultima sincronização da carteira foi além do dado comprimido. Você precisa reindexar ( -reindex , faça o download de toda a blockchain novamente)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>Rescans não são possíveis no modo de corte. Você precisa usar -reindex, que irá fazer o download de toda a blockchain novamente.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Erro: Um erro interno fatal ocorreu, veja debug.log para detalhes</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Taxa (em %s/kB) a ser adicionada às transações que você mandar (padrão: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Prunando os blocos existentes...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Rodar em segundo plano como serviço e aceitar comandos</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Usar rede de teste</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>Não foi possível iniciar o servidor HTTP. Veja o log para detaihes.</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2773,22 +2932,18 @@ <translation>Distribuido sob a licença MIT software license. Veja os termos em <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Entra no modo de teste de regressão, que usa uma cadeia especial onde os blocos podem ser resolvidos instantaneamente.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> - <translation>Executar comando quando uma transação da carteira mudar (%s no comando será substituído por TxID)</translation> - </message> - <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>Neste modo -genproclimit controla quantos blocos são gerados imediatamente.</translation> + <translation>Executa um comando quando uma transação da carteira mudar (%s no comando será substituído por TxID)</translation> </message> <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Define o número de threads de verificação de script (%u a %d, 0 = automático, <0 = número de cores deixados livres, padrão: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>O banco de dados de blocos contém um bloco que parece ser do futuro. Isso pode ser devido à data e hora do seu computador estarem configuradas incorretamente. Apenas reconstrua o banco de dados de blocos se você estiver certo de que a data e hora de seu computador estão corretas.</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Este pode ser um build de teste pré-lançamento - use por sua conta e risco - não use para mineração ou aplicações de comércio.</translation> </message> @@ -2797,8 +2952,16 @@ <translation>Impossível ouvir em %s neste computador. Provavelmente o Bitcoin já está sendo executado.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Atenção: valor de -paytxfee escolhido é muito alto! Este é o valor da taxa de transação que você irá pagar se enviar a transação.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>Use UPnP para mapear a porta escutada (padrão: 1 quando escutando e sem -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>AVISO: números estranhamente altos de blocos gerados, %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d esperados)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ATENÇÃO: verifique sua conexão %d blocos recebidos nas últimas %d horas (%d tempo estimado)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2809,24 +2972,24 @@ <translation>Atenção: Nós não parecemos concordar plenamente com nossos colegas! Você pode precisar atualizar ou outros nós podem precisar atualizar.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Atenção: erro ao ler arquivo wallet.dat! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas dados de transações e do catálogo de endereços podem estar faltando ou incorretos.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Atenção: wallet.dat corrompido, dados recuperados! Arquivo wallet.dat original salvo como wallet.{timestamp}.bak em %s; se seu saldo ou transações estiverem incorretos, você deve restaurar o backup.</translation> </message> <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Lista Branca pares de ligação da máscara de rede dado ou o endereço IP . Pode ser especificado várias vezes.</translation> + </message> + <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(padrão: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> pode ser:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool deve ser pelo menos %d MB</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Tentar recuperar chaves privadas de um arquivo wallet.dat corrompido</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> pode ser:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2834,7 +2997,7 @@ </message> <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> - <translation>Conectar apenas a nó(s) específico(s)</translation> + <translation>Conectar apenas a cliente(s) específico(s)</translation> </message> <message> <source>Connection options:</source> @@ -2857,6 +3020,22 @@ <translation>Você quer reconstruir o banco de dados de blocos agora?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation>Abilitar a publicação da hash do block em <endereço></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation>Abilitar a publicação da hash da transação em <endereço></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation>Abilitar a publicação dos dados brutos do block em <endereço></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation>Abilitar a publicação dos dados brutos da transação em <endereço></translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>Erro ao inicializar banco de dados de blocos</translation> </message> @@ -2873,10 +3052,6 @@ <translation>Erro ao abrir banco de dados de blocos</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Erro: Um erro interno fatal ocorreu, ver o debug.log para detalhes</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Erro: Espaço em disco insuficiente!</translation> </message> @@ -2885,10 +3060,6 @@ <translation>Falha ao escutar em qualquer porta. Use -listen=0 se você quiser isso.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Se <category> não for informada, registrar toda informação de depuração.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importando...</translation> </message> @@ -2901,6 +3072,10 @@ <translation>Endereço -onion inválido: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Mantenha a mempool de transações abaixo de <n> megabytes (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Decriptadores de arquivos disponíveis insuficientes.</translation> </message> @@ -2909,6 +3084,14 @@ <translation>Somente conectar a clientes na rede <net> (ipv4, ipv6 ou onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>O modo Prune não pode ser configurado com um valor negativo.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>O modo Prune é incompatível com -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Define o tamanho do cache do banco de dados em megabytes (%d para %d, padrão: %d)</translation> </message> @@ -2921,14 +3104,26 @@ <translation>Especifique o arquivo da carteira (dentro do diretório de dados)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Isso é usado para testes de regressão e ferramentas de desenvolvimento.</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Argumento não suportado -benchmark ignorado, use -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Argumento não suportado -debugnet ignorado, use -debug=net</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Argumento não suportador encontrado: -tor. Use -onion.</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Use UPnP para mapear a porta de entrada (padrão: %u)</translation> </message> <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>Comentário do Agente de Usuário (%s) contém caracteres inseguros.</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verificando blocos...</translation> </message> @@ -2953,70 +3148,66 @@ <translation>Você precisa reconstruir o banco de dados utilizando -reindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importar blocos de um arquivo externo blk000??.dat</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Permitir conexões JSON-RPC de uma fonte específica. Válido para um único ip (ex. 1.2.3.4), até uma rede/máscara (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser usada múltiplas vezes</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Um erro ocorreu enquanto configurando o endereço RPC %s porta %u para escuta: %s</translation> + <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>Vincular ao endereço fornecido e sempre escutar nele. Use a notação [host]:port para IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>Conecte ao endereço dado para receber conecções JSON-RPC. Use a notação [destino]:porta para IPv6. Essa opção pode ser especificada várias vezes (padrão: conecte a todas as interfaces)</translation> </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Não foi possível obter acesso exclusivo ao diretório de dados %s. Provavelmente Bitcoin já está sendo executado.</translation> </message> <message> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>Criar novos arquivos com permissões padrão do sistema, em vez de umask 077 (apenas efetivo com funcionalidade de carteira desabilitada)</translation> + </message> + <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Descobrir o próprio IP (padrão: 1 enquanto aguardando conexões e sem -externalip ou -proxy)</translation> + </message> + <message> <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> <translation>Erro: Aceitar conexões de entrada falhou (retornou erro %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> - <translation>Executa o comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s em cmd é substituído pela mensagem)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Taxas (em BTC/Kb) menores do que este valor são consideradas inexistentes para divulgação (padrão: %s)</translation> + <translation>Executa um comando quando um alerta relevante é recebido ou vemos uma longa segregação (%s em cmd é substituído pela mensagem)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Taxas (em BTC/Kb) menores do que este valor são consideradas inexistentes para a criação da transação (padrão: %s)</translation> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> + <translation>Buscar por endereços de peers via busca DNS, se estiver baixo em endereços (padrão: 1 a não ser que -connect)</translation> </message> <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Define o tamanho máximo de alta-prioridade por taxa baixa nas transações em bytes (padrão: %d)</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Para usar o bitcoind, ou a opção -server do bitcoin-qt, você deve definir rpcpassword no arquivo de configuração: -%s -É recomendado que use a seguinte senha randômica: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(você não precisa lembrar esta senha) -O usuário e senha NÃO DEVEM ser os mesmos. -Se o arquivo não existir, crie com permissão de proprietário criador somente. -É também recomendado definir a opção alertnotify se deseja ser notificado de problemas; -por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br -</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>A quantia da transação é muito pequena para mandar </translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit<https://www.openssl.org/> e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation> + </message> + <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Você precisa reconstruir o banco de dados usando -reindex para sair do modo prune. Isso irá rebaixar todo o blockchain.</translation> </message> <message> <source>(default: %u)</source> <translation>(padrão: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Ativando a melhor sequência...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Impossível resolver endereço -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -3033,10 +3224,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Copyright (C) 2009-%i Desenvolvedores Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Impossível interpretar o valor -rpcbind %s como um endereço da rede</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A carteira requer a nova versão do Bitcoin</translation> </message> @@ -3045,14 +3232,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Erro ao ler o banco de dados. Finalizando.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Erro: Argumento não suportado -tor, use -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Taxa (em BTC/kB) a adicionar nas transações que você envia (padrão: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informação</translation> </message> @@ -3081,20 +3260,16 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Necessário informar uma porta com -whitebind: '%s'</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opções RPC SSL: (veja o Bitcoin Wiki para instruções de configuração SSL)</translation> + <source>Node relay options:</source> + <translation>Opções de relé nó :</translation> </message> <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opções do servidor RPC:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Aleatoriamente descarta 1 em cada <n> mensagens da rede</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Aleatoriamente embaralha 1 em cada <n> mensagens da rede</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Receba e mostre P2P alerta de rede (default: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3133,6 +3308,10 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Inicializar minimizado</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>A quantidade da transação é pequena demais para pagar a taxa</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Este é um software experimental.</translation> </message> @@ -3161,10 +3340,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Impossível se ligar a %s neste computador (bind retornou erro %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Usar UPnP para mapear porta de escuta (padrão: 1 quando estiver escutando)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation> </message> @@ -3181,10 +3356,6 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Aniquilando todas as transações da carteira...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>ao iniciar</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation> </message> @@ -3194,23 +3365,11 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br </message> <message> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> - <translation>Executar comando quando o melhor bloco mudar (%s no comando será substituído pelo hash do bloco)</translation> - </message> - <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Atualizar carteira para o formato mais recente</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Re-escanear blocos procurando por transações perdidas da carteira</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Usar OpenSSL (https) para conexões JSON-RPC</translation> + <translation>Executa um comando quando o melhor bloco mudar (%s no comando será substituído pelo hash do bloco)</translation> </message> <message> <source>This help message</source> - <translation>Esta mensagem de ajuda</translation> + <translation>Exibe esta mensagem de ajuda</translation> </message> <message> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> @@ -3229,18 +3388,22 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>(padrão: %s)</translation> </message> <message> - <source>Error loading wallet.dat</source> - <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Sempre pergunte pelo endereço de peer via pesquisa DNS (padrão: %u)</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Forçar modo seguro (default: %u)</translation> + <source>Error loading wallet.dat</source> + <translation>Erro ao carregar wallet.dat</translation> </message> <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Gerar moedas (padrão: %u)</translation> </message> <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>Quantos blocos devem ser checados ao iniciar (padrão: %u, 0 = todos)</translation> + </message> + <message> <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> <translation>Incluir endereço IP na saída de depuração (padrão: %u)</translation> </message> @@ -3249,26 +3412,54 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br <translation>Endereço -proxy inválido: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Tamanho limite do cache de assinaturas de <n> entradas (padrão: %u)</translation> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Escutar por conexões JSON-RPC na porta <port> (padrão: %u ou testnet: %u)</translation> </message> <message> <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Aguardar por conexões na porta <port> (padrão: %u ou testnet: %u)</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Arquivo de certificado do servidor (padrão: %s)</translation> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Manter, no máximo, <n> conexões com peers (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Fazer a carteira transmitir transações</translation> </message> <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Chave privada do servidor (padrão: %s)</translation> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Retransmitir P2SH não multisig (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>Definir tamanho mínimo do bloco, em bytes (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Defina o número de threads para chamadas do serviço RPC (padrão: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Especificar arquivo de configuração (padrão: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Especificar tempo para desistência de conexões, em mili segundos (mínimo: 1, padrão: %d)</translation> </message> <message> <source>Specify pid file (default: %s)</source> <translation>Especificar aqrquivo pid (default: %s)</translation> </message> <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Gastar troco não confirmado quando enviar transações (padrão: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation> </message> @@ -3294,7 +3485,7 @@ por exemplo: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alerta do Bitcoin" admin@foo.com.br </message> <message> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> - <translation>Adicionar um nó com o qual se conectar e tentar manter a conexão ativa</translation> + <translation>Adicionar um cliente para se conectar e tentar manter a conexão ativa</translation> </message> <message> <source>Loading wallet...</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts index 5012ff8d83..4549066363 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Tem a certeza que deseja encriptar a carteira?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>O cliente Bitcoin Core irá agora ser fechado para terminar o processo de encriptação. Recorde que a encriptação da sua carteira não protegerá totalmente os seus bitcoins de serem roubados por programas maliciosos que infectem o seu computador.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>IMPORTANTE: Qualquer cópia de segurança da carteira anterior deverá ser substituída com o novo ficheiro de carteira, agora encriptado. Por razões de segurança, cópias de segurança não encriptadas tornar-se-ão inúteis assim que começar a usar a nova carteira encriptada.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Escreva a nova frase de seguraça da sua carteira. <br/> Por favor, use uma frase de <b>10 ou mais caracteres aleatórios,</b> ou <b>oito ou mais palavras</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Escreva a antiga frase de segurança da carteira, seguida da nova.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>A encriptação da carteira falhou</translation> </message> @@ -213,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -391,6 +402,10 @@ <translation>&Sobre o Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Modificar opções de configuração de Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Mostrar a lista de rótulos e endereços de envio usados</translation> </message> @@ -419,6 +434,10 @@ <translation>Nenhuma fonte de blocos disponível...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Processado %n bloco do histórico de transações.</numerusform><numerusform>Processados %n blocos do histórico de transações.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +490,36 @@ <translation>Recuperando o atraso...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Data: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Quantia: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Tipo: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Rótulo: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Endereço: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Transação enviada</translation> </message> @@ -669,6 +718,18 @@ <translation>nenhum</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Este rótulo fica vermelho se o tamanho da transacção exceder os 1000 bytes.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Esta legenda fica vermelha se a prioridade for menor que "média".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Este rótulo fica vermelho se algum recipiente receber uma quantia menor que %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada</translation> </message> @@ -919,6 +980,14 @@ <translation>Endereço IP do proxy (p.ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimize ao invés de sair da aplicação quando a janela é fechada. Com esta opção selecionada, a aplicação apenas será encerrada quando escolher Sair da aplicação no menú.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>A linguagem da interface do utilizador pode ser definida aqui. Esta definição entrará em efeito após reiniciar o Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URLs de outrem (ex. um explorador de blocos) que aparece no separador de transações como itens do menu de contexto. %s do URL é substituído por hash de transação. Vários URLs são separados por barra vertical |.</translation> @@ -944,6 +1013,14 @@ <translation>&Rede</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Começar o Bitcoin Core automaticamente ao iniciar sessão no sistema.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Começar o Bitcoin Core ao iniciar o sistema</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = auto, <0 = Deixar essa quantidade de núcleos livre)</translation> </message> @@ -1056,6 +1133,10 @@ <translation>É necessário reiniciar o cliente para ativar as alterações.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>O cliente será desligado. Deseja continuar?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Esta alteração requer um reinício do cliente.</translation> </message> @@ -1190,10 +1271,18 @@ <translation>O ficheiro de pedido de pagamento não pôde ser lido! Isto pode ter sido causado por um ficheiro de pedido de pagamento inválido.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Pedidos de pagamento não-verificados para scripts de pagamento personalizados não são suportados.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Pedido de pagamento inválido.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Reembolsar de %1</translation> </message> @@ -1202,10 +1291,6 @@ <translation>Pedido de pagamento %1 excede o tamanho (%2 bytes, permitido %3 bytes).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Pedido de pagamento proteção DdS</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Erro ao comunicar com %1: %2</translation> </message> @@ -1233,6 +1318,10 @@ <translation>Agente Usuário</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Nó/Serviço</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Tempo de Latência</translation> </message> @@ -1386,14 +1475,6 @@ <translation>Serviços</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Iniciando Altura</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Sincronização da Altura</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Resultado da Suspensão</translation> </message> @@ -1410,14 +1491,6 @@ <translation>Ultimo Recebimento</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes Enviados</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes Recebidos</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Tempo de Latência</translation> </message> @@ -1466,6 +1539,10 @@ <translation>Limpar consola</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Bem-vindo à consola RPC do Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Use as setas para cima e para baixo para navegar no histórico e <b>Ctrl-L</b> para limpar o ecrã.</translation> </message> @@ -1509,10 +1586,6 @@ <source>Unknown</source> <translation>Desconhecido</translation> </message> - <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Em busca...</translation> - </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1762,6 +1835,10 @@ <translation>Se a taxa fixa for 1000 satoshis e a transação for somente 250 bytes, pagará somente 250 satoshis "por kilobyte" em custos se trasacionar "pelo menos" 1000 satoshis. Transações superiores a um kilobyte são cobradas por kilobyte.</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Esconder</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>total minimo</translation> </message> @@ -1874,10 +1951,6 @@ <translation>Copiar alteração</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Quantia Total %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>ou</translation> </message> @@ -1902,8 +1975,8 @@ <translation>A transação foi rejeitada! Isto poderá acontecer se algumas das moedas na sua carteira já tiverem sido gastas, se por exemplo tiver usado uma cópia do ficheiro wallet.dat e as moedas tiverem sido gastas na cópia mas não tiverem sido marcadas como gastas aqui.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Pagar somente a taxa minima de %1</translation> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Pedido de pagamento expirou.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -2652,10 +2725,6 @@ <translation>Correr o processo em segundo plano e aceitar comandos</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utilizar a rede de testes</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Aceitar ligações externas (padrão: 1 sem -proxy ou -connect)</translation> </message> @@ -2672,18 +2741,10 @@ <translation>Distribuido através da licença de software MIT, verifique o ficheiro anexado COPYING ou <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Entre no modo de teste de regressão, que usa uma cadeia especial cujos blocos podem ser resolvidos instantaneamente.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Executar comando quando uma das transações na carteira mudar (no comando, %s é substituído pelo ID da Transação)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>O modo -genproclimit controla quantos blocos são generados imediatamente.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Defina o número de processos de verificação (%u até %d, 0 = automático, <0 = ldisponibiliza esse número de núcleos livres, por defeito: %d)</translation> </message> @@ -2696,10 +2757,6 @@ <translation>Incapaz de vincular à porta %s neste computador. O Bitcoin Core provavelmente já está a correr.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Atenção: -paytxfee está definida com um valor muito alto! Esta é a taxa que irá pagar se enviar uma transação.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Aviso: A rede não parece estar completamente de acordo! Parece que alguns mineiros estão com dificuldades técnicas.</translation> </message> @@ -2708,10 +2765,6 @@ <translation>Atenção: Parecemos não estar de acordo com os nossos pares! Poderá ter que atualizar o seu cliente, ou outros nós poderão ter que atualizar os seus clientes.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Atenção: erro ao ler wallet.dat! Todas as chaves foram lidas correctamente, mas dados de transação ou do livro de endereços podem estar em falta ou incorrectos.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Atenção: wallet.dat corrompido, dados recuperados! wallet.dat original salvo como wallet.{timestamp}.bak em %s; se o seu saldo ou transações estiverem incorrectos deverá recuperar uma cópia de segurança.</translation> </message> @@ -2728,10 +2781,6 @@ <translation><categoria> pode ser:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Tentar recuperar chaves privadas de um wallet.dat corrupto</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opções de criação de bloco:</translation> </message> @@ -2776,10 +2825,6 @@ <translation>Erro ao abrir a base de dados de blocos</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Erro: Um erro fatal interno ocorreu, verificar debug.log para mais informação</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Erro: Pouco espaço em disco!</translation> </message> @@ -2788,10 +2833,6 @@ <translation>Falhou a escutar em qualquer porta. Use -listen=0 se quiser isto.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Se uma <categoria> não é fornecida, imprimir toda a informação de depuração.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>A importar...</translation> </message> @@ -2824,10 +2865,6 @@ <translation>Especifique ficheiro de carteira (dentro da pasta de dados)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Isto têm como fim a realização de testes de regressão para pools e desenvolvimento de aplicações.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Use UPnP para mapear a porto de escuta (default: %u)</translation> </message> @@ -2848,26 +2885,26 @@ <translation>Opções da carteira:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>É necessário reconstruir as bases de dados usando -reindex para mudar o -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Aviso: Esta versão está desatualizada; atualização necessária!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importar blocos de um ficheiro blk000??.dat externo</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>É necessário reconstruir as bases de dados usando -reindex para mudar o -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Permitir conexções JSON-RPC de fontes especificas. Valido para <ip> um unico IP (ex. 1.2.3.4), uma rede/netmask (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) ou uma rede/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Esta opção pode ser especificada varias vezes</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Um erro ocorreu durante a definição do endereço RPC %s porto %u para escutar: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Vincualar o endereço dado e listar as ligações conectadas ao mesmo na lista branca. Use a notação [anfitrião]:porta para IPv6</translation> </message> <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>Vinculado para dar o endereço para atender as ligações JSON-RPC. Use [host]: Notação de porta para IPv6. Esta opção pode ser especificada várias vezes (padrão: ligam-se a todas as interfaces)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Impossível trancar a pasta de dados %s. Provavelmente o Bitcoin Core já está a ser executado.</translation> </message> @@ -2880,10 +2917,22 @@ <translation>Definir tamanho máximo de transações com alta-prioridade/baixa-taxa em bytes (por defeito: %d)</translation> </message> <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Escolha a pasta de dados ao iniciar (por defeito: 0)</translation> </message> <message> + <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> + <translation>Copyright (C) 2009-%i Os Programadores do Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> + <translation>Erro ao carregar wallet.dat: A Carteira requer uma versão mais recente do Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informação</translation> </message> @@ -2936,14 +2985,14 @@ <translation>Transação grande demais</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Usar UPnP para mapear a porta de escuta (padrão: 1 ao escutar)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Nome de utilizador para ligações JSON-RPC</translation> </message> <message> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete</source> + <translation>A Carteira precisou de ser reescrita: reinicie o Bitcoin Core para completar o processo</translation> + </message> + <message> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> @@ -2964,18 +3013,6 @@ <translation>Executar comando quando o melhor bloco mudar (no comando, %s é substituído pela hash do bloco)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Atualize a carteira para o formato mais recente</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Procurar transações em falta na cadeia de blocos</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Usar OpenSSL (https) para ligações JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Esta mensagem de ajuda</translation> </message> @@ -3000,6 +3037,50 @@ <translation>Endereço -proxy inválido: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Escutar por ligações JSON-RPC na porta <port> (por defeito: %u ou rede de testes: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Escute ligações na porta <port> (por defeito: %u ou testnet: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Manter no máximo <n> ligações a outros nós da rede (por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maximo armazenamento intermédio de recepção por ligação, <n>*1000 bytes (por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maximo armazenamento intermédio de envio por ligação, <n>*1000 bytes (por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Adicionar data e hora à informação de depuração (por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> + <translation>Definir o tamanho da memória de chaves para <n> (por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>Definir tamanho minímo de um bloco em bytes (por defeito: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Defina o número de processos para servir as chamadas RPC (por defeito: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Especificar ficheiro de configuração (por defeito: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Especificar tempo de espera da ligação em milissegundos (mínimo 1, por defeito: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts index 11a29e86c9..72ab2c5bdb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1271,10 +1274,6 @@ <translation>Cererea de plată %1 este prea mare (%2 octeţi, permis %3 octeţi).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Protecţie DoS cerere de plată</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Eroare la comunicarea cu %1: %2</translation> </message> @@ -1467,14 +1466,6 @@ <translation>Ultima primire</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Octeţi trimişi</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Octeţi primiţi</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Timp ping</translation> </message> @@ -1570,10 +1561,6 @@ <source>Unknown</source> <translation>Necunoscut</translation> </message> - <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Preluare...</translation> - </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1919,10 +1906,6 @@ <translation>Copiază rest</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Suma totală %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>sau</translation> </message> @@ -1951,10 +1934,6 @@ <translation>Cererea de plată a expirat.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Plăteşte doar taxa minimă de %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Adresa destinatarului nu este validă, vă rugăm să o verificaţi.</translation> </message> @@ -2697,10 +2676,6 @@ <translation>Rulează în fundal ca un demon şi acceptă comenzi</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Utilizează reţeaua de test</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Acceptă conexiuni din afară (implicit: 1 dacă nu se foloseşte -proxy sau -connect)</translation> </message> @@ -2713,18 +2688,10 @@ <translation>Distribuit sub licenţa de programe MIT/X11, vezi fişierul însoţitor COPYING sau <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Iniţiază modul de test regresie, care foloseşte un lanţ special în care blocurile pot fi rezolvate instantaneu.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Execută comanda cînd o tranzacţie a portofelului se schimbă (%s în cmd este înlocuit de TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>În acest mod -genproclimit controlează cîte blocuri sînt generate imediat.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Setează numărul de thread-uri de verificare a script-urilor (%u la %d, 0 = auto, <0 = lasă atîtea nuclee libere, implicit: %d)</translation> </message> @@ -2737,10 +2704,6 @@ <translation>Nu se poate lega la %s pe acest calculator. Nucleul Bitcoin probabil deja rulează.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Atenţie: setarea -paytxfee este foarte mare! Aceasta este taxa tranzacţiei pe care o veţi plăti dacă trimiteţi o tranzacţie.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Atenţie: Reţeaua nu pare să fie de acord în totalitate! Aparent nişte mineri au probleme.</translation> </message> @@ -2749,10 +2712,6 @@ <translation>Atenţie: Aparent, nu sîntem de acord cu toţi partenerii noştri! Va trebui să faceţi o actualizare, sau alte noduri necesită actualizare.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Atenţie: eroare la citirea fişierului wallet.dat! Toate cheile sînt citite corect, dar datele tranzactiei sau anumite intrări din agenda sînt incorecte sau lipsesc.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Atenţie: fişierul wallet.dat este corupt, date salvate! Fişierul original wallet.dat a fost salvat ca wallet.{timestamp}.bak in %s; dacă balansul sau tranzactiile sînt incorecte ar trebui să restauraţi dintr-o copie de siguranţă.</translation> </message> @@ -2765,10 +2724,6 @@ <translation><category> poate fi:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Încercare de recuperare a cheilor private dintr-un wallet.dat corupt</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Opţiuni creare bloc:</translation> </message> @@ -2821,10 +2776,6 @@ <translation>Nu s-a reuşit ascultarea pe orice port. Folosiţi -listen=0 dacă vreţi asta.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Dacă <category> nu este furnizat, produce toate informaţiile de depanare.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Import...</translation> </message> @@ -2857,10 +2808,6 @@ <translation>Specifică fişierul portofel (în dosarul de date)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Este folosită pentru programe de testare a regresiei în algoritmi şi dezvoltare de alte aplicaţii.</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Foloseşte mapare UPnP pentru asculatere port (implicit: %u)</translation> </message> @@ -2885,18 +2832,10 @@ <translation>Trebuie să reconstruiţi baza de date folosind -reindex pentru a schimba -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importă blocuri dintr-un fişier extern blk000??.dat</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Permite conexiunile JSON-RPC din sursa specificată. Valid pentru <ip> sînt IP singulare (ex. 1.2.3.4), o reţea/mască-reţea (ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) sau o reţea/CIDR (ex. 1.2.3.4/24). Această opţiune poate fi specificată de mai multe ori</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>A apărut o eroare la setarea adresei RPC %s portul %u pentru ascultare: %s</translation> - </message> - <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Nu se poate obţine blocarea folderului cu date %s. Nucleul Bitcoin probabil deja rulează.</translation> </message> @@ -2933,14 +2872,6 @@ <translation>Eroare la citirea bazei de date. Oprire.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Eroare: Argument nesuportat -tor găsit, folosiţi -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Taxa (în BTC/kB) de adăugat la tranzacţiile pe care le trimiteţi(implicit: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informaţie</translation> </message> @@ -2973,26 +2904,10 @@ <translation>Trebuie să specificaţi un port cu -whitebind: '%s'</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Opţiuni RPC SSL: (vedeţi Wiki Bitcoin pentru intrucţiunile de setare SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Opţiuni server RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC suportă pentru HTTP conexiuni persistente (implicit: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Aleator sccapă 1 din fiecare <n> mesaje ale reţelei</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Aleator aproximează 1 din fiecare <n> mesaje ale reţelei</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Trimite informaţiile trace/debug la consolă în locul fişierului debug.log</translation> </message> @@ -3053,10 +2968,6 @@ <translation>Nu se poate lega la %s pe acest calculator. (Legarea a întors eroarea %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Foloseşte UPnP pentru a vedea porturile (implicit: 1 cînd ascultă)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Utilizator pentru conexiunile JSON-RPC</translation> </message> @@ -3069,22 +2980,10 @@ <translation>Avertisment</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Avertisment: Argument nesuportat -benchmark ignorat, folosiţi -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Avertisment: Argument nesuportat -debugnet ignorat, folosiţi -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Şterge toate tranzacţiile din portofel...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>la pornire</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corupt, salvare nereuşită</translation> </message> @@ -3097,18 +2996,6 @@ <translation>Execută comanda cînd cel mai bun bloc se modifică (%s în cmd este înlocuit cu hash-ul blocului)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Actualizează portofelul la ultimul format</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Rescanează lanţul de bloc pentru tranzacţiile portofel lipsă</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Foloseşte OpenSSL (https) pentru conexiunile JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Acest mesaj de ajutor</translation> </message> @@ -3125,10 +3012,6 @@ <translation>Eroare la încărcarea wallet.dat: Portofel corupt</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Goleşte baza de date a activităţii din memoria pool în jurnal pe disc la fiecare <n> megaocteţi (implicit: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> <translation>Produce toate informaţiile de depanare (implicit: %u <category> furnizată este opţională)</translation> </message> @@ -3137,18 +3020,10 @@ <translation>(implicit: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Cifruri acceptabile (implicit: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Eroare la încărcarea wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Forţează mod sigur (implicit: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Generează monede (implicit: %u)</translation> </message> @@ -3161,14 +3036,6 @@ <translation>Adresa -proxy nevalidă: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Fişierul certificat al serverului (implicit: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Cheia privată a serverului (implicit: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> <translation>Setare mărime minimă bloc în octeţi (implicit: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts index c208b3e25e..ad0a7b3b50 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts @@ -164,6 +164,10 @@ <translation>Вы уверены, что хотите зашифровать ваш бумажник?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>ВАЖНО: все предыдущие резервные копии вашего бумажника должны быть заменены новым зашифрованным файлом. В целях безопасности предыдущие резервные копии незашифрованного бумажника станут бесполезны, как только вы начнёте использовать новый зашифрованный бумажник.</translation> </message> @@ -180,6 +184,10 @@ <translation>Введите новый пароль бумажника.<br/>Используйте пароль, состоящий из <b>десяти или более случайных символов</b>, или <b>восьми или более слов</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Не удалось зашифровать бумажник</translation> </message> @@ -209,6 +217,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/префикс</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Заблокировано до</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -387,6 +406,10 @@ <translation>&О Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Изменить опции конфигурации Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Показать список использованных адресов и меток отправки</translation> </message> @@ -406,14 +429,38 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Показать помощь по Bitcoin Core и получить список доступных параметров командной строки.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных соединений с сетью Bitcoin</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>Источник блоков недоступен...</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Обработан %n блок истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блока истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дня</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n неделю</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 и %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n года</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 позади</translation> @@ -447,6 +494,36 @@ <translation>Синхронизируется...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Дата: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Количество: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Тип: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Метка: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Адрес: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Исходящая транзакция</translation> </message> @@ -645,6 +722,18 @@ <translation>ничего</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Эта метка становится красной, если размер транзакции будет больше, чем 1000 байт.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Эта метка становится красной, если приоритет меньше, чем "среднее".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Эта метка становится красной, если любой из получателей принимает количество меньше, чем %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Может отличаться на +/- %1 сатоши на вход.</translation> </message> @@ -828,7 +917,15 @@ <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform><numerusform>%n ГБ свободного места доступно</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform><numerusform>(из необходимых %n ГБ)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -887,6 +984,14 @@ <translation>IP-адрес прокси (например IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Сворачивать вместо закрытия. Если данная опция будет выбрана — приложение закроется только после выбора соответствующего пункта в меню.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Здесь можно выбрать язык интерфейса. Настройки вступят в силу после перезапуска Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>Сторонние URL (например, block explorer), которые отображаются на вкладке транзакций как пункты контекстного меню. %s в URL заменяется хэшем транзакции. URL отделяются друг от друга вертикальной чертой |.</translation> </message> @@ -911,6 +1016,14 @@ <translation>&Сеть</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Автоматически запускать Bitcoin Core после входа в систему</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Запускать Bitcoin Core при входе в систему</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = автоматически, <0 = оставить столько незагруженных ядер)</translation> </message> @@ -963,6 +1076,34 @@ <translation>Порт прокси-сервера (например, 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>Используется для достижения участников через:</translation> + </message> + <message> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation>Показывается, если включено прокси SOCKS5 по умолчанию, используемое для соединения с участниками по этому типу сети.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Подключаться к сети Bitcoin через прокси SOCKS5 для скрытых сервисов Tor.</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Использовать отдельный прокси SOCKS5 для соединения с участниками через скрытые сервисы Tor:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> @@ -1023,6 +1164,10 @@ <translation>Для применения изменений требуется перезапуск клиента.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Клиент будет выключен. Желаете продолжить?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Это изменение потребует перезапуска клиента.</translation> </message> @@ -1157,10 +1302,18 @@ <translation>Файл запроса платежа не может быть прочитан! Обычно это происходит из-за неверного файла запроса платежа.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Запрос платежа просрочен.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Непроверенные запросы платежей с нестандартными платёжными сценариями не поддерживаются.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Неверный запрос платежа.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Возврат от %1</translation> </message> @@ -1169,10 +1322,6 @@ <translation>Запрос платежа %1 слишком большой (%2 байтов, разрешено %3 байтов).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>DoS-защита запроса платежа</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Ошибка связи с %1: %2</translation> </message> @@ -1200,6 +1349,10 @@ <translation>Юзер-агент</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Узел/сервис</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Время задержки</translation> </message> @@ -1321,6 +1474,10 @@ <translation>Текущее число блоков</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Открыть отладочный лог-файл Bitcoin Core из текущего каталога данных. Это может занять несколько секунд для больших лог-файлов.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Получено</translation> </message> @@ -1333,10 +1490,18 @@ <translation>&Участники</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Заблокированные участники</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Выберите участника для просмотра подробностей.</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>Доверенный</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Направление</translation> </message> @@ -1345,20 +1510,24 @@ <translation>Версия</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>Юзер-агент</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Начальный блок</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Сервисы</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Синхронизировано заголовков</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Начальная высота</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Синхронизировано блоков</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Высота синхронизации</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>Юзер-агент</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Сервисы</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1377,18 +1546,22 @@ <translation>Последний раз получено</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Байт передано</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Время задержки</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Байт получено</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>Длительность текущего пинга.</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> + <source>Ping Wait</source> <translation>Время задержки</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Смещение времени</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Время последнего блока</translation> </message> @@ -1433,6 +1606,38 @@ <translation>Очистить консоль</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>&Отключить узел</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Заблокировать узел на</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &час</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &день</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &неделю</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &год</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>&Разблокировать узел</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Добро пожаловать в RPC-консоль Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Используйте стрелки вверх и вниз для просмотра истории и <b>Ctrl-L</b> для очистки экрана.</translation> </message> @@ -1457,6 +1662,10 @@ <translation>%1 ГБ</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(номер узла: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>через %1</translation> </message> @@ -1473,12 +1682,16 @@ <translation>Исходящие</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Неизвестно</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Да</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Нет</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Получение...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Неизвестно</translation> </message> </context> <context> @@ -1729,6 +1942,10 @@ <translation>Если комиссия установлена в 1000 сатоши, а транзакция составляет лишь 250 байт, тогда комиссия "на килобайт" составит 250 сатоши, а "всего как минимум" — 1000 сатоши. Для транзакций крупнее килобайта в обоих случаях будет использоваться платёж "на килобайт".</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Скрыть</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>Итого как минимум</translation> </message> @@ -1841,8 +2058,8 @@ <translation>Копировать размен</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Общая сумма %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Общая сумма %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -1873,6 +2090,18 @@ <translation>Комиссия больше, чем %1, считается невероятно большой.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Запрос платежа просрочен.</translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Адрес получателя неверный. Пожалуйста, перепроверьте.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Обнаружен дублирующийся адрес: используйте каждый адрес только один раз.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Внимание: неверный адрес Bitcoin</translation> </message> @@ -1944,10 +2173,26 @@ <translation>Удалить эту запись</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>С отправляемой суммы будет удержана комиссия. Получателю придёт меньше биткоинов, чем вы вводите в поле количества. Если выбрано несколько получателей, комиссия распределяется поровну.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>Вычесть комиссию из суммы</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Сообщение:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Это неавторизованный запрос платежа.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Это авторизованный запрос платежа.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Введите метку для этого адреса, чтобы добавить его в список использованных</translation> </message> @@ -1986,6 +2231,10 @@ <translation>&Подписать сообщение</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Вы можете подписывать сообщения/соглашения своими адресами, чтобы доказать свою возможность получать биткоины на них. Будьте осторожны, не подписывайте что-то неопределённое или случайное, так как фишинговые атаки могут обманным путём заставить вас подписать нежелательные сообщения. Подписывайте только те сообщения, с которыми вы согласны вплоть до мелочей.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>Адрес Bitcoin, которым подписать сообщение</translation> </message> @@ -2038,6 +2287,10 @@ <translation>&Проверить сообщение</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Введите ниже адрес получателя, сообщение (убедитесь, что переводы строк, пробелы, табы и т.п. в точности скопированы) и подпись, чтобы проверить сообщение. Убедитесь, что не скопировали лишнего в подпись, по сравнению с самим подписываемым сообщением, чтобы не стать жертвой атаки "man-in-the-middle". Заметьте, что эта операция удостоверяет лишь авторство подписавшего, но не может удостоверить отправителя транзакции.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>Адрес Bitcoin, которым было подписано сообщение</translation> </message> @@ -2154,6 +2407,10 @@ <source>Status</source> <translation>Статус</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation><numerusform>, разослано через %n узел</numerusform><numerusform>, разослано через %n узла</numerusform><numerusform>, разослано через %n узлов</numerusform><numerusform>, разослано через %n узлов</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> @@ -2190,6 +2447,10 @@ <source>Credit</source> <translation>Кредит</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>будет доступно через %n блок</numerusform><numerusform>будет доступно через %n блока</numerusform><numerusform>будет доступно через %n блоков</numerusform><numerusform>будет доступно через %n блоков</numerusform></translation> + </message> <message> <source>not accepted</source> <translation>не принято</translation> @@ -2262,6 +2523,10 @@ <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, ещё не было успешно разослано</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Открыто для ещё %n блока</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform></translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <translation>неизвестно</translation> @@ -2292,6 +2557,10 @@ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> <translation>Незрелый (%1 подтверждений, будет доступен после %2)</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Открыто для ещё %n блока</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform><numerusform>Открыто для ещё %n блоков</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Open until %1</source> <translation>Открыто до %1</translation> @@ -2369,6 +2638,10 @@ <translation>Использовался ли в транзакции адрес для наблюдения.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Определяемое пользователем намерение/цель транзакции.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Сумма, добавленная, или снятая с баланса.</translation> </message> @@ -2448,6 +2721,10 @@ <translation>Скопировать ID транзакции</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>Скопировать исходную транзакции</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>Изменить метку</translation> </message> @@ -2595,12 +2872,52 @@ <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>Если <category> не предоставлена или равна 1, выводить всю отладочную информацию.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Максимальная сумма комиссий (%s) для одной транзакции в бумажнике; слишком низкое значение может вызвать прерывание больших транзакций (по умолчанию: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно! Если Ваши часы идут неправильно, Bitcoin Core будет работать некорректно.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>Удаление блоков выставлено ниже, чем минимум в %d Мб. Пожалуйста, используйте большее значение.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>Удаление: последняя синхронизация кошелька вышла за рамки удаленных данных. Вам нужен -reindex (скачать всю цепь блоков в случае удаленного узла)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>Уменьшить размер хранилища за счёт удаления (обрезания) старых блоков. Этот режим несовместим с -txindex и -rescan. Внимание: переключение этой опции обратно потребует полной загрузки цепи блоков. (по умолчанию: 0 = отключить удаление блоков, >%u = целевой размер в Мб для файлов блоков)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>Повторное сканирование не возможно в режиме удаления. Вам надо будет использовать -reindex, который загрузит заново всю цепь блоков.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Ошибка: произошла неустранимая ошибка, подробности в debug.log</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Комиссия (в %s/Кб) для добавления к вашим транзакциям (по умолчанию: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Очистка хранилища блоков...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Использовать тестовую сеть</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>Невозможно запустить HTTP сервер. Смотри debug лог для подробностей.</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2619,22 +2936,18 @@ <translation>Распространяется под лицензией MIT, см. приложенный файл COPYING или <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Войти в режим тестирования на регрессии, в котором используется специальная цепь, где блоки находятся мгновенно.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Выполнить команду, когда меняется транзакция в бумажнике (%s в команде заменяется на TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>В этом режиме -genproclimit определяет, сколько блоков генерируется немедленно.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Задать число потоков проверки скрипта (от %u до %d, 0=авто, <0 = оставить столько ядер свободными, по умолчанию: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>База данных блоков содержит блок, который появляется из будущего. Это может из-за некорректно установленных даты и времени на вашем компьютере. Остается только перестроивать базу блоков, если вы уверены, что дата и время корректны.</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Это пре-релизная тестовая сборка - используйте на свой страх и риск - не используйте для добычи или торговых приложений</translation> </message> @@ -2643,8 +2956,16 @@ <translation>Не удалось забиндиться на %s на этом компьютере. Возможно, Bitcoin Core уже запущен.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Внимание: установлено очень большое значение -paytxfee. Это комиссия, которую вы заплатите при проведении транзакции.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 1, если используется прослушивание и нет -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ВНИМАНИЕ: сгенерировано ненормально большое число блоков, %d блоков получено за последние %d часов (ожидалось %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>ВНИМАНИЕ: проверьте сетевое подключение, получено %d блоков за последние %d часов (ожидалось %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2655,10 +2976,6 @@ <translation>Внимание: мы не полностью согласны с подключенными участниками! Вам или другим участникам, возможно, следует обновиться.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Внимание: ошибка чтения wallet.dat! Все ключи прочитаны верно, но данные транзакций или записи адресной книги могут отсутствовать или быть неправильными.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Внимание: wallet.dat повреждён, данные спасены! Оригинальный wallet.dat сохранён как wallet.{timestamp}.bak в %s; если ваш баланс или транзакции некорректны, вы должны восстановить файл из резервной копии.</translation> </message> @@ -2671,12 +2988,12 @@ <translation>(по умолчанию: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> может быть:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool должен быть как минимум %d MB</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого wallet.dat</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> может быть:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2707,6 +3024,22 @@ <translation>Пересобрать БД блоков прямо сейчас?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation>Включить публичный хеш блока в <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation>Включить публичный хеш транзакции в <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation>Включить публичный сырой блок в <address></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation>Включить публичную сырую транзакцию в <address></translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>Ошибка инициализации БД блоков</translation> </message> @@ -2723,10 +3056,6 @@ <translation>Не удалось открыть БД блоков</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Ошибка: произошла неустранимая ошибка, детали в debug.log</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Ошибка: мало места на диске!</translation> </message> @@ -2735,10 +3064,6 @@ <translation>Не удалось начать прослушивание на порту. Используйте -listen=0 если вас это устраивает.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Если <category> не предоставлена, выводить всю отладочную информацию.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Импорт ...</translation> </message> @@ -2751,6 +3076,10 @@ <translation>Неверный -onion адрес: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Сбрасывать транзакции из памяти на диск каждые <n> мегабайт (по умолчанию: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Недостаточно файловых дескрипторов.</translation> </message> @@ -2759,6 +3088,14 @@ <translation>Соединяться только по сети <net> (ipv4, ipv6 или onion)</translation> </message> <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Удаление блоков не может использовать отрицательное значение.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Режим удаления блоков несовместим с -txindex.</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Установить размер кэша БД в мегабайтах(от %d до %d, по умолчанию: %d)</translation> </message> @@ -2771,14 +3108,26 @@ <translation>Укажите файл бумажника (внутри каталога данных)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Это рассчитано на инструменты регрессионного тестирования и разработку приложений.</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Неподдерживаемый аргумент -benchmark проигнорирован, используйте -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Неподдерживаемый аргумент -debugnet проигнорирован, используйте -debug=net.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Обнаружен не поддерживаемый параметр -tor, используйте -onion.</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>Комментарий пользователя (%s) содержит небезопасные символы.</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Проверка блоков...</translation> </message> @@ -2795,22 +3144,18 @@ <translation>Настройки бумажника:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Внимание: эта версия устарела; требуется обновление!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000??.dat</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Вам необходимо пересобрать базы данных с помощью -reindex, чтобы изменить -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного источника. Разрешённые значения для <ip> — отдельный IP (например, 1.2.3.4), сеть/маска сети (например, 1.2.3.4/255.255.255.0) или сеть/CIDR (например, 1.2.3.4/24). Эту опцию можно использовать многократно</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Произошла ошибка в процессе открытия RPC адреса %s порта %u для прослушивания: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Привязаться к указанному адресу и внести в белый список подключающихся к нему участников. Используйте [хост]:порт для IPv6</translation> </message> @@ -2827,24 +3172,20 @@ <translation>Создавать новые файлы с системными правами по умолчанию вместо umask 077 (эффективно только при отключенном бумажнике)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Ошибка: не удалось начать прослушивание входящих подключений (прослушивание вернуло ошибку %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Обнаруживать собственный IP адрес (по умолчанию: 1 при прослушивании и без -externalip или -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Ошибка: обнаружен неподдерживаемый аргумент -socks. Выбор версии SOCKS более невозможен, поддерживаются только прокси SOCKS5.</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Ошибка: не удалось начать прослушивание входящих подключений (прослушивание вернуло ошибку %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Выполнить команду, когда приходит соответствующее сообщение о тревоге или наблюдается очень длинное расщепление цепи (%s в команде заменяется на сообщение)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Комиссии (в BTC/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми для трансляции (по умолчанию: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Комиссии (в BTC/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми для создания транзакции (по умолчанию: %s)</translation> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> + <translation>Комиссии (в %s/Кб) меньшие этого значения считаются нулевыми для создания, ретрансляции, получения транзакции (по умолчанию: %s)</translation> </message> <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> @@ -2863,6 +3204,10 @@ <translation>Запрашивать адреса участников с помощью DNS, если адресов мало (по умолчанию: 1, если не указан -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Использовать случайные учётные данные для каждого прокси-подключения. Эта функция позволяет изолировать потоки Tor (по умолчанию: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Задать максимальный размер высокоприоритетных/низкокомиссионных транзакций в байтах (по умолчанию: %d)</translation> </message> @@ -2871,50 +3216,46 @@ <translation>Задать число потоков генерации монет, если она включена (-1 = все ядра процессора, по умолчанию: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Этот продукт включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> и криптографическое ПО, написанное Eric Young и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Сумма транзакции за вычетом комиссии слишком мала</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Для использования bitcoind или опции bitcoin-qt -server, вы должны установить опцию rpcpassword в конфигурационном файле: - %s -Рекомендуется использовать следующий случайный пароль: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(вам не нужно запоминать этот пароль) -Имя и пароль ДОЛЖНЫ различаться. -Если файл не существует, создайте его и установите право доступа только для чтения только для владельца. -Также рекомендуется включить alertnotify для оповещения о проблемах; -Например: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Этот продукт включает ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> и криптографическое ПО, написанное Eric Young и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Внимание: установлено очень большое значение -paytxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Участники из белого списка не могуть быть забанены за DoS, и их транзакции всегда транслируются, даже если они уже содержатся в памяти. Полезно, например, для шлюза.</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Внимание: убедитесь, что дата и время на Вашем компьютере выставлены верно. Если Ваши часы идут неправильно, Bitcoin Core будет работать некорректно.</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Вам необходимо пересобрать базу данных с помощью -reindex, чтобы вернуться к полному режиму. Это приведёт к перезагрузке всей цепи блоков</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>Участники из белого списка не могуть быть забанены за DoS, и их транзакции всегда транслируются, даже если они уже содержатся в памяти. Полезно, например, для шлюза.</translation> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Принимать публичные REST-запросы (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Активируется лучшая цепь...</translation> + </message> + <message> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> + <translation>Всегда транслировать транзакции, полученные из белого списка участников (по умолчанию: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>Попытаться восстановить приватные ключи из повреждённого wallet.dat при запуске</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>Автоматически создавать скрытый Tor сервис (по умолчанию: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -whitebind: '%s'</translation> </message> @@ -2931,10 +3272,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Все права защищены © 2009-%i Разработчики Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Не удалось разобрать значение %s параметра -rpcbind как сетевой адрес</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin Core</translation> </message> @@ -2943,12 +3280,8 @@ rpcpassword=%s <translation>Ошибка чтения базы данных, работа завершается.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Ошибка: обнаружен неподдерживаемый параметр -tor, используйте -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Комиссия (в BTC/Кб) для добавления к вашим транзакциям (по умолчанию: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000?.dat при запуске</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -2991,24 +3324,24 @@ rpcpassword=%s <translation>Параметры трансляции узла:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Параметры RPC SSL: (см. Bitcoin вики для инструкций по настройке SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Параметры сервера RPC:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Поддержка RPC постоянных HTTP подключений (по умолчанию: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Перестроить при запуске индекс цепи блоков из текущих файлов blk000??.dat</translation> + </message> + <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Получать и отображать P2P сетевые тревоги (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Случайно отбрасывать 1 из каждых <n> сетевых сообщений</translation> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>Уменьшите -maxconnections с %d до %d, из-за ограничений системы.</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Случайно разбрасывать 1 из каждых <n> сетевых сообщений</translation> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций при запуске</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3047,10 +3380,22 @@ rpcpassword=%s <translation>Запускать свёрнутым</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Сумма транзакции слишком мала для уплаты комиссии</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Это экспериментальное ПО.</translation> </message> <message> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> + <translation>Пароль контроля порта Tor (по умолчанию: пустой)</translation> + </message> + <message> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation>Порт контроля Tor используется, если включено прослушивание onion (по умолчанию: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Сумма транзакции слишком мала</translation> </message> @@ -3067,12 +3412,16 @@ rpcpassword=%s <translation>Транзакция слишком большая</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>Настройки интерфейса:</translation> + </message> + <message> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере (bind вернул ошибку %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Использовать UPnP для проброса порта (по умолчанию: 1, если используется прослушивание)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>Обновить бумажник до последнего формата при запуске</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3087,20 +3436,16 @@ rpcpassword=%s <translation>Внимание</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Внимание: неподдерживаемый аргумент -benchmark проигнорирован, используйте -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Внимание: неподдерживаемый аргумент -debugnet проигнорирован, используйте -debug=net.</translation> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> + <translation>Будет работать в режиме только блоков (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Стираем все транзакции из кошелька...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>при запуске</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ параметры оповещения:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3115,18 +3460,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Эта справка</translation> </message> @@ -3147,16 +3480,24 @@ rpcpassword=%s <translation>(1 = сохранять метаданные транзакции: например, владельца аккаунта и информацию запроса платежа; 2 = отбросить метаданные)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Сбрасывать активность базы данных из памяти на диск каждые <n> мегабайт (по умолчанию: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>Установлено очень большое значение -maxtxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>Насколько тщательна проверка контрольных блоков -checkblocks (0-4, по умолчанию: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>Установлено очень большое значение -paytxfee. Такие большие комиссии могут быть уплачены в отдельной транзакции.</translation> + </message> + <message> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>Не хранить транзакции в памяти дольше, чем <n> часов (по умолчанию %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>Ошибка чтения wallet.dat! Все ключи прочитаны верно, но данные транзакций или записи адресной книги могут отсутствовать или быть неправильными.</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Записывать в лог приоритет транзакции и комиссию на килобайт во время добычи блоков (по умолчанию: %u)</translation> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Насколько тщательна проверка контрольных блоков -checkblocks (0-4, по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3171,6 +3512,18 @@ rpcpassword=%s <translation>Выводить отладочную информацию (по умолчанию: %u, указание <category> необязательно)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>Текущая длина строки версии сети (%i) превышает максимальную длину (%i). Увеливается количество или размер uacomments.</translation> + </message> + <message> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation>Пытается ограничить исходящий трафик до (в МБ за 24ч), 0 = не ограничивать (по умолчанию: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Обнаружен не поддерживаемый аргумент -socks. Выбор версии SOCKS более невозможен, поддерживаются только прокси SOCKS5.</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Использовать отдельный прокси SOCKS5 для соединения с участниками через скрытые сервисы Tor (по умолчанию: %s)</translation> </message> @@ -3179,26 +3532,14 @@ rpcpassword=%s <translation>(по умолчанию: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Допустимые шифры (по умолчанию: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Всегда запрашивать адреса участников с помощью DNS (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Отключить безопасный режим, перекрыть реальное событие безопасного режима (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Принудительный безопасный режим (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Включить добычу монет (по умолчанию: %u)</translation> </message> @@ -3215,10 +3556,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Неверный адрес -proxy: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Ограничить размер кэша подписей <n> записями (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Прослушивать подключения JSON-RPC на <порту> (по умолчанию: %u или %u в тестовой сети)</translation> </message> @@ -3231,6 +3568,10 @@ rpcpassword=%s <translation>Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Рассылать транзакции из бумажника</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Максимальный размер буфера приёма на соединение, <n>*1000 байт (по умолчанию: %u)</translation> </message> @@ -3239,10 +3580,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Максимальный размер буфера отправки на соединение, <n>*1000 байт (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Принимать цепь блоков, лишь если она соответствует встроенным контрольным точкам (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Дописывать отметки времени к отладочному выводу (по умолчанию: %u)</translation> </message> @@ -3255,18 +3592,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Транслировать не-P2SH мультиподпись (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Запустить поток для периодического сохранения бумажника (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Файл сертификата сервера (по умолчанию: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Закрытый ключ сервера (по умолчанию: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Установить размер пула ключей в <n> (по умолчанию: %u)</translation> </message> @@ -3275,10 +3600,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Задать число потоков выполнения запросов RPC (по умолчанию: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Установить флаг DB_PRIVATE в окружении базы данных бумажника (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Указать конфигурационный файл (по умолчанию: %s)</translation> </message> @@ -3295,10 +3616,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Тратить неподтвержденную сдачу при отправке транзакций (по умолчанию: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Остановиться после импорта блоков с диска (по умолчанию: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts index 6cc17f480a..8af88a87d5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sah.ts @@ -9,6 +9,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts index 8e7d38be00..83f5f2c8e7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>Ste si istí, že si želáte zašifrovať peňaženku?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Jadro Bitcoin sa teraz ukončí pre dokončenie procesu šifrovania. Pamätaj, že šifrovanie peňaženky Ťa nemôže úplne ochrániť pred krádežou bitcoinov pomocou škodlivého software.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>DÔLEŽITÉ: Všetky doterajšie záložné kópie peňaženky ktoré ste zhotovili by mali byť nahradené novým zašifrovaným súborom s peňaženkou. Z bezpečnostných dôvodov sa predchádzajúce kópie nezašifrovanej peňaženky stanú neužitočné keď začnete používať novú zašifrovanú peňaženku.</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>Zadajte nové heslo k peňaženke.<br/>Prosím použite heslo s dĺžkou aspoň <b>10 alebo viac náhodných znakov</b>, alebo <b>8 alebo viac slov</b>.</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Zadajte staré a nové heslo k peňaženke.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Šifrovanie peňaženky zlyhalo</translation> </message> @@ -213,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -268,7 +279,7 @@ </message> <message> <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Backup peňaženku...</translation> + <translation>&Zálohovať peňaženku...</translation> </message> <message> <source>&Change Passphrase...</source> @@ -320,7 +331,7 @@ </message> <message> <source>&Verify message...</source> - <translation>Overiť správu</translation> + <translation>O&veriť správu...</translation> </message> <message> <source>Bitcoin</source> @@ -384,13 +395,17 @@ </message> <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation>Vyžiadať platbu (vygeneruje QR kód a bitcoin: URI)</translation> + <translation>Vyžiadať platby (vygeneruje QR kódy a bitcoin: URI)</translation> </message> <message> <source>&About Bitcoin Core</source> <translation>O jadre Bitcoin</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Upraviť možnosti nastavenia pre Jadro Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Zobraziť zoznam použitých adries odosielateľa a ich popisy</translation> </message> @@ -410,14 +425,38 @@ <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Zobraziť pomocnú správu od Bitcoin Jadra pre získanie zoznamu dostupných možností príkazového riadku</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n aktívne pripojenie do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívne pripojenia do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívnych pripojení do siete Bitcoin</numerusform></translation> + </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>Nedostupný zdroj blokov...</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Spracovaných %n blok transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n bloky transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n blokov transakčnej histórie.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodín</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n deň</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n týždeň</numerusform><numerusform>%n týždne</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation> %1 a %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>%1 pozadu</translation> @@ -451,12 +490,42 @@ <translation>Sťahujem...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Dátum: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Suma: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Typ: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Popis: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Adresa: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Odoslané transakcie</translation> </message> <message> <source>Incoming transaction</source> - <translation>Prijaté transakcie</translation> + <translation>Prijatá transakcia</translation> </message> <message> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> @@ -649,6 +718,18 @@ <translation>žiadne</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Tento popis sčervenie ak veľkosť transakcie presiahne 1000 bajtov.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Tento popis sčervenie ak je priorita nižšia ako "stredná".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Tento popis sčervenie ak ktorýkoľvek príjemca dostane sumu menšiu ako %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Môže sa líšiť o +/- %1 satoshi pre každý vstup</translation> </message> @@ -825,10 +906,22 @@ <translation>Jadro Bitcoin</translation> </message> <message> + <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> + <translation>Chyba: Zadaný priečinok pre dáta "%1" nemôže byť vytvorený.</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(z %n GB potrebného)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -887,6 +980,14 @@ <translation>IP adresy proxy (napr. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Minimalizovať namiesto ukončenia aplikácie keď sa okno zavrie. Keď je zvolená táto možnosť, aplikácia sa zavrie len po zvolení Ukončiť v menu.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Tu sa dá nastaviť jazyk užívateľského rozhrania. Toto nastavenie bude účinné po reštartovaní Jadra Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>URL tretích strán (napr. prehliadač blockchain) ktoré sa zobrazujú v záložke transakcií ako položky kontextového menu. %s v URL je nahradené hash-om transakcie. Viaceré URL sú oddelené zvislou čiarou |.</translation> </message> @@ -896,7 +997,7 @@ </message> <message> <source>Active command-line options that override above options:</source> - <translation>Aktévne možnosti príkazového riadku ktoré prepíšu možnosti vyššie:</translation> + <translation>Aktívne možnosti príkazového riadku ktoré prepíšu možnosti vyššie:</translation> </message> <message> <source>Reset all client options to default.</source> @@ -911,6 +1012,14 @@ <translation>Sieť</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Automaticky spustiť Jadro Bitcoin po prihlásení do systému</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Spustiť Bitcoin pri spustení systému správy okien</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = auto, <0 = nechať toľko jadier voľných)</translation> </message> @@ -1023,6 +1132,10 @@ <translation>Reštart klienta potrebný pre aktivovanie zmien.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Klient bude vypnutý, chcete pokračovať?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Táto zmena by vyžadovala reštart klienta.</translation> </message> @@ -1042,6 +1155,10 @@ <translation>Zobrazené informácie môžu byť neaktuálne. Vaša peňaženka sa automaticky synchronizuje so sieťou Bitcoin po nadviazaní spojenia, ale tento proces ešte nie je ukončený.</translation> </message> <message> + <source>Watch-only:</source> + <translation>Iba sledované:</translation> + </message> + <message> <source>Available:</source> <translation>Disponibilné:</translation> </message> @@ -1078,10 +1195,30 @@ <translation>Váš súčasný celkový zostatok</translation> </message> <message> + <source>Your current balance in watch-only addresses</source> + <translation>Váš celkový zostatok pre adresy ktoré sa iba sledujú</translation> + </message> + <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>Použiteľné:</translation> + </message> + <message> <source>Recent transactions</source> <translation>Nedávne transakcie</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> + <translation>Nepotvrdené transakcie pre adresy ktoré sa iba sledujú</translation> + </message> + <message> + <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source> + <translation>Vyťažená suma pre adresy ktoré sa iba sledujú ale ešte nie je dozretá</translation> + </message> + <message> + <source>Current total balance in watch-only addresses</source> + <translation>Aktuálny celkový zostatok pre adries ktoré sa iba sledujú</translation> + </message> +</context> <context> <name>PaymentServer</name> <message> @@ -1093,6 +1230,18 @@ <translation>Neplatná adresa platby %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Požiadavka na platbu zamietnutá</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Sieť požiadavky na platbu nie je zhodná so sieťou klienta.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request is not initialized.</source> + <translation>Požiadavka na platbu nie je inicializovaná</translation> + </message> + <message> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> <translation>Požadovaná platba sumy %1 je príliš malá (považovaná za prach).</translation> </message> @@ -1109,22 +1258,46 @@ <translation>URL pre stiahnutie výzvy na zaplatenie je neplatné: %1</translation> </message> <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI sa nedá analyzovať! To môže byť spôsobené neplatnou Bitcoin adresou alebo zle upravenými vlastnosťami URI.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request file handling</source> <translation>Obsluha súboru s požiadavkou na platbu</translation> </message> <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Súbor s výzvou na zaplatenie sa nedá čítať alebo spracovať! To môže byť spôsobené aj neplatným súborom s výzvou.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Program nepodporuje neoverené platobné výzvy na vlastná skripty.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Chybná požiadavka na platbu.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Vrátenie z %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Požiadavka na platbu %1 je príliš veľká (%2 bajtov, povolené je %3 bajtov).</translation> + </message> + <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Chyba komunikácie s %1: %2 </translation> </message> <message> + <source>Payment request cannot be parsed!</source> + <translation>Požiadavka na platbu nemôže byť analyzovaná!</translation> + </message> + <message> <source>Bad response from server %1</source> <translation>Zlá odpoveď zo servera %1</translation> </message> @@ -1144,6 +1317,10 @@ <translation>Aplikácia</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Uzol/Služba</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Čas odozvy</translation> </message> @@ -1159,6 +1336,10 @@ <translation>Zadajte bitcoin adresu (napr. %1)</translation> </message> <message> + <source>%1 d</source> + <translation>%1 d</translation> + </message> + <message> <source>%1 h</source> <translation>%1 h</translation> </message> @@ -1167,6 +1348,14 @@ <translation>%1 m</translation> </message> <message> + <source>%1 s</source> + <translation>%1 s</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Žiadne</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>nie je k dispozícii</translation> </message> @@ -1253,6 +1442,10 @@ <translation>Aktuálny počet blokov</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Otvoriť Bitcoin log súbor pre ladenie z aktuálneho dátového adresára. Toto môže trvať niekoľko sekúnd pre veľké súbory.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Prijaté</translation> </message> @@ -1261,6 +1454,10 @@ <translation>Odoslané</translation> </message> <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&Partneri</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Vyberte počítač pre zobrazenie podrobností.</translation> </message> @@ -1281,26 +1478,30 @@ <translation>Služby</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Počiatočná výška</translation> + <source>Ban Score</source> + <translation>Skóre zákazu</translation> </message> <message> <source>Connection Time</source> <translation>Dĺžka spojenia</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Odoslaných bajtov</translation> + <source>Last Send</source> + <translation>Posledné odoslanie</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Prijatých bajtov</translation> + <source>Last Receive</source> + <translation>Posledné prijatie</translation> </message> <message> <source>Ping Time</source> <translation>Čas odozvy</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Časový posun</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Čas posledného bloku</translation> </message> @@ -1345,6 +1546,10 @@ <translation>Vymazať konzolu</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Vitajte v RPC konzole pre Jadro Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Použi šípky hore a dolu pre navigáciu históriou a <b>Ctrl-L</b> pre vyčistenie obrazovky.</translation> </message> @@ -1369,6 +1574,14 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>via %1</source> + <translation>cez %1</translation> + </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>nikdy</translation> + </message> + <message> <source>Inbound</source> <translation>Prichádzajúce</translation> </message> @@ -1377,8 +1590,8 @@ <translation>Odchádzajúce</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Získava sa...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>neznámy</translation> </message> </context> <context> @@ -1613,6 +1826,10 @@ <translation>Poplatok za transakciu:</translation> </message> <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Zvoliť...</translation> + </message> + <message> <source>collapse fee-settings</source> <translation>zbaliť nastavenia poplatkov</translation> </message> @@ -1625,6 +1842,10 @@ <translation>Ak je poplatok nastavený na 1000 satoshi a transakcia je veľká len 250 bajtov, potom "za kilobajt" zaplatí poplatok 250 satoshi, ale "spolu aspoň" zaplatí 1000 satoshi. Pre transakcie väčšie ako kilobajt platia oba spôsoby za každý kilobajt.</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>Skryť</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>spolu aspoň</translation> </message> @@ -1686,7 +1907,7 @@ </message> <message> <source>Clear &All</source> - <translation>Zmazať &všetko</translation> + <translation>&Zmazať všetko</translation> </message> <message> <source>Balance:</source> @@ -1737,10 +1958,6 @@ <translation>Kopírovať zmenu</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Celková suma %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>alebo</translation> </message> @@ -1765,8 +1982,20 @@ <translation>Transakcia bola zamietnutá! Toto sa môže stať ak niektoré coins vo vašej peňaženke už boli minuté, ako keď použijete kópiu wallet.dat a coins boli minuté z kópie ale neoznačené ako minuté tu.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Zaplatiť minimálny poplatok %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Poplatok vyšší ako %1 je považovaný za šialene vysoký.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Adresa príjemcu je neplatná. Prosím, overte ju.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Našla sa duplicitná adresa: každú adresu je možné použiť len raz.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1820,6 +2049,10 @@ <translation>Toto je normálna platba.</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> + <translation>Zvoľte adresu kam poslať platbu</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1836,10 +2069,22 @@ <translation>Odstrániť túto položku</translation> </message> <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>Odpočítať poplatok od s&umy</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Správa:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Toto je neoverená výzva k platbe.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Toto je overená výzva k platbe.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Vložte popis pre túto adresu aby sa uložila do zoznamu použitých adries</translation> </message> @@ -1919,11 +2164,15 @@ </message> <message> <source>Clear &All</source> - <translation>Zmazať &všetko</translation> + <translation>&Zmazať všetko</translation> </message> <message> <source>&Verify Message</source> - <translation>Overiť správu...</translation> + <translation>O&veriť správu...</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> + <translation>Adresa Bitcoin, ktorou bola podpísaná správa</translation> </message> <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> @@ -1931,7 +2180,7 @@ </message> <message> <source>Verify &Message</source> - <translation>Overiť správu</translation> + <translation>&Overiť správu</translation> </message> <message> <source>Reset all verify message fields</source> @@ -2038,6 +2287,10 @@ <source>Status</source> <translation>Stav</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation><numerusform>, vysielať cez %n uzol</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzle</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Date</source> <translation>Dátum</translation> @@ -2063,6 +2316,10 @@ <translation>vlastná adresa</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>Iba sledovanie</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>popis</translation> </message> @@ -2079,6 +2336,14 @@ <translation>Debet</translation> </message> <message> + <source>Total debit</source> + <translation>Debit spolu</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>Kredit spolu</translation> + </message> + <message> <source>Transaction fee</source> <translation>Transakčný poplatok</translation> </message> @@ -2104,7 +2369,7 @@ </message> <message> <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> - <translation>Vytvorené coins musia dospieť %1 blokov kým môžu byť minuté. Keď vytvoríte tento blok, bude rozoslaný do siete aby bol akceptovaný do reťaze blokov. Ak sa nedostane reťaze, jeho stav sa zmení na "zamietnutý" a nebude sa dať minúť. Toto sa môže občas stať ak iná nóda vytvorí blok približne v tom istom čase.</translation> + <translation>Vygenerované mince musia dospieť %1 blokov kým môžu byť minuté. Keď vytvoríte tento blok, bude rozoslaný do siete aby bol akceptovaný do reťaze blokov. Ak sa nedostane do reťazca, jeho stav sa zmení na "zamietnutý" a nebude sa dať minúť. Toto sa môže občas stať ak iný uzol vytvorí blok približne v rovnakom čase.</translation> </message> <message> <source>Debug information</source> @@ -2134,6 +2399,10 @@ <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, ešte nebola úspešne odoslaná</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Otvorené pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalších blokov</numerusform></translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <translation>neznámy</translation> @@ -2164,6 +2433,10 @@ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> <translation>Nezrelé (%1 potvrdení, bude k dispozícii po %2)</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Otvorené pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvorené pre %n ďalších blokov</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Open until %1</source> <translation>Otvorené do %1</translation> @@ -2178,7 +2451,7 @@ </message> <message> <source>Generated but not accepted</source> - <translation>Vypočítané ale neakceptované</translation> + <translation>Vygenerované ale neakceptované</translation> </message> <message> <source>Offline</source> @@ -2218,7 +2491,11 @@ </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Vyfárané</translation> + <translation>Vyťažené</translation> + </message> + <message> + <source>watch-only</source> + <translation>Iba sledovanie</translation> </message> <message> <source>(n/a)</source> @@ -2237,6 +2514,10 @@ <translation>Typ transakcie.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Či sú ale nie sú, adresy iba na sledovanie zahrnuté v tejto transakcii.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Suma pridaná alebo odobraná k zostatku.</translation> </message> @@ -2285,7 +2566,7 @@ </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Vyfárané</translation> + <translation>Vyťažené</translation> </message> <message> <source>Other</source> @@ -2328,6 +2609,10 @@ <translation>Exportovať históriu transakcií</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Iba sledovanie</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Export zlyhal</translation> </message> @@ -2382,7 +2667,11 @@ </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> + <message> + <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source> + <translation>Jednotka pre zobrazovanie súm. Kliknite pre zvolenie inej jednotky.</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletFrame</name> <message> @@ -2459,10 +2748,6 @@ <translation>Bežať na pozadí ako démon a prijímať príkazy</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Použiť testovaciu sieť</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Prijať spojenia zvonku (predvolené: 1 ak žiadne -proxy alebo -connect)</translation> </message> @@ -2471,16 +2756,16 @@ <translation>Spojiť s danou adresou a vždy na nej počúvať. Použite zápis [host]:port pre IPv6</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Vojsť do režimu regresného testovania, ktorý používa špeciálnu reťaz v ktorej môžu byť bloky v okamihu vyriešené.</translation> + <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> + <translation>Vymazať všetky transakcie z peňaženky a pri spustení znova získať z reťazca blokov iba tie získané pomocou -rescan</translation> </message> <message> - <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> - <translation>Vykonaj príkaz keď sa zmení transakcia peňaženky (%s v príkaze je nahradená TxID)</translation> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> + <translation>Distribuované pod softvérovou licenciou MIT, viď sprievodný súbor COPYING alebo <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>V tomto režime -getproclimit kontroluje koľko blokov sa vytvorí okamžite.</translation> + <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> + <translation>Vykonaj príkaz keď sa zmení transakcia peňaženky (%s v príkaze je nahradená TxID)</translation> </message> <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> @@ -2495,10 +2780,6 @@ <translation>Nepodarilo sa pripojiť na %s na tomto počítači. Bitcoin Jadro je už pravdepodobne spustené.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Varovanie: -paytxfee je nastavené veľmi vysoko. Toto sú transakčné poplatky ktoré zaplatíte ak odošlete transakciu.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Varovanie: Javí sa že sieť sieť úplne nesúhlasí! Niektorí mineri zjavne majú ťažkosti. @@ -2509,14 +2790,14 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Varovanie: Zjavne sa úplne nezhodujeme s našimi peer-mi! Možno potrebujete prejsť na novšiu verziu alebo ostatné uzly potrebujú vyššiu verziu.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Varovanie: chyba pri čítaní wallet.dad! Všetky kľúče sú čitateľné ale transakčné dáta alebo záznamy v adresári môžu byť nesprávne.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Varovanie: wallet.dat je poškodený, údaje úspešne získané! Pôvodný wallet.dat uložený ako wallet.{timestamp}.bak v %s; ak váš zostatok alebo transakcie niesu správne, mali by ste súbor obnoviť zo zálohy.</translation> </message> <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Uzle na zoznam povolených, ktoré sa pripájajú z danej netmask alebo IP adresy. Môže byť zadané viac krát.</translation> + </message> + <message> <source>(default: 1)</source> <translation>(predvolené: 1)</translation> </message> @@ -2525,10 +2806,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation><category> môže byť:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Pokus zachrániť súkromné kľúče z poškodeného wallet.dat</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Voľby vytvorenia bloku:</translation> </message> @@ -2581,10 +2858,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Chyba počúvania na ktoromkoľvek porte. Použi -listen=0 ak toto chcete.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Ak nie je uvedená <category>, na výstupe zobrazuj všetky informácie pre ladenie.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Prebieha import ...</translation> </message> @@ -2601,6 +2874,10 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Nedostatok kľúčových slov súboru.</translation> </message> <message> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>Pripojiť iba k uzlom v sieti <net> (ipv4, ipv6, alebo onion)</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation> </message> @@ -2613,8 +2890,8 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Označ súbor peňaženky (v priečinku s dátami)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Toto je mienené nástrojom pre regresné testovania a vývoj programu.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> + <translation>Použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (predvolené: %u)</translation> </message> <message> <source>Verifying blocks...</source> @@ -2637,14 +2914,26 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Potrebujete prebudovať databázu použitím -reindex zmeniť -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importuje bloky z externého súboru blk000??.dat</translation> + <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> + <translation>Povoliť JSON-RPC pripojenia zo zadaného zdroja. Pre <ip> sú platné jednoduché IP (napr. 1.2.3.4), sieť/netmask (napr. 1.2.3.4/255.255.255.0) alebo sieť/CIDR (napr. 1.2.3.4/24). Táto možnosť môže byť zadaná niekoľko krát</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>Spojiť s danou adresou a povolenými partnerskými zariadeniami ktoré sa tam pripájajú. Použite zápis [host]:port pre IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>Spojiť s danou adresou pre počúvanie JSON-RPC spojení. Použite zápis [host]:port pre IPv6. Táto možnosť môže byt zadaná niekoľko krát (predvolené: spojiť so všetkými rozhraniami)</translation> </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Neviem uzamknúť data adresár %s. Jadro Bitcoin je pravdepodobne už spustené.</translation> </message> <message> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>Vytvoriť nové súbory z predvolenými systémovými právami, namiesto umask 077 (funguje iba z vypnutou funkcionalitou peňaženky)</translation> + </message> + <message> <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> <translation>Chyba: Počúvanie prichádzajúcich spojení zlyhalo (vrátená chyba je %s)</translation> </message> @@ -2653,18 +2942,50 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Vykonať príkaz po prijatí patričného varovania alebo uvidíme veľmi dlhé rozdvojenie siete (%s v cmd je nahradené správou)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Poplatky (v BTC/Kb) nižšie ako toľkoto sa považujú za nulové pri postupovaní transakcií (predvolené: %s)</translation> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Ak nie je nastavené paytxfee, pridať dostatočný poplatok aby sa transakcia začala potvrdzovať priemerne v rámci bloku (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>Neplatná suma pre -maxtxfee=<amount>: '%s' (aby sa transakcia nezasekla, minimálny prenosový poplatok musí byť aspoň %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> + <translation>Maximálna veľkosť dát v transakciách nosných dát, ktoré prenášame a ťažíme (predvolené: %u)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Poplatky (v BTC/Kb) nižšie ako toľkoto sa považujú za nulové pri vytváraní transakcií (predvolené: %s)</translation> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> + <translation>Dotaz na partnerské adresy pomocou vyhľadávania DNS v prípade nedostatku adries (predvolené: 1, pokiaľ -connect)</translation> </message> <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Nastaviť najväčšiu veľkosť vysoká-dôležitosť/nízke-poplatky transakcií v bajtoch (prednastavené: %d)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source> + <translation>Nastaviť počet vlákien pre generáciu mincí (-1 = všetky jadrá, predvolené: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Tento produkt obsahuje softvér vyvinutý projektom OpenSSL pre použitie sady nástrojov OpenSSL <https://www.openssl.org/> a kryptografického softvéru napísaného Eric Young a UPnP softvér napísaný Thomas Bernard.</translation> + </message> + <message> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Uzle na zoznam povolených nemôžu byť DoS zakázané a ich transakcie vždy postúpené ďalej, aj v prípade, ak sú už pamäťovej fronte. Užitočné napr. pre brány</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> + <translation>Akceptovať verejné REST žiadosti (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Nedá sa vyriešiť -whitebind adresa: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> <translation>Zvoľte dátový priečinok pri štarte (prednastavené: 0)</translation> </message> @@ -2673,18 +2994,26 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Pripojiť cez proxy server SOCKS5</translation> </message> <message> + <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> + <translation>Autorské práva (C) 2009-%i Vývojári jadra Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Chyba pri čítaní wallet.dat: Peňaženka vyžaduje vyššiu verziu Jadra Bitcoin</translation> </message> <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Poplatok (v BTC/kB), ktorý sa pridá k transakciám, ktoré odosielate (predvolený: %s)</translation> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Chyba pri načítaní z databázy, ukončuje sa.</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation>Informácia</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Neplatná suma pre -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Neplatná suma pre -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -2693,20 +3022,32 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Neplatná suma pre -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Možnosti RPC SSL: (Pozri v Bitcoin Wiki pokyny pre SSL nastavenie)</translation> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> + <translation>Neplatná suma pre -paytxfee=<amount>: '%s' (musí byť aspoň %s)</translation> </message> <message> - <source>RPC server options:</source> - <translation>Možnosti servra RPC:</translation> + <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> + <translation>Nadaná neplatná netmask vo -whitelist: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>V pamäti udržiavať najviac <n> nepotvrdených transakcií (predvolené: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Náhodne zahadzuj 1 z každých <n> sieťových správ</translation> + <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> + <translation>Je potrebné zadať port s -whitebind: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Náhodne premiešaj 1 z každých <n> sieťových správ</translation> + <source>Node relay options:</source> + <translation>Prenosové možnosti uzla:</translation> + </message> + <message> + <source>RPC server options:</source> + <translation>Možnosti servra RPC:</translation> + </message> + <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Obdržať a zobraziť sieťové P2P varovania (predvolené: %u)</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -2765,8 +3106,12 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Transakcia príliš veľká</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Skúsiť použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (default: 1 when listening)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Možnosti používateľského rozhrania:</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Na tomto počítači sa nedá vytvoriť väzba %s (vytvorenie väzby vrátilo chybu %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -2781,10 +3126,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Zmazať všetky transakcie z peňaženky...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>pri štarte</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat je poškodený, záchrana zlyhala</translation> </message> @@ -2797,18 +3138,6 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Vykonaj príkaz, ak zmeny v najlepšom bloku (%s v príkaze nahradí blok hash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Aktualizuj peňaženku na najnovší formát.</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Znovu skenovať reťaz blokov pre chýbajúce transakcie</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Použiť OpenSSL (https) pre JSON-RPC spojenia</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Táto pomocná správa</translation> </message> @@ -2825,26 +3154,118 @@ The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencin <translation>Chyba načítania wallet.dat: Peňaženka je poškodená</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Zaznamenať prioritu transakcie a poplatok za kB pri ťažení blokov (predvolené: %u)</translation> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = zachovať metaúdaje tx napr. vlastníka účtu a informácie o platobných príkazoch, 2 = zahodiť metaúdaje tx)</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Ako dôkladné je -checkblocks overenie blokov (0-4, predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>Udržiavať kompletný transakčný index, využíva getrawtransaction rpc volanie (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Počet sekúnd, počas ktorých nepripájať zle správajúce sa uzle (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Výstupné ladiace informácie (predvolené: %u, dodanie <category> je voliteľné)</translation> </message> <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor (predvolené: %s)</translation> </message> <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(predvolené: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Vždy sa dotazovať adresy partnerských uzlov cez vyhľadávanie DNS (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Chyba načítania wallet.dat</translation> </message> <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>Koľko blokov overiť pri spustení (predvolené: %u, 0 = všetky)</translation> + </message> + <message> + <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> + <translation>Zahrnúť IP adresy v ladiacom výstupe (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Neplatná adresa proxy: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Počúvať JSON-RPC pripojenia na <port> (predvolené: %u alebo testovacia sieť: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Počúvať pripojenia na <port> (predvolené: %u alebo testovacia sieť: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> <translation>Udržiavať najviac <n> spojení s inými počítačmi (predvolené: %u)</translation> </message> <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maximálna prijímajúca medzipamäť pre pripojenie, <n>*1000 bajtov (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maximálna odosielajúca medzipamäť pre pripojenie, <n>*1000 bajtov (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Na začiatok pripojiť časovú známku k ladiacemu výstupu (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>Prenášať a ťažiť transakcie nosných dát (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Prenášať non-P2SH multi-podpis (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> + <translation>Nastaviť veľkosť kľúča fronty na <n> (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>Nastaviť minimálnu veľkosť bloku v bajtoch (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Nastaviť počet vlákien na obsluhu RPC volaní (predvolené: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Zadať konfiguračný súbor (predvolené: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Zadajte časový limit pripojenia v milisekundách (minimum: 1, predvolené: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>Zadať pid súbor (predvolené: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Minúť nepotvrdené zmenu pri posielaní transakcií (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Hranica pre odpájanie zle sa správajúcim partnerským uzlom (predvolené: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Neznáma sieť upresnená v -onlynet: '%s'</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts index abbdba3760..ca65810396 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Desni klik za urejanje naslovov ali oznak</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Ustvari nov naslov</translation> </message> @@ -19,7 +23,7 @@ </message> <message> <source>C&lose</source> - <translation>&Zapri (close)</translation> + <translation>&Zapri</translation> </message> <message> <source>&Copy Address</source> @@ -31,7 +35,7 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Izvozi podatke v trenutni zavih v datoteko</translation> + <translation>Izvozi podatke v trenutnem zavihku v datoteko</translation> </message> <message> <source>&Export</source> @@ -39,15 +43,15 @@ </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>&Zbriši</translation> + <translation>I&zbriši</translation> </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Izberi naslov prejemnika kovancev</translation> + <translation>Izbira naslova, na katerega pošiljate plačilo</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Izberi naslov pošiljatelja kovancev</translation> + <translation>Izbira naslova za prejem plačila</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> @@ -55,19 +59,19 @@ </message> <message> <source>Sending addresses</source> - <translation>Naslovi za pošiljanje</translation> + <translation>Imenik naslovov za pošiljanje</translation> </message> <message> <source>Receiving addresses</source> - <translation>Naslovi za prejemanje</translation> + <translation>Imenik naslovov za prejemanje</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>To so tvoji Bitcoin naslovi za pošiljanje plačil. Vedno preveri znesek in prejemnikov naslov pred pošiljanjem kovancev.</translation> + <translation>To je vaš imenik shranjenih naslovov Bitcoin, na katere lahko pošiljate plačila. Pred vsakim odlivom vedno preverite, če sta znesek in prejemnikov naslov pravilna.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>To so tvoji Bitcoin naslovi za prejemanje plačil. Priporočljivo je uporabljati nov prejemni naslov za vsako izmed transakcij.</translation> + <translation>To je imenik vaših ustvarjenih naslovov Bitcoin, na katere lahko prejemate plačila. Priporočljivo je, da za vsak nov priliv ustvarite nov prejemni naslov.</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> @@ -87,9 +91,13 @@ </message> <message> <source>Exporting Failed</source> - <translation>Neuspešen izvoz</translation> + <translation>Seznama naslovov ni bilo mogoče izvoziti.</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Napaka pri shranjevanju seznama naslovov v datoteko %1. Prosimo, poskusite znova.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -102,14 +110,14 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(ni oznake)</translation> + <translation>(brez oznake)</translation> </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> <source>Passphrase Dialog</source> - <translation>Poziv gesla</translation> + <translation>Vnos gesla</translation> </message> <message> <source>Enter passphrase</source> @@ -149,48 +157,71 @@ </message> <message> <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Potrdi šifriranje denarnice</translation> + <translation>Potrditev šifriranja denarnice</translation> </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Opozorilo: V primeru izgube gesla kriptirane denarnice, boš <b>IZGUBIL VSE SVOJE BITCOINE</b>!</translation> + <translation>Opozorilo: V primeru izgube gesla šifrirane denarnice, boste <b>IZGUBILI VSE BITCOINE V DENARNICI</b>!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>Ali ste prepričani, da želite šifrirati vašo denarnico?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Program se bo zaprl, da dokonča proces šifriranja. Zapomnite si, da šifriranje ne more popolnoma zaščititi vaše denarnice pred krajami in zlonamernimi programi, ki bi lahko bili nameščeni na vašem računalniku.</translation> + </message> + <message> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation>POMEMBNO: Vse starejše obstoječe varnostne kopije denarnice je potrebno zamenjati s to novo, šifrirano varnostno kopijo. Iz varnostnih razlogov bodo stare varnostne kopije postale neuporabne takoj, ko začnete uporabljati novo, šifrirano denarnico.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> - <translation>Opozorilo: imate prižgan Cap Lock</translation> + <translation>Opozorilo: imate vklopljene velike črke (Caps Lock)</translation> </message> <message> <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Denarnica šifrirana</translation> + <translation>Denarnica je šifrirana</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Vnesite novo geslo. Prosimo, da uporabite geslo sestavljeno iz <b>deset ali več</b> naključnih znakov, ali <b>osem ali več</b> besed.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Vnesite staro in novo geslo denarnice.</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Šifriranje denarnice spodletelo</translation> + <translation>Denarnice ni bilo mogoče šifrirati.</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Šifriranje denarnice spodletelo zaradi notranje napake. Vaša denarnica ni šifrirana.</translation> + <translation>Prišlo je do napake. Denarnice ni bilo mogoče šifrirati.</translation> </message> <message> <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Vnešeno geslo se ne ujema</translation> + <translation>Vnešeni gesli se ne ujemata</translation> </message> <message> <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Odklep denarnice spodletel</translation> + <translation>Denarnice ni bilo mogoče odkleniti.</translation> </message> <message> <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>Geslo za dešifriranje denarnice, ki ste ga vnesli, ni pravilno.</translation> + <translation>Vnesli ste napačno geslo za dešifriranje denarnice.</translation> </message> <message> <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Dešifriranje denarnice spodletelo</translation> + <translation>Denarnice ni bilo mogoče dešifrirati.</translation> </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>Geslo za dostop do denarnice je bilo uspešno zamenjano.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BanTableModel</name> </context> <context> <name>BitcoinGUI</name> @@ -200,11 +231,11 @@ </message> <message> <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Sinhroniziranje z omrežjem ...</translation> + <translation>Dohitevam omrežje ...</translation> </message> <message> <source>&Overview</source> - <translation>&Pregled</translation> + <translation>Pre&gled</translation> </message> <message> <source>Node</source> @@ -212,7 +243,7 @@ </message> <message> <source>Show general overview of wallet</source> - <translation>Pokaži splošen pregled denarnice</translation> + <translation>Oglejte si splošne informacije o vaši denarnici</translation> </message> <message> <source>&Transactions</source> @@ -220,7 +251,7 @@ </message> <message> <source>Browse transaction history</source> - <translation>Brskaj po zgodovini transakcij</translation> + <translation>Brskajte po zgodovini transakcij</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> @@ -228,7 +259,7 @@ </message> <message> <source>Quit application</source> - <translation>Izhod iz aplikacije</translation> + <translation>Ustavite program</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> @@ -236,7 +267,7 @@ </message> <message> <source>Show information about Qt</source> - <translation>Prikaži informacije o Qt</translation> + <translation>Oglejte si informacije o Qt</translation> </message> <message> <source>&Options...</source> @@ -248,7 +279,7 @@ </message> <message> <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Napravi varnostno kopijo denarnice ...</translation> + <translation>Shrani &varnostno kopijo denarnice ...</translation> </message> <message> <source>&Change Passphrase...</source> @@ -256,15 +287,15 @@ </message> <message> <source>&Sending addresses...</source> - <translation>&Pošiljanje naslovov...</translation> + <translation>Naslovi za po&šiljanje ...</translation> </message> <message> <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>&Prejemanje naslovov...</translation> + <translation>Naslovi za &prejemanje...</translation> </message> <message> <source>Open &URI...</source> - <translation>Odpri &URI...</translation> + <translation>Odpri &URI ...</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core client</source> @@ -272,23 +303,23 @@ </message> <message> <source>Importing blocks from disk...</source> - <translation>Uvažam bloke z diska...</translation> + <translation>Uvažam bloke z diska ...</translation> </message> <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> - <translation>Poustvarjam kazalo blokov na disku...</translation> + <translation>Poustvarjam kazalo blokov na disku ...</translation> </message> <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> - <translation>Pošlji kovance na Bitcoin naslov</translation> + <translation>Izvedite plačilo na naslov Bitcoin</translation> </message> <message> <source>Backup wallet to another location</source> - <translation>Napravi varnostno kopijo denarnice na drugo lokacijo</translation> + <translation>Shranite varnostno kopijo svoje denarnice na drugo lokacijo</translation> </message> <message> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> - <translation>Spremeni šifrirno geslo denarnice</translation> + <translation>Spremenite geslo za šifriranje denarnice</translation> </message> <message> <source>&Debug window</source> @@ -296,7 +327,11 @@ </message> <message> <source>Open debugging and diagnostic console</source> - <translation>Odpri razhroščevalno in diagnostično konzolo</translation> + <translation>Odprite razhroščevalno in diagnostično konzolo</translation> + </message> + <message> + <source>&Verify message...</source> + <translation>&Preveri sporočilo ...</translation> </message> <message> <source>Bitcoin</source> @@ -312,11 +347,11 @@ </message> <message> <source>&Receive</source> - <translation>&Sprejmi</translation> + <translation>P&rejmi</translation> </message> <message> <source>Show information about Bitcoin Core</source> - <translation>Pokaži informacije o Bitcoin Core</translation> + <translation>Oglejte si informacije o programu</translation> </message> <message> <source>&Show / Hide</source> @@ -328,11 +363,15 @@ </message> <message> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> - <translation>Šifiraj zasebne ključe v moji denarnici</translation> + <translation>Šifrirajte zasebne ključe, ki se nahajajo v denarnici</translation> </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>Za dokaz, da ste lastniki sporočil, se podpišite z Bitcoin naslovom</translation> + <translation>Podpišite poljubno sporočilo z enim svojih naslovov Bitcoin, da prejemniku sporočila dokažete, da je ta naslov v vaši lasti.</translation> + </message> + <message> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> + <translation>Preverite, če je bilo prejeto sporočilo podpisano z določenim naslovom Bitcoin</translation> </message> <message> <source>&File</source> @@ -352,35 +391,83 @@ </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Jedro Bitcoina</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>Zahtevajte plačilo (ustvarite zahtevek s kodo QR in URI tipa bitcoin:)</translation> </message> <message> <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>&O jedru Bitcoina</translation> + <translation>&O programu</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Spremenite programske nastavitve</translation> </message> <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> - <translation>Prikaži seznam uporabljenih naslovov za pošiljanje in oznak</translation> + <translation>Preglejte in uredite seznam naslovov, na katere ste kdaj poslali plačila</translation> </message> <message> <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> - <translation>Prikaži seznam uporabljenih sprejemnih naslovov in oznak</translation> + <translation>Preglejte in uredite seznam naslovov, na katere ste kdaj prejeli plačila</translation> </message> <message> <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>Odpri Bitcoin: URI ali zahteva o plačilu</translation> + <translation>Izvedite plačilo iz zahtevka v datoteki ali iz URI tipa bitcoin:</translation> + </message> + <message> + <source>&Command-line options</source> + <translation>Opcije &ukazne vrstice</translation> + </message> + <message> + <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> + <translation>Oglejte si seznam in kratek opis vseh opcij pri zagonu programa iz ukazne vrstice</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n aktivna povezava v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivni povezavi v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivne povezave v bitcoin omrežje</numerusform><numerusform>%n aktivnih povezav v bitcoin omrežje</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>No block source available...</source> + <translation>Ni virov za prenos blokov ...</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>%n obdelan blok zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelana bloka zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelani bloki zgodovine transakcij.</numerusform><numerusform>%n obdelanih blokov zgodovine transakcij.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n teden</numerusform><numerusform>%n tedna</numerusform><numerusform>%n tedne</numerusform><numerusform>%n tednov</numerusform></translation> </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 in %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n leta</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> - <translation>%1 odzadaj</translation> + <translation>imam še %1 zaostanka</translation> + </message> + <message> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Zadnji prejeti blok je bil ustvarjen %1 nazaj.</translation> </message> <message> <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> - <translation>Transkacija za tem ne bo bila še na voljo.</translation> + <translation>Novejše transakcije še ne bodo vidne.</translation> </message> <message> <source>Error</source> @@ -400,7 +487,37 @@ </message> <message> <source>Catching up...</source> - <translation>Pridobivanje ...</translation> + <translation>Dohitevam omrežje ...</translation> + </message> + <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Datum: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Znesek: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Vrsta: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Oznaka: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Naslov: %1 +</translation> </message> <message> <source>Sent transaction</source> @@ -423,18 +540,22 @@ <name>ClientModel</name> <message> <source>Network Alert</source> - <translation>Omrežno Opozorilo</translation> + <translation>Omrežno opozorilo</translation> </message> </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Izbira vhodnih kovancev</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> - <translation>Količina:</translation> + <translation>Št.vhodov:</translation> </message> <message> <source>Bytes:</source> - <translation>Biti:</translation> + <translation>Št.bajtov:</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> @@ -442,7 +563,7 @@ </message> <message> <source>Priority:</source> - <translation>Prednostno mesto:</translation> + <translation>Prioriteta:</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> @@ -453,16 +574,20 @@ <translation>Prah:</translation> </message> <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Po proviziji:</translation> + </message> + <message> <source>Change:</source> - <translation>Sprememba:</translation> + <translation>Vračilo:</translation> </message> <message> <source>(un)select all</source> - <translation>(ne)izberi vse</translation> + <translation>izberi vse/nič</translation> </message> <message> <source>Tree mode</source> - <translation>Drevo</translation> + <translation>Drevesni prikaz</translation> </message> <message> <source>List mode</source> @@ -470,7 +595,15 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Količina</translation> + <translation>Znesek</translation> + </message> + <message> + <source>Received with label</source> + <translation>Oznaka priliva</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Naslov priliva</translation> </message> <message> <source>Date</source> @@ -478,7 +611,7 @@ </message> <message> <source>Confirmations</source> - <translation>Potrdila</translation> + <translation>Potrditve</translation> </message> <message> <source>Confirmed</source> @@ -486,7 +619,7 @@ </message> <message> <source>Priority</source> - <translation>Prednostno mesto</translation> + <translation>Prioriteta</translation> </message> <message> <source>Copy address</source> @@ -498,7 +631,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopiraj količino</translation> + <translation>Kopiraj znesek</translation> </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> @@ -514,19 +647,23 @@ </message> <message> <source>Copy quantity</source> - <translation>Kopiraj količino</translation> + <translation>Kopiraj število vhodov</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> - <translation>Kopiraj provizijo</translation> + <translation>Kopiraj znesek provizije</translation> + </message> + <message> + <source>Copy after fee</source> + <translation>Kopiraj končni znesek</translation> </message> <message> <source>Copy bytes</source> - <translation>Kopiraj bite</translation> + <translation>Kopiraj število bajtov</translation> </message> <message> <source>Copy priority</source> - <translation>Kopiraj prednostno mesto</translation> + <translation>Kopiraj prioriteto</translation> </message> <message> <source>Copy dust</source> @@ -534,7 +671,7 @@ </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>Kopiraj drobiž</translation> + <translation>Kopiraj znesek vračila</translation> </message> <message> <source>highest</source> @@ -554,7 +691,7 @@ </message> <message> <source>medium</source> - <translation>srednje</translation> + <translation>srednja</translation> </message> <message> <source>low-medium</source> @@ -578,11 +715,23 @@ </message> <message> <source>none</source> - <translation>Nič</translation> + <translation>nič</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Oznaka postane rdeča, če je transakcije večja od 1000 bajtov.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Oznaka postane rdeča, če je prioriteta transakcije manjša kot "srednja".</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Oznaka postane rdeča, če je znesek manjši od %1.</translation> </message> <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> - <translation>Se lahko razlikuje +/- %1 satošijev na vnos.</translation> + <translation>Lahko variira +/- %1 satoshijev na vhod.</translation> </message> <message> <source>yes</source> @@ -593,8 +742,12 @@ <translation>ne</translation> </message> <message> + <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source> + <translation>To pomeni, da je zahtevana provizija v višini vsaj %1 na KiB.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> - <translation>Se lahko razlikuje +/- 1 byte na vnos.</translation> + <translation>Lahko variira +/-1 bajt na vhod.</translation> </message> <message> <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source> @@ -602,15 +755,15 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(ni oznake)</translation> + <translation>(brez oznake)</translation> </message> <message> <source>change from %1 (%2)</source> - <translation>drobiž od %1 (%2)</translation> + <translation>vračilo od %1 (%2)</translation> </message> <message> <source>(change)</source> - <translation>(drobiž)</translation> + <translation>(vračilo)</translation> </message> </context> <context> @@ -625,11 +778,11 @@ </message> <message> <source>The label associated with this address list entry</source> - <translation>Oznaka je povezana s tem vnosom seznama naslovov</translation> + <translation>Oznaka, pod katero je spodnji naslov naveden v vašem imeniku naslovov.</translation> </message> <message> <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source> - <translation>Naslov povezan s tem vnosom seznama naslovov. Sprememba je mogoča le za naslove namenjene pošiljanju.</translation> + <translation>Naslov tega vnosa v imeniku. Spremeniti ga je mogoče le pri vnosih iz imenika naslovov za pošiljanje.</translation> </message> <message> <source>&Address</source> @@ -652,23 +805,27 @@ <translation>Uredi naslov za odlive</translation> </message> <message> + <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> + <translation>Vnešeni naslov %1 je že v imeniku.</translation> + </message> + <message> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> - <translation>Vnešeni naslov "%1" ni veljaven Bitcoin naslov.</translation> + <translation>Vnešeni naslov %1 ni veljaven naslov Bitcoin.</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Ni bilo moč odkleniti denarnice.</translation> + <translation>Denarnice ni bilo mogoče odkleniti.</translation> </message> <message> <source>New key generation failed.</source> - <translation>Generiranje novega ključa je spodletelo.</translation> + <translation>Novega ključa ni bilo mogoče ustvariti.</translation> </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> <source>A new data directory will be created.</source> - <translation>Ustvarjena bo nova mapa za shranjevanje podatkov.</translation> + <translation>Ustvarjena bo nova podatkovna mapa.</translation> </message> <message> <source>name</source> @@ -676,7 +833,7 @@ </message> <message> <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source> - <translation>Mapa že obstaja. Dodaj %1, če tu želiš ustvariti novo mapo.</translation> + <translation>Mapa že obstaja. Dodajte %1, če tu želite ustvariti novo mapo.</translation> </message> <message> <source>Path already exists, and is not a directory.</source> @@ -684,14 +841,14 @@ </message> <message> <source>Cannot create data directory here.</source> - <translation>Na tem mestu ne moreš ustvariti nove mape.</translation> + <translation>Na tem mestu ni mogoče ustvariti nove mape.</translation> </message> </context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Jedro Bitcoina</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>version</source> @@ -703,7 +860,7 @@ </message> <message> <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>O jedru Bitcoina</translation> + <translation>O programu Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Command-line options</source> @@ -726,36 +883,40 @@ </message> <message> <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> - <translation>Dobrodošli v jedru Bitcoina</translation> + <translation>Dobrodošli v programu Bitcoin Core.</translation> </message> <message> <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> - <translation>Program poganjaš prvič. Izberi kje bo Bitcoin Core shranjeval svoje podatke.</translation> + <translation>To je prvi zagon programa, zato lahko izberete mapo, v katero bo program shranjeval podatke.</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation>Bitcoin Core bo prenesel in shranil kopijo Bitcoin verige blokov. V izbrano mapo bo shranjenih vsaj %1 GB podatkov, ta količina pa bo sčasoma še naraščala. Denarnica bo prav tako shranjena v to mapo.</translation> + <translation>Program bo prenesel in shranil kopijo verige blokov. V izbrani podatkovni mapi bo shranjenih vsaj %1 GiB podatkov, ta količina pa bo sčasoma še naraščala. V tej mapi bo shranjena tudi denarnica.</translation> </message> <message> <source>Use the default data directory</source> - <translation>Uporabi privzeto mapo za shranjevanje podatkov.</translation> + <translation>Uporabi privzeto podatkovno mapo</translation> </message> <message> <source>Use a custom data directory:</source> - <translation>Uporabi to mapo za shranjevanje podatkov:</translation> + <translation>Uporabi to podatkovno mapo:</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Jedro Bitcoina</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> - <translation>Napaka: Ne morem ustvariti mape "%1".</translation> + <translation>Napaka: Ni mogoče ustvariti mape "%1".</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Napaka</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform><numerusform>%n GiB prostega prostora na voljo</numerusform></translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -765,7 +926,7 @@ </message> <message> <source>Open payment request from URI or file</source> - <translation>Odpri zahtevo o plačilo od ORI ali datoteke</translation> + <translation>Vnesite zahtevek za plačilo iz URI ali pa ga naložite iz datoteke</translation> </message> <message> <source>URI:</source> @@ -773,11 +934,11 @@ </message> <message> <source>Select payment request file</source> - <translation>Izberi datoteko plačilnega zahtevka</translation> + <translation>Izbiranje datoteke z zahtevkom za plačilo</translation> </message> <message> <source>Select payment request file to open</source> - <translation>Izberi datoteko plačilnega zahtevka</translation> + <translation>Izberite datoteko, ki vsebuje zahtevek za plačilo</translation> </message> </context> <context> @@ -792,55 +953,111 @@ </message> <message> <source>Size of &database cache</source> - <translation>Velikost lokalne zbirke &podatkovne baze</translation> + <translation>Velikost &predpomnilnika podatkovne baze</translation> </message> <message> <source>MB</source> - <translation>megabite</translation> + <translation>MiB</translation> + </message> + <message> + <source>Number of script &verification threads</source> + <translation>Število programskih &niti za preverjanje</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside</source> - <translation>Sprejmi povezave od zunaj</translation> + <translation>Sprejemaj zunanje povezave</translation> </message> <message> <source>Allow incoming connections</source> - <translation>Dovoli prihajajoče povezave</translation> + <translation>Dovoli dohodne povezave</translation> </message> <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> - <translation>IP naslov proxy strežnika (npr. IPv4: 127.0.0.1 ali IPv6: ::1)</translation> + <translation>Naslov IP posredniškega strežnika (npr. IPv4: 127.0.0.1 ali IPv6: ::1)</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Ko zaprete glavno okno programa, bo program tekel še naprej, okno pa bo zgolj minimirano. Program v tem primeru ustavite tako, da v meniju izberete ukaz Izhod.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Nastavitev jezika uporabniškega vmesnika programa. Nova nastavitev jezika bo uporabljena šele, ko boste znova zagnali program.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> + <translation>Naslovi URL tretjih oseb (npr. raziskovalec blokov), ki bodo navedeni v kontekstnem meniju seznama transakcij. Niz %s iz naslova URL je nadomeščen s hash vrednostjo transakcije. Več zaporednih naslovov URL je med seboj ločenih z znakom |.</translation> + </message> + <message> + <source>Third party transaction URLs</source> + <translation>Zunanje povezave za transakcije</translation> + </message> + <message> + <source>Active command-line options that override above options:</source> + <translation>Aktivne opcije iz ukazne vrstice, ki preglasijo zgornje opcije:</translation> + </message> + <message> + <source>Reset all client options to default.</source> + <translation>Ponastavi vse nastavitve programa na privzete vrednosti.</translation> </message> <message> <source>&Reset Options</source> - <translation>&Opcije resetiranja</translation> + <translation>&Ponastavi nastavitve</translation> </message> <message> <source>&Network</source> <translation>&Omrežje</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Ob uporabnikovi prijavi v sistem se bo program samodejno zagnal</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Zaženi program ob prijavi v sistem</translation> + </message> + <message> + <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> + <translation>(0 = samodejno, <0 = toliko procesorskih jeder naj ostane prostih)</translation> + </message> + <message> <source>W&allet</source> <translation>&Denarnica</translation> </message> <message> <source>Expert</source> - <translation>Poznavalec</translation> + <translation>Napredne možnosti</translation> </message> <message> <source>Enable coin &control features</source> - <translation>Omogoči Coin & Control funkcijo</translation> + <translation>Omogoči upravljanje s kovanci</translation> + </message> + <message> + <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> + <translation>Če onemogočite trošenje drobiža iz še nepotrjenih transakcij, potem vrnjenega drobiža ne morete uporabiti, dokler plačilo ni vsaj enkrat potrjeno. Ta opcija vpliva tudi na izračun stanja sredstev.</translation> + </message> + <message> + <source>&Spend unconfirmed change</source> + <translation>Omogoči &trošenje drobiža iz še nepotrjenih plačil</translation> </message> <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> - <translation>Avtomatično odpri vrata Bitcoin odjemalca na usmerjevalniku. To deluje samo, če vaš usmerjevalnik podpira UPnP in je omogočen.</translation> + <translation>Program samodejno odpre ustrezna vrata na usmerjevalniku. To deluje samo, če vaš usmerjevalnik podpira in ima omogočen UPnP.</translation> </message> <message> <source>Map port using &UPnP</source> - <translation>Naslavljanje vrat z uporabo &UPnP</translation> + <translation>Preslikaj vrata z uporabo &UPnP</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>Poveži se v omrežje Bitcoin preko posredniškega strežnika SOCKS5.</translation> + </message> + <message> + <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> + <translation>&Poveži se preko posredniškega strežnika SOCKS5 (privzeti strežnik):</translation> </message> <message> <source>Proxy &IP:</source> - <translation>IP posredniškega strežnika:</translation> + <translation>Naslov &IP posredniškega strežnika:</translation> </message> <message> <source>&Port:</source> @@ -848,15 +1065,15 @@ </message> <message> <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> - <translation>Vrata strežnika (npr.: 9050)</translation> + <translation>Vrata posredniškega strežnika (npr. 9050)</translation> </message> <message> <source>&Window</source> - <translation>&Okno</translation> + <translation>O&kno</translation> </message> <message> <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source> - <translation>Prikaži samo pomanjšano ikono programa po pomanjšitvi okna.</translation> + <translation>Po minimiranju okna samo prikaži ikono programa v pladnju.</translation> </message> <message> <source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source> @@ -864,7 +1081,7 @@ </message> <message> <source>M&inimize on close</source> - <translation>&Minimiziraj na ukaz zapri</translation> + <translation>Ob zapiranju okno zgolj m&inimiraj</translation> </message> <message> <source>&Display</source> @@ -872,11 +1089,19 @@ </message> <message> <source>User Interface &language:</source> - <translation>Vmesnik uporabnika &jezik:</translation> + <translation>&Jezik uporabniškega vmesnika:</translation> </message> <message> <source>&Unit to show amounts in:</source> - <translation>&</translation> + <translation>&Enota za prikaz zneskov:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> + <translation>Izberite privzeto mersko enoto za prikaz v uporabniškem vmesniku in pri pošiljanju kovancev.</translation> + </message> + <message> + <source>Whether to show coin control features or not.</source> + <translation>Omogoči dodatno možnost podrobnega nadzora nad posameznimi kovanci v transakcijah.</translation> </message> <message> <source>&OK</source> @@ -884,7 +1109,7 @@ </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation>&Prekini</translation> + <translation>&Prekliči</translation> </message> <message> <source>default</source> @@ -892,9 +1117,29 @@ </message> <message> <source>none</source> - <translation>Nič</translation> + <translation>nič</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Confirm options reset</source> + <translation>Potrditev ponastavitve</translation> + </message> + <message> + <source>Client restart required to activate changes.</source> + <translation>Za uveljavitev sprememb je potreben ponoven zagon programa.</translation> + </message> + <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Program bo zaustavljen. Želite nadaljevati z izhodom?</translation> + </message> + <message> + <source>This change would require a client restart.</source> + <translation>Ta sprememba zahteva ponoven zagon programa.</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied proxy address is invalid.</source> + <translation>Vnešeni naslov posredniškega strežnika ni veljaven.</translation> + </message> +</context> <context> <name>OverviewPage</name> <message> @@ -903,23 +1148,39 @@ </message> <message> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> - <translation>Prikazanim podatkom je lahko potekel rok. Vaša denarnica bo po vzpostavitvi povezave samodejno sinhronizirana z Bitcoin omrežjem, ampak ta proces še ni bil zaključen.</translation> + <translation>Prikazani podatki so morda zastareli. Program ob vzpostavitvi povezave samodejno sinhronizira denarnico z omrežjem Bitcoin, a trenutno ta proces še ni zaključen.</translation> </message> <message> <source>Watch-only:</source> - <translation>Samo gledanje</translation> + <translation>Opazovano:</translation> </message> <message> <source>Available:</source> - <translation>Razpoložljivost:</translation> + <translation>Na voljo:</translation> </message> <message> <source>Your current spendable balance</source> - <translation>Vaše trenutno razpoložljivo stanje</translation> + <translation>Skupni znesek vaših sredstev, s katerimi lahko prosto razpolagate</translation> + </message> + <message> + <source>Pending:</source> + <translation>Nepotrjeno:</translation> </message> <message> <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source> - <translation>Skupno število potrjenih transakcij, ki sicer niso bile prištete k razpoložljivem stanju</translation> + <translation>Skupni znesek sredstev s katerimi še ne razpolagate prosto, ker so del še nepotrjenih transakcij.</translation> + </message> + <message> + <source>Immature:</source> + <translation>Nedozorelo:</translation> + </message> + <message> + <source>Mined balance that has not yet matured</source> + <translation>Nedozorel narudarjeni znesek</translation> + </message> + <message> + <source>Balances</source> + <translation>Stanje sredstev</translation> </message> <message> <source>Total:</source> @@ -927,9 +1188,33 @@ </message> <message> <source>Your current total balance</source> - <translation>Vaše trenutno skupno stanje</translation> + <translation>Trenutna vsota vseh vaših sredstev</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Your current balance in watch-only addresses</source> + <translation>Trenutno stanje vaših sredstev na opazovanih naslovih</translation> + </message> + <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>Na voljo:</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>Nedavne transakcije</translation> + </message> + <message> + <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> + <translation>Nepotrjene transakcije na opazovanih naslovih</translation> + </message> + <message> + <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source> + <translation>Nedozoreli narudarjeni znesek na opazovanih naslovih</translation> + </message> + <message> + <source>Current total balance in watch-only addresses</source> + <translation>Trenutno skupno stanje sredstev na opazovanih naslovih</translation> + </message> +</context> <context> <name>PaymentServer</name> <message> @@ -941,16 +1226,76 @@ <translation>Neveljaven naslov plačila %1</translation> </message> <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Zahtevek za plačilo je bil zavrnjen.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Zahtevek za plačilo in vaš odjemalec se nahajata na dveh različnih omrežjih.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request is not initialized.</source> + <translation>Zahtevek za plačilo ni inicializiran.</translation> + </message> + <message> + <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> + <translation>Znesek %1 v zahtevku za plačilo je prenizek (smatran za prah.)</translation> + </message> + <message> <source>Payment request error</source> - <translation>Napaka pri zahtevi plačila</translation> + <translation>Napaka pri zahtevku za plačilo</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> + <translation>Ni mogoče zagnati rokovalca plačilnih povezav tipa bitcoin:.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> + <translation>Naslov URL za pridobitev zahtevka za plačilo ni veljaven: %1</translation> + </message> + <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI je neprepoznaven! Možno je, da je naslov Bitcoin neveljaven, ali da so parametri v URI napačno oblikovani.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request file handling</source> + <translation>Rokovanje z datoteko z zahtevkom za plačilo</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Datoteke z zahtevkom za plačilo ni mogoče prebrati! Možno je, da datoteka ni veljavna.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Zahtevek za plačilo je potekel.</translation> + </message> + <message> + <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> + <translation>Nepreverjeni zahtevki za plačilo, namenjeni plačilni skripti po meri, niso podprti.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Neveljaven zahtevek za plačilo.</translation> + </message> + <message> + <source>Refund from %1</source> + <translation>Povračilo od %1</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Zahtevek za plačilo %1 je prevelik (%2 bajtov, dovoljenih je %3 bajtov.)</translation> </message> <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Napaka pri povezavi z %1: %2</translation> </message> <message> + <source>Payment request cannot be parsed!</source> + <translation>Zahtevek za plačilo je neprepoznaven!</translation> + </message> + <message> <source>Bad response from server %1</source> - <translation>Slab odziv strežnika %1</translation> + <translation>Napačen odziv strežnika %1</translation> </message> <message> <source>Payment acknowledged</source> @@ -964,6 +1309,14 @@ <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Ime agenta</translation> + </message> + <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Vozlišče/Storitev</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Odzivni čas</translation> </message> @@ -972,26 +1325,46 @@ <name>QObject</name> <message> <source>Amount</source> - <translation>Količina</translation> + <translation>Znesek</translation> + </message> + <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Vnesite naslov Bitcoin (npr. %1):</translation> + </message> + <message> + <source>%1 d</source> + <translation>%1 d</translation> </message> <message> <source>%1 h</source> - <translation>%1 ur</translation> + <translation>%1 h</translation> </message> <message> <source>%1 m</source> - <translation>%1 minut</translation> + <translation>%1 m</translation> + </message> + <message> + <source>%1 s</source> + <translation>%1 s</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Nič</translation> </message> <message> <source>N/A</source> <translation>Neznano</translation> </message> - </context> + <message> + <source>%1 ms</source> + <translation>%1 ms</translation> + </message> +</context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> <source>&Save Image...</source> - <translation>&Shrani sliko..</translation> + <translation>&Shrani sliko ...</translation> </message> <message> <source>&Copy Image</source> @@ -999,7 +1372,7 @@ </message> <message> <source>Save QR Code</source> - <translation>Shrani QR kodo</translation> + <translation>Shrani kodo QR</translation> </message> <message> <source>PNG Image (*.png)</source> @@ -1025,6 +1398,14 @@ <translation>&Informacije</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Razhroščevalno okno</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation>Splošno</translation> + </message> + <message> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>OpenSSL različica v rabi</translation> </message> @@ -1041,6 +1422,10 @@ <translation>Omrežje</translation> </message> <message> + <source>Name</source> + <translation>Ime</translation> + </message> + <message> <source>Number of connections</source> <translation>Število povezav</translation> </message> @@ -1053,26 +1438,66 @@ <translation>Trenutno število blokov</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Odpre razhroščevalni dnevnik debug.log, ki se nahaja v trenutni podatkovni mapi. Če je datoteka velika, lahko postopek traja nekaj sekund.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Prejeto</translation> </message> <message> <source>Sent</source> - <translation>Poslano</translation> + <translation>Oddano</translation> + </message> + <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&Soležniki</translation> + </message> + <message> + <source>Select a peer to view detailed information.</source> + <translation>Izberite soležnika, o katerem si želite ogledati podrobnejše informacije.</translation> + </message> + <message> + <source>Direction</source> + <translation>Smer povezave</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Različica</translation> </message> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Ime agenta</translation> + </message> + <message> <source>Services</source> <translation>Storitve</translation> </message> <message> + <source>Ban Score</source> + <translation>Kazenske točke</translation> + </message> + <message> + <source>Connection Time</source> + <translation>Trajanje povezave</translation> + </message> + <message> + <source>Last Send</source> + <translation>Nazadje oddano</translation> + </message> + <message> + <source>Last Receive</source> + <translation>Nazadnje prejeto</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Odzivni čas</translation> </message> <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Časovni odklon</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Čas zadnjega bloka</translation> </message> @@ -1090,11 +1515,19 @@ </message> <message> <source>&Clear</source> - <translation>&Pošisti</translation> + <translation>&Počisti</translation> </message> <message> <source>Totals</source> - <translation>Vsote</translation> + <translation>Promet</translation> + </message> + <message> + <source>In:</source> + <translation>Dohodnih:</translation> + </message> + <message> + <source>Out:</source> + <translation>Odhodnih:</translation> </message> <message> <source>Build date</source> @@ -1102,54 +1535,74 @@ </message> <message> <source>Debug log file</source> - <translation>Razhroščevalna dnevniška datoteka</translation> + <translation>Razhroščevalni dnevnik</translation> </message> <message> <source>Clear console</source> <translation>Počisti konzolo</translation> </message> <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Dobrodošli v konzoli RPC programa Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> - <translation>Uporabi puščice za gor in dol za navigacijo po zgodovini in <b>Ctrl-L</b> za izbris izpisa na ekranu.</translation> + <translation>Uporabite tipki gor in dol za navigacijo po zgodovini ukazov. Uporabite <b>Ctrl-L</b> za izbris zaslona in zgodovine ukazov.</translation> </message> <message> <source>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</source> - <translation>Vtipkaj <b>pomoč</b> za vpogled v razpožljive ukaze.</translation> + <translation>Vtipkajte <b>help</b> za pregled razpoložljivih ukazov.</translation> </message> <message> <source>%1 B</source> - <translation>%1 bitov</translation> + <translation>%1 B</translation> </message> <message> <source>%1 KB</source> - <translation>%1 kilobitov</translation> + <translation>%1 KiB</translation> </message> <message> <source>%1 MB</source> - <translation>%1 megabitov</translation> + <translation>%1 MiB</translation> </message> <message> <source>%1 GB</source> - <translation>%1 gigabitov</translation> + <translation>%1 GiB</translation> + </message> + <message> + <source>via %1</source> + <translation>preko %1</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>nikoli</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Neznano</translation> + <source>Inbound</source> + <translation>Dohodna</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <translation>Odhodna</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Pridobivam...</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Da</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Ne</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Neznano</translation> </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> <source>&Amount:</source> - <translation>&Količina:</translation> + <translation>&Znesek:</translation> </message> <message> <source>&Label:</source> @@ -1160,18 +1613,50 @@ <translation>&Sporočilo:</translation> </message> <message> + <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source> + <translation>Ponovno uporabite enega od že uporabljenih naslovov za prejemanje. Večkratna uporaba istih naslovov za prejemanje negativno vpliva na varnost in zasebnost. To opcijo uporabite samo v primeru, da poustvarjate obstoječ zahtevek za plačilo.</translation> + </message> + <message> + <source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source> + <translation>P&onovno uporabite obstoječ naslov za prejemanje. (Ni priporočeno.)</translation> + </message> + <message> + <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> + <translation>Neobvezno sporočilo kot priponka zahtevku za plačilo, ki bo prikazano, ko bo zahtevek odprt. Opomba: Opravljeno plačilo.prek omrežja Bitcoin tega sporočila ne bo vsebovalo.</translation> + </message> + <message> <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> - <translation>Pomožna oznaka je povezana z novim sprejemnim naslovom.</translation> + <translation>Oznaka novega sprejemnega naslova.</translation> + </message> + <message> + <source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source> + <translation>S tem obrazcem ustvarite nov zahtevek za plačilo. Vsa polja so <b>neobvezna</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source> + <translation>Zahtevani znesek. Če ne zahtevate določenega zneska, pustite prazno ali nastavite vrednost na 0.</translation> + </message> + <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Počisti vsa polja.</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Počisti</translation> </message> <message> + <source>Requested payments history</source> + <translation>Zgodovina zahtevkov za plačilo</translation> + </message> + <message> <source>&Request payment</source> <translation>&Zahtevaj plačilo</translation> </message> <message> + <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source> + <translation>Prikaz izbranega zahtevka. (Isto funkcijo opravi dvojni klik na zapis.)</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>Pokaži</translation> </message> @@ -1193,7 +1678,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopiraj količino</translation> + <translation>Kopiraj znesek</translation> </message> </context> <context> @@ -1204,19 +1689,23 @@ </message> <message> <source>Copy &URI</source> - <translation>Kopraj &URl</translation> + <translation>Kopiraj &URl</translation> </message> <message> <source>Copy &Address</source> - <translation>Kopiraj &Naslov</translation> + <translation>Kopiraj &naslov</translation> </message> <message> <source>&Save Image...</source> - <translation>&Shrani sliko..</translation> + <translation>&Shrani sliko ...</translation> + </message> + <message> + <source>Request payment to %1</source> + <translation>Zahtevek za plačilo z oznako: %1</translation> </message> <message> <source>Payment information</source> - <translation>Informacija o plačilu</translation> + <translation>Informacije o plačilu</translation> </message> <message> <source>URI</source> @@ -1228,7 +1717,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Količina</translation> + <translation>Znesek</translation> </message> <message> <source>Label</source> @@ -1240,11 +1729,11 @@ </message> <message> <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> - <translation>URI predolg, skušajte zmanjšati besedilo oznake/sporočila.</translation> + <translation>Nastali URI je predolg. Skušajte skrajšati besedilo v oznaki/sporočilu.</translation> </message> <message> <source>Error encoding URI into QR Code.</source> - <translation>Napaka pri kodiranju URIja v QR kodo.</translation> + <translation>Napaka pri pretvorbi URI v kodo QR.</translation> </message> </context> <context> @@ -1263,34 +1752,38 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Količina</translation> + <translation>Znesek</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(ni oznake)</translation> + <translation>(brez oznake)</translation> </message> <message> <source>(no message)</source> - <translation>(ni sporočila)</translation> + <translation>(brez sporočila)</translation> </message> <message> <source>(no amount)</source> - <translation>(brez količine)</translation> + <translation>(brez zneska)</translation> </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> <source>Send Coins</source> - <translation>Pošlji kovance</translation> + <translation>Pošlji</translation> + </message> + <message> + <source>Coin Control Features</source> + <translation>Upravljanje s kovanci</translation> </message> <message> <source>Inputs...</source> - <translation>Vnosi...</translation> + <translation>Vhodi ...</translation> </message> <message> <source>automatically selected</source> - <translation>samodejno izbran</translation> + <translation>samodejno izbrani</translation> </message> <message> <source>Insufficient funds!</source> @@ -1298,11 +1791,11 @@ </message> <message> <source>Quantity:</source> - <translation>Količina:</translation> + <translation>Št.vhodov:</translation> </message> <message> <source>Bytes:</source> - <translation>Biti:</translation> + <translation>Št.bajtov:</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> @@ -1310,15 +1803,95 @@ </message> <message> <source>Priority:</source> - <translation>Prednostno mesto:</translation> + <translation>Prioriteta:</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> <translation>Provizija:</translation> </message> <message> + <source>After Fee:</source> + <translation>Po proviziji:</translation> + </message> + <message> <source>Change:</source> - <translation>Sprememba:</translation> + <translation>Vračilo:</translation> + </message> + <message> + <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source> + <translation>Če to vključite, nato pa vnesete neveljaven naslov, ali pa pustite polje prazno, bo vrnjen drobiž poslan na novo ustvarjen naslov.</translation> + </message> + <message> + <source>Custom change address</source> + <translation>Naslov za vračilo drobiža po meri</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Provizija:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Izberi ...</translation> + </message> + <message> + <source>collapse fee-settings</source> + <translation>Skrije nastavitve provizije</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>na KiB</translation> + </message> + <message> + <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source> + <translation>Če je nastavitev zneska provizije po meri enaka 1000 satoshijev, transakcija pa je velika samo 250 bajtov, je obračunani znesek provizije pri nastavitvi "za KiB" samo 250 satoshijev, medtem ko je pri nastavitvi "skupno vsaj" ta znesek 1000 satoshijev. Za transakcije, večje od 1 KiB, se končni znesek pri obeh nastavitvah obračuna na KiB.</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Skrij</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>skupno vsaj</translation> + </message> + <message> + <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> + <translation>Dokler bo v blokih še dovolj prostora za vse nastajajoče transakcije, zadostuje, če plačate samo minimalno provizijo. Ko pa se bo količina vseh transakcij povečala do meja zmogljivosti omrežja, se lahko zgodi, da vaša transakcija brez večje provizije nikoli ne bo potrjena.</translation> + </message> + <message> + <source>(read the tooltip)</source> + <translation>(oglejte si namig)</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Priporočena:</translation> + </message> + <message> + <source>Custom:</source> + <translation>Po meri:</translation> + </message> + <message> + <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> + <translation>(Samodejni obračun provizije še ni pripravljen. Po navadi izračun traja nekaj blokov ...)</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Čas do potrditve:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>navadno</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>hitro</translation> + </message> + <message> + <source>Send as zero-fee transaction if possible</source> + <translation>Pošlji brez provizije, če je mogoče</translation> + </message> + <message> + <source>(confirmation may take longer)</source> + <translation>(čas do potrditve je lahko daljši)</translation> </message> <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> @@ -1329,6 +1902,10 @@ <translation>Dodaj &prejemnika</translation> </message> <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>Počisti vsa polja.</translation> + </message> + <message> <source>Dust:</source> <translation>Prah:</translation> </message> @@ -1338,43 +1915,51 @@ </message> <message> <source>Balance:</source> - <translation>Dobroimetje:</translation> + <translation>Stanje:</translation> </message> <message> <source>Confirm the send action</source> - <translation>Potrdi odlivno dejanje</translation> + <translation>Potrdi pošiljanje</translation> </message> <message> <source>S&end</source> - <translation>P&ošlji</translation> + <translation>&Pošlji</translation> </message> <message> <source>Confirm send coins</source> - <translation>Potrdi odliv kovancev </translation> + <translation>Potrdi pošiljanje</translation> + </message> + <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 na %2</translation> </message> <message> <source>Copy quantity</source> - <translation>Kopiraj količino</translation> + <translation>Kopiraj število vhodov</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopiraj količino</translation> + <translation>Kopiraj znesek</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> <translation>Kopiraj provizijo</translation> </message> <message> + <source>Copy after fee</source> + <translation>Kopiraj Po proviziji</translation> + </message> + <message> <source>Copy bytes</source> - <translation>Kopiraj bite</translation> + <translation>Kopiraj bajte</translation> </message> <message> <source>Copy priority</source> - <translation>Kopiraj prednostno mesto</translation> + <translation>Kopiraj prioriteto</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>Kopiraj drobiž</translation> + <translation>Kopiraj vračilo</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -1382,19 +1967,55 @@ </message> <message> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> - <translation>Količina za plačilo mora biti večja od 0.</translation> + <translation>Znesek za plačilo mora biti večji od 0.</translation> </message> <message> <source>The amount exceeds your balance.</source> - <translation>Količina presega vaše dobroimetje</translation> + <translation>Znesek je večji od stanja sredstev, s katerimi razpolagate.</translation> + </message> + <message> + <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> + <translation>Celotni znesek z vključeno provizijo %1 je večji od stanja sredstev, s katerimi razpolagate.</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction creation failed!</source> + <translation>Transakcije ni bilo mogoče ustvariti!</translation> + </message> + <message> + <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <translation>Transakcija je bila zavrnjena! To se lahko zgodi, če so bili kateri od kovancev iz denarnice že porabljeni, kot v primeru, da ste kje uporabili kopijo datoteke wallet.dat in kovance tam že porabili, lokalno pa ti še niso bili označeni kot porabljeni.</translation> + </message> + <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>Provizija, višja od %1, velja za nesmiselno visoko.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Zahtevek za plačilo je potekel.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenem bloku.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform><numerusform>Predviden začetek potrditev po %n najdenih blokih.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Naslov prejemnika je neveljaven. Prosimo, preverite.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Naslov je že bil uporabljen. Vsak naslov naj bi se uporabil samo enkrat.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> - <translation>Opozorilo: Neveljaven Bitcoin naslov</translation> + <translation>Opozorilo: Neveljaven bitcoin naslov</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(ni oznake)</translation> + <translation>(brez oznake)</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Unknown change address</source> + <translation>Opozorilo: Neznan naslov za vračilo drobiža</translation> </message> <message> <source>Copy dust</source> @@ -1402,7 +2023,7 @@ </message> <message> <source>Are you sure you want to send?</source> - <translation>Ali ste prepričani, da želite poslati?</translation> + <translation>Ali ste prepričani, da želite izvesti plačilo?</translation> </message> <message> <source>added as transaction fee</source> @@ -1413,7 +2034,7 @@ <name>SendCoinsEntry</name> <message> <source>A&mount:</source> - <translation>K&oličina:</translation> + <translation>&Znesek:</translation> </message> <message> <source>Pay &To:</source> @@ -1421,7 +2042,7 @@ </message> <message> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> - <translation>Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v imenik</translation> + <translation>Vnesite oznako, pod katero bo zgornji naslov shranjen v imenik</translation> </message> <message> <source>&Label:</source> @@ -1429,7 +2050,15 @@ </message> <message> <source>Choose previously used address</source> - <translation>Izberi zadnje uporabljen naslov</translation> + <translation>Izberite enega od že uporabljenih naslovov</translation> + </message> + <message> + <source>This is a normal payment.</source> + <translation>Plačilo je navadne vrste.</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> + <translation>Naslov Bitcoin, na katerega bo plačilo poslano</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> @@ -1437,41 +2066,85 @@ </message> <message> <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Prilepi naslov iz odložišča</translation> + <translation>Prilepite naslov iz odložišča</translation> </message> <message> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <source>Remove this entry</source> + <translation>Izpraznite vsebino polja</translation> + </message> + <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>Znesek plačila bo zmanjšan za znesek provizije. Prejemnik bo prejel manjše število kovancev, kot je bil vnešeni znesek. Če je prejemnikov več, bo provizija med njih enakomerno porazdeljena.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>O&dštej provizijo od zneska</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Sporočilo:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Zahtevek za plačilo je neoverjen.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Zahtevek za plačilo je overjen.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> - <translation>Vnesite oznako za ta naslov, ki bo shranjena v seznam uporabljenih naslovov</translation> + <translation>Če vnesete oznako za zgornji naslov, se bo skupaj z naslovom shranila v imenk že uporabljenih naslovov</translation> </message> - </context> + <message> + <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> + <translation>Sporočilo, ki ste ga pripeli na URI tipa bitcoin:. Shranjeno bo skupaj s podatki o transakciji. Opomba: Sporočilo ne bo poslano preko omrežja Bitcoin.</translation> + </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>Prejemnik:</translation> + </message> + <message> + <source>Memo:</source> + <translation>Opomba:</translation> + </message> +</context> <context> <name>ShutdownWindow</name> <message> + <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> + <translation>Program se ustavlja ...</translation> + </message> + <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> - <translation>Ne zaustavite računalnika dokler to okno ne izgine.</translation> + <translation>Dokler to okno ne izgine, ne zaustavljajte računalnika.</translation> </message> </context> <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source> - <translation>Podpisi - Podpiši/preveri sporočilo</translation> + <translation>Podpiši / preveri sporočilo</translation> </message> <message> <source>&Sign Message</source> <translation>&Podpiši sporočilo</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>S svojimi naslovi lahko podpisujete sporočila ali pogodbe in s tem dokazujete, da na teh naslovih lahko prejemate kovance. Bodite previdni in ne podpisujte ničesar nejasnega ali naključnega, ker vas zlikovci preko ribarjenja (phishing) lahko prelisičijo, da na njih prepišete svojo identiteto. Podpisujte samo podrobno opisane izjave, s katerimi se strinjate.</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> + <translation>Naslov Bitcoin, s katerim podpisujete sporočilo</translation> + </message> + <message> <source>Choose previously used address</source> - <translation>Izberi zadnje uporabljen naslov</translation> + <translation>Izberite enega od že uporabljenih naslovov</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> @@ -1479,21 +2152,37 @@ </message> <message> <source>Paste address from clipboard</source> - <translation>Prilepi naslov iz odložišča</translation> + <translation>Prilepite naslov iz odložišča</translation> </message> <message> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <source>Enter the message you want to sign here</source> + <translation>Vnesite sporočilo, ki ga želite podpisati</translation> + </message> + <message> <source>Signature</source> <translation>Podpis</translation> </message> <message> + <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> + <translation>Kopiranje trenutnega podpisa na sistemsko odložišče.</translation> + </message> + <message> + <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> + <translation>Podpišite sporočilo, da dokažete lastništvo nad zgornjim naslovom.</translation> + </message> + <message> <source>Sign &Message</source> <translation>Podpiši &sporočilo</translation> </message> <message> + <source>Reset all sign message fields</source> + <translation>Počisti vsa polja za vnos v oknu za podpisovanje</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>Počisti &vse </translation> </message> @@ -1502,12 +2191,28 @@ <translation>&Preveri sporočilo</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Da preverite verodostojnost sporočila, spodaj vnesite: prejemnikov naslov, prejeto sporočilo (pazljivo skopirajte vse prelome vrstic, presledke, tabulatorje ipd.,) in prejeti podpis. Da se izognete napadom tipa man-in-the-middle, vedite, da iz veljavnega podpisa ne sledi nič drugega, kot tisto, kar je navedeno v sporočilu. Podpis samo potrjuje dejstvo, da ima podpisnik v lasti prejemni naslov, ne more pa dokazati vira nobene transakcije!</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> + <translation>Naslov Bitcoin, s katerim je bilo sporočilo podpisano</translation> + </message> + <message> + <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> + <translation>Preverite, ali je bilo sporočilo v resnici podpisano z navedenim naslovom Bitcoin.</translation> + </message> + <message> <source>Verify &Message</source> - <translation>Preveri &Sporočilo</translation> + <translation>Preveri &sporočilo</translation> + </message> + <message> + <source>Reset all verify message fields</source> + <translation>Počisti vsa polja za vnos v oknu za preverjanje</translation> </message> <message> <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> - <translation>Kliknite "Podpiši sporočilo" za ustvaritev podpisa</translation> + <translation>Kliknite "Podpiši sporočilo" da ustvarite podpis</translation> </message> <message> <source>The entered address is invalid.</source> @@ -1515,46 +2220,58 @@ </message> <message> <source>Please check the address and try again.</source> - <translation>Prosimo preverite naslov in poizkusite znova.</translation> + <translation>Prosimo preverite naslov in poskusite znova.</translation> + </message> + <message> + <source>The entered address does not refer to a key.</source> + <translation>Vnešeni naslov se ne nanaša na noben ključ.</translation> </message> <message> <source>Wallet unlock was cancelled.</source> - <translation>Odklepanje denarnice je bilo prekinjeno.</translation> + <translation>Odklepanje denarnice je bilo preklicano.</translation> </message> <message> <source>Private key for the entered address is not available.</source> - <translation>Zasebni ključ vnešenega naslov ni na voljo.</translation> + <translation>Zasebni ključ vnešenega naslova ni na voljo.</translation> </message> <message> <source>Message signing failed.</source> - <translation>Podpisovanje sporočila spodletelo.</translation> + <translation>Podpisa ni bilo mogoče ustvariti.</translation> </message> <message> <source>Message signed.</source> - <translation>Sporočilo podpisano.</translation> + <translation>Podpis je bil ustvarjen.</translation> </message> <message> <source>The signature could not be decoded.</source> - <translation>Ni bilo mogoče dešifrirati podpisa.</translation> + <translation>Podpisa ni bilo mogoče razbrati.</translation> </message> <message> <source>Please check the signature and try again.</source> - <translation>Prosimo preverite podpis in poizkusite znova.</translation> + <translation>Prosimo preverite podpis in poskusite znova.</translation> + </message> + <message> + <source>The signature did not match the message digest.</source> + <translation>Podpis se ne ujema z rezultatom funkcije preverjanja.</translation> </message> <message> <source>Message verification failed.</source> - <translation>Pregledovanje sporočila spodletelo.</translation> + <translation>Podpis ni veljaven za to sporočilo.</translation> </message> <message> <source>Message verified.</source> - <translation>Sporočilo pregledano.</translation> + <translation>Podpis sporočila je veljaven.</translation> </message> </context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Jedro Bitcoina</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>The Bitcoin Core developers</source> + <translation>Bitcoin Core razvijalci</translation> </message> <message> <source>[testnet]</source> @@ -1563,12 +2280,24 @@ </context> <context> <name>TrafficGraphWidget</name> - </context> + <message> + <source>KB/s</source> + <translation>KiB/s</translation> + </message> +</context> <context> <name>TransactionDesc</name> <message> <source>Open until %1</source> - <translation>Odpri enoto %1</translation> + <translation>Odprto do %1</translation> + </message> + <message> + <source>conflicted</source> + <translation>v konfliktu</translation> + </message> + <message> + <source>%1/offline</source> + <translation>%1/brez povezave</translation> </message> <message> <source>%1/unconfirmed</source> @@ -1580,7 +2309,11 @@ </message> <message> <source>Status</source> - <translation>Stanje</translation> + <translation>Status</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation><numerusform>, posredovano %n vozlišču</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščema</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščem</numerusform><numerusform>, posredovano %n vozliščem</numerusform></translation> </message> <message> <source>Date</source> @@ -1607,16 +2340,36 @@ <translation>lasten naslov</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>opazovano</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>oznaka</translation> </message> <message> + <source>Credit</source> + <translation>V dobro</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>dozori po %n najdenem bloku</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform><numerusform>dozori po %n najdenih blokih</numerusform></translation> + </message> + <message> <source>not accepted</source> <translation>ni bilo sprejeto</translation> </message> <message> <source>Debit</source> - <translation>Dolg</translation> + <translation>Debit</translation> + </message> + <message> + <source>Total debit</source> + <translation>Skupaj v breme</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>Skupaj v dobro</translation> </message> <message> <source>Transaction fee</source> @@ -1624,7 +2377,7 @@ </message> <message> <source>Net amount</source> - <translation>Neto količina</translation> + <translation>Neto znesek</translation> </message> <message> <source>Message</source> @@ -1643,8 +2396,12 @@ <translation>Trgovec</translation> </message> <message> + <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> + <translation>Ustvarjeni kovanci morajo zoreti %1 blokov, preden jih lahko porabite. Ko ste ta blok zgenerirali, je bil posredovan v omrežje, da bo dodan v verigo. Če se bloku ni uspelo uvrstiti v verigo, se bo njegovo stanje spremenilo v "ni bilo sprejeto" in kovancev ne bo mogoče porabiti. To se včasih zgodi, če kak drug rudar v roku nekaj sekund hkrati z vami odkrije drug blok.</translation> + </message> + <message> <source>Debug information</source> - <translation>Razhroščevalna informacija</translation> + <translation>Razhroščevalne informacije</translation> </message> <message> <source>Transaction</source> @@ -1652,11 +2409,11 @@ </message> <message> <source>Inputs</source> - <translation>Vnosi</translation> + <translation>Vhodi</translation> </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Količina</translation> + <translation>Znesek</translation> </message> <message> <source>true</source> @@ -1670,6 +2427,10 @@ <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, še ni bila uspešno raznešena</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <translation>neznano</translation> @@ -1683,7 +2444,7 @@ </message> <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> - <translation>To podokno prikazuje podroben opis transakcije</translation> + <translation>V tem podoknu so prikazane podrobnosti o transakciji</translation> </message> </context> <context> @@ -1697,8 +2458,16 @@ <translation>Vrsta</translation> </message> <message> + <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> + <translation>Nedozorelo (št. potrditev: %1, na voljo šele po: %2)</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>Odprto še %n blok</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloka</numerusform><numerusform>Odprto še %n bloke</numerusform><numerusform>Odprto še %n blokov</numerusform></translation> + </message> + <message> <source>Open until %1</source> - <translation>Odpri enoto %1</translation> + <translation>Odprto do %1</translation> </message> <message> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> @@ -1713,6 +2482,10 @@ <translation>Generirano, toda ne sprejeto</translation> </message> <message> + <source>Offline</source> + <translation>Brez povezave</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Oznaka</translation> </message> @@ -1721,24 +2494,36 @@ <translation>Nepotrjeno</translation> </message> <message> + <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source> + <translation>V potrjevanju (št. potrditev: %1 od priporočenih %2)</translation> + </message> + <message> + <source>Conflicted</source> + <translation>V konfliktu</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> - <translation>Prejeto z</translation> + <translation>Prejemek</translation> </message> <message> <source>Received from</source> - <translation>Prejeto od</translation> + <translation>Prejemek</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> - <translation>Poslano</translation> + <translation>Izdatek</translation> </message> <message> <source>Payment to yourself</source> - <translation>Izplačilo sebi</translation> + <translation>Nakazilo sebi</translation> </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Minirano</translation> + <translation>Narudarjeno</translation> + </message> + <message> + <source>watch-only</source> + <translation>opazovano</translation> </message> <message> <source>(n/a)</source> @@ -1757,8 +2542,16 @@ <translation>Vrsta transakcije.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Ali je v transakciji udeležen kateri od opazovanih naslovov.</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Uporabniško določen namen transakcije.</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> - <translation>Količina odlita ali prilita dobroimetju.</translation> + <translation>Znesek spremembe stanja sredstev.</translation> </message> </context> <context> @@ -1793,19 +2586,19 @@ </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Prejeto z</translation> + <translation>Prejemek</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> - <translation>Poslano</translation> + <translation>Izdatek</translation> </message> <message> <source>To yourself</source> - <translation>Samemu sebi</translation> + <translation>Nakazilo sebi</translation> </message> <message> <source>Mined</source> - <translation>Minirano</translation> + <translation>Narudarjeno</translation> </message> <message> <source>Other</source> @@ -1813,11 +2606,11 @@ </message> <message> <source>Enter address or label to search</source> - <translation>Vnesite naslov ali oznako za iskanje</translation> + <translation>Iščite po naslovu ali oznaki</translation> </message> <message> <source>Min amount</source> - <translation>Minimalna količina</translation> + <translation>Minimalni znesek</translation> </message> <message> <source>Copy address</source> @@ -1829,7 +2622,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopiraj količino</translation> + <translation>Kopiraj znesek</translation> </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> @@ -1844,8 +2637,20 @@ <translation>Prikaži podrobnosti transakcije</translation> </message> <message> + <source>Export Transaction History</source> + <translation>Izvoz zgodovine transakcij</translation> + </message> + <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Opazovano</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> - <translation>Neuspešen izvoz</translation> + <translation>Seznama transakcij ni bilo mogoče izvoziti.</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source> + <translation>Prišlo je do napake med shranjevanjem zgodovine transakcij v datoteko %1.</translation> </message> <message> <source>Exporting Successful</source> @@ -1853,7 +2658,7 @@ </message> <message> <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source> - <translation>Zgodovina poteklih transakcij je bila uspešno shranjena na %1.</translation> + <translation>Zgodovina poteklih transakcij je bila uspešno shranjena v datoteko %1.</translation> </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> @@ -1894,15 +2699,23 @@ </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> + <message> + <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source> + <translation>Merska enota za prikaz zneskov. Kliknite za izbiro druge enote.</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletFrame</name> - </context> + <message> + <source>No wallet has been loaded.</source> + <translation>Denarnica ni bila naložena.</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletModel</name> <message> <source>Send Coins</source> - <translation>Pošlji kovance</translation> + <translation>Pošlji</translation> </message> </context> <context> @@ -1913,11 +2726,11 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Izvozi podatke v trenutni zavih v datoteko</translation> + <translation>Izvozi podatke iz trenutnega zavihka v datoteko</translation> </message> <message> <source>Backup Wallet</source> - <translation>Napravi varnostno kopijo denarnice</translation> + <translation>Izdelava varnostne kopije denarnice</translation> </message> <message> <source>Wallet Data (*.dat)</source> @@ -1925,19 +2738,19 @@ </message> <message> <source>Backup Failed</source> - <translation>Varnostna kopijo neuspešna</translation> + <translation>Varnostne kopije ni bilo mogoče izdelati.</translation> </message> <message> <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source> - <translation>Prišlo je do napake pri shranjevanju podatkov denarnice na %1.</translation> + <translation>Prišlo je do napake pri shranjevanju podatkov denarnice v datoteko %1.</translation> </message> <message> <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source> - <translation>Podatki denarnice so bili uspešno shranjena na %1.</translation> + <translation>Podatki iz denarnice so bili uspešno shranjeni v datoteko %1.</translation> </message> <message> <source>Backup Successful</source> - <translation>Varnostna kopija uspešna</translation> + <translation>Varnostna kopija je bila uspešno izdelana</translation> </message> </context> <context> @@ -1948,11 +2761,11 @@ </message> <message> <source>Specify data directory</source> - <translation>Določi podatkovni imenik</translation> + <translation>Izberite podatkovno mapo</translation> </message> <message> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> - <translation>Povežite se z vozliščem za pridobitev naslovov uporabnikov in nato prekinite povezavo.</translation> + <translation>Povežite se z vozliščem za pridobitev naslovov soležnikov in nato prekinite povezavo.</translation> </message> <message> <source>Specify your own public address</source> @@ -1960,27 +2773,63 @@ </message> <message> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> - <translation>Sprejmi ukaze iz ukazne vrstice in JSON-RPC</translation> + <translation>Sprejemaj ukaze iz ukazne vrstice in preko JSON-RPC</translation> </message> <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Teci v ozadju in sprejemaj ukaze</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Uporabi testno omrežje</translation> + <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> + <translation>Sprejemaj zunanje povezave (privzeto: 1, razen če ste vklopili opciji -proxy ali -connect)</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>Veži dani naslov in tam vedno poslušaj. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata.</translation> + </message> + <message> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> + <translation>Distribuirano v okviru programske licence MIT. Podrobnosti so navedene v priloženi datoteki COPYING ali na naslovu <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Izvedi ukaz, ko bo transakcija denarnice se spremenila (V cmd je bil TxID zamenjan za %s)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> + <translation>Nastavi število niti za preverjanje skript (%u do %d, 0 = samodejno, <0 toliko procesorskih jeder naj ostane prostih, privzeto: %d)</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> - <translation>To je pred izdana poizkusna verzija - uporaba na lastno odgovornost - ne uporabljajte je za rudarstvo ali trgovske aplikacije</translation> + <translation>To je preizkusna različica še neizdanega programa. Uporabljate jo na lastno odgovornost. Programa ne uporabljajte je za rudarjenje ali trgovske aplikacije.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source> + <translation>Na tem računalniku ni bilo mogoče vezati naslova %s. Odjemalec Bitcoin Core je verjetno že zagnan.</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>OPOZORILO: Generirano je bilo nenavadno veliko število blokov. Št. prejetih blokov: %d v št. ur: %d (pričakovanih je %d blokov)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>OPOZORILO: Preverite vašo omrežno povezavo. Št. prejetih blokov: %d v št. ur: %d (pričakovanih je %d blokov)</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> + <translation>Opozorilo: Trenutno na omrežju ni videti konsenza! Videti je, kot da bi imeli nekateri rudarji težave.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> + <translation>Opozorilo: Trenutno se s soležniki ne strinjam v popolnosti! Mogoče bi morali vi ali drugi udeleženci posodobiti odjemalce.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Opozorilo: napaka pri branju wallet.dat! Vsi ključi so bili pravilno prebrani, podatki o transakciji ali imenik vnešenih naslovov so morda izgubljeni ali nepravilni.</translation> + <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> + <translation>Opozorilo: Datoteka wallet.dat je bila okvarjena, podatki pa so bili kljub temu rešeni! Originalna datoteka je bila shranjena kot wallet.{čas.oznaka}.bak v mapo %s. Če sta skupno stanje ali seznam transakcij napačna, morate datoteko restavrirati iz varnostne kopije.</translation> + </message> + <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Sprejemaj povezave samo od soležnikov, ki so na naslovih, ki ustrezajo navedeni omrežni maski ali naslovu. Opcijo lahko navedete večkrat.</translation> </message> <message> <source>(default: 1)</source> @@ -1995,88 +2844,268 @@ <translation>Možnosti ustvarjanja blokov:</translation> </message> <message> + <source>Connect only to the specified node(s)</source> + <translation>Poveži se samo z (enim ali več) navedenimi vozlišči</translation> + </message> + <message> + <source>Connection options:</source> + <translation>Izbire povezave:</translation> + </message> + <message> + <source>Corrupted block database detected</source> + <translation>Podatkovna baza blokov je okvarjena</translation> + </message> + <message> + <source>Debugging/Testing options:</source> + <translation>Možnosti razhroščevanja in testiranja:</translation> + </message> + <message> + <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source> + <translation>Ne naloži denarnice in onemogoči s tem povezane klice RPC</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> + <translation>Želite zdaj obnoviti podatkovno bazo blokov?</translation> + </message> + <message> + <source>Error initializing block database</source> + <translation>Napaka pri inicializaciji podatkovne baze blokov</translation> + </message> + <message> + <source>Error initializing wallet database environment %s!</source> + <translation>Napaka pri inicializaciji okolja podatkovne baze denarnice %s!</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading block database</source> + <translation>Napaka pri nalaganju podatkovne baze blokov</translation> + </message> + <message> + <source>Error opening block database</source> + <translation>Napaka pri odpiranju podatkovne baze blokov</translation> + </message> + <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Opozorilo: Premalo prostora na disku!</translation> </message> <message> + <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> + <translation>Ni mogoče poslušati na nobenih vratih. Če to zares želite, uporabite opcijo -listen=0.</translation> + </message> + <message> <source>Importing...</source> - <translation>Uvažam...</translation> + <translation>Uvažam ...</translation> + </message> + <message> + <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> + <translation>Izvornega bloka ni mogoče najti ali pa je neveljaven. Preverite, če ste izbrali pravo podatkovno mapo za izbrano omrežje.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid -onion address: '%s'</source> + <translation>Neveljaven naslov tipa -onion: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough file descriptors available.</source> + <translation>Na voljo ni dovolj deskriptorjev datotek.</translation> + </message> + <message> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>Povezuj se samo z vozlišči na omrežju tipa <net> (IPv4, IPv6 ali onion)</translation> + </message> + <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Negativne vrednosti parametra funkcije obrezovanja niso sprejemljive.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Funkcija obrezovanja ni združljiva z opcijo -txindex.</translation> + </message> + <message> + <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> + <translation>Nastavitev velikosti predpomnilnik podatkovne baze v MiB (%d do %d, privzeto: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source> + <translation>Nastavitev maksimalne velikosti bloka v bajtih (privzeto: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify wallet file (within data directory)</source> + <translation>Ime datoteke z denarnico (znotraj podatkovne mape)</translation> + </message> + <message> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> + <translation>Uporabi protokol UPnP za preslikavo vrat za poslušanje (privzeto: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying blocks...</source> + <translation>Preverjam celovitost blokov ...</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying wallet...</source> + <translation>Preverjam celovitost denarnice ...</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source> + <translation>Datoteka %s z denarnico se nahaja izven podatkovne mape %s</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet options:</source> + <translation>Izbire denarnice:</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Opozorilo: Različica vašega odjemalca je zastarela. Potrebna je nadgradnja!</translation> + </message> + <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Ob spremembi vrednosti opcije -txindex boste morali obnoviti bazo podatkov z uporabo opcije -reindex</translation> + </message> + <message> + <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> + <translation>Iz navedenega vira dovoli povezave na JSON-RPC. Veljavne oblike vrednosti parametra <ip> so: edinstven naslov IP (npr.: 1.2.3.4), kombinacija omrežje/netmask (npr.: 1.2.3.4/255.255.255.0), ali pa kombinacija omrežje/CIDR (1.2.3.4/24). To opcijo lahko navedete večkrat.</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> + <translation>Veži dani naslov in sprejemaj povezave samo od navedenih soležnikov. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata.</translation> + </message> + <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> + <translation>Veži dani naslov in sprejemaj povezave na JSON-RPC. Za naslove protokola IPv6 uporabite zapis [gostitelj]:vrata. To opcijo lahko navedete večkrat. (privzeto: veži vse omrežne vmesnike)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> + <translation>Ne morem zakleniti podatkovne mape %s. Bitcoin Core je verjetno že zagnan.</translation> + </message> + <message> + <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> + <translation>Ustvarjaj nove datoteke s privzetimi sistemskimi dovoljenji, namesto z umask 077. (To pride v poštev samo, kadar imate izklopljeno funkcijo denarnice.)</translation> + </message> + <message> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Odkrij svoj naslov IP (privzeto: 1, če poslušate in sta opciji -externalip in -proxy neaktivni)</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Napaka: Ni mogoče sprejemati dohodnih povezav (vrnjena napaka: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> + <translation>Ko bo prejeto ustrezno opozorilo, ali ko bo opažena zelo dolga razvejitev, izvedi navedeni ukazni niz. (Niz %s bo nadomeščen z vsebino sporočila.)</translation> + </message> + <message> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Če opcija -paytxfee ni nastavljena, nastavi znesek provizije tako visoko, da bodo transakcije potrjene v povprečno n blokih. (privzeto: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Na vsak posredniški strežnik se prijavi z drugimi naključnimi podatki. Tako je omogočena osamitev tokov v omrežju Tor (privzeto: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(privzeto: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Preklapljam na najboljšo verigo ...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> + <translation>Naslova %s, podanega pri opciji -whitebind ni mogoče razrešiti.</translation> </message> <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> - <translation>Ob zagonu izberi mapo za shranjevanje podatkov (privzeto: 0)</translation> + <translation>Ob zagonu pozovi uporabnika, naj izbere podatkovno mapo (privzeto: 0)</translation> + </message> + <message> + <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> + <translation>Poveži se preko posredniškega strežnika SOCKS5</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> + <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation>Informacije</translation> </message> <message> + <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> + <translation>Pri opciji -whitebind morate navesti vrata: %s</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> - <translation>Pošlji sledilne/razhroščevalne informacije v konzolo namesto jih shraniti v debug.log datoteko</translation> + <translation>Pošilja sledilne/razhroščevalne informacije na konzolo namesto v datoteko debug.log</translation> </message> <message> <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> - <translation>Nastavi korenske SSL certifikate za plačilni zahtevek (privzeto: -system-)</translation> + <translation>Nastavi korenske certifikate SSL za preverjanje zahtevkov za plačilo (privzeto: -system-)</translation> </message> <message> <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation>Nastavi jezik, npr. "sl_SI" (privzeto: jezikovna oznaka sistema)</translation> + <translation>Nastavi jezik, npr. "sl_SI" (privzeto: jezik sistema)</translation> </message> <message> <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> <translation>Ob zagonu prikaži uvodni zaslon (privzeto: 1)</translation> </message> <message> + <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source> + <translation>Ob zagonu skrajšaj datoteko debug.log (privzeto: 1, če ni vklopljena opcija -debug)</translation> + </message> + <message> <source>Signing transaction failed</source> - <translation>Podpisovanje transakcije spodletelo</translation> + <translation>Transakcije ni bilo mogoče podpisati.</translation> </message> <message> <source>Start minimized</source> - <translation>Zaženi pomanjšano</translation> + <translation>Zaženi v minimiranem oknu</translation> + </message> + <message> + <source>This is experimental software.</source> + <translation>Program je eksperimentalne narave.</translation> </message> <message> <source>Transaction amount too small</source> - <translation>Količina transakcije je pramajhna</translation> + <translation>Znesek je pramajhen</translation> </message> <message> <source>Transaction amounts must be positive</source> - <translation>Količina transkacije mora biti pozitivna</translation> + <translation>Znesek mora biti pozitiven</translation> </message> <message> <source>Transaction too large</source> <translation>Transkacija je prevelika</translation> </message> <message> - <source>Username for JSON-RPC connections</source> - <translation>Uporabniško ime za JSON-RPC povezave</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Možnosti uporabniškega vmesnika:</translation> </message> <message> - <source>Warning</source> - <translation>Opozorilo</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Na tem računalniku ni bilo mogoče vezati naslova %s (vrnjena napaka: %s)</translation> </message> <message> - <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> - <translation>wallet.dat poškodovana, neuspešna obnova</translation> + <source>Username for JSON-RPC connections</source> + <translation>Uporabniško ime za povezave na JSON-RPC</translation> </message> <message> - <source>Password for JSON-RPC connections</source> - <translation>Geslo za JSON-RPC povezave</translation> + <source>Warning</source> + <translation>Opozorilo</translation> </message> <message> - <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> - <translation>Izvedi ukaz, ko je najboljši blok spremenjen (%s je v cmd zamenjan za iskalnik blokov)</translation> + <source>Zapping all transactions from wallet...</source> + <translation>Brišem vse transakcije iz denarnice ...</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Posodobi denarnico v najnovejši zapis</translation> + <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> + <translation>Datoteka wallet.dat je poškodovana in je ni bilo mogoče obnoviti.</translation> </message> <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Ponovno preglej verigo blokov za manjkajoče transakcije denarnice</translation> + <source>Password for JSON-RPC connections</source> + <translation>Geslo za povezave na JSON-RPC</translation> </message> <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Uporabi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezave</translation> + <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> + <translation>Izvedi ukaz, ko je najden najboljši blok (niz %s v ukazu bo zamenjan s hash vrednostjo bloka)</translation> </message> <message> <source>This help message</source> @@ -2084,23 +3113,55 @@ </message> <message> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> - <translation>Omogoči DNS poizvedbe za -addnode, -seednode in -connect.</translation> + <translation>Omogoči poizvedbe DNS za opcije -addnode, -seednode in -connect.</translation> </message> <message> <source>Loading addresses...</source> - <translation>Nalaganje naslovov ...</translation> + <translation>Nalagam naslove ...</translation> </message> <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat: denarnica pokvarjena</translation> </message> <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Za dostop do soležnikov preko skritih storitev Tor uporabi drug posredniški strežnik SOCKS5 (privzeto: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(privzeto: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Napaka pri nalaganju wallet.dat</translation> </message> <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> - <translation>Neveljaven -proxy naslov: '%s'</translation> + <translation>Neveljaven naslov -proxy: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Posreduj transakcije tipa multisig, ki niso hkrati tipa P2SH. (privzeto: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Za shranjevanje konfiguracije uporabi navedeno datoteko. (privzeto: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Vzpostavljanje nove povezave poteče po navedenem št. pretečenih milisekund. (najmanj: 1, privzeto: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>Za shranjevanje PID uporabi navedeno datoteko. (privzeto: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Pri odlivnih transakcijah omogoči trošenje drobiža iz še nepotrjenih plačil (privzeto: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Prekini povezavo s soležnikom, ko št. njegovih kazenskih točk preseže navedeni prag. (privzeto: %u)</translation> </message> <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> @@ -2108,11 +3169,11 @@ </message> <message> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> - <translation>Nemogoče rešiti -bind naslova: '%s'</translation> + <translation>Naslova %s, podanega pri opciji -bind ni mogoče razrešiti.</translation> </message> <message> <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> - <translation>Nemogoče rešiti -externalip naslova: '%s'</translation> + <translation>Naslova "%s", podanega pri opciji -externalip ni mogoče razrešiti.</translation> </message> <message> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> @@ -2124,15 +3185,15 @@ </message> <message> <source>Loading block index...</source> - <translation>Nalaganje indeksa blokov ...</translation> + <translation>Nalagam kazalo blokov ...</translation> </message> <message> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> - <translation>Dodaj vozlišče za povezavo nanj in skušaj le to obdržati odprto</translation> + <translation>Dodaj povezavo na vozlišče in jo skušaj držati odprto</translation> </message> <message> <source>Loading wallet...</source> - <translation>Nalaganje denarnice ...</translation> + <translation>Nalagam denarnico ...</translation> </message> <message> <source>Cannot downgrade wallet</source> @@ -2144,7 +3205,7 @@ </message> <message> <source>Rescanning...</source> - <translation>Ponovno pregledovanje ...</translation> + <translation>Ponovno pregledujem verigo ...</translation> </message> <message> <source>Done loading</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts index 2e345e85cb..769b45b562 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts @@ -46,14 +46,38 @@ <translation>Duke marr adresen</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të dërguar pagesa. Gjithmon kontrolloni shumën dhe adresën pranuese para se të dërgoni monedha.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Këto janë Bitcoin adresat e juaja për të pranuar pagesa. Rekomandohet që gjithmon të përdorni një adresë të re për çdo transaksion.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Kopjo &Etiketë</translation> + </message> + <message> <source>&Edit</source> <translation>&Ndrysho</translation> </message> <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Eksporto listën e adresave</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Eksportimi dështoj</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Gabim gjatë ruajtjes së listës së adresave në %1. Ju lutem provoni prapë.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -145,6 +169,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -436,7 +463,7 @@ <source>Unknown</source> <translation>i/e panjohur</translation> </message> - </context> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> @@ -688,6 +715,10 @@ <translation>Kopjo adresën</translation> </message> <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Eksportimi dështoj</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts index 83e6e2f29e..425c077b2b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts @@ -133,6 +133,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -751,10 +754,6 @@ <translation>Radi u pozadini kao daemon servis i prihvati komande</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Koristi testnu mrežu</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>Korisničko ime za JSON-RPC konekcije</translation> </message> @@ -763,14 +762,6 @@ <translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation> </message> <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Ponovo skeniraj lanac blokova za nedostajuće transakcije iz novčanika</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC konekcije</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Ova poruka Pomoći</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts index 289074f134..bb7fcf7075 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts @@ -67,11 +67,11 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Detta är dina Bitcoin adresser för att skicka betalningar. Kolla alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar Bitcoins.</translation> + <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att skicka betalningar. Kolla alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar Bitcoins.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Detta är dina Bitcoin adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation> + <translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> @@ -111,14 +111,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(Ingen etikett)</translation> + <translation>(ingen etikett)</translation> </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> <source>Passphrase Dialog</source> - <translation>Lösenords Dialog</translation> + <translation>Lösenordsdialog</translation> </message> <message> <source>Enter passphrase</source> @@ -222,6 +222,17 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/nätmask</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Bannad tills</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -281,7 +292,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>&Change Passphrase...</source> - <translation>&Byt Lösenord...</translation> + <translation>&Byt lösenord...</translation> </message> <message> <source>&Sending addresses...</source> @@ -297,7 +308,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core client</source> - <translation>Bitcoin Core klient</translation> + <translation>Bitcoin Core-klient</translation> </message> <message> <source>Importing blocks from disk...</source> @@ -321,7 +332,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>&Debug window</source> - <translation>&Debug fönster</translation> + <translation>&Debug-fönster</translation> </message> <message> <source>Open debugging and diagnostic console</source> @@ -385,11 +396,11 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Tabs toolbar</source> - <translation>Verktygsfält för Tabbar</translation> + <translation>Verktygsfält för tabbar</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Kärna</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> @@ -421,7 +432,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> - <translation>Visa Bitcoin Core hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin kommandoradsalternativ.</translation> + <translation>Visa Bitcoin Cores hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin-kommandoradsalternativ.</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> @@ -461,7 +472,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Last received block was generated %1 ago.</source> - <translation>Senast mottagna block genererades %1 sen.</translation> + <translation>Senast mottagna block genererades för %1 sen.</translation> </message> <message> <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> @@ -553,7 +564,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Bytes:</source> - <translation>Antal Byte:</translation> + <translation>Antal byte:</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> @@ -581,15 +592,15 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>(un)select all</source> - <translation>(av)välj allt</translation> + <translation>(av)markera allt</translation> </message> <message> <source>Tree mode</source> - <translation>Trädmetod</translation> + <translation>Trädvy</translation> </message> <message> <source>List mode</source> - <translation>Listmetod</translation> + <translation>Listvy</translation> </message> <message> <source>Amount</source> @@ -609,7 +620,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Confirmations</source> - <translation>Konfirmationer</translation> + <translation>Bekräftelser</translation> </message> <message> <source>Confirmed</source> @@ -764,7 +775,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <name>EditAddressDialog</name> <message> <source>Edit Address</source> - <translation>Redigera Adress</translation> + <translation>Redigera adress</translation> </message> <message> <source>&Label</source> @@ -842,7 +853,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <name>HelpMessageDialog</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Kärna</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>version</source> @@ -881,11 +892,11 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.</source> - <translation>Eftersom detta är första gången programmet startas får du välja var Bitcoin Core skall lagra sitt data.</translation> + <translation>Eftersom detta är första gången programmet startas får du välja var Bitcoin Core skall lagra sina data.</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> - <translation>Bitcoin Core kommer att ladda ner och spara en kopia av Bitcoin blockkedjan. Åtminstone %1GB av data kommer att sparas i denna katalog, och den kommer att växa över tiden. Plånboken kommer också att sparas i denna katalog.</translation> + <translation>Bitcoin Core kommer att ladda ner och spara en kopia av Bitcoin-blockkedjan. Åtminstone %1GB av data kommer att sparas i denna katalog, och den kommer att växa över tiden. Plånboken kommer också att sparas i denna katalog.</translation> </message> <message> <source>Use the default data directory</source> @@ -897,7 +908,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Kärna</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> @@ -959,7 +970,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Number of script &verification threads</source> - <translation>Antalet skript & verifikationstrådar</translation> + <translation>Antalet skript&verifikationstrådar</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside</source> @@ -983,7 +994,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> - <translation>Tredjeparts URL:er (t.ex. en block utforskare) som finns i transaktionstabben som ett menyval i sammanhanget. %s i URL:en ersätts med tansaktionshashen. Flera URL:er är separerade med vertikala streck |.</translation> + <translation>Tredjeparts URL:er (t.ex. en blockutforskare) som finns i transaktionstabben som ett menyval i sammanhanget. %s i URL:en ersätts med tansaktionshashen. Flera URL:er är separerade med vertikala streck |.</translation> </message> <message> <source>Third party transaction URLs</source> @@ -991,15 +1002,15 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Active command-line options that override above options:</source> - <translation>Aktiva kommandoradsalternativ som överrider alternativen ovan:</translation> + <translation>Aktiva kommandoradsalternativ som ersätter alternativen ovan:</translation> </message> <message> <source>Reset all client options to default.</source> - <translation>Återställ alla klient inställningar till förvalen.</translation> + <translation>Återställ alla klientinställningar till förvalen.</translation> </message> <message> <source>&Reset Options</source> - <translation>&Återställ Alternativ</translation> + <translation>&Återställ alternativ</translation> </message> <message> <source>&Network</source> @@ -1027,15 +1038,15 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Enable coin &control features</source> - <translation>Aktivera mynt och kontrollfunktioner</translation> + <translation>Aktivera mynt&kontrollfunktioner</translation> </message> <message> <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> - <translation>Om du avaktiverar betalning med okonfirmerade växel, kan inte växeln från en transaktion användas förrän den transaktionen har minst en konfirmation.</translation> + <translation>Om du avaktiverar betalning med obekräftad växel, kan inte växeln från en transaktion användas förrän den transaktionen har minst en bekräftelse.</translation> </message> <message> <source>&Spend unconfirmed change</source> - <translation>&Spendera okonfirmerad växel</translation> + <translation>&Spendera obekräftad växel</translation> </message> <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> @@ -1066,6 +1077,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Proxyns port (t.ex. 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>Används för att nå noder via:</translation> + </message> + <message> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation>Visas, om den angivna standard-SOCKS5-proxyn används för att nå noder via den här nätverkstypen.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Anslut till Bitcoin-nätverket genom en separat SOCKS5-proxy för dolda tjänster i Tor.</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Använd separat SOCKS5-proxy för att nå noder via dolda tjänster i Tor:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Fönster</translation> </message> @@ -1095,7 +1134,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> - <translation>Välj en måttenhet att visa när du skickar mynt.</translation> + <translation>Välj en måttenhet att visa i gränssnittet och när du skickar mynt.</translation> </message> <message> <source>Whether to show coin control features or not.</source> @@ -1135,7 +1174,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> - <translation>Den medföljande proxy adressen är ogiltig.</translation> + <translation>Den angivna proxy-adressen är ogiltig.</translation> </message> </context> <context> @@ -1284,10 +1323,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Betalningsbegäran %1 är för stor (%2 bytes, tillåten %3 bytes)</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Betalningsbegäran begär DoS-skydd</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Kommunikationsfel med %1: %2</translation> </message> @@ -1456,10 +1491,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>&Klienter</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Bannade noder</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Välj en klient för att se detaljerad information.</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>Vitlistad</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Riktning</translation> </message> @@ -1468,20 +1511,24 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Version</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>Användaragent</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Startblock</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Tjänster</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Synkade huvuden</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Starthöjd</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Synkade block</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Synchöjd</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>Användaragent</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Tjänster</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1500,16 +1547,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Senast mottagen</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes sänt</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Pingtid</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes mottaget</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>Tidsåtgången för en nuvarande utestående ping.</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Pingtid</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Pingväntetid</translation> </message> <message> <source>Time Offset</source> @@ -1560,6 +1607,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Rensa konsollen</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>&Koppla från nod</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Banna nod i</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &timme</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &dag</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &vecka</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &år</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>&Ta bort ban från nod</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>Välkommen till RPC-konsolen för Bitcoin Core.</translation> </message> @@ -1588,6 +1663,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(nod-id: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>via %1</translation> </message> @@ -1604,12 +1683,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Utgående</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Okänd</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Hämtar...</translation> + <source>No</source> + <translation>Nej</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Okänd</translation> </message> </context> <context> @@ -1972,8 +2055,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Kopiera växel</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Totalt %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>Total summa %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -2007,15 +2090,15 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>Payment request expired.</source> <translation>Betalningsbegäran löpte ut.</translation> </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>Betala endast den nödvändiga avgiften på %1</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Betala endast den minimala avgiften på %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Mottagarens adress är ogiltig. Kontrollera igen.</translation> </message> @@ -2643,6 +2726,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Kopiera transaktions ID</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>Kopiera rå transaktion</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>Ändra etikett</translation> </message> @@ -2790,12 +2877,52 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Tillåt kommandon från kommandotolken och JSON-RPC-kommandon</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>Om <kategori> inte anges eller om <category> = 1, visa all avlusningsinformation.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Maximal total avgift (i %s) att använda i en plånbokstransaktion. Sätts denna för lågtkan stora transaktioner komma att avbrytas (förvalt: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Vänligen kontrollera att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer Bitcoin Core inte att fungera ordentligt.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>Beskärning konfigurerad under miniminivån %d MiB. Vänligen använd ett högre värde.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>Beskärning: sista plånbokssynkroniseringen ligger utanför beskuren data. Du måste använda -reindex (ladda ner hela blockkedjan igen eftersom noden beskurits)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>Minska lagringsbehovet genom att beskära (ta bort) gamla block. Detta läge är inkompatibelt med -txindex och -rescan. Varning: Ändras denna inställning måste hela blockkedjan laddas ner igen. (förvalt: 0 = inaktivera beskärning av block, >%u = målstorlek i MiB att använda för blockfiler)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>Omskanningar kan inte göras i beskuret läge. Du måste använda -reindex vilket kommer ladda ner hela blockkedjan igen.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Fel: Ett kritiskt internt fel uppstod, se debug.log för detaljer</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Avgift (i %s/kB) att lägga till på transaktioner du skickar (förvalt: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Rensar blockstore...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Kör i bakgrunden som tjänst och acceptera kommandon</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Använd testnätverket</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>Kunde inte starta HTTP-server. Se avlusningsloggen för detaljer.</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2806,10 +2933,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Bind till given adress och lyssna alltid på den. Använd [värd]:port notation för IPv6</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Hastighetsbegränsa avgiftsfria transaktionerna till <n>*1000 bytes per minut (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Ta bort alla plånbokstransaktioner och återskapa bara dom som är en del av blockkedjan genom att ange -rescan vid uppstart</translation> </message> @@ -2818,30 +2941,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Distribuerad under MIT mjukvarulicens, se den bifogade filen COPYING eller <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Ange regressiontestläge, som använder en speciell kedja i vilka block kan lösas omedelbart.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Exekvera kommando när en plånbokstransaktion ändras (%s i cmd är ersatt av TxID)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>I denna mode kontrollerar -genproclimit hur många block som genereras på en gång.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Maximal total avgift att använda i en plånbokstransaktion. Sätts denna för lågt kommer stora transaktioner att avbrytas (förvalt: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Reducera lagringsbehovet genom att beskära (ta bort) gamla block. Detta läge avaktiverar plånbokssupport och är inkompatibel med -txindex. Varning: Ändras denna inställning måste hela blockkedjan laddas ner igen. 0 = avaktivera beskärning av blocks, >%u = målstorlek i MiB att använda för blockfiler)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Ange antalet skriptkontrolltrådar (%u till %d, 0 = auto, <0 = lämna så många kärnor lediga, förval: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>Blockdatabasen innehåller ett block som verkar vara från framtiden. Detta kan vara på grund av att din dators datum och tid är felaktiga. Bygg bara om blockdatabasen om du är säker på att datorns datum och tid är korrekt</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Detta är ett förhands testbygge - använd på egen risk - använd inte för mining eller handels applikationer</translation> </message> @@ -2850,8 +2961,16 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin Core är förmodligen redan igång.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Varning: -paytxfee är satt väldigt hög! Detta är avgiften du kommer betala för varje transaktion.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 när lyssning aktiverat och utan -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>Varning: Onormalt antal block block genererade. %d block mottagna senaste %d timmarna (%d förväntade)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>Varning: Kontrollera din närverksanslutning. %d block mottagna senaste %d timmarna, (%d förväntade)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2862,10 +2981,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Varning: Vi verkar inte helt överens med våra peers! Du kan behöva uppgradera, eller andra noder kan behöva uppgradera.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Varning: fel vid läsning av wallet.dat! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdatan eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Varning: wallet.dat korrupt, datan har räddats! Den ursprungliga wallet.dat har sparas som wallet.{timestamp}.bak i %s; om ditt saldo eller transaktioner är felaktiga ska du återställa från en säkerhetskopia.</translation> </message> @@ -2878,12 +2993,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>(förvalt: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> Kan vara:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool måste vara minst %d MB</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Försök att rädda de privata nycklarna från en korrupt wallet.dat</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> Kan vara:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2895,7 +3010,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Connection options:</source> - <translation>Anslutningsoptioner:</translation> + <translation>Anslutningsalternativ:</translation> </message> <message> <source>Corrupted block database detected</source> @@ -2903,7 +3018,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Debugging/Testing options:</source> - <translation>Avlusnings/Testnings optioner:</translation> + <translation>Avlusnings/Test-alternativ:</translation> </message> <message> <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source> @@ -2914,6 +3029,22 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Vill du bygga om blockdatabasen nu?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation>Aktivera publicering av hashblock i <adress></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation>Aktivera publicering av hashtransaktion i <adress></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation>Aktivera publicering av råa block i <adress></translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation>Aktivera publicering av råa transaktioner i <adress></translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>Fel vid initiering av blockdatabasen</translation> </message> @@ -2930,10 +3061,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Fel vid öppning av blockdatabasen</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Fel: Ett fatalt internt fel inträffade. Se debug.log för detaljer</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Fel: Hårddiskutrymme är lågt!</translation> </message> @@ -2942,10 +3069,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Misslyckades att lyssna på någon port. Använd -listen=0 om du vill detta.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Om <category> inte anges, skrivs all avlusningsinformation ut.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Importerar...</translation> </message> @@ -2958,6 +3081,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Ogiltig -onion adress:'%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Håll minnespoolen över transaktioner under <n> megabyte (förvalt: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Inte tillräckligt med filbeskrivningar tillgängliga.</translation> </message> @@ -2986,14 +3113,26 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Ange plånboksfil (inom datakatalogen)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Detta är avsett för regressionstestningsverktyg och applikationsutveckling.</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Argumentet -benchmark stöds inte och ignoreras, använd -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Argumentet -debugnet stöds inte och ignoreras, använd -debug=net.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Argumentet -tor hittades men stöds inte, använd -onion.</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: %u)</translation> </message> <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>Kommentaren i användaragent (%s) innehåller osäkra tecken.</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifierar block...</translation> </message> @@ -3018,16 +3157,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Du måste återskapa databasen med -reindex för att ändra -txindex</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importerar block från extern blk000??.dat fil</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> - <translation>Tillåt JSON-RPC anslutningar från specifik kalla. Tillåtet för <ip> är enkel IP (t.ex 1.2.3.4), en nätverk/nätmask (t.ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) eller ett nätverk/CIDR (t.ex. 1.2.3.4/24). Denna option kan specificeras flera gånger</translation> - </message> - <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Ett fel uppstod vid upprättandet av RPC adress %s port %u för att lyssna: %s</translation> + <translation>Tillåt JSON-RPC-anslutningar från specifik källa. Tillåtna <ip> är enkel IP (t.ex 1.2.3.4), en nätverk/nätmask (t.ex. 1.2.3.4/255.255.255.0) eller ett nätverk/CIDR (t.ex. 1.2.3.4/24). Detta alternativ anges flera gånger</translation> </message> <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> @@ -3035,7 +3166,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </message> <message> <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source> - <translation>Bind till angiven adress för att lyssna på JSON-RPC anslutningar. Använd [värd]:port notation for IPv6. Denna option kan specificeras flera gånger (förvalt: bind till alla gränssnitt)</translation> + <translation>Bind till angiven adress för att lyssna på JSON-RPC-anslutningar. Använd [värd]:port-format for IPv6. Detta alternativ kan anges flera gånger (förvalt: bind till alla gränssnitt)</translation> </message> <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> @@ -3054,20 +3185,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Fel: Avlyssning av inkommande anslutningar misslyckades (Avlyssningen returnerade felkod %s)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Fel: Argumentet -socks stöds inte. Att sätta SOCKS version är inte möjligt längre. Endast SOCKS5 proxy stöds.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Exekvera kommando när ett relevant meddelande är mottagen eller när vi ser en väldigt lång förgrening (%s i cmd är utbytt med ett meddelande)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Avgifter (i BTC/Kb) mindre än detta betraktas som nollavgift för vidarebefodran (förvalt: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Avgifter (i BTC/Kb) mindre än detta betraktas som nollavgift för transaktionsskapande (förvalt: %s)</translation> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> + <translation>Avgifter (i %s/kB) mindre än detta betraktas som nollavgift för vidarebefordran, mining och transaktionsskapande (förvalt: %s)</translation> </message> <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> @@ -3082,10 +3205,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Maximal storlek på data i databärartransaktioner som vi reläar och bryter (förvalt: %u) </translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>Beskärning konfigurerad under miniminivån %d MB. Var vänlig använd ett högre värde.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Sök efter klientadresser med DNS sökningen, om det finns otillräckligt med adresser (förvalt: 1 om inte -connect)</translation> </message> @@ -3094,10 +3213,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Slumpa autentiseringen för varje proxyanslutning. Detta möjliggör Tor ström-isolering (förvalt: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>Begär hög prioritet för att vidarebefodra lågavgiftstransaktioner (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Sätt den maximala storleken av hög-prioriterade/låg-avgifts transaktioner i byte (förvalt: %d)</translation> </message> @@ -3110,40 +3225,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>För att använda bitconid,eller -server optionen till bitcoin-qt så mäste du sätta ett rpclösensord i konfigurationsfilen: -%s -Det är rekommenderat att använda följande slumpade lösenord: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(du behöver inte komma ihåg lösenordet) -Användarnamnet och lösenordet FÅR INTE vara detsamma. -Om filen inte existerar, skapa den med enbart ägarläsbara filrättigheter. -Det är också rekommenderat att sätta alertnotify så du meddelas om problem; -till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Varning: -maxtxfee är satt väldigt hög! Så höga avgifter kan betalas för en enstaka transaktion.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Varning: Vänligen kolla så att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer Bitcoin Core inte att fungera korrekt.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>Vitlistade klienter kan inte bli DoS bannade och deras transaktioner reläas alltid, även om dom redan är i mempoolen, användbart för t.ex en gateway </translation> + <translation>Vitlistade klienter kan inte bli DoS-bannade och deras transaktioner reläas alltid, även om dom redan är i mempoolen, användbart för t.ex en gateway </translation> </message> <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> @@ -3162,12 +3245,16 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Aktiverar bästa kedjan...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Tillåt självsignerade root-certifikat (förvalt: 0)</translation> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> + <translation>Vidarebefordra alltid transaktioner från vitlistade noder (förval: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>Försök att rädda privata nycklar från en korrupt wallet.dat vid uppstart</translation> </message> <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Kan inte köra med en plånbok i beskärningsläge.</translation> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>Skapa automatiskt dold tjänst i Tor (förval: %d)</translation> </message> <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> @@ -3186,10 +3273,6 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Copyright (C) 2009-%i Bitcoin Core Utvecklarna</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Kunde inte tolka -rpcbind värdet %s som en nätverksadress</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Fel vid inläsningen av wallet.dat: Kontofilen kräver en senare version av Bitcoin Core</translation> </message> @@ -3198,12 +3281,8 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Fel vid läsning från databas, avslutar.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Fel: Argumentet -tor stöds inte, använd -onion.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Avgift (i BTC/Kb) att lägga till på transaktioner du skickar (förvalt: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>Importera block från extern blk000??.dat-fil vid uppstart</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3243,31 +3322,27 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Node relay options:</source> - <translation>Nodreläoptioner:</translation> - </message> - <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL optioner: (se Bitcoin Wiki för SSL inställningsinstruktioner)</translation> + <translation>Nodreläalternativ:</translation> </message> <message> <source>RPC server options:</source> - <translation>RPC serveroptioner:</translation> + <translation>RPC-serveralternativ:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC support för HTTP permanent anslutning (förvalt: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>Återskapa blockkedjans index från nuvarande blk000??.dat filer under uppstarten</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Slumpmässigt tappa 1 av varje <n> nåtverksmeddelande</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Mottag och visa P2P nätverksvarningar (förvalt: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Slupmässigt brus 1 gång varje <n> nätverksmeddelande</translation> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>Minskar -maxconnections från %d till %d, på grund av systembegränsningar.</translation> </message> <message> - <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> - <translation>Återskapa blockkedjans index från nuvarande blk000??.dat filer under uppstarten</translation> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>Sök i blockkedjan efter saknade plånbokstransaktioner vid uppstart</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3287,7 +3362,7 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> - <translation>Visa alla avlusningsoptioner (använd: --help -help-debug)</translation> + <translation>Visa alla avlusningsalternativ (använd: --help -help-debug)</translation> </message> <message> <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> @@ -3314,6 +3389,14 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Detta är experimentmjukvara.</translation> </message> <message> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> + <translation>Lösenord för Tor-kontrollport (förval: inget)</translation> + </message> + <message> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation>Tor-kontrollport att använda om onion är aktiverat (förval: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Transaktions belopp för liten</translation> </message> @@ -3338,8 +3421,8 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 under lyssning)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>Uppgradera plånbok till senaste formatet vid uppstart</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3354,20 +3437,16 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Varning</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Varning: Argument -benchmark stöds inte och ignoreras, använd -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Varning: Argument -debugnet stöds inte och ignorerad, använd -debug=net.</translation> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> + <translation>Ska allt göras i endast block-läge (förval: %u)</translation> </message> <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Töm plånboken på alla transaktioner...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>under uppstarten</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ-alternativ för notiser:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3382,18 +3461,6 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Exekvera kommando när det bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Uppgradera plånboken till senaste formatet</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Sök i blockkedjan efter saknade plånboks transaktioner</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Använd OpenSSL (https) för JSON-RPC-anslutningar</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Det här hjälp medelandet</translation> </message> @@ -3414,16 +3481,24 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(1 = spara tx metadata t.ex. kontoägare och betalningsbegäransinformation, 2 = släng tx metadata)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Töm databasens minnespool till disk varje <n> megabytes (förvalt: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>-maxtxfee är väldigt högt satt! Så höga avgifter kan komma att betalas för en enstaka transaktion.</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>Hur grundlig blockverifikationen vid -checkblocks är (0-4, förvalt: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>-paytxfee är väldigt högt satt! Det här är avgiften du kommer betala om du skickar en transaktion.</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Logga transaktionsprioritet och avgift per kB vid blockbrytning (förvalt: %u)</translation> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>Håll inte transaktioner i minnespoolen längre än <n> timmar (förvalt: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>Fel vid läsning av wallet.dat! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdata eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Hur grundlig blockverifikationen vid -checkblocks är (0-4, förvalt: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3438,6 +3513,18 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Skriv ut avlusningsinformation (förvalt: %u, att ange <category> är frivilligt)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>Total längd på strängen för nätverksversion (%i) överskrider maxlängden (%i). Minska numret eller storleken på uacomments.</translation> + </message> + <message> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation>Försöker hålla utgående trafik under givet mål (i MiB per 24 timmar), 0 = ingen gräns (förvalt: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Argumentet -socks hittades och stöds inte. Det är inte längre möjligt att sätta SOCKS-version längre, bara SOCKS5-proxy stöds.</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Använd separat SOCKS5 proxy för att nå kollegor via dolda tjänster i Tor (förvalt: -%s)</translation> </message> @@ -3446,26 +3533,14 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(förvalt: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Accepterbara chiffer (förvalt: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Sök alltid efter klientadresser med DNS sökningen (förvalt: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Avaktivera säkert läge. Åsidosätt en riktigt säkert läge händelse (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Fel vid inläsning av plånboksfilen wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Tvångskör i säkert läge (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Generera mynt (förvalt: %u)</translation> </message> @@ -3482,10 +3557,6 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ogiltig -proxy adress: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Begränsa signaturcachestorleken till <n> poster (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Lyssna på JSON-RPC-anslutningar på <port> (förval: %u eller testnet: %u)</translation> </message> @@ -3510,10 +3581,6 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Maximal sändningsbuffert per anslutning, <n>*1000 byte (förvalt: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Acceptera bara blockkedjans matchande inbyggda kontrollpunkter (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Skriv ut tidsstämpel i avlusningsinformationen (förvalt: %u)</translation> </message> @@ -3523,19 +3590,7 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </message> <message> <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> - <translation>Reläa icke P2SH multisig (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Kör en tråd för att tömma plånboken periodiskt (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Serverns certifikatfil (förvalt: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Serverns privata nyckel (förvalt: %s)</translation> + <translation>Reläa icke-P2SH multisig (förvalt: %u)</translation> </message> <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> @@ -3550,10 +3605,6 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Ange antalet trådar för att hantera RPC anrop (förvalt: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Sätt DB_PRIVATE flaggan i plånbokens databasmiljö (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Ange konfigurationsfil (förvalt: %s)</translation> </message> @@ -3570,10 +3621,6 @@ till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Spendera okonfirmerad växel när transaktioner sänds (förvalt: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Sluta köra efter importen av block från disk är klar (förvalt: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Tröskelvärde för att koppla ifrån klienter som missköter sig (förvalt: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts index 7b5d1ae01c..75fdfc5bdf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_th_TH.ts @@ -105,6 +105,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Synchronizing with network...</source> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts index bf6f3f2791..fa8392b3df 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>Adresi ya da etiketi düzenlemek için sağ düğme ile tıklayınız.</translation> + <translation>Adres veya etiketi düzenlemek için sağ tıklayınız.</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -15,7 +15,7 @@ </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>Şu anda seçili olan adresi sistem panosuna kopyala</translation> + <translation>Seçili adresi panoya kopyala</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> @@ -35,7 +35,7 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Güncel sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation> + <translation>Açık olan sekmedeki verileri bir dosyaya aktar</translation> </message> <message> <source>&Export</source> @@ -67,11 +67,11 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Bunlar ödeme yapmak için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Bitcoin yollamadan önce meblağı ve alıcı adresini daima kontrol ediniz.</translation> + <translation>Bunlar ödemeleri göndermek için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Bitcoin yollamadan önce miktarı ve alıcının alım adresini daima kontrol ediniz.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Bunlar ödeme almak için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Her muamele için yeni bir alım adresi kullanmanız tavsiye edilir.</translation> + <translation>Bunlar ödemeleri almak için kullanacağınız Bitcoin adreslerinizdir. Her işlem için yeni bir alım adresi kullanmanız tavsiye edilir.</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> @@ -110,7 +110,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(boş etiket)</translation> + <translation>(etiket yok)</translation> </message> </context> <context> @@ -145,11 +145,11 @@ </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Bu işlem, cüzdan şifresini açmak için cüzdan parolasını gerektirir.</translation> + <translation>Bu işlem cüzdanın şifrelemesini açmak için cüzdan parolasını gerektirir.</translation> </message> <message> <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Cüzdan şifresini aç</translation> + <translation>Cüzdanın şifrelemesini aç</translation> </message> <message> <source>Change passphrase</source> @@ -157,7 +157,7 @@ </message> <message> <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Cüzdan şifrelenmesini teyit eder</translation> + <translation>Cüzdanın şifrelemesini teyit eder</translation> </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> @@ -221,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1287,10 +1290,6 @@ <translation>%1 ödeme talebi çok büyük (%2 bayt, müsaade edilen %3 bayt).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Ödeme talebi DoS koruması</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>%1 ile iletişimde hata: %2</translation> </message> @@ -1323,7 +1322,7 @@ </message> <message> <source>Ping Time</source> - <translation>Ping Zamanı</translation> + <translation>Ping Süresi</translation> </message> </context> <context> @@ -1479,20 +1478,12 @@ <translation>Servisler</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Başlama Yüksekliği</translation> - </message> - <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Eşleşme Yüksekliği</translation> - </message> - <message> <source>Ban Score</source> <translation>Yasaklama Skoru</translation> </message> <message> <source>Connection Time</source> - <translation>Bağlantı Zamanı</translation> + <translation>Bağlantı Süresi</translation> </message> <message> <source>Last Send</source> @@ -1503,16 +1494,8 @@ <translation>Son Alma</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Yollanan Baytlar</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Alınan Baytlar</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> - <translation>Ping Zamanı</translation> + <translation>Ping Süresi</translation> </message> <message> <source>Time Offset</source> @@ -1607,12 +1590,16 @@ <translation>Giden</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Bilinmiyor</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Evet</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Hayır</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Alınıyor...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>Bilinmiyor</translation> </message> </context> <context> @@ -1979,10 +1966,6 @@ <translation>Para üstünü kopyala</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Toplam meblağ %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>veya</translation> </message> @@ -2015,10 +1998,6 @@ <translation>Ödeme talebinin ömrü doldu.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Sadece asgari ücret olan %1 tutarını öde</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>Alıcı adresi geçerli değildir. Lütfen denetleyiniz.</translation> </message> @@ -2801,10 +2780,6 @@ <translation>Arka planda daemon (servis) olarak çalış ve komutları kabul et</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Deneme şebekesini kullan</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation> </message> @@ -2813,10 +2788,6 @@ <translation>Belirtilen adrese bağlan ve daima ondan dinle. IPv6 için [makine]:port yazımını kullanınız</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>Devamlı olarak ücretsiz muameleleri dakikada <n>*1000 bayt olarak sınırla (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Tüm cüzdan muamelelerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation> </message> @@ -2825,26 +2796,10 @@ <translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php> adresine bakınız.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Blokların anında çözülebileceği özel bir zincir kullanan regresyon deneme kipine gir.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>Bu kipte -genproclimit kaç sayıda bloğun anında oluşturulduğunu kontrol eder.</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>Tek cüzdan muamelesinde kullanılacak azami toplam ücret; bunu çok düşük olarak ayarlamak büyük muameleleri iptal edebilir (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Depolama gerekliliğini eski blokları silerek düşür. Bu kip cüzdan desteğini devre dışı bırakır ve -txindex ile uyumsuzdur. İkaz: Bu ayarı geri almak tüm blok zincirini yeniden indirmeyi gerektirir. (varsayılan: 0 = blokları silmeyi devre dışı bırak, >%u = MB olarak blok dosyaları için kullanılacak hedef boyut)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Betik kontrolü iş parçacıklarının sayısını belirler (%u ilâ %d, 0 = otomatik, <0 = bu sayıda çekirdeği kullanma, varsayılan: %d)</translation> </message> @@ -2857,8 +2812,12 @@ <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. Bitcoin Çekirdeği muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Uyarı: -paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, muamele gönderirseniz ödeyeceğiniz muamele ücretidir.</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>İKAZ: anormal yüksek sayıda blok oluşturulmuştur, %d blok son %d saat içinde alınmıştır (%d bekleniyordu)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>İKAZ: ağ bağlantınızı kontrol ediniz, %d blok son %d saat içinde alınmıştır (%d bekleniyordu)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2869,10 +2828,6 @@ <translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Uyarı: wallet.dat dosyasının okunması sırasında bir hata meydana geldi! Tüm anahtarlar doğru bir şekilde okundu, ancak muamele verileri ya da adres defteri unsurları hatalı veya eksik olabilir.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Uyarı: wallet.dat bozuk, veriler geri kazanıldı! Özgün wallet.dat, wallet.{zamandamgası}.bak olarak %s klasörüne kaydedildi; bakiyeniz ya da muameleleriniz yanlışsa bir yedeklemeden tekrar yüklemeniz gerekir.</translation> </message> @@ -2889,10 +2844,6 @@ <translation><kategori> şunlar olabilir:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Bozuk bir wallet.dat dosyasından özel anahtarları geri kazanmayı dene</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Blok oluşturma seçenekleri:</translation> </message> @@ -2937,10 +2888,6 @@ <translation>Blok veritabanının açılışı sırasında hata</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Hata: Ölümcül dahili bir hata meydana geldi, ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Hata: Disk alanı düşük!</translation> </message> @@ -2949,10 +2896,6 @@ <translation>Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation><kategori> sağlanmamışsa tüm hata ayıklama verilerini dök.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>İçe aktarılıyor...</translation> </message> @@ -2993,10 +2936,6 @@ <translation>Cüzdan dosyası belirtiniz (veri klasörünün içinde)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Bu, regresyon deneme araçları ve uygulama geliştirmesi için tasarlanmıştır. </translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>Dinleme portunu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: %u)</translation> </message> @@ -3025,18 +2964,10 @@ <translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Harici blk000??.dat dosyasından blokları içe aktarır</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Belirtilen kaynaktan JSON-RPC bağlantılarını kabul et. Bir <ip> için geçerli olanlar şunlardır: salt IP adresi (mesela 1.2.3.4), bir şebeke/ağ maskesi (örneğin 1.2.3.4/255.255.255.0) ya da bir şebeke/CIDR (mesela 1.2.3.4/24). Bu seçenek birden fazla kez belirtilebilir</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Dinleme için RPC adresi %s port %u kurulurken bir hata meydana geldi: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Belirtilen adrese bağlan ve ona bağlanan eşleri beyaz listeye al. IPv6 için [makine]:port imlasını kullanınız</translation> </message> @@ -3061,22 +2992,10 @@ <translation>Hata: İçeri gelen bağlantıların dinlenmesi başarısız oldu (dinleme %s hatasını verdi)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Hata: Desteklenmeyen -socks argümanı bulundu. SOCKS sürümünün ayarlanması artık mümkün değildir, sadece SOCKS5 vekilleri desteklenmektedir.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>İlgili bir uyarı alındığında ya da gerçekten uzun bir çatallama gördüğümüzde komutu çalıştır (komuttaki %s mesaj ile değiştirilir)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Kb başına BTC olarak bundan düşük ücretler aktarım için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Kb başına BTC olarak bundan düşük ücretler muamele oluşturulması için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Eğer paytxfee ayarlanmadıysa kafi derecede ücret ekleyin ki muameleler teyite vasati n blok içinde başlasın (varsayılan: %u)</translation> </message> @@ -3089,10 +3008,6 @@ <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz veri taşıyıcı muamelelerindeki azami veri boyutu (varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>Prune, asgari değer olan %d MB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Adres sayısı azaldıysa DNS sorgulamasıyla eş adresleri ara (varsayılan: 1 -connect kullanılmadıysa)</translation> </message> @@ -3101,10 +3016,6 @@ <translation>Her vekil bağlantısı için kimlik verilerini rastgele yap. Bu, Tor akış izolasyonunu etkinleştirir (varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>Ücretsiz ya da düşük ücretli muamelelerin geçişi için yüksek öncelik iste (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Yüksek öncelikli/düşük ücretli muamelelerin azami boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation> </message> @@ -3121,38 +3032,6 @@ <translation>Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>bitcoind ya da bitcoin-qt ile -server seçeneğini kullanmak için yapılandırma dosyasında bir rpc parolası belirtmeniz gerekir: -%s -Aşağıdaki rastgele oluşturulan parolayı kullanmanız tavsiye edilir: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(bu parolayı hatırlamanız gerekli değildir) -Kullanıcı ismi ile parolanın FARKLI olmaları gerekir. -Dosya mevcut değilse, sadece sahibi için okumayla sınırlı izin ile oluşturunuz. -Sorunlar hakkında bildiri almak için alertnotify unsurunu ayarlamanız tavsiye edilir; -mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>İkaz: -maxtxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu denli yüksek ücretler tek bir muamelede ödenebilir.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Uyarı: Lütfen bilgisayarınızın saat ve tarihinin doğru olduğunu kontol ediniz! Saatinizde gecikme varsa Bitcoin Çekirdeği doğru şekilde çalışamaz.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Beyaz listeye alınan eşler DoS yasaklamasına uğramazlar ve muameleleri zaten mempool'da olsalar da daima aktarılır, bu mesela bir geçit için kullanışlıdır</translation> </message> @@ -3173,14 +3052,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>En iyi zincir etkinleştiriliyor...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>Kendinden imzalı kök sertifikalara müsaade et (varsayılan: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>Prune kipindeki bir cüzdan ile çalışamaz.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>-whitebind adresi çözümlenemedi: '%s'</translation> </message> @@ -3197,10 +3068,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Telif hakkı 2009-%i Bitcoin Çekirdeği Geliştiricileri</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>-rpcbind değeri %s şebeke adresi olarak ayrıştırılamadı</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata: Cüzdan Bitcoin Çekirdeğinin daha yeni bir sürümünü gerektirmektedir</translation> </message> @@ -3209,14 +3076,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Veritabanından okumada hata, kapatılıyor.</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Hata: Deskteklenmeyen -tor argümanı bulundu, -onion kullanınız.</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Yolladığınız muamelelere kB başına BTC olarak eklenecek ücret (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Bilgi</translation> </message> @@ -3257,30 +3116,18 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Düğüm röle seçenekleri:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL seçenekleri: (SSL kurulumu yönergeleri için Bitcoin vikisine bakınız)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC sunucu seçenekleri:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>Kalıcı HTTP bağlantıları için RPC desteği (varsayılan: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Her <n> şebeke mesajından rastgele 1 mesajı görmezden gel</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Her <n> şebeke mesajından rastgele birini bulanıklaştır</translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation>Başlangıçta blok zinciri indeksini güncel blk000??.dat dosyalarından tekrar inşa et</translation> </message> <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>P2P ağından gelen önemli uyarıları alın ve gösterin (önseçili değer: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Trace/hata ayıklama verilerini debug.log dosyası yerine konsola gönder</translation> </message> @@ -3349,10 +3196,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde 1)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>JSON-RPC bağlantıları için kullanıcı ismi</translation> </message> @@ -3365,22 +3208,10 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Uyarı</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Uyarı: Deskteklenmeyen -benchmark argümanı görmezden gelindi, -debug=bench kullanınız.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Uyarı: Desteklenmeyen -debugnet argümanı görmezden gelindi, debug=net kullanınız.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Cüzdandaki tüm muameleler kaldırılıyor...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>başlangıçta</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat bozuk, geri kazanım başarısız oldu</translation> </message> @@ -3393,18 +3224,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>En iyi blok değiştiğinde komutu çalıştır (komut için %s parametresi blok hash değeri ile değiştirilecektir)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Cüzdanı en yeni biçime güncelle</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Blok zincirini eksik cüzdan muameleleri için tekrar tara</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>JSON-RPC bağlantıları için OpenSSL (https) kullan</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Bu yardım mesajı</translation> </message> @@ -3425,18 +3244,10 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(1 = tx meta verilerini tut mesela hesap sahibi ve ödeme talebi bilgileri, 2 = tx meta verilerini at)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Veritabanı etkinliğini bellekten disk kütüğüne her <n> megabaytta aktar (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>-checkblocks'un blok kontrolünün ne kadar kapsamlı olacağı (0 ilâ 4, varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Blok oluşturulduğunda muamele önceliğini ve kB başı ücreti kütüğe al (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Muamelelerin tamamının indeksini tut, getrawtransaction rpc çağrısı tarafından kullanılır (varsayılan: %u)</translation> </message> @@ -3457,26 +3268,14 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>(varsayılan: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Kabul edilebilir şifreler (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Eş adresleri sorgulaması için daima DNS aramasını kullan (varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Güvenli kipi devre dışı bırak, gerçek bir güvenli olayı geçersiz kıl (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>wallet.dat dosyasının yüklenmesinde hata oluştu</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Güvenli kipi zorla (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Bitcoin oluştur (varsayılan: %u)</translation> </message> @@ -3493,10 +3292,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Geçersiz -proxy adresi: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>İmza arabelleğinin boyutunu <n> unsurla sınırla (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>JSON-RPC bağlantılarını <port> üzerinde dinle (varsayılan: %u veya tesnet: %u)</translation> </message> @@ -3521,10 +3316,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Her bağlantı için azami yollama tamponu, <n>*1000 bayt (varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Sadece yerleşik kontrol noktalarıyla eşleşen blok zincirini kabul et (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Hata ayıklama verilerinin önüne zaman damgası ekle (varsayılan: %u)</translation> </message> @@ -3537,18 +3328,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>P2SH olmayan çoklu imzaları aktar (varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Periyodik olarak cüdanı diske yazdırmak için bir iş parçacığı çalıştır (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Sunucu sertifika dosyası (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Sunucu özel anahtarı (varsayılan: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Anahtar alan boyutunu <n> değerine ayarla (varsayılan: %u)</translation> </message> @@ -3561,10 +3340,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Hizmet RCP aramaları iş parçacığı sayısını belirle (varsayılan: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Cüzdan veritabanı ortamında DB_PRIVATE bayrağını koyar (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Yapılandırma dosyası belirtiniz (varsayılan: %s)</translation> </message> @@ -3581,10 +3356,6 @@ mesela: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Gönderme muamelelerinde teyit edilmemiş para üstünü harca (varsayılan: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Diskten blokları içeri aktardıktan sonra çalışmayı durdur (varsayılan: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Aksaklık gösteren eşlerle bağlantıyı kesme sınırı (varsayılan: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index 92e0cc75c4..e0afa8eff8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>Клік правою кнопкою для редагування адреси або мітки</translation> + <translation>Клікніть правою кнопкою для редагування адреси або мітки</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -71,7 +71,7 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Це ваша нова Bitcoin адреса для отримування платежів. Рекомендовано використовувати нову адресу для кожної транзакції.</translation> + <translation>Це ваша нова Bitcoin адреса для отримання платежів. Рекомендовано використовувати нову адресу для кожної транзакції.</translation> </message> <message> <source>Copy &Label</source> @@ -168,8 +168,12 @@ <translation>Ви дійсно хочете зашифрувати свій гаманець?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Клієнт «Bitcoin Core» буде закрито для завершення процесу шифрування. Пам'ятайте, що шифрування гаманця не зможе повністю захистити ваші біткоїни від крадіжки якщо ваш комп'ютер буде інфіковано шкідливими програмами.</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> - <translation>ВАЖЛИВО: Всі попередні резервні копії, які ви зробили з вашого файлу гаманця повинні бути замінені новоствореним, зашифрованим файлом гаманця. З міркувань безпеки, попередні резервні копії незашифрованого файла гаманця стануть марними одразу ж, як тільки ви почнете використовувати новий, зашифрований гаманець.</translation> + <translation>ВАЖЛИВО: Всі попередні резервні копії, які ви зробили з вашого файлу гаманця повинні бути замінені новоствореним, зашифрованим файлом гаманця. З міркувань безпеки, попередні резервні копії незашифрованого файла гаманця стануть непридатними одразу ж, як тільки ви почнете використовувати новий, зашифрований гаманець.</translation> </message> <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> @@ -181,7 +185,11 @@ </message> <message> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>Введіть нову кодову фразу для гаманця.<br/>Будь ласка, використовуйте кодові фрази що містять <b> як мінімум десять випадкових символів </b> або <b> як мінімум вісім слів </b>.</translation> + <translation>Введіть нову кодову фразу для гаманця.<br/>Будь ласка, використовуйте кодові фрази що містять <b> щонайменше десять випадкових символів </b> або <b> щонайменше вісім слів </b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Введіть старий пароль та новий пароль до гаманця.</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed</source> @@ -213,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Маска підмережі</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Заблоковано До</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -232,11 +251,11 @@ </message> <message> <source>Show general overview of wallet</source> - <translation>Показати загальний огляд гаманця</translation> + <translation>Показати стан гаманця</translation> </message> <message> <source>&Transactions</source> - <translation>Транзакції</translation> + <translation>&Транзакції</translation> </message> <message> <source>Browse transaction history</source> @@ -312,7 +331,7 @@ </message> <message> <source>&Debug window</source> - <translation>Вікно зневадження</translation> + <translation>В&ікно зневадження</translation> </message> <message> <source>Open debugging and diagnostic console</source> @@ -344,7 +363,7 @@ </message> <message> <source>&Show / Hide</source> - <translation>Показати / Приховати</translation> + <translation>Показа&ти / Приховати</translation> </message> <message> <source>Show or hide the main Window</source> @@ -352,7 +371,7 @@ </message> <message> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> - <translation>Шифрування закритих ключів, які належать вашому гаманці</translation> + <translation>Зашифрувати закриті ключі, що знаходяться у вашому гаманці</translation> </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> @@ -388,7 +407,11 @@ </message> <message> <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>&Про Bitcoin Core</translation> + <translation>П&ро Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>Редагувати параметри Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> @@ -404,7 +427,7 @@ </message> <message> <source>&Command-line options</source> - <translation>Параметри командного рядка</translation> + <translation>П&араметри командного рядка</translation> </message> <message> <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> @@ -412,13 +435,17 @@ </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> - <translation><numerusform>%n активне з'єднання з мережею</numerusform><numerusform>%n активні з'єднання з мережею</numerusform><numerusform>%n активних з'єднань з мережею Bitcoin</numerusform></translation> + <translation><numerusform>%n активне з'єднання з мережею Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активні з'єднання з мережею Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активних з'єднань з мережею Bitcoin</numerusform></translation> </message> <message> <source>No block source available...</source> <translation>Недоступно жодного джерела блоків...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Оброблено %n блок історії транзакцій.</numerusform><numerusform>Оброблено %n блоки історії транзакцій.</numerusform><numerusform>Оброблено %n блоків історії транзакцій.</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +498,36 @@ <translation>Синхронізується...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>Дата: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>Кількість: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>Тип: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>Мітка: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>Адреса: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>Надіслані транзакції</translation> </message> @@ -510,7 +567,7 @@ </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Кількість:</translation> + <translation>Сума:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> @@ -582,11 +639,11 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Копіювати кількість</translation> + <translation>Скопіювати суму</translation> </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Копіювати ID транзакції </translation> + <translation>Скопіювати ID транзакції </translation> </message> <message> <source>Lock unspent</source> @@ -598,31 +655,31 @@ </message> <message> <source>Copy quantity</source> - <translation>Копіювати кількість</translation> + <translation>Скопіювати кількість</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> - <translation>Копіювати комісію</translation> + <translation>Скопіювати комісію</translation> </message> <message> <source>Copy after fee</source> - <translation>Копіювати після комісії</translation> + <translation>Скопіювати після комісії</translation> </message> <message> <source>Copy bytes</source> - <translation>Копіювати байти</translation> + <translation>Скопіювати байти</translation> </message> <message> <source>Copy priority</source> - <translation>Копіювати пріорітет</translation> + <translation>Скопіювати пріорітет</translation> </message> <message> <source>Copy dust</source> - <translation>Копіювати пил</translation> + <translation>Скопіювати пил</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>Копіювати решту</translation> + <translation>Скопіювати решту</translation> </message> <message> <source>highest</source> @@ -669,6 +726,18 @@ <translation>відсутній</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>Ця позначка стане червоною, якщо розмір транзакції перевищить 1000 байтів.</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Ця позначка стане червоною, якщо пріоритет транзакції менше, ніж «середній».</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>Ця позначка стане червоною, якщо будь-який отримувач отримає суму, меншу за %1.</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>Може відрізнятися на +/- %1 сатоші за вхід</translation> </message> @@ -764,7 +833,7 @@ <name>FreespaceChecker</name> <message> <source>A new data directory will be created.</source> - <translation>Буде створена новий каталог даних.</translation> + <translation>Буде створено новий каталог даних.</translation> </message> <message> <source>name</source> @@ -904,7 +973,7 @@ </message> <message> <source>Number of script &verification threads</source> - <translation>Кількість потоків сценарію перевірки</translation> + <translation>Кількість потоків &сценарію перевірки</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside</source> @@ -919,6 +988,14 @@ <translation>IP-адреса проксі-сервера (наприклад IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>Згортати замість закриття. Якщо ця опція включена, програма закриється лише після вибору відповідного пункту в меню.</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>Встановлює мову інтерфейсу. Зміни набудуть чинності після перезапуску Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <translation>Сторонні URL (наприклад, block explorer), що з'являться на вкладці транзакцій у вигляді пункту контекстного меню. %s в URL буде замінено на хеш транзакції. Для відокремлення URLів використовуйте вертикальну риску |.</translation> </message> @@ -936,13 +1013,21 @@ </message> <message> <source>&Reset Options</source> - <translation>Скинути параметри</translation> + <translation>С&кинути параметри</translation> </message> <message> <source>&Network</source> <translation>&Мережа</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>Автоматично запускати Bitcoin Core при вході до системи.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>&Запускати Bitcoin Core при вході до системи</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 = автоматично, <0 = вказує кількість вільних ядер)</translation> </message> @@ -995,6 +1080,30 @@ <translation>Порт проксі-сервера (наприклад 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>Приєднуватися до учасників через:</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>Підключатися до мережі Bitcoin через окремий SOCKS5 проксі для прихованих сервісів Tor.</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>Використовувати окремий SOCKS5-проксі для з'єднання з учасниками через приховані сервіси Tor:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>&Вікно</translation> </message> @@ -1055,6 +1164,10 @@ <translation>Для застосування змін необхідно перезапустити клієнта.</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>Клієнт буде вимкнено. Продовжити?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>Ця зміна вступить в силу після перезапуску клієнта</translation> </message> @@ -1189,16 +1302,24 @@ <translation>Неможливо прочитати файл запиту платежу! Ймовірно, файл пошкоджено.</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Запит платежу прострочено.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Неперевірені запити платежів з власними платіжними сценаріями не підтримуються.</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>Помилка в запиті платежу.</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>Відшкодування з %1</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>Оплата потребує захисту DoS</translation> + <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source> + <translation>Запит платежу %1 занадто великий (%2 байт, дозволено %3 байт).</translation> </message> <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> @@ -1228,6 +1349,10 @@ <translation>Клієнт користувача</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>Вузол/Сервіс</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Затримка</translation> </message> @@ -1349,6 +1474,10 @@ <translation>Поточне число блоків</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Відкрити файл журналу налагодження Bitcoin Core з поточного каталогу даних. Це може зайняти кілька секунд для великих файлів журналів.</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> <translation>Отримано</translation> </message> @@ -1361,10 +1490,18 @@ <translation>&Учасники</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>Заблоковані вузли</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>Виберіть учасника для перегляду детальнішої інформації</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>В білому списку</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Напрямок</translation> </message> @@ -1373,20 +1510,24 @@ <translation>Версія</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>Клієнт користувача</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>Початковий Блок</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Сервіси</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>Синхронізовані Заголовки</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Початкова висота</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>Синхронізовані Блоки</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Висота синхронізації</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>Клієнт користувача</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Сервіси</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1405,16 +1546,20 @@ <translation>Востаннє отримано</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Байтів відправлено</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Затримка</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Байтів отримано</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>Тривалість поточної затримки.</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Затримка</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Поточна Затримка</translation> + </message> + <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>Різниця часу</translation> </message> <message> <source>Last block time</source> @@ -1422,11 +1567,11 @@ </message> <message> <source>&Open</source> - <translation>Відкрити</translation> + <translation>&Відкрити</translation> </message> <message> <source>&Console</source> - <translation>Консоль</translation> + <translation>&Консоль</translation> </message> <message> <source>&Network Traffic</source> @@ -1461,6 +1606,38 @@ <translation>Очистити консоль</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>&Від'єднати Вузол</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>Заблокувати Вузол на</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 &годину</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 &день</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 &тиждень</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 &рік</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>&Розблокувати Вузол</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>Вітаємо у RPC-консолі Bitcoin Core.</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>Використовуйте стрілки вгору вниз для навігації по історії, і <b>Ctrl-L</b> для очищення екрана.</translation> </message> @@ -1485,6 +1662,10 @@ <translation>%1 ГБ</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(ІД вузла: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>через %1</translation> </message> @@ -1501,12 +1682,16 @@ <translation>Вихідний</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Невідома</translation> + <source>Yes</source> + <translation>Так</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Отримання...</translation> + <source>No</source> + <translation>Ні</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Невідома</translation> </message> </context> <context> @@ -1600,11 +1785,11 @@ </message> <message> <source>Copy &URI</source> - <translation>Скопіювати URI</translation> + <translation>&Скопіювати URI</translation> </message> <message> <source>Copy &Address</source> - <translation>Скопіювати адресу</translation> + <translation>Скопіювати &адресу</translation> </message> <message> <source>&Save Image...</source> @@ -1754,7 +1939,11 @@ </message> <message> <source>If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.</source> - <translation>Якщо оплата користувача встановлюється в 1000 Satoshi і розмір передачі всього 250 байт, то "за кілобайт" платить тільки 250 Satoshi, в той час як "всього щонайменше" платить 1000 satoshis. Для передач більших, ніж кілобайт обоє платять за кілобайт.</translation> + <translation>Якщо комісія встановлюється в 1000 сатоші і розмір транзакції лише 250 байтів, то опція "за кілобайт" встановлює комісію в 250 сатоші, в той час, як "всього щонайменше" - в 1000 сатоші. Для транзакцій більших за кілобайт в обох випадках буде знято комісію за кілобайт.</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>Приховати</translation> </message> <message> <source>total at least</source> @@ -1762,7 +1951,7 @@ </message> <message> <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> - <translation>Оплата тільки мінімальних зборів є прийнятною до тих пір, як обсяг транзакцій там є меншим аніж простору в блоках. Але майте на увазі, що це може анулювати транзакцію, якщо попит на Bitcoin транзакції стане значно більшим, ніж мережа зможе обробити.</translation> + <translation>Оплата тільки мінімальної комісії є прийнятною, допоки обсяг транзакцій є меншим простору в блоках. Але майте на увазі, що це може анулювати транзакцію, якщо попит на Bitcoin транзакції стане більшим, ніж мережа зможе обробити.</translation> </message> <message> <source>(read the tooltip)</source> @@ -1778,7 +1967,7 @@ </message> <message> <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source> - <translation>(Розумна оплата ще не ініціалізована. Це звичайно займає кілька блоків...)</translation> + <translation>(Розумну оплату ще не ініціалізовано. Це, зазвичай, триває кілька блоків...)</translation> </message> <message> <source>Confirmation time:</source> @@ -1846,7 +2035,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Копіювати кількість</translation> + <translation>Копіювати суму</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> @@ -1869,10 +2058,6 @@ <translation>Копіювати решту</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>Всього %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>або</translation> </message> @@ -1901,8 +2086,20 @@ <translation>Плата вища, ніж %1 вважається шалено високою.</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>Платити тільки мінімальний збір у розмірі %1</translation> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>Запит платежу прострочено.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоку.</numerusform><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоків.</numerusform><numerusform>Перше підтвердження очікується протягом %n блоків.</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>Адреса отримувача неправильна. Будь ласка, перевірте її.</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>Знайдено адресу, що дублюється: кожна адреса має бути вказана не більше одного разу.</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1976,10 +2173,26 @@ <translation>Видалити цей запис</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>Комісію буде знято зі вказаної суми. До отримувача надійде менше біткоінів, ніж було вказано в полі кількості. Якщо ж отримувачів декілька - комісію буде розподілено між ними.</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>В&ідняти комісію від суми</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>Повідомлення:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>Цей запит платежу не є автентифікованим.</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>Цей запит платежу є автентифікованим.</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Введіть мітку для цієї адреси для додавання її в список використаних адрес</translation> </message> @@ -2018,6 +2231,10 @@ <translation>&Підписати повідомлення</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>Ви можете підписувати повідомлення/угоди своїми адресами, щоб довести можливість отримання біткоінів, що будуть надіслані на них. Остерігайтеся підписувати будь-що нечітке чи неочікуване, так як за допомогою фішинг-атаки вас можуть спробувати ввести в оману для отримання вашого підпису під чужими словами. Підписуйте лише чіткі твердження, з якими ви повністю згодні.</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>Адреса Bitcoin для підпису цього повідомлення</translation> </message> @@ -2067,7 +2284,11 @@ </message> <message> <source>&Verify Message</source> - <translation>Перевірити повідомлення</translation> + <translation>П&еревірити повідомлення</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>Введіть нижче адресу отримувача, повідомлення (впевніться, що ви точно скопіювали символи завершення рядка, табуляцію, пробіли тощо) та підпис для перевірки повідомлення. Впевніться, що в підпис не було додано зайвих символів: це допоможе уникнути атак типу «людина посередині». Зауважте, що це лише засвідчує можливість отримання транзакцій підписувачем, але не в стані підтвердити джерело жодної транзакції!</translation> </message> <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> @@ -2079,7 +2300,7 @@ </message> <message> <source>Verify &Message</source> - <translation>Перевірити повідомлення</translation> + <translation>Пере&вірити повідомлення</translation> </message> <message> <source>Reset all verify message fields</source> @@ -2284,7 +2505,7 @@ </message> <message> <source>Inputs</source> - <translation>витрати</translation> + <translation>Входи</translation> </message> <message> <source>Amount</source> @@ -2421,6 +2642,10 @@ <translation>Показує, чи було залучено адресу для спостереження в цій транзакції.</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>Призначення транзакції (визначається користувачем).</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>Сума, додана чи знята з балансу.</translation> </message> @@ -2493,11 +2718,11 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Копіювати кількість</translation> + <translation>Скопіювати суму</translation> </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Копіювати ID транзакції </translation> + <translation>Скопіювати ID транзакції </translation> </message> <message> <source>Edit label</source> @@ -2647,12 +2872,48 @@ <translation>Приймати команди із командного рядка та команди JSON-RPC</translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>Якщо <category> не задано, або ж якщо <category> = 1, виводить всю налагоджувальну інформацію.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>Максимальна загальна комісія (в %s) за одну транзакцію; занадто низьке значення може скасувати відправку великих транзакцій (типово: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>Будь ласка, перевірте коректність дати і часу на своєму комп'ютері! За наявності значної похибки Bitcoin Core буде працювати неправильно.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>Встановлений розмір ланцюжка блоків є замалим (меншим за %d МіБ). Будь ласка, виберіть більше число.</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>Зменшити вимоги до наявного простору на носії даних за допомогою скорочення ланцюжка (видалення старих блоків). Цей режим несумісний з параметрами -txindex та -rescan. Увага: при поверненні до типового значення видалені частини ланцюжка буде повторно завантажено. (типово: 0 = вимкнути скорочення ланцюжка, >%u = очікуваний розмір файлів блоків в МіБ)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>Неможливо провести повторне сканування зі скороченим ланцюжком. Вам необхідно використати -reindex для завантаження повного ланцюжка блоків.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>Помилка: Сталася фатальна помилка (детальніший опис наведено в debug.log)</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Комісія (в %s/КБ), що додаватиметься до вихідних транзакцій (типово: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>Скорочення кількості блоків...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Запустити в фоновому режимі (як демон) та приймати команди</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Використовувати тестову мережу</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>Неможливо запустити HTTP-сервер. Детальніший опис наведено в журналі зневадження.</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2671,22 +2932,18 @@ <translation>Поширюється за ліцензією MIT, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>Ввійти в режим регресивного тестування, що використовує спеціальний ланцюг з миттєвим знаходженням блоків.</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Виконати команду, коли транзакція гаманця зміниться (замість %s в команді буде підставлено ідентифікатор транзакції)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>В цьому режимі -genproclimit встановлює кількість блоків, що можуть бути згенеровані негайно.</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Встановити кількість потоків скрипту перевірки (від %u до %d, 0 = автоматично, <0 = вказує кількість вільних ядер, типово: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>Схоже, що база даних блоків містить блок з майбутнього. Це може статися із-за некоректно встановленої дати та/або часу. Перебудовуйте базу даних блоків лише тоді, коли ви переконані, що встановлено правильну дату і час</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Це тестова збірка пре-релізної версії - використовуйте на свій страх і ризик - не застосовувати для добування монет або торгівлі</translation> </message> @@ -2695,8 +2952,16 @@ <translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері. Можливо, Bitcoin Core вже запущено.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>Увага: встановлено занадто велику комісію (-paytxfee). Комісія зніматиметься кожен раз коли ви проводитимете транзакції.</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>Використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується (типово: 1 при прослуховуванні та за відсутності -proxy)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>УВАГА: аномально висока кількість згенерованих блоків, %d блок(ів) було отримано за останні %d годин(и) (має бути %d)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>УВАГА: перевірте ваше мережеве з'єднання, %d блок(ів) було отримано за останні %d годин(и) (має бути %d)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2707,10 +2972,6 @@ <translation>Увага: Наш ланцюжок блоків відрізняється від ланцюжків підключених учасників! Можливо, вам, або іншим вузлам, необхідно оновитися.</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>Увага: помилка читання wallet.dat! Всі ключі прочитано коректно, але дані транзакцій чи записи адресної книги можуть бути пропущені, або пошкоджені.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>Увага: файл wallet.dat пошкоджено, дані врятовано! Оригінальний wallet.dat збережено як wallet.{timestamp}.bak до %s; якщо Ваш баланс чи транзакції неправильні, Ви можете відновити їх з резервної копії. </translation> </message> @@ -2723,12 +2984,12 @@ <translation>(типово: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> може бути:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>Спроба відновити закриті ключі з пошкодженого wallet.dat</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> може бути:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2736,7 +2997,7 @@ </message> <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> - <translation>Підключитись лише до вказаного вузла</translation> + <translation>Підключитись лише до вказаного вузла/вузлів</translation> </message> <message> <source>Connection options:</source> @@ -2775,10 +3036,6 @@ <translation>Помилка відкриття блоку бази даних </translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>Помилка: Сталася фатальна помилка (детальніший опис наведено в debug.log)</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Помилка: Мало вільного місця на диску!</translation> </message> @@ -2787,10 +3044,6 @@ <translation>Не вдалося слухати на жодному порту. Використовуйте -listen=0, якщо ви хочете цього.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>Якщо <category> не задано, виводить всю налагоджувальну інформацію.</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>Імпорт...</translation> </message> @@ -2803,12 +3056,24 @@ <translation>Помилка в адресі -onion: «%s»</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Утримувати розмір пам'яті для пулу транзакцій меншим за <n> мегабайтів (типово: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>Бракує доступних дескрипторів файлів.</translation> </message> <message> <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> - <translation>Підключити тільки до вузлів в мережі <net> (ipv4, ipv6 або onion)</translation> + <translation>Підключатися тільки до вузлів в мережі <net> (ipv4, ipv6 або onion)</translation> + </message> + <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>Розмір скороченого ланцюжка блоків не може бути від'ємним. </translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>Використання скороченого ланцюжка блоків несумісне з параметром -txindex.</translation> </message> <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> @@ -2823,12 +3088,24 @@ <translation>Вкажіть файл гаманця (в межах каталогу даних)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Це призначено для інструментів регресивного тестування та розробки додатків.</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>Параметр -benchmark не підтримується та буде проігноровано; використовуйте -debug=bench.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>Параметр -debugnet не підтримується та буде проігноровано; використовуйте -debug=net.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Параметр -tor не підтримується; використовуйте -onion.</translation> </message> <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> - <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується, на роутері (типово: %u)</translation> + <translation>Використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується (типово: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>Коментар до Клієнта Користувача (%s) містить небезпечні символи.</translation> </message> <message> <source>Verifying blocks...</source> @@ -2847,22 +3124,18 @@ <translation>Параметри гаманця:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для того, щоб змінити -txindex</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>Увага: Поточна версія застаріла, необхідне оновлення!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Імпорт блоків з зовнішнього файлу blk000??.dat</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для того, щоб змінити -txindex</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Дозволити підключення по протоколу JSON-RPC зі вказаного джерела. Правильною для <ip> є окрема IP-адреса (наприклад, 1.2.3.4), IP-адреса та маска підмережі (наприклад, 1.2.3.4/255.255.255.0) або CIDR-адреса (наприклад, 1.2.3.4/24). Цей параметр можна вказувати декілька разів.</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>Сталася помилка при спробі відкрити порт RPC-адреси %s:%u для прослуховування: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Прив'язатися до даної адреси та вносити до білого списку учасників, що під'єднуються до неї. Використовуйте запис виду [хост]:порт для IPv6</translation> </message> @@ -2879,30 +3152,26 @@ <translation>Створювати нові файли з типовими для системи атрибутами доступу замість маски 077 (діє тільки при вимкненому гаманці)</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>Помилка: Не вдалося налаштувати прослуховування вхідних підключень (listen повернув помилку: %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>Визначити власні IP-адреси (типово: 1 при прослуховуванні та за відсутності -externalip або -proxy)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>Помилка: Параметр -socks не підтримується. Можливість вказувати версію SOCKS було видалено, так як підтримується лише SOCKS5.</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Помилка: Не вдалося налаштувати прослуховування вхідних підключень (listen повернув помилку: %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Виконати команду при надходженні важливого сповіщення або при спостереженні тривалого розгалуження ланцюжка (замість %s буде підставлено повідомлення)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>Комісії (в BTC/КБ), що менші за вказану, вважатимуться нульовими (для ретрансляції) (типово: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>Комісії (в BTC/КБ), що менші за вказану, вважатимуться нульовими (для створення транзакції) (типово: %s)</translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>Якщо параметр paytxfee не встановлено, включити комісію для отримання перших підтверджень транзакцій протягом n блоків (типово: %u)</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation>Неприпустима сума для -maxtxfee = <amount>: «%s» ( плата повинна бути, принаймні %s, щоб запобігти зависанню транзакцій)</translation> + </message> + <message> <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> <translation>Максимальний розмір даних в транзакціях носіїв даних, що ми передаємо і добуваємо (за замовчуванням: %u)</translation> </message> @@ -2911,6 +3180,10 @@ <translation>Дізнаватися адреси учасників через DNS при замалій кількості відомих адрес (типово: 1 за відсутності -connect)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>Надавати випадкові дані доступу для кожного проксі-з'єднання. Це дозволяє ввімкнути ізоляцію потоків Tor'у (типово: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Встановити максимальний розмір транзакцій з високим пріоритетом та низькою комісією (в байтах) (типово: %d)</translation> </message> @@ -2919,50 +3192,34 @@ <translation>Встановити кількість потоків для генерації монет (-1 = кількості ядер, типово: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL <https://www.openssl.org/>, криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом, та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом.</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий </translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>Для використання bitcoind, або bitcoin-qt з параметром -server, ви повинні встановити rpcpassword в файлі конфігурації: -%s -Рекомендується використати такий випадковий пароль: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(вам не треба запам'ятовувати цей пароль) -Ім'я користувача та пароль ПОВИННІ бути різними. -Якщо файлу не існує, створіть його, обмеживши доступ правом читання для власника. -Також рекомендується використовувати alertnotify для того, щоб отримувати сповіщення про проблеми; -наприклад: alertnotify=echo %%s | mail -s "Сповіщення Bitcoin" admin@foo.com -</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL <https://www.openssl.org/>, криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом, та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом.</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>Увага: установлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені в окремій транзакції.</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>Учасники, що знаходяться в білому списку, не можуть бути заблоковані за DoS та їхні транзакції завжди ретранслюватимуться (навіть якщо вони є в пам'яті), що може бути корисним, наприклад, для шлюзу</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>Увага: будь ласка, перевірте дату і час на своєму комп'ютері! Якщо ваш годинник йде неправильно, Bitcoin Core може працювати некоректно.</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для завантаження повного ланцюжка блоків.</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>Учасники, що знаходяться в білому списку, не можуть бути заблоковані за DoS та їхні транзакції завжди ретранслюватимуться (навіть якщо вони є в пам'яті), що може бути корисним, наприклад, для шлюзу</translation> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(типово: %u)</translation> </message> <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>Приймати публічні REST-запити (типово: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>Активація найкращого ланцюжка...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Не вдалося розпізнати адресу для -whitebind: «%s»</translation> </message> @@ -2979,20 +3236,12 @@ rpcpassword=%s <translation>(C) 2009-%i Розробники Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>Неможливо розпізнати мережеву адресу для параметру -rpcbind (%s)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat: Гаманець потребує новішої версії Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>Помилка: Параметр -tor не підтримується, використовуйте -onion</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>Комісія (в BTC/КБ), що додаватиметься до вихідних транзакцій (типово: %s)</translation> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Помилка читання бази даних, припиняю роботу.</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3004,7 +3253,7 @@ rpcpassword=%s </message> <message> <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Неприпустима сума для -maxtxfee = <amount>: '%s'</translation> + <translation>Неприпустима сума для -maxtxfee = <amount>: «%s»</translation> </message> <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> @@ -3035,20 +3284,20 @@ rpcpassword=%s <translation>Параметри вузла ретрансляції:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>Параметри RPC SSL: (див. Bitcoin Wiki для налаштування SSL)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>Параметри сервера RPC:</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Випадковим чином відкидати 1 з <n> мережевих повідомлень</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>При запуску перебудувати індекс ланцюжка блоків з поточних файлів blk000??.dat</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>Випадковим чином пошкоджувати 1 з <n> мережевих повідомлень</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>Отримувати та відображати попередження з мережі (типово: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>Зменшення значення -maxconnections з %d до %d із-за обмежень системи.</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3087,6 +3336,10 @@ rpcpassword=%s <translation>Запускати згорнутим</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>Неможливо сплатити комісію із-за малої суми транзакції</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Це програмне забезпечення є експериментальним.</translation> </message> @@ -3107,12 +3360,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Транзакція занадто велика</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %s)</translation> + <source>UI Options:</source> + <translation>Параметри інтерфейсу:</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>Намагатись використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується на роутері (типово: 1 коли прослуховується)</translation> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Неможливо прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %s)</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3127,20 +3380,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Попередження</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>Увага: Параметр -benchmark не підтримується та буде проігнорований, використовуйте -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>Увага: Параметр -debugnet не підтримується та буде проігнорований, використовуйте -debug=net.</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Видалення всіх транзакцій з гаманця...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>під час запуску</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>Параметри сповіщень ZeroMQ:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3155,18 +3400,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Виконати команду, коли з'явиться новий блок (%s в команді змінюється на хеш блоку)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>Модернізувати гаманець до найновішого формату</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>Пересканувати ланцюжок блоків, в пошуку втрачених транзакцій</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>Використовувати OpenSSL (https) для JSON-RPC-з'єднань</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Дана довідка</translation> </message> @@ -3187,16 +3420,24 @@ rpcpassword=%s <translation>(1 = утримувати метадані транзакцій (до яких відноситься інформація про власника рахунку та запити платежів), 2 - відкинути)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Записувати зміни в базі даних до файлу кожні <n> мегабайтів (типово: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>Встановлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені окремою транзакцією.</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>Рівень ретельності перевірки блоків (0-4, типово: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>Встановлено дуже велике значення -paytxfee! Цю комісію буде сплачено для проведення транзакції.</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>Записувати в лог-файл пріоритет транзакції та комісію за кБ під час добування блоків (типово: %u)</translation> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>Не тримати транзакції в пам'яті довше <n> годин (типово: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>Помилка читання wallet.dat! Всі ключі прочитано коректно, але дані транзакцій чи записи адресної книги можуть бути пропущені або пошкоджені.</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Рівень ретельності перевірки блоків (0-4, типово: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3211,6 +3452,14 @@ rpcpassword=%s <translation>Виводити налагоджувальну інформацію (типово: %u, вказання <category> необов'язкове)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>Загальна довжина рядку мережевої версії (%i) перевищує максимально допустиму (%i). Зменшіть число чи розмір коментарів клієнта користувача.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Параметр -socks не підтримується. Можливість вказувати версію SOCKS було видалено, так як підтримується лише SOCKS5.</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> <translation>Використовувати окремий SOCKS5-проксі для з'єднання з учасниками через приховані сервіси Tor (типово: %s)</translation> </message> @@ -3219,26 +3468,14 @@ rpcpassword=%s <translation>(типово: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>Допустимі шифри (типово: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>Завжди дізнаватися адреси учасників через DNS (типово: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>Вимкнути безпечний режим та ігнорувати події, що здатні ввімкнути його (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Помилка при завантаженні wallet.dat</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>Ввімкнути безпечний режим (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>Генерація монет (типово: %u)</translation> </message> @@ -3255,10 +3492,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Помилка в адресі проксі-сервера: «%s»</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>Обмежити розмір кешу підписів до <n> записів (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>Прослуховувати <port> для JSON-RPC з'єднань (типово: %u, для тестової мережі: %u)</translation> </message> @@ -3271,6 +3504,10 @@ rpcpassword=%s <translation>Підтримувати щонайбільше <n> з'єднань з учасниками (типово: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>Дозволити гаманцю розповсюджувати транзакції</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>Максимальний розмір вхідного буферу на одне з'єднання, <n>*1000 байтів (типово: %u)</translation> </message> @@ -3279,10 +3516,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Максимальний розмір вихідного буферу на одне з'єднання, <n>*1000 байтів (типово: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>Приймати тільки той ланцюжок блоків, що не суперечить вбудованим контрольним точкам (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>Доповнювати налагоджувальний вивід відміткою часу (типово: %u)</translation> </message> @@ -3295,18 +3528,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Ретранслювати не-P2SH транзакції з мультипідписом (типово: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>Запустити потік для періодичного збереження даних гаманця (типово: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>Файл сертифіката сервера (типово: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>Закритий ключ сервера (типово: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>Встановити розмір пулу ключів <n> (типово: %u)</translation> </message> @@ -3319,10 +3540,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Встановити число потоків для обслуговування викликів RPC (типово: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Встановити прапорець DB_PRIVATE в середовищі бази даних гаманця (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Вказати файл конфігурації (типово: %s)</translation> </message> @@ -3339,10 +3556,6 @@ rpcpassword=%s <translation>Витрачати непідтверджену решту при відправленні транзакцій (типово: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>Вимкнутися після імпорту блоків з диску (типово: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>Поріг відключення учасників з поганою поведінкою (типово: %u)</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts index 9148626f57..db5cca3cca 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>پتہ تبدیل کرے کے لیے دائیاں کلک کریں</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>نیا ایڈریس بنائیں</translation> </message> @@ -10,6 +14,10 @@ <translation>نیا</translation> </message> <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation>سلیکٹڈ پتے کو کمپوٹر کی عارضی جگہ رکھیں</translation> + </message> + <message> <source>&Copy</source> <translation>نقل</translation> </message> @@ -22,6 +30,14 @@ <translation>کاپی پتہ</translation> </message> <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>سلیکٹڈ پتے کو مٹائیں</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation> + </message> + <message> <source>&Export</source> <translation>برآمد</translation> </message> @@ -30,9 +46,21 @@ <translation>مٹا</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>کوئین بھیجنے والے کا پتہ</translation> + </message> + <message> <source>C&hoose</source> <translation>چننا</translation> </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>جس پتے پر بھیجنے ہیں</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> @@ -81,6 +109,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Error</source> @@ -315,6 +346,10 @@ <source>&Export</source> <translation>برآمد</translation> </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts index b8807afb13..004857cf01 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts @@ -2,6 +2,10 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Манзил ёки ёрлиқни таҳрирлаш учун икки марта босинг</translation> + </message> + <message> <source>Create a new address</source> <translation>Янги манзил яратинг</translation> </message> @@ -209,6 +213,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -895,6 +902,10 @@ <translation>Бегона тараф ўтказмалари URL манзиллари</translation> </message> <message> + <source>&Network</source> + <translation>Тармоқ</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Прокси &IP рақами:</translation> </message> @@ -1029,13 +1040,45 @@ <source>Recent transactions</source> <translation>Сўнгги пул ўтказмалари</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> + <translation>Тасдиқланмаган ўтказмалар-фақат манзилларини кўриш</translation> + </message> + <message> + <source>Current total balance in watch-only addresses</source> + <translation>Жорий умумий баланс фақат кўринадиган манзилларда</translation> + </message> +</context> <context> <name>PaymentServer</name> + <message> + <source>URI handling</source> + <translation>URI осилиб қолмоқда</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment address %1</source> + <translation>Нотўғри тўлов манзили %1</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request rejected</source> + <translation>Тўлов сўрови инкор этилди</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Тўлов сўрови тармоғи мижоз тармоғига мос келмайди.</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request error</source> + <translation>Тўлов сўрови хато</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Фойдаланувчи вакил</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping вақти</translation> </message> @@ -1047,6 +1090,10 @@ <translation>Миқдори</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>Bitcoin манзилини киритинг (масалан. %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 m</source> <translation>%1 д</translation> </message> @@ -1141,12 +1188,20 @@ <translation>Батафсил маълумотларни кўриш учун уламни танланг.</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>Узунликнинг бошланиши</translation> + <source>Direction</source> + <translation>Йўналиш</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Версия</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent</source> + <translation>Фойдаланувчи вакил</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>Узунликни синхронлаш</translation> + <source>Services</source> + <translation>Хизматлар</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1165,14 +1220,6 @@ <translation>Сўнгги қабул қилинган</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Жўнатилган байтлар</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Қабул қилинган байтлар</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping вақти</translation> </message> @@ -1253,12 +1300,24 @@ <translation>ҳеч қачон</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>Номаълум</translation> + <source>Inbound</source> + <translation>Ички йўналиш</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>Олинмоқда...</translation> + <source>Outbound</source> + <translation>Ташқи йўналиш</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ҳа</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Йўқ</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Номаълум</translation> </message> </context> <context> @@ -1339,10 +1398,30 @@ <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>QR Code</source> + <translation>QR Коди</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Нусҳалаш & Манзил</translation> + </message> + <message> <source>&Save Image...</source> <translation>Расмни &сақлаш</translation> </message> <message> + <source>Request payment to %1</source> + <translation> %1 дан Тўловни сўраш</translation> + </message> + <message> + <source>Payment information</source> + <translation>Тўлов маълумоти</translation> + </message> + <message> + <source>URI</source> + <translation>URI</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Манзил</translation> </message> @@ -1354,6 +1433,10 @@ <source>Label</source> <translation>Ёрлик</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -1366,6 +1449,10 @@ <translation>Ёрлик</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Миқдори</translation> </message> @@ -1373,7 +1460,15 @@ <source>(no label)</source> <translation>(Ёрлик мавжуд эмас)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(Хабар йўқ)</translation> + </message> + <message> + <source>(no amount)</source> + <translation>(Миқдор мавжуд эмас)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -1381,6 +1476,18 @@ <translation>Тангаларни жунат</translation> </message> <message> + <source>Coin Control Features</source> + <translation>Танга бошқаруви ҳусусиятлари</translation> + </message> + <message> + <source>automatically selected</source> + <translation>автоматик тарзда танланган</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds!</source> + <translation>Кам миқдор</translation> + </message> + <message> <source>Quantity:</source> <translation>Сони:</translation> </message> @@ -1417,6 +1524,34 @@ <translation>Бошқа ўзгартирилган манзил</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Ўтказма тўлови</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Танлов</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>Хар килобайтига</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Тавсия этилган</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Тасдиқ вақти</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>Нормал</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>Тезкор</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Бирданига бир нечта қабул қилувчиларга жўнатиш</translation> </message> @@ -1429,6 +1564,10 @@ <translation>Ахлат қутиси:</translation> </message> <message> + <source>Clear &All</source> + <translation>Барчасини & Тозалаш</translation> + </message> + <message> <source>Balance:</source> <translation>Баланс</translation> </message> @@ -1437,10 +1576,18 @@ <translation>Жўнатиш амалини тасдиқлаш</translation> </message> <message> + <source>S&end</source> + <translation>Жў&натиш</translation> + </message> + <message> <source>Confirm send coins</source> <translation>Тангалар жўнаишни тасдиқлаш</translation> </message> <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 дан %2</translation> + </message> + <message> <source>Copy quantity</source> <translation>Нусха сони</translation> </message> @@ -1469,6 +1616,10 @@ <translation>Нусха қайтими</translation> </message> <message> + <source>or</source> + <translation>ёки</translation> + </message> + <message> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Тўлов миқдори 0. дан катта бўлиши керак. </translation> </message> @@ -1516,6 +1667,14 @@ <translation>&Ёрлиқ:</translation> </message> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Олдин фойдаланилган манзилни танла</translation> + </message> + <message> + <source>This is a normal payment.</source> + <translation>Бу нормал тўлов.</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1527,6 +1686,10 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Message:</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1534,6 +1697,10 @@ <context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> + <source>Choose previously used address</source> + <translation>Олдин фойдаланилган манзилни танла</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1549,7 +1716,15 @@ <source>Signature</source> <translation>Имзо</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Clear &All</source> + <translation>Барчасини & Тозалаш</translation> + </message> + <message> + <source>Message verified.</source> + <translation>Хабар тасдиқланди.</translation> + </message> +</context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> @@ -1587,14 +1762,78 @@ <translation>Сана</translation> </message> <message> + <source>Source</source> + <translation>Манба</translation> + </message> + <message> + <source>Generated</source> + <translation>Яратилган</translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation>Дан</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Га</translation> + </message> + <message> + <source>own address</source> + <translation>ўз манзили</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <translation>ёрлиқ</translation> + </message> + <message> + <source>Credit</source> + <translation>Кредит (қарз)</translation> + </message> + <message> + <source>not accepted</source> + <translation>қабул қилинмади</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction fee</source> + <translation>Ўтказма тўлови</translation> + </message> + <message> + <source>Net amount</source> + <translation>Умумий миқдор</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Хабар</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation>Шарҳ</translation> + </message> + <message> <source>Transaction ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> + <source>Merchant</source> + <translation>Савдо</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Ўтказма</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Миқдори</translation> </message> <message> + <source>true</source> + <translation>рост</translation> + </message> + <message> + <source>false</source> + <translation>ёлғон</translation> + </message> + <message> <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, ҳалигача трансляция қилингани йўқ</translation> </message> @@ -1641,14 +1880,26 @@ <translation>Яратилди, аммо қабул қилинмади</translation> </message> <message> + <source>Offline</source> + <translation>Оффлайн</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Ёрлиқ</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed</source> + <translation>Тасдиқланмаган</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>Ёрдамида қабул қилиш</translation> </message> <message> + <source>Received from</source> + <translation>Дан қабул қилиш</translation> + </message> + <message> <source>Sent to</source> <translation>Жўнатиш</translation> </message> @@ -1760,10 +2011,22 @@ <translation>Ёрликни тахрирлаш</translation> </message> <message> + <source>Show transaction details</source> + <translation>Ўтказма тафсилотларини кўрсатиш </translation> + </message> + <message> + <source>Export Transaction History</source> + <translation>Ўтказмалар тарихини экспорт қилиш</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Экспорт қилиб бўлмади</translation> </message> <message> + <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source> + <translation>Ўтказмалар тарихи %1 га муваффаққиятли сақланди.</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Вергул билан ажратилган файл (*.csv)</translation> </message> @@ -1805,7 +2068,11 @@ </context> <context> <name>WalletFrame</name> - </context> + <message> + <source>No wallet has been loaded.</source> + <translation>Хали бирорта хамён юкланмади</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletModel</name> <message> @@ -1843,8 +2110,8 @@ <translation>Демон сифатида орқа фонда ишга туширинг ва буйруқларга рози бўлинг</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>Синов тармоғидан фойдаланинг</translation> + <source>Connection options:</source> + <translation>Уланиш кўрсаткичлари:</translation> </message> <message> <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source> @@ -1875,10 +2142,6 @@ <translation>JSON-RPC уланишлари учун парол</translation> </message> <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>JSON-RPC уланишлари учун OpenSSL (https)дан фойдаланиш</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Бу ёрдам хабари</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts index 38ebd77b71..7a7c68c4b3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts @@ -6,10 +6,22 @@ <translation>Tạo một địa chỉ mới</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>Tạo mới</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Sao chép các địa chỉ đã được chọn vào bộ nhớ tạm thời của hệ thống</translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>Sao chép</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>Sao chép địa chỉ</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Xóa</translation> </message> @@ -37,6 +49,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts index 18d1a252e7..c55aecd82d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts @@ -137,6 +137,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>&Overview</source> @@ -683,10 +686,6 @@ <translation>Chú ý</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>khi khởi động</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Thông điệp trợ giúp này</translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index 3bcce1faab..1cd7eed503 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -35,7 +35,7 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>导出当前数据到文件</translation> + <translation>导出当前分页里的数据到文件</translation> </message> <message> <source>&Export</source> @@ -47,11 +47,11 @@ </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>选择发款地址</translation> + <translation>选择发币地址</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>选择收款地址</translation> + <translation>选择收币地址</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> @@ -67,7 +67,7 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>这是您用来付款的比特币地址。在付款前,请总是核实付款金额和收款地址。</translation> + <translation>这是您用来付款的比特币地址。在付款前,请仔细核实付款金额和收款地址。</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> @@ -185,7 +185,7 @@ </message> <message> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>请输入新的钱包密码. <br/>密码须包含<b>10个以上字符</b>,或<b>8个以上单词</b>.</translation> + <translation>请输入新的钱包密码. <br/>密码须包含<b>10个以上随机字符</b>,或<b>8个以上单词</b>.</translation> </message> <message> <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> @@ -221,6 +221,13 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/网络掩码</translation> + </message> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1034,7 +1041,7 @@ </message> <message> <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> - <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额显示会受到影响。</translation> + <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额计算会受到影响。</translation> </message> <message> <source>&Spend unconfirmed change</source> @@ -1069,6 +1076,18 @@ <translation>代理端口(例如 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> @@ -1287,10 +1306,6 @@ <translation>支付请求 %1 太大 (%2 字节。只允许 %3 字节)。</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>支付请求防滥用保护</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>%1: %2 通讯出错</translation> </message> @@ -1463,6 +1478,10 @@ <translation>选择节点查看详细信息。</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>白名单</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>方向</translation> </message> @@ -1471,20 +1490,20 @@ <translation>版本</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>用户代理</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>同步区块头</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>服务</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>同步区块链</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>开始高度</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>用户代理</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>同步高度</translation> + <source>Services</source> + <translation>服务</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1503,14 +1522,6 @@ <translation>最后接收</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>发送字节</translation> - </message> - <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>接收字节</translation> - </message> - <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping 时间</translation> </message> @@ -1563,6 +1574,22 @@ <translation>清空控制台</translation> </message> <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 小时(&H)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 天(&D)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 周(&W)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 年(&Y)</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>欢迎使用 比特币核心 RPC 控制台。</translation> </message> @@ -1591,6 +1618,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(节点ID: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>通过 %1</translation> </message> @@ -1607,12 +1638,16 @@ <translation>传出</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>未知</translation> + <source>Yes</source> + <translation>是</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>否</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>获取中...</translation> + <source>Unknown</source> + <translation>未知</translation> </message> </context> <context> @@ -1872,7 +1907,7 @@ </message> <message> <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> - <translation>交易量小时只支付最小交易费是可以的。但是请注意,当交易量大时您的交易可能永远无法确认。</translation> + <translation>交易量小时只支付最小交易费是可以的。但是请注意,当交易量大到超出网络可处理时您的交易可能永远无法确认。</translation> </message> <message> <source>(read the tooltip)</source> @@ -1936,7 +1971,7 @@ </message> <message> <source>Confirm the send action</source> - <translation>确认并发送货币</translation> + <translation>确认发送货币</translation> </message> <message> <source>S&end</source> @@ -1979,10 +2014,6 @@ <translation>复制零钱</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>总额 %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>或</translation> </message> @@ -2019,10 +2050,6 @@ <translation><numerusform>预计 %n 个数据块后被确认。</numerusform></translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>只支付最小费用 %1</translation> - </message> - <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>接收人地址无效。请重新检查。</translation> </message> @@ -2102,6 +2129,10 @@ <translation>移除此项</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>交易费将从发送总额中扣除。接收人将收到比您在金额框中输入的更少的比特币。如果选中了多个收件人,交易费平分。</translation> + </message> + <message> <source>S&ubtract fee from amount</source> <translation>从金额中减去交易费(&U)</translation> </message> @@ -2156,6 +2187,10 @@ <translation>签名消息(&S)</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>您可以用你的地址对消息/协议进行签名,以证明您可以接收发送到该地址的比特币。注意不要对任何模棱两可或者随机的消息进行签名,以免遭受钓鱼式攻击。请确保消息内容准确的表达了您的真实意愿。</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>用来对消息签名的地址 </translation> </message> @@ -2796,17 +2831,20 @@ </translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>错误:发生了致命的内部错误,详情见 debug.log 文件</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>正在修剪区块存储...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>在后台运行并接受命令 </translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>使用测试网络 -</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation> </message> @@ -2815,10 +2853,6 @@ <translation>绑定指定的IP地址开始监听。IPv6地址请使用[host]:port 格式</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default: %u)</source> - <translation>自由交易不断的速率限制为<n>*1000 字节每分钟(默认值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>删除钱包的所有交易记录,且只有用 -rescan参数启动客户端才能重新取回交易记录 </translation> </message> @@ -2827,26 +2861,10 @@ <translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>进入回归测试模式,它采用一种特殊的可立即解决的区块链模拟情况。</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>在-genproclimit这种模式下控制产出多少区块</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>单次交易最多使用交易费;设置太低可能导致大宗交易中止 (默认: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>通过修剪(删除)旧数据块减少存储需求。此模式将禁用钱包支持,并与 -txindex 不兼容。警告:还原此设置需要重新下载整个数据链。(默认: 0 = 禁用修剪数据块, >%u = 数据块文件目标大小,单位 MiB)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, <0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation> </message> @@ -2859,8 +2877,12 @@ <translation>无法 %s的绑定到电脑上,比特币核心钱包可能已经在运行。</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>警告:-paytxfee 交易费设置得太高了!每笔交易都将支付交易费。</translation> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>警告:数据块生成数量异常,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>警告:请检查您的网络连接,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2871,10 +2893,6 @@ <translation>警告:我们的同行似乎不完全同意!您可能需要升级,或者其他节点可能需要升级。</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>警告:钱包文件wallet.dat读取失败!最重要的公钥、私钥数据都没有问题,但是交易记录或地址簿数据不正确,或者存在数据丢失。</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>警告:钱包文件wallet.dat损坏! 原始的钱包文件已经备份到%s目录下并重命名为{timestamp}.bak 。如果您的账户余额或者交易记录不正确,请使用您的钱包备份文件恢复。</translation> </message> @@ -2891,10 +2909,6 @@ <translation><category> 可能是:</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>尝试从损坏的钱包文件wallet.dat中恢复私钥</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>数据块创建选项:</translation> </message> @@ -2939,10 +2953,6 @@ <translation>导入数据块数据库出错</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>错误:发生了致命的内部错误,请打开debug.log查看详细信息 </translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>错误:磁盘剩余空间低!</translation> </message> @@ -2951,10 +2961,6 @@ <translation>监听端口失败。请使用 -listen=0 参数。</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>如果<category>未提供,将输出所有调试信息。</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>导入中...</translation> </message> @@ -2995,10 +3001,6 @@ <translation>指定钱包文件(数据目录内)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>这是用于回归测试和应用开发目的。</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> <translation>使用UPnp映射监听端口 (默认: %u) </translation> </message> @@ -3027,18 +3029,10 @@ <translation>您需要将 -reindex 改为 -txindex 以重建数据库</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>从blk000??.dat文件导入数据块</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>允许来自指定地址的 JSON-RPC 连接。 <ip>为单一IP (如: 1.2.3.4), 网络/掩码 (如: 1.2.3.4/255.255.255.0), 网络/CIDR (如: 1.2.3.4/24)。该选项可多次指定。</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>设置RPC监听端口 %s:%u 时发生错误: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>绑定到指定地址和连接的白名单节点。 IPv6使用 [主机]:端口 格式 </translation> </message> @@ -3063,22 +3057,10 @@ <translation>错误:监听外部连接失败 (监听返回错误 %s) </translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>错误:不支持的 -socks 参数。不再支持设置SOCKS版本,现在只支持 SOCKS5代理。</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>当收到相关提醒或者我们看到一个长分叉时执行命令(%s 将替换为消息)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>交易费(BTC/kb)比这更小的交易在转发时将被视为零费交易 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>交易费(BTC/kb)比这更小的交易在生成交易时将被视为零费交易 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>如果未设置交易费用,自动添加足够的交易费以确保交易在平均n个数据块内被确认 (默认: %u) </translation> </message> @@ -3091,10 +3073,6 @@ <translation>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>修剪被配置为比最小值 %d MB 更低。请使用更大的数字。</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>通过DNS查询每个地址,如果短地址 (默认值: 1 除非 -连接)</translation> </message> @@ -3103,10 +3081,6 @@ <translation>为每个代理连接随机化凭据。这将启用 Tor 流隔离 (默认: %u)</translation> </message> <message> - <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default: %u)</source> - <translation>免费中继和低费率交易需要高优先级 (默认: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>设置 高优先级/低交易费 交易的最大字节 (缺省: %d)</translation> </message> @@ -3123,38 +3097,6 @@ <translation>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>要使用 bitcoind 或者 bitcoin-qt 中的 -server 选项,您必须在配置文件中设置一个密码: -%s -建议您使用下列随机密码: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(您不需要记住这个密码) -用户名和密码不能相同。 -如果该文件不存在,创建一个文件并设置权限为仅创建者可读。 -此外,还建议您设置 alertnotify 以便您能注意到问题: -例如 alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>警告:-maxtxfee 设置的太高了!每进行一笔交易时您都要花费这么多费用。</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>警告:请检查电脑的日期时间设置是否正确!时间错误可能会导致比特币客户端运行异常。</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>白名单节点不能被DoS banned ,且转发所有来自他们的交易(即便这些交易已经存在于mempool中),常用于网关 </translation> </message> @@ -3175,14 +3117,6 @@ rpcpassword=%s <translation>正在激活最佳数据链...</translation> </message> <message> - <source>Allow self signed root certificates (default: 0)</source> - <translation>允许自签名根证书 (默认: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>不能在修剪模式下运行一个钱包。</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>无法解析 -whitebind 地址: '%s'</translation> </message> @@ -3199,10 +3133,6 @@ rpcpassword=%s <translation>版权所有 (C) 2009-%i Bitcoin Core 开发者</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>无法解析 -rpcbind 的值 %s 为网络地址</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>加载wallet.dat错误:需要新版的比特币核心钱包</translation> </message> @@ -3211,14 +3141,6 @@ rpcpassword=%s <translation>读取数据库出错,关闭中。</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>错误:发现了不支持的参数 -tor,请使用 -onion。</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>为付款交易添加交易费 (BTC/kb) (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>信息</translation> </message> @@ -3255,30 +3177,18 @@ rpcpassword=%s <translation>节点中继选项:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL选项:(见有关比特币设置用于SSL说明的维基百科)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC 服务器选项:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC 支持 HTTP 持久连接 (默认: %d)</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>随机每1个丢失测试<n>网络信息</translation> - </message> - <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>随机每1个模拟测试<n>网络信息</translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation>启动时重新为当前的 blk000??.dat 文件建立索引</translation> </message> <message> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>收到并且显示P2P网络的告警(默认:%u)</translation> + </message> + <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>跟踪/调试信息输出到控制台,不输出到 debug.log 文件</translation> </message> @@ -3348,10 +3258,6 @@ rpcpassword=%s <translation>无法在此计算机上绑定 %s (绑定返回错误 %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>使用UPnp映射监听端口(缺省: 监听状态设为1)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>JSON-RPC 连接用户名</translation> </message> @@ -3364,20 +3270,12 @@ rpcpassword=%s <translation>警告</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>警告:不支持的参数 -benchmark 已忽略,请使用 -debug=bench。</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>警告:不支持的参数 -debugnet 已忽略,请使用 -debug=net。</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Zapping all transactions from wallet...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>启动中</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ 通知选项:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3393,18 +3291,6 @@ rpcpassword=%s <translation>当最佳数据块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成数据块哈希值)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>将钱包升级到最新的格式</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>为 JSON-RPC 连接使用 OpenSSL (https) 连接</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>本帮助信息 </translation> @@ -3426,18 +3312,10 @@ rpcpassword=%s <translation>(1 = 保留 tx meta data , 如 account owner 和 payment request information, 2 = 不保留 tx meta data) </translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</translation> - </message> - <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>数据块验证 严密级别 -checkblocks (0-4, 默认: %u) </translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>挖矿时,记录交易优先级 和 每kb交易费 (默认: %u) </translation> - </message> - <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>维护一份完整的交易索引, 用于 getrawtransaction RPC调用 (默认: %u)</translation> </message> @@ -3458,22 +3336,10 @@ rpcpassword=%s <translation>(默认: %s) </translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>可接受的密码算法 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>禁止使用安全模式,重新写入一个真正的安全模式日志(默认: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>wallet.dat 钱包文件加载出错</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>强制安全模式 (默认: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>生成比特币 (默认: %u)</translation> </message> @@ -3490,10 +3356,6 @@ rpcpassword=%s <translation>无效的代理地址:%s</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>签名缓冲区大小限制最多 <n> 条 (默认: %u) </translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>使用 <port>端口监听 JSON-RPC 连接 (默认: %u ; testnet: %u) </translation> </message> @@ -3518,10 +3380,6 @@ rpcpassword=%s <translation>每个连接的最大发送缓存,<n>*1000 字节 (默认: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>仅接受符合客户端检查点设置 的数据块链 (默认: %u) </translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>输出调试信息时,前面加上时间戳 (默认: %u)</translation> </message> @@ -3534,18 +3392,6 @@ rpcpassword=%s <translation>是否转发 非P2SH格式的多签名交易 (默认: %u) </translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>运行一个线程,定时清理钱包 (默认: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>服务器证书文件 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>服务器私钥 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>设置私钥池大小为 <n> (默认:%u) </translation> </message> @@ -3558,10 +3404,6 @@ rpcpassword=%s <translation>设置RPC服务线程数 (默认: %d) </translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>指定配置文件 (默认: %s) </translation> </message> @@ -3578,10 +3420,6 @@ rpcpassword=%s <translation>付款时允许使用未确认的零钱 (默认: %u) </translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>从磁盘导入数据块后退出 (默认: %u) </translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>断开 非礼节点的阀值 (默认: %u) </translation> </message> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts index dfdbb7d1da..4b4c1c687d 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts @@ -9,6 +9,9 @@ <name>AskPassphraseDialog</name> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> </context> <context> diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts index 3792a76095..adf9071ede 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts @@ -168,6 +168,10 @@ <translation>你確定要把錢包加密嗎?</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>位元幣核心現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取位元幣。</translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>重要: 請改用新產生有加密的錢包檔,來取代舊錢包檔的備份。為了安全性的理由,當你開始使用新的有加密的錢包後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation> </message> @@ -184,6 +188,10 @@ <translation>輸入錢包的新密碼。<br/>密碼請用<b>10 個以上的字元</b>,或是<b>8 個以上的字詞</b>。</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>請輸入錢包的舊密碼和新密碼。</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>錢包加密失敗</translation> </message> @@ -213,6 +221,17 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>網路位址/遮罩</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>禁止期限</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -332,11 +351,11 @@ </message> <message> <source>&Send</source> - <translation>已傳送</translation> + <translation>付款</translation> </message> <message> <source>&Receive</source> - <translation>已接收</translation> + <translation>收款</translation> </message> <message> <source>Show information about Bitcoin Core</source> @@ -384,13 +403,17 @@ </message> <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> - <translation>要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的 URI)</translation> + <translation>要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的資源識別碼: URI)</translation> </message> <message> <source>&About Bitcoin Core</source> <translation>關於位元幣核心</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for Bitcoin Core</source> + <translation>修改位元幣核心的設定選項</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>顯示已使用過的付款位址和標記的清單</translation> </message> @@ -400,7 +423,7 @@ </message> <message> <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>開啓 bitcoin 協議的 URI 或付款要求</translation> + <translation>開啓 bitcoin 協議的資源識別碼(URI)或付款要求</translation> </message> <message> <source>&Command-line options</source> @@ -419,6 +442,10 @@ <translation>沒有可用的區塊來源...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>已經處理了 %n 個區塊的交易紀錄。</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n 個小時</numerusform></translation> </message> @@ -471,6 +498,36 @@ <translation>正在趕進度...</translation> </message> <message> + <source>Date: %1 +</source> + <translation>日期: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Amount: %1 +</source> + <translation>金額: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Type: %1 +</source> + <translation>種類: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Label: %1 +</source> + <translation>標記: %1 +</translation> + </message> + <message> + <source>Address: %1 +</source> + <translation>位址: %1 +</translation> + </message> + <message> <source>Sent transaction</source> <translation>付款交易</translation> </message> @@ -669,6 +726,18 @@ <translation>無</translation> </message> <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>當交易大小大於 1000 位元組時,文字會變紅色。</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>當優先度低於「中等」時,文字會變紅色。</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> + <translation>當任何一個收款金額小於 %1 時,文字會變紅色。</translation> + </message> + <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation>每組輸入可能有 +/- %1 個 satoshi 的誤差。</translation> </message> @@ -838,7 +907,7 @@ </message> <message> <source>Use a custom data directory:</source> - <translation>使用自定的資料目錄:</translation> + <translation>使用自訂的資料目錄:</translation> </message> <message> <source>Bitcoin Core</source> @@ -919,8 +988,16 @@ <translation>代理伺服器的網際網路位址(像是 IPv4 的 127.0.0.1 或 IPv6 的 ::1)</translation> </message> <message> + <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> + <translation>當視窗關閉時,把應用程式縮到最小,而不是結束。當勾選這個選項時,只能夠用選單中的結束來關掉應用程式。</translation> + </message> + <message> + <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin Core.</source> + <translation>可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓位元幣核心後才會生效。</translation> + </message> + <message> <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> - <translation>在交易頁籤的情境選單出現的第三方(比如說區塊探索網站)網址連結。網址中的 %s 會被取代為交易的雜湊值。可以用直線符號 | 來分隔多個連結。</translation> + <translation>在交易頁籤的情境選單出現的第三方網址連結(URL),比如說區塊探索網站。網址中的 %s 會被取代為交易的雜湊值。可以用直線符號 | 來分隔多個連結。</translation> </message> <message> <source>Third party transaction URLs</source> @@ -943,6 +1020,14 @@ <translation>網路</translation> </message> <message> + <source>Automatically start Bitcoin Core after logging in to the system.</source> + <translation>在登入系統後自動啓動位元幣核心。</translation> + </message> + <message> + <source>&Start Bitcoin Core on system login</source> + <translation>系統登入時啟動位元幣核心</translation> + </message> + <message> <source>(0 = auto, <0 = leave that many cores free)</source> <translation>(0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目)</translation> </message> @@ -995,6 +1080,34 @@ <translation>代理伺服器的通訊埠(像是 9050)</translation> </message> <message> + <source>Used for reaching peers via:</source> + <translation>用來跟其他節點聯絡的中介:</translation> + </message> + <message> + <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source> + <translation>如果對這種網路類型,有指定用來跟其他節點聯絡的 SOCKS5 代理伺服器的話,就會顯示在這裡。</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> + <translation>透過另外的 SOCKS5 代理伺服器來連線到位元幣網路中的 Tor 隱藏服務。</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>用另外的 SOCKS5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟其他節點聯絡:</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>視窗</translation> </message> @@ -1055,6 +1168,10 @@ <translation>需要重新啟動客戶端軟體來讓改變生效。</translation> </message> <message> + <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> + <translation>客戶端軟體就要關掉了。繼續做下去嗎?</translation> + </message> + <message> <source>This change would require a client restart.</source> <translation>這項改變需要重新啟動客戶端軟體。</translation> </message> @@ -1174,11 +1291,11 @@ </message> <message> <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> - <translation>取得付款要求的 URL 無效: %1</translation> + <translation>取得付款要求的網址連結(URL)無效: %1</translation> </message> <message> <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> - <translation>沒辦法解析 URI 位址!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation> + <translation>沒辦法解析資源識別碼(URI)!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。</translation> </message> <message> <source>Payment request file handling</source> @@ -1189,10 +1306,18 @@ <translation>沒辦法讀取付款要求檔案!可能是無效的檔案造成的。</translation> </message> <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>付款的要求過期了。</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>不支援含有自訂付款指令碼,且沒驗證過的付款要求。</translation> </message> <message> + <source>Invalid payment request.</source> + <translation>付款的要求無效。</translation> + </message> + <message> <source>Refund from %1</source> <translation>來自 %1 的退款</translation> </message> @@ -1201,10 +1326,6 @@ <translation>付款要求 %1 過大 (%2 位元組, 上限 %3 位元組).</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>支付請求的分佈式阻斷服務攻擊DoS保護</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>跟 %1 通訊時發生錯誤: %2</translation> </message> @@ -1232,6 +1353,10 @@ <translation>使用者代理</translation> </message> <message> + <source>Node/Service</source> + <translation>節點/服務</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Ping 時間</translation> </message> @@ -1353,22 +1478,34 @@ <translation>目前區塊數</translation> </message> <message> + <source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>從目前的資料目錄下開啓位元幣核心的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。</translation> + </message> + <message> <source>Received</source> - <translation>收款</translation> + <translation>收到</translation> </message> <message> <source>Sent</source> - <translation>付款</translation> + <translation>送出</translation> </message> <message> <source>&Peers</source> <translation>節點</translation> </message> <message> + <source>Banned peers</source> + <translation>被禁節點</translation> + </message> + <message> <source>Select a peer to view detailed information.</source> <translation>選一個節點來看詳細資訊</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>列在白名單</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>方向</translation> </message> @@ -1377,20 +1514,24 @@ <translation>版本</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>使用者代理</translation> + <source>Starting Block</source> + <translation>起始區塊</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>服務</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>已同步前導資料</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>起始高度</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>已同步區塊</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>同步高度</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>使用者代理</translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation>服務</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1409,16 +1550,20 @@ <translation>最近收到</translation> </message> <message> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>送出位元組</translation> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping 時間</translation> </message> <message> - <source>Bytes Received</source> - <translation>收到位元組</translation> + <source>The duration of a currently outstanding ping.</source> + <translation>目前這一次 ping 已經過去的時間。</translation> </message> <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Ping 時間</translation> + <source>Ping Wait</source> + <translation>Ping 等待時間</translation> + </message> + <message> + <source>Time Offset</source> + <translation>時間差</translation> </message> <message> <source>Last block time</source> @@ -1446,11 +1591,11 @@ </message> <message> <source>In:</source> - <translation>輸入:</translation> + <translation>來:</translation> </message> <message> <source>Out:</source> - <translation>輸出:</translation> + <translation>去:</translation> </message> <message> <source>Build date</source> @@ -1465,6 +1610,38 @@ <translation>清主控台</translation> </message> <message> + <source>&Disconnect Node</source> + <translation>跟節點斷線</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Node for</source> + <translation>禁止節點連線:</translation> + </message> + <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 小時</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 天</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 星期</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 年</translation> + </message> + <message> + <source>&Unban Node</source> + <translation>解禁解點連線</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> + <translation>歡迎使用位元幣核心 RPC 主控台。</translation> + </message> + <message> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> <translation>請用上下游標鍵來瀏覽先前指令的紀錄,並用 <b>Ctrl-L</b> 來清畫面。</translation> </message> @@ -1489,6 +1666,10 @@ <translation>%1 GB (十億位元組)</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(節點識別碼: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>經由 %1</translation> </message> @@ -1505,12 +1686,16 @@ <translation>出去</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>不明</translation> + <source>Yes</source> + <translation>是</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>正在擷取中...</translation> + <source>No</source> + <translation>否</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>不明</translation> </message> </context> <context> @@ -1738,7 +1923,7 @@ </message> <message> <source>Custom change address</source> - <translation>自定找零位址</translation> + <translation>自訂找零位址</translation> </message> <message> <source>Transaction Fee:</source> @@ -1761,6 +1946,10 @@ <translation>如果自訂手續費設定為 1000 satoshi, 而交易資料大小只有 250 個位元組的話,那麽選擇「每千位元組」就只會付 250 satoshi 的手續費,換做選「總共至少」就會付 1000 satoshi. 但是如果交易資料大小超過一千個位元組,那麽兩者都是每千位元組的費用。</translation> </message> <message> + <source>Hide</source> + <translation>隱藏</translation> + </message> + <message> <source>total at least</source> <translation>總共最少</translation> </message> @@ -1873,8 +2062,8 @@ <translation>複製找零金額</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>總金額 %1 (= %2)</translation> + <source>Total Amount %1</source> + <translation>總金額 %1</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -1901,8 +2090,24 @@ <translation>交易被拒絕了!有時候會發生這種錯誤,是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了。比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢,你現在所用的原來的錢包中,卻沒有那筆錢已經花掉的紀錄。</translation> </message> <message> - <source>Pay only the minimum fee of %1</source> - <translation>只付最低手續費 %1</translation> + <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> + <translation>高於 %1 的手續費會被認為是不合理。</translation> + </message> + <message> + <source>Payment request expired.</source> + <translation>付款的要求過期了。</translation> + </message> + <message> + <source>Pay only the required fee of %1</source> + <translation>只付必要的手續費 %1</translation> + </message> + <message> + <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> + <translation>收款位址無效。請再檢查看看。</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source> + <translation>發現有重複的位址: 每個位址只能出現一次。</translation> </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> @@ -1976,16 +2181,32 @@ <translation>刪掉這個項目</translation> </message> <message> + <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> + <translation>手續費會從要付款出去的金額中扣掉。因此收款人會收到比輸入的金額還要少的位元幣。如果有多個收款人的話,手續費會平均分配來扣除。</translation> + </message> + <message> + <source>S&ubtract fee from amount</source> + <translation>從付款金額減去手續費</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>訊息:</translation> </message> <message> + <source>This is an unauthenticated payment request.</source> + <translation>這是個沒有驗證過身份的付款要求。</translation> + </message> + <message> + <source>This is an authenticated payment request.</source> + <translation>這是個已經驗證過身份的付款要求。</translation> + </message> + <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>請輸入這個位址的標記,來把它加進去已使用過位址的清單。</translation> </message> <message> <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> - <translation>附加在位元幣付款協議 URI 中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。</translation> + <translation>附加在位元幣付款協議的資源識別碼(URI)中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。</translation> </message> <message> <source>Pay To:</source> @@ -2000,7 +2221,7 @@ <name>ShutdownWindow</name> <message> <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> - <translation>位元幣核心正在關閉中...</translation> + <translation>正在關閉位元幣核心中...</translation> </message> <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> @@ -2018,6 +2239,10 @@ <translation>簽署訊息</translation> </message> <message> + <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> + <translation>你可以用自己的位址簽署訊息或合約,來證明你可以從該位址收款。但是請小心,不要簽署語意含糊不清,或隨機產生的內容,因為釣魚式詐騙可能會用騙你簽署的手法來冒充是你。只有在語句中的細節你都同意時才簽署。</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> <translation>用來簽署訊息的位元幣位址</translation> </message> @@ -2070,6 +2295,10 @@ <translation>驗證訊息</translation> </message> <message> + <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> + <translation>請在下面輸入收款人的位址,訊息(請確定完整複製了所包含的換行,空格,跳位符號等等),以及簽章,來驗證這個訊息。請小心,除了訊息內容以外,不要對簽章本身過度解讀,以避免被用「中間人攻擊法」詐騙。請注意,通過驗證的簽章只能證明簽章人確實可以從該位址收款,不能證明任何交易中的付款人身份!</translation> + </message> + <message> <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> <translation>簽署這個訊息的位元幣位址</translation> </message> @@ -2421,6 +2650,10 @@ <translation>不論如何有一個只能觀看的地只有參與這次的交易</translation> </message> <message> + <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source> + <translation>使用者定義的交易動機或理由。</translation> + </message> + <message> <source>Amount removed from or added to balance.</source> <translation>要減掉或加進餘額的金額。</translation> </message> @@ -2500,6 +2733,10 @@ <translation>複製交易識別碼</translation> </message> <message> + <source>Copy raw transaction</source> + <translation>複製交易原始資料</translation> + </message> + <message> <source>Edit label</source> <translation>編輯標記</translation> </message> @@ -2648,12 +2885,52 @@ </translation> </message> <message> + <source>If <category> is not supplied or if <category> = 1, output all debugging information.</source> + <translation>如果沒有提供 <category> 或是值為 1 就會輸出所有的除錯資訊。</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> + <translation>一次錢包交易允許付出最高的總手續費(單位是 %s);設定太低的話,可能會無法進行資料量大的交易(預設值: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> + <translation>請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation>設定的修剪值小於最小需求的 %d 百萬位元組(MiB)。請指定大一點的數字。</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation>修剪模式:錢包的最後同步狀態是在被修剪掉的區塊資料中。你需要用 -reindex 參數執行(會重新下載整個區塊鏈)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> + <translation>修剪(刪除)掉老舊區塊來減少需要的儲存空間。這種模式會關閉錢包功能,並且和 -txindex 及 -rescan 參數不相容。警告: 從這種模式還原會需要重新下載一整個區塊鏈。(預設值: 0 表示不修剪區塊,>%u 表示為區塊檔案的目標大小,單位是百萬位元組 MiB)</translation> + </message> + <message> + <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> + <translation>在修剪模式下沒辦法重新掃描區塊鏈。你需要配合使用 -reindex 參數來重新下載整個區塊鏈。</translation> + </message> + <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>錯誤: 發生了致命的內部錯誤,詳情請看 debug.log</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>交易付款時每千位元組(kB)的交易手續費(單位是 %s,預設值: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>正在修剪區塊資料庫中...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>用護靈模式在背後執行並接受指令</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>使用測試網路</translation> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation>無法啟動 HTTP 伺服器。詳情請看除錯紀錄。</translation> </message> <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> @@ -2672,22 +2949,18 @@ <translation>這套軟體是依據 MIT 軟體授權條款散布,詳情請見附帶的 COPYING 檔案,或是以下網站: <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> - <translation>進入回歸測試模式,使用可以立即解出區塊的特殊區塊鏈。</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>當錢包有交易改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成交易識別碼)</translation> </message> <message> - <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> - <translation>在這個運作模式下,-genproclimit 選項控制立刻產生出的區塊數目。</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>設定指令碼驗證的執行緒數目 (%u 到 %d,0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目,預設值: %d)</translation> </message> <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation>區塊資料庫中有來自未來的區塊。可能是你電腦的日期時間不對。如果確定電腦日期時間沒錯的話,就重建區塊資料庫看看。</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>這是個還沒發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用來開採或商業應用</translation> </message> @@ -2696,8 +2969,16 @@ <translation>沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>警告: -paytxfee 設定了很高的金額!這可是你交易付款所要付的手續費。</translation> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> + <translation>是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 當有聽候連線且沒有指定 -proxy 參數時為 1)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>警告: 收到了不尋常地多的 %d 個區塊在過去 %d 小時內生產出來(預期是 %d 個)</translation> + </message> + <message> + <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> + <translation>警告: 請檢查你的網路連線狀況,收到了 %d 個區塊是在過去 %d 小時內生產出來(預期是 %d 個)</translation> </message> <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> @@ -2708,10 +2989,6 @@ <translation>警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同!你可能需要升級,或是需要等其它的節點升級。</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>警告: 讀取錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>警告: 錢包檔 wallet.dat 壞掉,但資料被拯救回來了!原來的 wallet.dat 會改儲存在 %s, 檔名是 wallet.{timestamp}.bak. 如果餘額或交易資料有誤,你應該要用備份資料復原回來。</translation> </message> @@ -2724,12 +3001,12 @@ <translation>(預設值: 1)</translation> </message> <message> - <source><category> can be:</source> - <translation><category> 可以是:</translation> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation>參數 -maxmempool 至少要給 %d 百萬位元組(MB)</translation> </message> <message> - <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source> - <translation>嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰</translation> + <source><category> can be:</source> + <translation><category> 可以是:</translation> </message> <message> <source>Block creation options:</source> @@ -2760,6 +3037,22 @@ <translation>你想要現在重建區塊資料庫嗎?</translation> </message> <message> + <source>Enable publish hash block in <address></source> + <translation>開啟傳送區塊雜湊值到目標 ZeroMQ 位址 <address> 去</translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish hash transaction in <address></source> + <translation>開啟傳送交易雜湊值到目標 ZeroMQ 位址 <address> 去</translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw block in <address></source> + <translation>開啟傳送區塊原始資料到目標 ZeroMQ 位址 <address> 去</translation> + </message> + <message> + <source>Enable publish raw transaction in <address></source> + <translation>開啟傳送交易原始資料到目標 ZeroMQ 位址 <address> 去</translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>初始化區塊資料庫時發生錯誤</translation> </message> @@ -2776,10 +3069,6 @@ <translation>打開區塊資料庫時發生錯誤</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>錯誤:一個致命的內部錯誤,到debug.log看更多細節</translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>錯誤: 磁碟空間很少!</translation> </message> @@ -2788,10 +3077,6 @@ <translation>在任意的通訊埠聽候失敗。如果你希望這樣的話,可以設定 -listen=0.</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>如果沒有提供 <category> 就會輸出所有的除錯資訊。</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>正在匯入中...</translation> </message> @@ -2804,12 +3089,24 @@ <translation>無效的 -onion 位址: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Keep the transaction memory pool below <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>在記憶體暫存池中保持最多 <n> 個百萬位元組的交易(預設值: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation>檔案描述元不足。</translation> </message> <message> <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> - <translation>只有連接到網絡節點 <net> (IPv4,IPv6或onion)</translation> + <translation>只和 <net> 網路上的節點連線(ipv4, ipv6, 或 onion)</translation> + </message> + <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation>修剪值不能設定為負的。</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation>修剪模式和 -txindex 參數不相容。</translation> </message> <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> @@ -2824,8 +3121,20 @@ <translation>指定錢包檔(會在資料目錄中)</translation> </message> <message> - <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>這是設計用來給回歸測試工具和應用程式開發用的。</translation> + <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> + <translation>忽略了不再支援的 -benchmark 參數,請改用 -debug=bench</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> + <translation>忽略了不再支援的 -debugnet 參數,請改用 -debug=net</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>找到不再支援的 -tor 參數,請改用 -onion 參數。</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation>使用者代理註解(%s)中含有不安全的字元。</translation> </message> <message> <source>Verifying blocks...</source> @@ -2844,22 +3153,18 @@ <translation>錢包選項:</translation> </message> <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> - <translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex 參數來重建資料庫</translation> + <source>Warning: This version is obsolete; upgrade required!</source> + <translation>警告: 這個版本已經被淘汰了;必須要升級!</translation> </message> <message> - <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>從其它來源的 blk000??.dat 檔匯入區塊</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> + <translation>改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex 參數來重建資料庫</translation> </message> <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>允許指定的來源建立 JSON-RPC 連線。<ip> 的有效值可以是一個單獨位址(像是 1.2.3.4),一個網段/網段罩遮值(像是 1.2.3.4/255.255.255.0),或是網段/CIDR值(像是 1.2.3.4/24)。這個選項可以設定多次。</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>設定在網路上以位址 %s 和通訊埠 %u 聽候 RPC 連線時發生錯誤: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>和指定的位址繫結,並且把連線過來的節點放進白名單。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式</translation> </message> @@ -2876,24 +3181,20 @@ <translation>用系統預設權限來造出新的檔案,而不是用使用者權限罩遮(umask)值 077 (只有在關掉錢包功能時才有作用)。</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation>錯誤: 聽候外來連線失敗(回傳錯誤 %s)</translation> + <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source> + <translation>找出自己的網際網路位址(預設值: 當有聽候連線且沒有指定 -externalip 或 -proxy 時為 1)</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>錯誤: 找到不再支援的 -socks 參數。現在只支援 SOCKS5 協定的代理伺服器了,因為不再能夠指定 SOCKS 協定版本。</translation> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>錯誤: 聽候外來連線失敗(回傳錯誤 %s)</translation> </message> <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>當收到相關警示,或發現相當長的分支時,所要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成警示訊息)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>當處理轉發的交易時,如果每千位元組(Kb)的手續費比這個值低,就視為沒付手續費 (預設值: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source> - <translation>當製造交易時,如果每千位元組(Kb)的手續費比這個值低,就視為沒付手續費 (預設值: %s)</translation> + <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source> + <translation>當處理轉發的交易、挖礦、或製造交易時,如果每千位元組(kB)的手續費比這個值(單位是 %s)低,就視為沒付手續費(預設值: %s)</translation> </message> <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> @@ -2912,6 +3213,10 @@ <translation>是否允許在節點位址數目不足時,使用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 當沒用 -connect 時為 1)</translation> </message> <message> + <source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source> + <translation>對每個代理連線使用隨機產生的憑證。這個選項會開啟 Tor 的串流隔離(預設值: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>設定高優先度或低手續費的交易資料大小上限成多少位元組(預設值: %d)</translation> </message> @@ -2920,50 +3225,46 @@ <translation>設定產生錢幣的執行緒數目(-1 表示處理器核心數,預設值: %d)</translation> </message> <message> - <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation>此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit 軟體 <https://www.openssl.org/>, 和由 Eric Young 撰寫的加解密軟體,以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體。</translation> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation>扣除手續費後的交易金額太少而不能傳送</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>要使用 bitcoind, 或是對 bitcoin-qt 指定 -server 選項,你必須要在以下設定檔中設定 RPC 密碼(選項: rpcpassword): -%s -建議你使用以下隨機產生的密碼: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(你不用記住這個密碼) -注意使用者名稱(rpcuser)和密碼(rpcpassword)不可以相同! -如果設定檔還不存在,請在新增時,設定檔案權限為"只有主人才能讀取"。 -也建議你設定警示通知,這樣發生問題時你才會被通知到; -比如說設定: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit 軟體 <https://www.openssl.org/>, 和由 Eric Young 撰寫的加解密軟體,以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體。</translation> </message> <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>警告: -maxtxfee 設定了很高的金額!這可是一次交易就有可能付出的最高手續費。</translation> + <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> + <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>警告: 請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。</translation> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation>回到非修剪的模式需要用 -reindex 參數來重建資料庫。這會導致重新下載整個區塊鏈。</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> - <translation>在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。</translation> + <source>(default: %u)</source> + <translation>(預設值: %u)</translation> </message> <message> <source>Accept public REST requests (default: %u)</source> <translation>接受公開的REST請求 (預設值: %u)</translation> </message> <message> + <source>Activating best chain...</source> + <translation>啟用最佳鏈結...</translation> + </message> + <message> + <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source> + <translation>無條件轉發從白名點節點收到的交易(預設值: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source> + <translation>啟動時嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source> + <translation>自動產生 Tor 隱藏服務(預設值: %d)</translation> + </message> + <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>沒辦法解析 -whitebind 指定的位址: '%s'</translation> </message> @@ -2980,10 +3281,6 @@ rpcpassword=%s <translation>版權為位元幣核心開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>沒辦法解析 -rpcbind 參數值 %s 為網路位址</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的位元幣核心</translation> </message> @@ -2992,12 +3289,8 @@ rpcpassword=%s <translation>讀取資料庫時發生錯誤,要關閉了。</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>錯誤: 找到不再支援的 -tor 參數,請改用 -onion 參數。</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>交易付款時每千位元組(kB)的交易手續費 (預設值: %s)</translation> + <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source> + <translation>啟動時從其它來源的 blk000??.dat 檔匯入區塊</translation> </message> <message> <source>Information</source> @@ -3040,24 +3333,24 @@ rpcpassword=%s <translation>節點轉發選項:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL 選項: (SSL 設定程序請見 Bitcoin Wiki)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC 伺服器選項:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC 是否支援 HTTP 持久連線(預設值: %d)</translation> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> + <translation>啟動時從目前的區塊檔 blk000??.dat 重建區塊鏈的索引</translation> </message> <message> - <source>Randomly drop 1 of every <n> network messages</source> - <translation>隨機丟掉 <n> 分之一的網路訊息</translation> + <source>Receive and display P2P network alerts (default: %u)</source> + <translation>接收並顯示對等網路(P2P)警示 (預設值: %u)</translation> </message> <message> - <source>Randomly fuzz 1 of every <n> network messages</source> - <translation>隨機亂動 <n> 分之一的網路訊息裡的資料</translation> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation>因為系統的限制,將 -maxconnections 參數從 %d 降到了 %d</translation> + </message> + <message> + <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source> + <translation>啟動時重新掃描區塊鏈,來尋找錢包可能漏掉的交易。</translation> </message> <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> @@ -3096,10 +3389,22 @@ rpcpassword=%s <translation>啓動時縮到最小</translation> </message> <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation>交易金額太少而付不起手續費</translation> + </message> + <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>這套軟體屬於實驗性質。</translation> </message> <message> + <source>Tor control port password (default: empty)</source> + <translation>Tor 控制埠密碼(預設值: 空白)</translation> + </message> + <message> + <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source> + <translation>開啟聽候 onion 連線時的 Tor 控制埠號碼(預設值: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Transaction amount too small</source> <translation>交易金額太小</translation> </message> @@ -3116,12 +3421,16 @@ rpcpassword=%s <translation>交易位元量太大</translation> </message> <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>使用介面選項:</translation> + </message> + <message> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <translation>無法和這台電腦上的 %s 繫結(回傳錯誤 %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 當有聽候連線時為 1)</translation> + <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> + <translation>啟動時把錢包檔案升級成最新的格式</translation> </message> <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> @@ -3136,20 +3445,16 @@ rpcpassword=%s <translation>警告</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>警告: 忽略了不再支援的 -benchmark 參數,請改用 -debug=bench.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>警告: 忽略了不再支援的 -debugnet 參數,請改用 -debug=net.</translation> + <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source> + <translation>是否要用只要區塊模式運作(預設值: %u)</translation> </message> <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>正在砍掉錢包中的所有交易...</translation> </message> <message> - <source>on startup</source> - <translation>當啟動時</translation> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ 通知選項:</translation> </message> <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> @@ -3164,18 +3469,6 @@ rpcpassword=%s <translation>當最新區塊改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成區塊雜湊值)</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>把錢包檔案升級成最新的格式</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> - <translation>重新掃描區塊鏈,來尋找錢包可能漏掉的交易。</translation> - </message> - <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>在 JSON-RPC 連線使用 OpenSSL (https)</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>這些說明訊息</translation> </message> @@ -3196,16 +3489,24 @@ rpcpassword=%s <translation>(1 表示保留交易描述資料,像是帳戶使用者和付款請求資訊;2 表示丟掉交易描述資料)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> - <translation>每當累積到 <n> 百萬位元組(MB)時,才將資料庫的變動從記憶體暫存池中寫進磁碟紀錄檔(預設值: %u)</translation> + <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>參數 -maxtxfee 設定了很高的金額!這可是你一次交易就有可能付出的最高手續費。</translation> </message> <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> - <translation>使用 -checkblocks 檢查區塊的仔細程度(0 到 4,預設值: %u)</translation> + <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>參數 -paytxfee 設定了很高的金額!這可是你交易付款時所要付的手續費。</translation> + </message> + <message> + <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> + <translation>不要讓交易留在記憶體暫存池中超過 <n> 個小時(預設值: %u)</translation> </message> <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> - <translation>開採區塊的時候,紀錄交易的優先度以及每千位元組(kB)的手續費(預設值: %u)</translation> + <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation>讀取錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>使用 -checkblocks 檢查區塊的仔細程度(0 到 4,預設值: %u)</translation> </message> <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> @@ -3220,34 +3521,34 @@ rpcpassword=%s <translation>輸出除錯資訊(預設值: %u, 不一定要指定 <category>)</translation> </message> <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation>網路版本字串的總長度(%i)超過最大長度(%i)了。請減少 uacomment 參數的數目或長度。</translation> + </message> + <message> + <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source> + <translation>試著保持輸出流量在目標值以下,單位是每 24 小時的百萬位元組(MiB)數,0 表示沒有限制(預設值: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>找到不再支援的 -socks 參數。現在只支援 SOCKS5 協定的代理伺服器,因此不可以指定 SOCKS 協定版本了。</translation> + </message> + <message> <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> - <translation>使用另外的 SOCK5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟節點聯繫(預設值: %s)</translation> + <translation>使用另外的 SOCK5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟其他節點聯絡(預設值: %s)</translation> </message> <message> <source>(default: %s)</source> <translation>(預設值: %s)</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>可以接受的加密演算法(預設值: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> <translation>是否一定要用域名查詢來搜尋節點(預設值: %u)</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> - <translation>不進入安全模式,用在真的發生需要進入安全模式的事件時,強制不進入(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>載入錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <source>Force safe mode (default: %u)</source> - <translation>強制進入安全模式(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Generate coins (default: %u)</source> <translation>生產位元幣(預設值: %u)</translation> </message> @@ -3264,10 +3565,6 @@ rpcpassword=%s <translation>無效的 -proxy 位址: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> - <translation>限制簽章快取大小為 <n> 筆(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>在通訊埠 <port> 聽候 JSON-RPC 連線(預設值: %u, 或若為測試網路: %u)</translation> </message> @@ -3280,6 +3577,10 @@ rpcpassword=%s <translation>維持與節點連線數的上限為 <n> 個(預設值: %u)</translation> </message> <message> + <source>Make the wallet broadcast transactions</source> + <translation>讓錢包能公告交易</translation> + </message> + <message> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> <translation>每個連線的接收緩衝區大小上限為 <n>*1000 個位元組(預設值: %u)</translation> </message> @@ -3288,10 +3589,6 @@ rpcpassword=%s <translation>每個連線的傳送緩衝區大小上限為 <n>*1000 個位元組(預設值: %u)</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> - <translation>只接受與內建的檢查段點吻合的區塊鎖鏈(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> <translation>在除錯輸出內容前附加時間(預設值: %u)</translation> </message> @@ -3304,18 +3601,6 @@ rpcpassword=%s <translation>允許轉發非 P2SH 的多簽章交易(預設值: %u)</translation> </message> <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> - <translation>啟用定期將變動寫入錢包檔的執行緒(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>伺服器憑證檔(預設值: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>伺服器密鑰檔(預設值: %s)</translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>設定密鑰池大小為 <n> (預設值: %u)</translation> </message> @@ -3328,10 +3613,6 @@ rpcpassword=%s <translation>設定處理 RPC 服務請求的執行緒數目(預設值: %d)</translation> </message> <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> - <translation>在錢包資料庫環境變數設定 DB_PRIVATE 旗標(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>指定設定檔(預設值: %s)</translation> </message> @@ -3348,10 +3629,6 @@ rpcpassword=%s <translation>傳送交易時可以花還沒確認的零錢(預設值: %u)</translation> </message> <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> - <translation>從磁碟匯入區塊資料後停止執行(預設值: %u)</translation> - </message> - <message> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> <translation>與亂搞的節點斷線的臨界值 (預設: %u)</translation> </message> |