aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_af.ts196
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts92
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_am.ts451
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ar.ts33
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bg.ts40
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_cs.ts176
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_da.ts14
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_de.ts18
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts166
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en.ts550
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts130
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es.ts14
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts96
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts32
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa.ts24
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts1246
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts162
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fr.ts26
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_he.ts32
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts108
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hr.ts2143
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_id.ts969
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts180
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_is.ts997
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it.ts8
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts12
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ja.ts100
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ka.ts8
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ko.ts471
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts11
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lt.ts374
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ml.ts336
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nl.ts14
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pl.ts11
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts13
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts111
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro.ts4
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts144
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts4
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts150
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sk.ts86
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts4
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sn.ts367
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sv.ts180
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_szl.ts2123
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr.ts88
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts12
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uk.ts6
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts60
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_vi.ts10
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts289
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts10
52 files changed, 12251 insertions, 650 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
index bff2db1d6a..c7e7fdd56a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_af.ts
@@ -1205,6 +1205,10 @@
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Stoor beeld</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
@@ -1364,6 +1368,10 @@
<translation>&amp;Boodslap:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Vee alle velde op die vorm skoon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear</source>
<translation>Skoonmaak</translation>
</message>
@@ -1399,10 +1407,18 @@
<translation>QR Kode</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Kopieer &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>Kopieer &amp;Address</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Stoor beeld</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation>Versoek betaling van %1</translation>
</message>
@@ -1434,7 +1450,15 @@
<source>Wallet</source>
<translation>Beursie</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
+ <translation>Gevolglike URI te lank, probeer teks verkort vir etiket/boodskap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
+ <translation>Fout met enkodering van URI na QR kode</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
@@ -1521,6 +1545,20 @@
<translation>Kies...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
+ <translation>Die verstekfooi kan veroorsaak dat 'n transaksie gestuur word wat
+etlike ure of dae (of nooit) sal neem om te bevestig. Oorweeg om
+'n fooi met die hand te kies, of wag tot jy die hele ketting bevestig het.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
+ <translation>Waarskuwing: fooiskatting is tans onbeskikbaar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>Vou fooi-nistellings in</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>per kilogreep</translation>
</message>
@@ -1529,6 +1567,13 @@
<translation>Versteek</translation>
</message>
<message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>Om die minimumfooi te betaal is in die haak, mits daar minder transaksievolume
+as ruimte in die blok is. Wees bewus dat de gevolg kan wees dat 'n transaksie nooit
+bevestig nie indien daar meer aanvraag vir bitcoin transaksies is as wat die netwerk kan
+verwerk.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recommended:</source>
<translation>Aanbeveel:</translation>
</message>
@@ -1537,14 +1582,40 @@
<translation>Aangepaste:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Slimfooi nog nie opgestel nie. Dit neem gewoonlik 'n paar blokke...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>Stuur aan veelvuldige ontvangers tegelyk</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>Voeg by &amp;Ontvanger</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>Vee alle velde op die vorm skoon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dust:</source>
<translation>Stof:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Bevestigingstyd teiken:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Replace-By-Fee</source>
+ <translation>Bemontlik vervang-deur-fooi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
+ <translation>Met Vervang-Met-Fooi (BIP-125) kan jy 'n transaskiefooi verhoog nadat dit gestuur is.
+Daarsonder mag 'n hoër fooi dalk aanbeveel word om te kompenseer vir 'n verhoogde
+transaksievertragingsrisiko.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Maak skoon &amp;Alles</translation>
</message>
@@ -1553,6 +1624,10 @@
<translation>Balans:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Bevestig stuuraksie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>S&amp;tuur</translation>
</message>
@@ -1593,14 +1668,80 @@
<translation>%1 tot %2</translation>
</message>
<message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Is u seker u wil verstuur?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>of</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
+ <translation>U kan die fooi later verhoog (sein Vervang-met-Fooi, BIP-125)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transaksie fooi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
+ <translation>Sein nie Vervang-Met-Fooi nie, BIP-25</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>Bevestig versending van munte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Die ontvangeradres is ongeldig. Kyk asseblief weer mooi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
+ <translation>Bedrag moet groter as nul wees</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>Die bedrag oorskry jou saldo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
+ <translation>Die somtotaal oorskry jou saldo as die %1 transaksiefooi ingereken word</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Duplikaatadres: adresse behoort slegs eenkeer gebruik te word</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>Transaksieopstelling het gefaal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Die transaksie is afgekeur met die volgende rede: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>'n Fooi hoër as %1 word as buitensporig beskou</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Betalings versoek verstryk.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Betaal slegs die verlangde fooi van %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>Waarskuwing: Ongeldige Bitcoinadres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Die adres wat u gekies het vir verandering is nie deel van hierdie
+beursie nie. Enige of alle fondse mag dalk daarheen gestuur word.
+Is u seker?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
@@ -1616,14 +1757,57 @@
<translation>&amp;Etiket:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Kies voorhen gebruikte adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>Hierdie is 'n gewone betaling</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>Die Bitcoinadres waarheen die betaling gestuur word</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Plak adres van aanknipbord af</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>Verwyder hierdie inskrywing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>De fooi word afgetrek van die gestuurde bedrag.
+Die ontvanger sal minder ontvang as wat u in die
+bedrag opgee. As daar meer as een ontvanger is,
+word die fooi eweredig verdeel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>Bedrag &amp;Sonder fooi </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>Gebruik beskikbare saldo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Boodskap:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>Hierdie is 'n ongemagtigde uitbetalingsversoek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>Hierdie is 'n gemagtigde uitbetalingsversoek</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pay To:</source>
<translation>Betaal Vir:</translation>
</message>
@@ -1645,10 +1829,18 @@
<translation>&amp;Teken Boodskap</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Kies voorhen gebruikte adres</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Plak adres van aanknipbord af</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signature</source>
<translation>Handtekening</translation>
</message>
@@ -1978,4 +2170,4 @@
<translation>Fout</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
index b3e9acca9d..4f31d4cd62 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts
@@ -227,6 +227,10 @@
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmasker</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Banned Until</source>
<translation>Verban Tot</translation>
</message>
@@ -330,6 +334,14 @@
<translation>Klik om netwerk aktiwiteit weer aan te skakel.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Sinkroniseer tans Hoofde (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Herindekseer blokke op skyf...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Stuur muntstukke na 'n Bitcoin adres</translation>
</message>
@@ -346,6 +358,10 @@
<translation>&amp;Ontfoutvenster</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Open ontfouting en diagnostiese konsole</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Verifieer boodskap...</translation>
</message>
@@ -414,10 +430,22 @@
<translation>Wys die lys van gebruikte ontvangsadresse en etikette</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Open 'n bitcoin: URI of betalingsversoek</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Opdrag lys opsies</translation>
</message>
<message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indekseer tans blokke op skyf...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Prosesseer tans blokke op skyf...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 agter</translation>
</message>
@@ -426,6 +454,10 @@
<translation>Ontvangs van laaste blok is %1 terug.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Opvolgende transaksies sal nog nie sigbaar wees nie.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
@@ -442,10 +474,18 @@
<translation>Op datum</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Wys die %1 hulpboodskap om 'n lys met moontlike Bitcoin bevel-lyn opsies te verkry</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 klient</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Verbind tans aan eweknieë...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Besig om op te vang...</translation>
</message>
@@ -468,12 +508,22 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Etiket: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address: %1
</source>
<translation>Adres: %1
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Gestuurde transaksie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Inkomende transaksie</translation>
</message>
@@ -493,7 +543,11 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Beursie is &lt;b&gt;versleutel&lt;/b&gt; en is tans &lt;b&gt;gesluit&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>'n Noodlottige fout het voorgekom. Bitcoin kan nie langer voortgaan nie en sal afsluit.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -521,10 +575,18 @@
<translation>Stof:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Na Fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Verander:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(on)selekteer alles</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Boom wyse</translation>
</message>
@@ -617,6 +679,14 @@
<translation>nee</translation>
</message>
<message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Hierdie etiket verander na rooi as enige ontvanger 'n bedrag kleiner as die huidige stof drempelwaarde ontvang.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Kan wissel met +/- %1 satoshi(s) per inset.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(geen etiket)</translation>
</message>
@@ -640,6 +710,14 @@
<translation>&amp;Etiket</translation>
</message>
<message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>Die etiket geassosieer met hierdie adreslys inskrywing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>Die adres geassosieer met hierdie adreslys inskrywing. Dié kan slegs gewysig word vir stuur-adresse.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adres</translation>
</message>
@@ -656,6 +734,10 @@
<translation>Wysig stuurende adres</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Die ingeskrewe adres "%1" is nie 'n geldige Bitcoin adres nie.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Kon nie die beursie oopsluit nie.</translation>
</message>
@@ -679,6 +761,10 @@
<translation>Lêer bestaan reeds. Voeg %1 indien u van plan is om n nuwe lêer hier te skep.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>Pad bestaan reeds en is nie 'n lêergids nie.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>Kan nie data gids hier skep nie.</translation>
</message>
@@ -971,6 +1057,10 @@
<translation>Fooi:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Na Fooi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Verander:</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_am.ts b/src/qt/locale/bitcoin_am.ts
new file mode 100644
index 0000000000..46942066e2
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_am.ts
@@ -0,0 +1,451 @@
+<TS language="am" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>አድራሻ ወይም መለያ ስም ለመቀየር ቀኙን ጠቅ ያድርጉ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>አዲስ አድራሻ ፍጠር</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;አዲስ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>አሁን የተመረጠውን አድራሻ ወደ ሲስተሙ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;ቅዳ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>ዝጋ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>አሁን የተመረጠውን አድራሻ ከዝርዝሩ ውስጥ ሰርዝ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;ላክ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;ሰርዝ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>ገንዘብ/ኮይኖች የሚልኩለትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>ገንዘብ/ኮይኖች የሚቀበሉበትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>ምረጥ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>የመላኪያ አድራሻዎች</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>የመቀበያ አድራሻዎች</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>እነኚ የቢትኮይን ክፍያ የመላኪያ አድራሻዎችዎ ናቸው:: ገንዘብ/ኮይኖች ከመላክዎ በፊት መጠኑን እና የመቀበያ አድራሻውን ሁልጊዜ ያረጋግጡ::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>እነኚ የቢትኮይን ክፍያ የመቀበያ አድራሻዎችዎ ናቸው:: ለእያንዳንዱ ግብይት አዲስ የመቀበያ አድራሻ እንዲጠቀሙ ይመከራል:: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;አድራሻ ቅዳ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>ቅዳ &amp;መለያ ስም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation> &amp;ቀይር</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>የአድራሻ ዝርዝር ላክ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>ኮማ ሴፓሬትድ ፋይል (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>የአድራሻ ዝርዝሩን ወደ %1 ለማስቀመጥ ሲሞከር ስህተት አጋጥሟል:: እባክዎ መልሰው ይሞክሩ::</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>መለያ ስም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>አድራሻ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>የይለፍ-ሐረግ ንግግር</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>የይለፍ-ሐረግዎን ያስገቡ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>አዲስ የይለፍ-ሐረግ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>አዲስ የይለፍ-ሐረጉን ይድገሙት</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>አዲስ የይለፍ ሐረግዎን ወደ ቢትኮይን ቦርሳዎ ያስገቡ:: &lt;br/&gt;እባክዎ ለየይለፍ ሐረግዎ&lt;b&gt;አስር ወይም ከዚያ በላይ የዘፈቀደ ዓይነተ-ፊደላት&lt;/b&gt;, ወይም&lt;b&gt;ስምንት ወይም ከዚያ በላይ ቃላት&lt;/b&gt; ይጠቀሙ ::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>የቢትኮይን ቦርሳውን አመስጥር</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመክፈት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>የቢትኮይን ቦርሳውን ክፈት</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመፍታት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>የቢትኮይን ቦርሳውን ፍታ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>ይለፍ-ሐረግ ለውጥ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>የድሮውን የይለፍ-ሐረግ እና አዲሱን የይለፍ-ሐረግ ወደ ቢትኮይን ቦርሳዎ ያስገቡ::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>የቢትኮይን ቦርሳዎን ማመስጠር ያረጋግጡ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>ማስጠንቀቂያ: የቢትኮይን ቦርሳዎን አመስጥረው የይለፍ-ሐረግዎን ካጡት&lt;b&gt;ቢትኮይኖቾን በሙሉ ያጣሉ&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>እርግጠኛ ነዎት ቦርሳዎን ማመስጠር ይፈልጋሉ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>ቦርሳዎ ምስጢር ተደርጓል</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 የማመስጠር ሂደቱን ለመጨረስ አሁን ይዘጋል:: ያስታውሱ፣ ኮምፒተርዎ በተንኮል አዘል ሶፍትዌር ከተበከለ ቦርሳዎን ማመስጠር ቢትኮይኖቾን ሙሉበሙሉ እንዳይሰረቁ ሊከላከል አይችልም::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>አስፈላጊ: ከ ቦርሳ ፋይልዎ ያከናወኗቸው ቀደም ያሉ ምትኬዎች በአዲስ በተፈጠረ የማመስጠሪያ ፋይል ውስጥ መተካት አለባቸው. ለደህንነት ሲባል, አዲሱን የተመሰጠ የቦርሳ ፋይል መጠቀም ሲጀመሩ ወዲያውኑ ቀደም ሲል ያልተመሰጠሩ የቦርሳ ፋይል ቅጂዎች ዋጋ ቢስ ይሆናሉ::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>የቦርሳ ማመስጠር አልተሳካም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>የቦርሳ ማመስጠር በውስጣዊ ስህተት ምክንያት አልተሳካም:: ቦርሳዎ አልተመሰጠረም::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>የተሰጡት የይለፍ-ሐረግዎች አይዛመዱም::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>ቦርሳ መክፈት አልተሳካም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>ቦርሳ ለመፍታት ያስገቡት የይለፍ-ሐረግ ትክክል አልነበረም::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>ቦርሳ መፍታት አልተሳካም </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>የቦርሳ የይለፍ-ሐረግ በተሳካ ሁኔታ ተቀይሯል.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>ማስጠንቀቂያ: የ "Caps Lock" ቁልፍ በርቷል!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>አይፒ/ኔትማስክ IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>ታግደዋል እስከ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>ምልክትና መልእክት...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>ከኔትወርክ ጋራ በማመሳሰል ላይ ነው...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;አጠቃላይ እይታ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>እትር</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>የቦርሳ አጠቃላይ እይታ ኣሳይ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;ግብይቶች</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>የግብይት ታሪክ ያስሱ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>ውጣ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>አፕሊኬሽኑን አቁም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;ስለ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>ስለ %1 መረጃ አሳይ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>ስለ &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>ስለ Qt መረጃ አሳይ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;አማራጮች...</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>አድራሻ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>መለያ ስም</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>መለያ ስም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>መለያ ስም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>ኮማ ሴፓሬትድ ፋይል (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>መለያ ስም</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>አድራሻ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;ላክ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
index 481e02c60e..d176505ac3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
@@ -2936,6 +2936,11 @@
<translation>يرجى المساهمة إذا وجدت %s مفيداً. تفضل بزيارة %s لمزيد من المعلومات حول البرنامج.</translation>
</message>
<message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>
+%s تالف, فشل الانقاذ.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change index out of range</source>
<translation>فهرس الفكة خارج النطاق</translation>
</message>
@@ -2960,6 +2965,18 @@
<translation>خطأ في تحميل %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>خطأ في تحميل %s: لا يمكن تعطيل المفاتيح الخاصة إلا أثناء الإنشاء.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>خطأ في التحميل %s: المحفظة تالفة.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>خطا تحميل %s: المحفظة تتطلب النسخة الجديدة من %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>خطأ في تحميل قاعدة بيانات الكتل</translation>
</message>
@@ -2976,6 +2993,10 @@
<translation>فشل في الاستماع على أي منفذ. استخدام الاستماع = 0 إذا كنت تريد هذا.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation>فشل في اعادة مسح المحفظة خلال عملية التهيئة.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing...</source>
<translation>استيراد...</translation>
</message>
@@ -3020,6 +3041,10 @@
<translation>شفرة المصدر متاحة من %s.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation> غير قادر على توليد مفاتيح.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
<translation>تم العثور على وسيطة غير مدعومة -tor ، استخدم -onion.</translation>
</message>
@@ -3128,6 +3153,10 @@
<translation>يجب ألا تكون قيمة المعاملة سلبية</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>المعاملات طويلة جداً على حجم سلسلة الذاكرة </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation>يجب أن تحتوي المعاملة على مستلم واحد على الأقل</translation>
</message>
@@ -3136,6 +3165,10 @@
<translation>اموال غير كافية</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>لايمكن الكتابة على دليل البيانات '%s'؛ تحقق من السماحيات.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>تحميل مؤشر الكتلة</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
index be7fed59a1..c9d33ed6bb 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg.ts
@@ -136,6 +136,10 @@
<translation>Въведете новата парола повторно</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Покажи парола</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Въведете новата парола към портфейла.&lt;br/&gt;Моля ползвайте парола съставена от &lt;b&gt;десет или повече произволни символа&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;осем или повече думи&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
@@ -318,6 +322,14 @@
<translation>Отвори &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Портфейл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Портфейл по подразбиране</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Натиснете за деактивиране на мрежата</translation>
</message>
@@ -330,6 +342,10 @@
<translation>Натиснете за повторно активиране на мрежата.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Синхронизиране на хедъри (%1%)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
</message>
@@ -876,6 +892,10 @@
<translation>&amp;Мрежа</translation>
</message>
<message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>ГБ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>По&amp;ртфейл</translation>
</message>
@@ -900,6 +920,14 @@
<translation>Отваряне на входящия порт чрез &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside.</source>
+ <translation>Позволи външни връзки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
+ <translation>Позволи входящи връзки</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Свързване с Биткойн мрежата чрез SOCKS5 прокси.</translation>
</message>
@@ -920,6 +948,10 @@
<translation>Порт на прокси сървъра (пр. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Тор</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Прозорец</translation>
</message>
@@ -980,6 +1012,10 @@
<translation>Изисква се рестартиране на клиента за активиране на извършените промени.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>Клиентът ще бъде изключен. Искате ли да продължите?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
@@ -1349,6 +1385,10 @@
<translation>Изчисти конзолата</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Портфейл по подразбиране</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>посредством %1</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
index 260d79b766..a08cc960da 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts
@@ -354,6 +354,10 @@
<translation>Vytvářím nový index bloků na disku...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy je &lt;b&gt;zapnutá&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Pošli mince na bitcoinovou adresu</translation>
</message>
@@ -522,6 +526,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Peněženka: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Typ: %1
@@ -758,6 +768,14 @@
<translation>Zadaná adresa „%1“ není platná bitcoinová adresa.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adresa "%1" již existuje jako přijímací adresa s označením "%2" a proto nemůže být přidána jako odesílací adresa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Zadaná adresa „%1“ už v adresáři je s označením "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Nemohu odemknout peněženku.</translation>
</message>
@@ -1036,6 +1054,22 @@
<translation>&amp;Síť</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Zakáže některé pokročilé funkce, ale všechny bloky budou stále plně otevřené. Obnovení tohoto nastavení vyžaduje opětovné převzetí celého blockchainu. Skutečné využít disku může být o něco vyšší.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Redukovat prostor pro &amp;bloky na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Obnovení tohoto nastavení vyžaduje opětovné převzetí celého blockchainu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automaticky, &lt;0 = nechat daný počet jader volný, výchozí: 0)</translation>
</message>
@@ -1503,10 +1537,18 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Chyba při zpracování argumentů příkazového řádku: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Chyba: Zadaný adresář pro data „%1“ neexistuje.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Chyba: Konfigurační soubor se nedá zpracovat: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Chyba: %1</translation>
</message>
@@ -1597,6 +1639,14 @@
<translation>Obsazenost paměti</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Peněženka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(žádné)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Vynulovat</translation>
</message>
@@ -1777,6 +1827,14 @@
<translation>V historii se pohybuješ šipkami nahoru a dolů a pomocí %1 čistíš obrazovku.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
+ <translation>Napiš %1 pro přehled dostupných příkazů.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For more information on using this console type %1.</source>
+ <translation>Pro více informací jak používat tuto konzoli napište %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>UPOZORNĚNÍ: Podvodníci jsou aktivní a říkají uživatelům, aby sem zadávali příkazy, kterými jim pak ale vykradou jejich peněženky. Nepoužívej tuhle konzoli, pokud úplně neznáš důsledky jednotlivých příkazů.</translation>
</message>
@@ -1785,6 +1843,14 @@
<translation>Síť je vypnutá</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Spouštění příkazu bez jakékoliv peněženky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Příkaz se vykonává s použitím peněženky "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(id uzlu: %1)</translation>
</message>
@@ -1856,6 +1922,14 @@
<translation>Vyčistit</translation>
</message>
<message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>Nativní segwit adresy (Bech32 nebo BIP-173) snižují Vaše budoucí transakční poplatky a nabízejí lepší ochranu před překlepy, avšak staré peněženky je nepodporují. Pokud je toto pole nezaškrtnuté, bude vytvořena adresa kompatibilní se staršími peněženkami.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Generovat nativní segwit adresu (Bench32)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Historie vyžádaných plateb</translation>
</message>
@@ -2061,6 +2135,14 @@
<translation>sbal nastavení poplatků</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Specifikujte vlastní poplatek za kB (1000 bajtů) virtuální velikosti transakce.
+
+Poznámka: Jelikož je poplatek počítaný za bajt, poplatek o hodnotě "100 satoshi za kB" a velikost transakce 500 bajtů (polovina z 1 kB) by stál jen 50 satoshi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>za kilobajt</translation>
</message>
@@ -2113,6 +2195,10 @@
<translation>Povolit možnost dodatečně transakci navýšit poplatek (tzv. „replace-by-fee“)</translation>
</message>
<message>
+ <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
+ <translation>S dodatečným navýšením poplatku (BIP-125, tzv. „Replace-By-Fee“) můžete zvýšit poplatek i po odeslání. Bez dodatečného navýšení bude navrhnut vyšší transakční poplatek, tak aby kompenzoval zvýšené riziko prodlení transakce.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Všechno s&amp;maž</translation>
</message>
@@ -2173,10 +2259,30 @@
<translation>nebo</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
+ <translation>Poplatek můžete navýšit později (vysílá se "Replace-By-Fee" - nahrazení poplatkem, BIP-125).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>z peněženky %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Prosím, zkontrolujte vaši transakci.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transakční poplatek</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
+ <translation>Nevysílá se "Replace-By-Fee" - nahrazení poplatkem, BIP-125.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Celková částka</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Potvrď odeslání mincí</translation>
</message>
@@ -2296,6 +2402,10 @@
<translation>Od&amp;ečíst poplatek od částky</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>Použít dostupný zůstatek</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Zpráva:</translation>
</message>
@@ -2626,6 +2736,10 @@
<translation>Celková velikost transakce</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Virtuální velikost transakce</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Pořadí výstupu</translation>
</message>
@@ -3030,7 +3144,11 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Data z peněženky byla v pořádku uložena do %1.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Zrušit</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -3082,6 +3200,10 @@
<translation>Nastala chyba při čtení souboru %s! Všechny klíče se přečetly správně, ale data o transakcích nebo záznamy v adresáři mohou chybět či být nesprávné.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Seskupení výstupů podle adresy, při výběru všech nebo žádných, namísto výběru báze za výstup. Zvýšena ochrana soukromí, protože je adresa použita pouze jednou (pokud nikdo na tuto adresu již nic po minutě nepošle). Může být spojeno s vyššími poplatky, jelikož neoptimalizovaný výběr mincí může vyústit v přidané omezení (předvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Zkontroluj, že máš v počítači správně nastavený datum a čas! Pokud jsou nastaveny špatně, %s nebude fungovat správně.</translation>
</message>
@@ -3166,6 +3288,10 @@
<translation>Chyba při načítání %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Chyba při načítání %s: Soukromé klíče můžou být zakázané jen v průběhu vytváření.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Chyba při načítání %s: peněženka je poškozená</translation>
</message>
@@ -3190,6 +3316,10 @@
<translation>Nepodařilo se naslouchat na žádném portu. Použij -listen=0, pokud to byl tvůj záměr.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation>Během inicializace se nepodařilo proskenovat peněženku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importuji...</translation>
</message>
@@ -3214,6 +3344,14 @@
<translation>Neplatná částka pro -fallbackfee=&lt;částka&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Zadaný adresář bloků "%s" neexistuje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Aktualizuje se txindex databáze</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>Načítám P2P adresy…</translation>
</message>
@@ -3254,6 +3392,10 @@
<translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. %s už pravděpodobně jednou běží.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Nepodařilo se vygenerovat klíče</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Nepodporovaný argument -benchmark se ignoruje, použij -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3346,6 +3488,18 @@
<translation>Nepodařilo se podepsat transakci</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
+ <translation>Uvedená -walletdir "%s" neexistuje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
+ <translation>Uvedená -walletdir "%s" je relatívna cesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
+ <translation>Uvedená -walletdir "%s" není složkou</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Částka v transakci je příliš malá na pokrytí poplatku</translation>
</message>
@@ -3378,6 +3532,10 @@
<translation>Kontroluji peněženku/y…</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Peněženka %s se nachází mimo adresář pro peněženky %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozornění</translation>
</message>
@@ -3474,6 +3632,22 @@
<translation>Nedostatek prostředků</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Není možné vygenerovat klíč na změnu adresy. Soukromé klíče jsou pro tuto peněženku zakázané.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Není možné vylepšit peněženku bez HD bez aktualizace, která podporuje dělení keypoolu. Použijte prosím -upgradewallet=169900 nebo -upgradewallet bez specifikované verze.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Odhad poplatku se nepodařil. Fallbackfee je zakázaný. Počkejte několik bloků nebo povolte -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Upozornění: Byly zjištěné soukromé klíče v peněžence {%s} se zakázanými soukromými klíči.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Načítám index bloků...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
index 21dc7831c3..c7a2422c8a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
@@ -3200,6 +3200,10 @@ Note: Siden gebyret er kalkuleret på en per-byte basis, et gebyr på "100 satos
<translation>Fejl under læsning af %s! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller indgange i adressebogen kan mangle eller være ukorrekte.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Gruppér output efter adresse og vælg alle eller ingen, i stedet for at vælge på per-output-basis. Højere sikring af privatliv, da en adresse kun bruges én gang (med mindre nogen sender til en adresse efter den er brugt), men kan resultere i en anelse højere gebyrer, da ikke-optimal valg af output-adresser kan forekomme på grund af den tilføjede begrænsning (standard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse, vil %s ikke fungere korrekt.</translation>
</message>
@@ -3340,6 +3344,10 @@ Note: Siden gebyret er kalkuleret på en per-byte basis, et gebyr på "100 satos
<translation>Ugyldigt beløb for -fallbackfee=&lt;beløb&gt;: “%s”</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Angivet blokmappe “%s” eksisterer ikke.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Opgraderer txindex database</translation>
</message>
@@ -3480,12 +3488,6 @@ Note: Siden gebyret er kalkuleret på en per-byte basis, et gebyr på "100 satos
<translation>Signering af transaktion mislykkedes</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Specificeret blokke mappe "%s" eksisterer ikke.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaktionsbeløbet er for lille til at betale gebyret</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index 45d09655c4..31feaf114f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -145,7 +145,7 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Wallet verschlüsseln</translation>
+ <translation>Brieftasche verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
@@ -161,7 +161,7 @@
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Brieftasche entschlüsseln</translation>
+ <translation>Wallet entschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
@@ -3196,6 +3196,10 @@ Hinweis: Eine Gebühr von "100 Satoshis pro kB" bei einer Größe der Transaktio
<translation>Lesen von %s fehlgeschlagen! Alle Schlüssel wurden korrekt gelesen, Transaktionsdaten bzw. Adressbucheinträge fehlen aber möglicherweise oder sind inkorrekt.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Gruppiere Outputs mit der Auswahl von allen oder keinen Adressen, anstatt alle pro Output auszuwählen. Die Privatsphäre wurde verbessert, da eine Adresse nur einmal verwendet wird (ausser jemand sendet Coins nachdem von der Adresse ausgegeben wurde). Durch diese hinzugefügte Limitierung kann es allerdings zu leicht erhöhten Transaktionskosten kommen, da eine suboptimale Coinselektierung bei Transaktionen stattfinden kann. (Standardeinstellung: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da %s ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation>
</message>
@@ -3337,6 +3341,10 @@ Hinweis: Eine Gebühr von "100 Satoshis pro kB" bei einer Größe der Transaktio
<translation>Ungültiger Betrag für -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Angegebener Blöcke-Ordner "%s" existiert nicht.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Erneuern der txindex Datenbank</translation>
</message>
@@ -3485,12 +3493,6 @@ Hinweis: Eine Gebühr von "100 Satoshis pro kB" bei einer Größe der Transaktio
<translation>Angegebenes Verzeichniss "%s" ist kein Verzeichniss</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Angegebenes 'blocks'-Verzeichnis "%s" existiert nicht.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Der Transaktionsbetrag ist zu niedrig, um die Gebühr zu bezahlen.</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
index 4557fd85aa..85d5c62c91 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
@@ -234,7 +234,11 @@
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netmask</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Απαγορευμένο έως</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -326,6 +330,10 @@
<translation>Πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Προεπιλεγμένο πορτοφόλι</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε το δίκτυο.</translation>
</message>
@@ -338,6 +346,10 @@
<translation>Κάντε κλικ για να ενεργοποιήσετε τo δίκτυο ξανά.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Συγχρονισμός Επικεφαλίδων (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρό δίσκο...</translation>
</message>
@@ -490,6 +502,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Πορτοφόλι: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Τύπος: %1
@@ -611,6 +629,14 @@
<translation>Αντιγραφή ταυτότητας συναλλαγής</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Αντιγραφή τελών</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>yes</source>
<translation>ναι</translation>
</message>
@@ -661,7 +687,27 @@
<source>Edit sending address</source>
<translation> Επεξεργασία διεύθυνσης αποστολής</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Η διεύθυνση "%1" δεν είναι έγκυρη Bitcoin διεύθυνση.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Η διεύθυνση "%1" υπάρχει ήδη ως διεύθυνσης λήψης με ετικέτα "%2" και γιαυτό τον λόγο δεν μπορεί να προστεθεί ως διεύθυνση αποστολής.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Η διεύθυνση "%1" βρίσκεται ήδη στο βιβλίο διευθύνσεων με ετικέτα "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>Δεν είναι δυνατό το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Η δημιουργία νέου κλειδιού απέτυχε.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -696,6 +742,10 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Σχετικά %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
@@ -828,6 +878,10 @@
<translation>&amp;Δίκτυο</translation>
</message>
<message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = αυτόματο, &lt;0 = ελεύθεροι πυρήνες)</translation>
</message>
@@ -880,6 +934,18 @@
<translation>Θύρα διαμεσολαβητή</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Παράθυρο</translation>
</message>
@@ -1181,6 +1247,10 @@
<translation>Τρέχον αριθμός μπλοκ</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>χρήση Μνήμης</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Παραλήφθησαν</translation>
</message>
@@ -1201,6 +1271,14 @@
<translation>Έκδοση</translation>
</message>
<message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Μείωση μεγέθους γραμματοσειράς</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Services</source>
<translation>Υπηρεσίες</translation>
</message>
@@ -1261,6 +1339,26 @@
<translation>Καθαρισμός κονσόλας</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ώρα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;μέρα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;εβδομάδα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;χρόνος</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Προεπιλεγμένο πορτοφόλι</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>μέσω %1</translation>
</message>
@@ -1277,6 +1375,14 @@
<translation>Εξερχόμενα</translation>
</message>
<message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ναι</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Όχι</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Άγνωστο(α)</translation>
</message>
@@ -1328,6 +1434,10 @@
<translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Αντιγραφή μηνύματος</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
</message>
@@ -1351,14 +1461,26 @@
<translation>&amp;Αποθήκευση εικόνας...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Πληροφορίες πληρωμής</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Ποσό</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Μήνυμα</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>Πορτοφόλι</translation>
</message>
@@ -1374,6 +1496,10 @@
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Μήνυμα</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
</message>
@@ -1489,10 +1615,22 @@
<translation>Αποστολή</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Αντιγραφή ποσότητας</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Αντιγραφή ποσού</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Αντιγραφή τελών</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>ή</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Κόστος συναλλαγής</translation>
</message>
@@ -1562,7 +1700,11 @@
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ναι</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1725,6 +1867,14 @@
<source>Transaction fee</source>
<translation>Κόστος συναλλαγής</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Μήνυμα</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Ποσό</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
@@ -1815,10 +1965,18 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Increase:</source>
+ <translation>Αύξηση:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Ακύρωση</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
index fbff2d36a0..c6ecbc3f87 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en.ts
@@ -237,7 +237,7 @@
</message>
<message>
<location line="-56"/>
- <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <source>Your wallet is now encrypted. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -246,32 +246,33 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+8"/>
<location line="+7"/>
- <location line="+42"/>
+ <location line="+43"/>
<location line="+6"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-55"/>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-37"/>
+ <location line="-38"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <location line="+11"/>
+ <location line="-5"/>
+ <location line="+12"/>
<location line="+19"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -309,27 +310,22 @@
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+307"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+318"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Sign &amp;message...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+483"/>
+ <location line="+574"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronizing with network...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-561"/>
+ <location line="-652"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Overview</translation>
</message>
<message>
- <location line="-140"/>
- <source>Node</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+141"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Show general overview of wallet</translation>
</message>
@@ -399,32 +395,17 @@
<translation>&amp;Change Passphrase...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
+ <location line="+157"/>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+83"/>
- <source>default wallet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+226"/>
+ <location line="+330"/>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -444,17 +425,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+53"/>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Reindexing blocks on disk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+316"/>
+ <location line="+315"/>
<source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-880"/>
+ <location line="-970"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send coins to a Bitcoin address</translation>
</message>
@@ -484,17 +465,12 @@
<translation>&amp;Verify message...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+570"/>
+ <location line="+660"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-792"/>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+149"/>
+ <location line="-733"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Send</translation>
</message>
@@ -529,32 +505,32 @@
<translation>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</translation>
</message>
<message>
- <location line="+58"/>
+ <location line="+61"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+11"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Settings</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+66"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Tabs toolbar</source>
<translation>Tabs toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location line="-158"/>
+ <location line="-211"/>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+70"/>
+ <location line="+71"/>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -574,7 +550,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+410"/>
+ <location line="+484"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation>
<numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform>
@@ -582,7 +558,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -600,7 +576,7 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+23"/>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 behind</translation>
</message>
@@ -635,22 +611,57 @@
<translation>Up to date</translation>
</message>
<message>
- <location line="-494"/>
+ <location line="-593"/>
+ <source>&amp;Sending addresses</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>&amp;Receiving addresses</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+253"/>
+ <location line="+63"/>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Window</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Minimize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Restore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Main Window</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+228"/>
<source>%1 client</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+227"/>
+ <location line="+241"/>
<source>Connecting to peers...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Catching up...</translation>
</message>
@@ -711,6 +722,11 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+19"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</translation>
@@ -721,7 +737,7 @@
<translation>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+529"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+395"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -814,7 +830,7 @@
<translation type="unfinished">Confirmed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+53"/>
+ <location filename="../coincontroldialog.cpp" line="+58"/>
<source>Copy address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -875,7 +891,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+315"/>
+ <location line="+313"/>
<source>(%1 locked)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -987,7 +1003,7 @@
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
- <location filename="../intro.cpp" line="+77"/>
+ <location filename="../intro.cpp" line="+73"/>
<source>A new data directory will be created.</source>
<translation>A new data directory will be created.</translation>
</message>
@@ -1015,7 +1031,7 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+41"/>
+ <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+44"/>
<source>version</source>
<translation type="unfinished">version</translation>
</message>
@@ -1079,7 +1095,7 @@
<translation>Use a custom data directory:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../intro.cpp" line="+20"/>
+ <location filename="../intro.cpp" line="+22"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation type="unfinished">Bitcoin</translation>
</message>
@@ -1104,7 +1120,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+73"/>
+ <location line="+80"/>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1252,12 +1268,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>MB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1301,12 +1312,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
- <source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1351,7 +1357,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+28"/>
+ <source>MiB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+40"/>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1509,7 +1520,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+182"/>
+ <location line="+41"/>
+ <source>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+141"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
@@ -1519,17 +1535,17 @@
<translation>&amp;Cancel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+92"/>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+96"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+63"/>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+93"/>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Confirm options reset</translation>
</message>
@@ -1672,8 +1688,8 @@
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
- <location filename="../paymentserver.cpp" line="+317"/>
- <location line="+215"/>
+ <location filename="../paymentserver.cpp" line="+226"/>
+ <location line="+338"/>
<location line="+42"/>
<location line="+110"/>
<location line="+14"/>
@@ -1682,30 +1698,42 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-398"/>
+ <location line="-521"/>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
- <location line="+21"/>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+62"/>
+ <location line="+9"/>
+ <location line="+16"/>
+ <location line="+5"/>
+ <location line="+12"/>
<location line="+7"/>
<source>URI handling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
+ <location line="-49"/>
<source>&apos;bitcoin://&apos; is not a valid URI. Use &apos;bitcoin:&apos; instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+10"/>
+ <source>You are using a BIP70 URL which will be unsupported in the future.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Cannot process payment request because BIP70 support was not compiled in.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1715,7 +1743,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Payment request file handling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1725,7 +1753,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
+ <location line="+195"/>
<location line="+9"/>
<location line="+31"/>
<location line="+10"/>
@@ -1796,7 +1824,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Payment acknowledged</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1842,12 +1870,12 @@
<translation type="unfinished">Amount</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../guiutil.cpp" line="+115"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+111"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+686"/>
+ <location line="+687"/>
<source>%1 d</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1957,7 +1985,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+192"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+185"/>
<source>%1 didn&apos;t yet exit safely...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1970,12 +1998,12 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="-117"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="-113"/>
<source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Error: Specified data directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2019,7 +2047,8 @@
<location filename="../forms/debugwindow.ui" line="+56"/>
<location line="+26"/>
<location line="+26"/>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+29"/>
<location line="+26"/>
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
@@ -2027,7 +2056,7 @@
<location line="+23"/>
<location line="+36"/>
<location line="+23"/>
- <location line="+679"/>
+ <location line="+713"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
@@ -2049,7 +2078,7 @@
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1361"/>
+ <location line="-1427"/>
<source>Client version</source>
<translation>Client version</translation>
</message>
@@ -2079,7 +2108,22 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+10"/>
+ <source>To specify a non-default location of the data directory use the &apos;%1&apos; option.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Blocksdir</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>To specify a non-default location of the blocks directory use the &apos;%1&apos; option.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
<source>Startup time</source>
<translation>Startup time</translation>
</message>
@@ -2129,7 +2173,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+11"/>
<source>(none)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2140,35 +2184,35 @@
</message>
<message>
<location line="+80"/>
- <location line="+558"/>
+ <location line="+589"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-478"/>
- <location line="+455"/>
+ <location line="-509"/>
+ <location line="+486"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-414"/>
+ <location line="-445"/>
<source>&amp;Peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Banned peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+502"/>
- <location line="+760"/>
+ <location line="+65"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+501"/>
+ <location line="+754"/>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Whitelisted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2198,18 +2242,18 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-1095"/>
- <location line="+1003"/>
+ <location line="-1161"/>
+ <location line="+1069"/>
<source>User Agent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-700"/>
+ <location line="-734"/>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+84"/>
+ <location line="+87"/>
<source>Decrease font size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2219,7 +2263,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+610"/>
+ <location line="+641"/>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2269,7 +2313,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-1132"/>
+ <location line="-1166"/>
<source>Last block time</source>
<translation>Last block time</translation>
</message>
@@ -2284,7 +2328,7 @@
<translation>&amp;Console</translation>
</message>
<message>
- <location line="+211"/>
+ <location line="+214"/>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2294,7 +2338,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-414"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-411"/>
<source>In:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2304,17 +2348,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-315"/>
+ <location filename="../forms/debugwindow.ui" line="-318"/>
<source>Debug log file</source>
<translation>Debug log file</translation>
</message>
<message>
- <location line="+152"/>
+ <location line="+155"/>
<source>Clear console</source>
<translation>Clear console</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-253"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-249"/>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2347,17 +2391,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+47"/>
<source>&amp;Unban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
- <source>default wallet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+161"/>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2387,17 +2426,17 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+70"/>
<source>Executing command without any wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="-2"/>
<source>Executing command using &quot;%1&quot; wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
+ <location line="+189"/>
<source>(node id: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2626,7 +2665,7 @@
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
- <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+27"/>
+ <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+25"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Date</translation>
</message>
@@ -2665,7 +2704,7 @@
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+588"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+593"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Send Coins</translation>
</message>
@@ -2772,18 +2811,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
- <location line="+13"/>
- <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>(read the tooltip)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+112"/>
<source>Recommended:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2793,12 +2821,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+49"/>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+185"/>
+ <location line="+166"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Send to multiple recipients at once</translation>
</message>
@@ -2813,17 +2841,27 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-835"/>
+ <location line="-800"/>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+696"/>
+ <location line="+543"/>
+ <source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+131"/>
<source>Confirmation time target:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2853,7 +2891,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation>S&amp;end</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-504"/>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-505"/>
<source>Copy quantity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2888,20 +2926,20 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+74"/>
<source>%1 (%2 blocks)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+133"/>
<location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<location line="+4"/>
<source>%1 to %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2916,12 +2954,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-57"/>
+ <location line="-61"/>
<source>from wallet %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Please, review your transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2946,7 +2984,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+192"/>
+ <location line="+191"/>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2990,13 +3028,8 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<source>Payment request expired.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location line="+91"/>
- <source>Pay only the required fee of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+43"/>
+ <location line="+120"/>
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation>
<numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block.</numerusform>
@@ -3138,7 +3171,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+35"/>
+ <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+39"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3366,7 +3399,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+31"/>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+35"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation>
<numerusform>Open for %n more block</numerusform>
@@ -3414,7 +3447,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3473,12 +3506,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<location line="+12"/>
<location line="+54"/>
<location line="+30"/>
- <location line="+58"/>
+ <location line="+60"/>
<source>Credit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="-152"/>
+ <location line="-154"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation>
<numerusform>matures in %n more block</numerusform>
@@ -3493,12 +3526,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<message>
<location line="+60"/>
<location line="+26"/>
- <location line="+61"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Debit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-77"/>
+ <location line="-79"/>
<source>Total debit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3549,12 +3582,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Merchant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3607,7 +3640,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+227"/>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Date</translation>
</message>
@@ -3743,7 +3776,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="+70"/>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="+71"/>
<location line="+16"/>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3814,7 +3847,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <location line="+51"/>
<source>Abandon transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3864,7 +3897,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+193"/>
+ <location line="+199"/>
<source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3929,7 +3962,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
+ <location line="+171"/>
<source>Range:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3942,7 +3975,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+159"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+154"/>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3958,19 +3991,19 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="+215"/>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="+219"/>
<source>Send Coins</source>
<translation type="unfinished">Send Coins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+289"/>
+ <location line="+301"/>
<location line="+39"/>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Fee bump error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-44"/>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4005,10 +4038,15 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Could not commit transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+35"/>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
@@ -4023,7 +4061,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished">Export the data in the current tab to a file</translation>
</message>
<message>
- <location line="+207"/>
+ <location line="+206"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4053,7 +4091,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4066,7 +4104,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4081,22 +4119,22 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+81"/>
+ <location line="+74"/>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+30"/>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-184"/>
+ <location line="-172"/>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation type="unfinished">Bitcoin Core</translation>
</message>
@@ -4116,17 +4154,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4161,7 +4194,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4197,6 +4230,11 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4212,11 +4250,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
</message>
<message>
<location line="+2"/>
- <source>Error creating %s: You can&apos;t create non-HD wallets with this version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Error initializing block database</translation>
</message>
@@ -4246,7 +4279,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Error loading block database</translation>
</message>
@@ -4256,7 +4289,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation>Error opening block database</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Error: Disk space is low!</translation>
</message>
@@ -4301,17 +4334,17 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Specified blocks directory &quot;%s&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
+ <location line="-42"/>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4346,12 +4379,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+8"/>
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Transaction fee and change calculation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4367,21 +4400,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4406,12 +4424,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-171"/>
+ <location line="-158"/>
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos; (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4421,17 +4439,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
+ <location line="+38"/>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Error loading %s: You can&apos;t disable HD on an already existing HD wallet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+25"/>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4441,7 +4454,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Error: Disk space is low for %s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
@@ -4477,6 +4495,11 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>Section [%s] is not recognized.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Signing transaction failed</translation>
</message>
@@ -4497,6 +4520,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
</message>
<message>
<location line="+4"/>
+ <source>The specified config file %s does not exist
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4531,7 +4560,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4556,17 +4585,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-197"/>
+ <location line="-182"/>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Error loading %s: You can&apos;t enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
+ <location line="+56"/>
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4581,17 +4605,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn&apos;t possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It&apos;s possible unknown rules are in effect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4606,22 +4620,22 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Starting network threads...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+4"/>
<source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4656,12 +4670,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Insufficient funds</translation>
</message>
<message>
- <location line="-134"/>
+ <location line="-120"/>
<source>Can&apos;t generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4671,12 +4685,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+48"/>
<source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4706,12 +4720,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<translation>Rescanning...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-43"/>
+ <location line="-42"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Done loading</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts b/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
index 7da223f52e..92a08280d7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_en_GB.ts
@@ -330,6 +330,10 @@
<translation>Wallet:</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>default wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Click to disable network activity.</translation>
</message>
@@ -350,6 +354,10 @@
<translation>Reindexing blocks on disk...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send coins to a Bitcoin address</translation>
</message>
@@ -760,6 +768,14 @@
<translation>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Could not unlock wallet.</translation>
</message>
@@ -834,7 +850,7 @@
</message>
<message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
- <translation>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</translation>
+ <translation>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterwards to keep your disk usage low.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -1038,10 +1054,22 @@
<translation>&amp;Network</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Prune &amp;block storage to</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>GB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
</message>
@@ -1308,6 +1336,10 @@
<translation>URI handling</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Payment request fetch URL is invalid: %1</translation>
</message>
@@ -1505,10 +1537,18 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Error parsing command line arguments: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Error: Cannot parse configuration file: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Error: %1</translation>
</message>
@@ -1564,7 +1604,7 @@
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
- <translation>Startup time</translation>
+ <translation>Start up time</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
@@ -1775,6 +1815,10 @@
<translation>&amp;Unban</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>default wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Welcome to the %1 RPC console.</translation>
</message>
@@ -1799,6 +1843,14 @@
<translation>Network activity disabled</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Executing command without any wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Executing command using "%1" wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(node id: %1)</translation>
</message>
@@ -1870,6 +1922,14 @@
<translation>Clear</translation>
</message>
<message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Generate native segwit (Bech32) address</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Requested payments history</translation>
</message>
@@ -2075,6 +2135,14 @@
<translation>collapse fee-settings</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>per kilobyte</translation>
</message>
@@ -2195,6 +2263,14 @@
<translation>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>from wallet %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Please, review your transaction.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transaction fee</translation>
</message>
@@ -2203,6 +2279,10 @@
<translation>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Total Amount</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirm send coins</translation>
</message>
@@ -2656,6 +2736,10 @@
<translation>Transaction total size</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Transaction virtual size</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Output index</translation>
</message>
@@ -3116,6 +3200,10 @@
<translation>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</translation>
</message>
@@ -3200,6 +3288,10 @@
<translation>Error loading %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Error loading %s: Wallet corrupted</translation>
</message>
@@ -3252,6 +3344,14 @@
<translation>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Specified blocks directory "%s" does not exist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Upgrading txindex database</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>Loading P2P addresses...</translation>
</message>
@@ -3292,6 +3392,10 @@
<translation>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Unable to generate keys</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3465,7 +3569,7 @@
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
- <translation>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</translation>
+ <translation>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible any more, only SOCKS5 proxies are supported.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
@@ -3528,6 +3632,26 @@
<translation>Insufficient funds</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Loading block index...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
index 0ae126eb33..7b07380606 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
@@ -3199,6 +3199,10 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una comisión de "100 satoshis
<translation>Error leyendo %s!. Todas las claves se han leido correctamente, pero los datos de transacciones o la libreta de direcciones pueden faltar o ser incorrectos.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Grupo de salida por dirección, seleccionando todo o nada, en lugar de seleccionar en una base para salida. La privacidad se mejora como una dirección utilizada una sola vez (a menos que alguien lo envíe después de gastarlo), a menos que alguien envíe una solicitud, pero puede resultar en tarifas ligeramente más altas ya que la selección de la moneda puede ser inferior a la óptima debido a la limitación adicional después de gastarla. (por defecto, predeterminado %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Por favor, compruebe si la fecha y hora en su computadora son correctas! Si su reloj esta mal, %s no trabajara correctamente. </translation>
</message>
@@ -3339,6 +3343,10 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una comisión de "100 satoshis
<translation>Cantidad inválida para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>El directorio de bloques «%s» especificado no existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Actualización de la base de datos txindex</translation>
</message>
@@ -3491,12 +3499,6 @@ Nota: Dado que la comisión se calcula por byte, una comisión de "100 satoshis
<translation>El -walletdir "%s" indicado no es un directorio</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>El directorio de bloques especificado "%s" no existe.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña para pagar la comisión</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
index 9c7fb2e2a0..b500c16352 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts
@@ -50,6 +50,10 @@
<translation>Elige la dirección para recibir monedas</translation>
</message>
<message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>Escoger</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>Envío de direcciones</translation>
</message>
@@ -66,6 +70,10 @@
<translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendable usar una nueva dirección de recibo para cada transacción.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Copiar dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
</message>
@@ -77,10 +85,30 @@
<source>Export Address List</source>
<translation>Exportar lista de direcciones</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Separar los archivos con comas (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Error al exportar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Tuvimos un problema al guardar la dirección en la lista %1. Intenta de Nuevo.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Direccion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
@@ -103,6 +131,40 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetir nueva frase de contraseña</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Mostrar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Cifrar monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Esta operación necesita su frase de contraseña de la billetera para desbloquearla.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Desbloquear monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Esta operación necesita su frase de contraseña de la billetera para descifrar la billetera.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Descifrar monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Cambiar frase secreta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Confirmar cifrado de billetera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -577,6 +639,14 @@
<translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Direccion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>Billetera</translation>
</message>
@@ -584,6 +654,10 @@
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
@@ -670,12 +744,32 @@
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Separar los archivos con comas (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Nombre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Direccion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Error al exportar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
index 1abc55acce..e266621d16 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_eu_ES.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Klikatu eskuinean helbidea edo etiketa aldatzeko</translation>
+ <translation>Klikatu eskuinarekin helbidea edo etiketa aldatzeko</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -136,6 +136,14 @@
<translation>Pasahitz berria errepiikatu</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Erakutsi pasahitza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Sartu pasaesaldi bat diru-zorrorako. Mesedez erabili ausazko hamar edo gehiago karaktere edo zortzi edo gehiago hitz.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Diruzorroa enkriptatu</translation>
</message>
@@ -274,6 +282,10 @@
<translation>Fitxen tresna-barra</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Akatsa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Up to date</source>
<translation>Eguneratua</translation>
</message>
@@ -368,6 +380,10 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Akatsa</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
@@ -385,6 +401,10 @@
<source>Options</source>
<translation>Aukerak</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Akatsa</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@@ -808,6 +828,10 @@
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Diru-zorroa kargatzen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Birbilatzen...</translation>
</message>
@@ -815,5 +839,9 @@
<source>Done loading</source>
<translation>Zamaketa amaitua</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Akatsa</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
index 1fa0d9fb44..c2f2930a08 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
@@ -997,6 +997,10 @@
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent</source>
<translation>ارسال شده</translation>
</message>
@@ -1811,10 +1815,30 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>فرستادن سکه ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current fee:</source>
+ <translation>دستمزد فعلی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase:</source>
+ <translation>افزایش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New fee:</source>
+ <translation>تعرفه جدید</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>و صدور</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>صدور داده‌های برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
index 7912f43582..be00b00656 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa_IR.ts
@@ -231,6 +231,10 @@
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>آی پی/نت ماسک</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Banned Until</source>
<translation>مسدودشده تا</translation>
</message>
@@ -239,7 +243,7 @@
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>امضا و پیام</translation>
+ <translation>ثبت &amp;پیام</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@@ -318,6 +322,10 @@
<translation>دریافت آدرس ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>بازکردن آدرس...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet:</source>
<translation>کیف پول:</translation>
</message>
@@ -362,6 +370,10 @@
<translation>پنجره دیباگ</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>باز کردن کنسول دی باگ و تشخیص</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>تایید پیام</translation>
</message>
@@ -433,6 +445,10 @@
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
<translation>بازکردن بیت‌کوین: آدرس یا درخواست پرداخت</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>گزینه های خط فرمان</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیت‌کوین</numerusform><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیت‌کوین</numerusform></translation>
@@ -474,6 +490,10 @@
<translation>به روز</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>در حال اتصال به همتاهای شبکه...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>در حال روزآمد سازی..</translation>
</message>
@@ -505,7 +525,11 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>wallet رمزگذاری شد و در حال حاضر قفل است</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>خطای بحرانی رخ داده است. بیتکوین دیگر به صورت ایمن قادر به ادامه دادن نمی‌باشد و خارج خواهد شد.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -517,6 +541,10 @@
<translation>مقدار</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>بایت ها:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>میزان وجه:</translation>
</message>
@@ -525,6 +553,14 @@
<translation>هزینه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>گرد و غبار با داست:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>بعد از احتساب کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>تغییر</translation>
</message>
@@ -589,6 +625,22 @@
<translation>کپی هزینه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>کپی کردن بعد از احتساب کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>کپی کردن بایت ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>کپی کردن داست:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>کپی کردن تغییر</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>yes</source>
<translation>بله</translation>
</message>
@@ -600,7 +652,11 @@
<source>(no label)</source>
<translation>(برچسب ندارد)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(تغییر)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -631,21 +687,41 @@
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation>آدرس وارد شده "%1" آدرس معتبر بیت کوین نیست.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>نمیتوان کیف پول را باز کرد.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>تولید کلید جدید به خطا انجامید.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>پوشه داده جدید ساخته خواهد شد</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>name</source>
<translation>نام</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>نمیتوان در اینجا پوشه داده ساخت.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>نسخه</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>گزینه های خط-فرمان </translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -657,6 +733,14 @@
<translation>به %1 خوش آمدید.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>استفاده کردن از پوشه داده پیشفرض</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>استفاده کردن از پوشه داده مخصوص:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>بیت کوین</translation>
</message>
@@ -692,6 +776,10 @@
<translation>پیشرفت</translation>
</message>
<message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>سرعت افزایش پیشرفت بر ساعت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>calculating...</source>
<translation>در حال محاسبه...</translation>
</message>
@@ -702,7 +790,27 @@
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>باز کردن آدرس URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>بازکردن درخواست پرداخت از آدرس URL یا فایل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>آدرس:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>انتخاب فایل درخواست وجه (Payment Request)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file to open</source>
+ <translation>انتخاب فایل درحواست وجه برای باز کردن</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -710,10 +818,26 @@
<translation>گزینه ها</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;اصلی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>اندازه کش پایگاه داده.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>MB</source>
<translation>مگابایت</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open Configuration File</source>
+ <translation>بازکردن فایل پیکربندی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>ریست تمامی تنظیمات کلاینت به پیشفرض</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>تنظیم مجدد گزینه ها</translation>
</message>
@@ -722,14 +846,50 @@
<translation>شبکه</translation>
</message>
<message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>گیگابایت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>کیف پول</translation>
</message>
<message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>حرفه‌ای</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside.</source>
+ <translation>پذیرفتن اتصال شدن از بیرون</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
+ <translation>اجازه دادن به ارتباطات ورودی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>پراکسی و آی‌پی:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>پورت:</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>شبکه Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>اتصال به شبکه بیت کوین با استفاده از پراکسی SOCKS5 برای استفاده از سرویس مخفی تور</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>پنجره</translation>
</message>
@@ -738,6 +898,18 @@
<translation>نمایش</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>زبان واسط کاربری:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
+ <translation>واحد نمایشگر مقادیر:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Third party transaction URLs</source>
+ <translation>URLهای تراکنش شخص ثالث</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>تایید</translation>
</message>
@@ -750,10 +922,42 @@
<translation>پیش فرض</translation>
</message>
<message>
+ <source>none</source>
+ <translation>خالی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>تایید ریست تنظیمات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>کلاینت نیازمند ریست شدن است برای فعال کردن تغییرات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>کلاینت خاموش خواهد شد.آیا میخواهید ادامه دهید؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration options</source>
+ <translation>تنظیمات پیکربندی</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>خطا</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>The configuration file could not be opened.</source>
+ <translation>فایل پیکربندی قادر به بازشدن نبود.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>تغییرات منوط به ریست کاربر است.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation>آدرس پراکسی ارائه شده نامعتبر است.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
@@ -765,18 +969,46 @@
<translation>اطلاعات نمایش داده شده ممکن است روزآمد نباشد. wallet شما به صورت خودکار بعد از برقراری اتصال با شبکه bitcoin به روز می شود اما این فرایند هنوز تکمیل نشده است.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>فقط قابل-مشاهده:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Available:</source>
<translation>در دسترس:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>موجودی قابل خرج در الان</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pending:</source>
<translation>در حال انتظار:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
+ <translation>تعداد تراکنشهایی که نیاز به تایید دارند و هنوز در مانده حساب جاری شما به حساب نیامده اند</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation>موجودی استخراج شده هنوز کامل نشده است</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>موجودی ها</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>کل:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>موجودی شما در همین لحظه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>موجودی شما در همین لحظه در آدرس های Watch only Addresses </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Spendable:</source>
<translation>قابل مصرف:</translation>
</message>
@@ -784,13 +1016,65 @@
<source>Recent transactions</source>
<translation>تراکنش های اخیر</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>تراکنش های تایید نشده به آدرس های فقط قابل مشاهده watch-only</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>موجودی استخراج شده در آدرس های فقط قابل مشاهده هنوز کامل نشده است</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
+ <message>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>درخواست پرداخت با خطا مواجه شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>درخواست پرداخت رد شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>درخواست پرداخت منقضی شد یا تاریخ آن گذشت.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>درخواست پرداخت, با مقداردهی اولیه یکسان نبود.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment request.</source>
+ <translation>درخواست پرداخت نامعتبر بود.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>درخواست از شبکه با خطا مواجه شد</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>گره/خدمت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>شناسه گره</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>فرستاده شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>دریافت شد</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -798,6 +1082,14 @@
<translation>میزان</translation>
</message>
<message>
+ <source>None</source>
+ <translation>هیچ کدام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>موجود نیست</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>unknown</source>
<translation>ناشناس</translation>
</message>
@@ -807,18 +1099,58 @@
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;ذخیره کردن Image...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Image</source>
+ <translation>&amp;کپی کردن image</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save QR Code</source>
+ <translation>ذحیره کردن Qr Code</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation>تصویر با فرمت PNG انتخاب(*.png)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>موجود نیست</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Client version</source>
<translation>ویرایش کنسول RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>&amp;اطلاعات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>پنجره یا صفحه دی باگ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation>عمومی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>پوشه داده Datadir</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Network</source>
<translation>شبکه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>نام</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Number of connections</source>
<translation>تعداد اتصال</translation>
</message>
@@ -831,14 +1163,174 @@
<translation>تعداد زنجیره های حاضر</translation>
</message>
<message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>تعداد تراکنش ها در حال حاضر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>حافظه استفاده شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>کیف پول:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(هیچ کدام)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>&amp;ریست کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>دریافت شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>فرستاده شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;همتاها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>همتاهای بن شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>انتخاب همتا یا جفت برای جزییات اطلاعات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>لیست سفید شده یا لیست سالم WhiteList</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>مسیر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>نسخه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>کاهش دادن اندازه فونت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>افزایش دادن اندازه فونت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>خدمات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>زمان اتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>آخرین ارسال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>آخرین دریافت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>مدت زمان پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>انتظار پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>حداقل پینگ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>زمان آخرین بلوک</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>&amp;بازکردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;شلوغی شبکه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Totals</source>
+ <translation>جمع کل ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>به یا داخل:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>خارج شده:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear console</source>
+ <translation>پاک کردن کنسول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ساعت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;روز</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;هفته</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;سال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;قطع شدن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>بن یا بن شده برای</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;خارج کردن از بن</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>default wallet</source>
<translation>کیف پول پیش‌فرض</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>فعالیت شبکه غیر فعال شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>هیچ وقت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بله</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>خیر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>ناشناس یا نامعلوم</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
@@ -854,14 +1346,46 @@
<translation>پیام:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>از این فرم استفاده کنید برای درخواست پرداخت ها.تمامی گزینه ها &lt;b&gt;اختیاری&lt;/b&gt;هستند.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>پاک کردن تمامی گزینه های این فرم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>پاک کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>تاریخچه پرداخت های درخواست شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Request payment</source>
+ <translation>&amp;درخواست پرداخت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>نمایش</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Remove</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>کپی کردن آدرس URL</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>کپی برچسب</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>کپی کردن پیام</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>کپی مقدار</translation>
</message>
@@ -869,18 +1393,46 @@
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>کی یو آر کد Qr Code</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>کپی کردن &amp;آدرس URL</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>کپی آدرس</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;ذخیره کردن تصویر...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>اطلاعات پرداخت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI</source>
+ <translation>آدرس URL</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>آدرس</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>میزان وجه:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>پیام</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>کیف پول</translation>
</message>
@@ -888,14 +1440,34 @@
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>تاریخ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>پیام</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(برچسب ندارد)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no message)</source>
+ <translation>(بدون پیام)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(هیچ درخواست پرداخت وجود ندارد)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>درخواست شده</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -903,6 +1475,14 @@
<translation>سکه های ارسالی</translation>
</message>
<message>
+ <source>Coin Control Features</source>
+ <translation>قابلیت های کنترل کوین</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>به صورت خودکار انتخاب شده</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>وجوه ناکافی</translation>
</message>
@@ -911,6 +1491,10 @@
<translation>مقدار</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>بایت ها:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount:</source>
<translation>میزان وجه:</translation>
</message>
@@ -919,18 +1503,86 @@
<translation>هزینه</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>بعد از احتساب کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>تغییر</translation>
</message>
<message>
+ <source>Custom change address</source>
+ <translation>تغییر آدرس مخصوص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>کارمزد تراکنش:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>انتخاب...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
+ <translation>هشدار:تخمین کارمزد در حال حاضر امکان پذیر نیست.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>تنظیمات کاهش کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>مشخص کردن هزینه کارمزد مخصوص به ازاری کیلوبایت(1,000 بایت) حجم مجازی تراکنش
+
+توجه: از آن جایی که کارمزد بر اساس هر بایت محاسبه میشود,هزینه کارمزد"100 ساتوشی بر کیلو بایت"برای تراکنش با حجم 500 بایت(نصف 1 کیلوبایت) کارمزد فقط اندازه 50 ساتوشی خواهد بود.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>به ازای هر کیلوبایت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hide</source>
<translation>پنهان کردن</translation>
</message>
<message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>پیشنهاد شده:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>سفارشی:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(مقداردهی کارمزد هوشمند هنوز مشخص نشده است.این کارمزد معمولا به اندازه چند بلاک طول میکشد...) </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>ارسال همزمان به گیرنده های متعدد</translation>
</message>
<message>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
+ <translation>اضافه کردن &amp;گیرنده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear all fields of the form.</source>
+ <translation>پاک کردن تمامی گزینه های این فرم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>گرد و غبار یا داست:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>هدف زمانی تایید شدن:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Replace-By-Fee</source>
+ <translation>فعال کردن جایگذاری دوباره از کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>پاک کردن همه</translation>
</message>
@@ -959,6 +1611,90 @@
<translation>کپی هزینه</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>کپی کردن بعد از احتساب کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>کپی کردن بایت ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>کپی کردن داست:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>کپی کردن تغییر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>آیا برای ارسال کردن یا فرستادن مطمئن هستید؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>یا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
+ <translation>تو میتوانی بعدا هزینه کارمزد را افزایش بدی(signals Replace-By-Fee, BIP-125)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>لطفا,تراکنش خود را بازبینی کنید.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation>کارمزد تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>میزان کل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm send coins</source>
+ <translation>تایید کردن ارسال کوین ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>آدرس گیرنده نامعتبر است.لطفا دوباره چک یا بررسی کنید.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
+ <translation>میزان پولی کخ پرداخت می کنید باید بزرگتر از 0 باشد.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The amount exceeds your balance.</source>
+ <translation>این میزان پول بیشتر از موجودی شما است.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>آدرس تکراری یافت شد:آدرس ها باید فقط یک بار استفاده شوند.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>ایجاد تراکنش با خطا مواجه شد!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>درخواست پرداخت منقضی شد یا تاریخ آن گذشت.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>هشدار: آدرس بیت کوین نامعتبر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown change address</source>
+ <translation>هشدار:تغییر آدرس نامعلوم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>تایید کردن تغییر آدرس سفارشی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>این آدرس که شما انتخاب کرده اید بخشی از کیف پول شما نیست.هر یا همه دارایی های شما در این کیف پول به این آدرس ارسال خواهد شد.آیا مطمئن هستید؟</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(برچسب ندارد)</translation>
</message>
@@ -978,10 +1714,38 @@
<translation>برچسب:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>انتخاب آدرس قبلا استفاده شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>این پرداحت,عادی هست.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>آدرس بیت کوین برای ارسال پرداحت به آن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>استفاده از آدرس کلیپ بورد</translation>
</message>
<message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>پاک کردن این ورودی</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>استفاده از موجودی حساب</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>پیام:</translation>
</message>
@@ -996,7 +1760,11 @@
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>بله</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1007,14 +1775,30 @@
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation>امضاها -ثبت/تایید پیام</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>امضای پیام </translation>
+ <translation>&amp;ثبت پیام </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>انتخاب آدرس قبلا استفاده شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>آدرس را بر کلیپ بورد کپی کنید</translation>
</message>
<message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
<translation>پیامی که می خواهید امضا کنید را اینجا وارد کنید</translation>
</message>
@@ -1024,7 +1808,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
- <translation>امضای پیام </translation>
+ <translation>ثبت &amp;پیام</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
@@ -1039,10 +1823,30 @@
<translation>تایید پیام</translation>
</message>
<message>
+ <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
+ <translation>برای تولید امضا "Sign Message" و یا "ثبت پیام" را کلیک کنید</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>آدرس وارد شده نامعتبر است.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Message signed.</source>
+ <translation>پیام ثبت شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The signature did not match the message digest.</source>
+ <translation>این امضا با حرفو پیام همخوانی ندارد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verification failed.</source>
+ <translation>پیام شما با خطا مواجه شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verified.</source>
+ <translation>پیام شما تایید شد</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
@@ -1052,7 +1856,11 @@
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>کیلو بایت بر ثانیه</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
@@ -1060,6 +1868,10 @@
<translation>وضعیت</translation>
</message>
<message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>تاریخ</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Source</source>
<translation>منبع</translation>
</message>
@@ -1072,10 +1884,86 @@
<translation>از</translation>
</message>
<message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ناشناس</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>To</source>
<translation>به</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>own address</source>
+ <translation>آدرس خود</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>فقط-با قابلیت دیدن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>label</source>
+ <translation>برچسب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Credit</source>
+ <translation>اعتبار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not accepted</source>
+ <translation>قبول نشده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total credit</source>
+ <translation>تمامی اعتبار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction fee</source>
+ <translation>کارمزد تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Net amount</source>
+ <translation>میزان وجه دقیق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>پیام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>کامنت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction ID</source>
+ <translation>شناسه تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>حجم کل تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug information</source>
+ <translation>اطلاعات دی باگ Debug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs</source>
+ <translation>ورودی ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>میزان وجه:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>true</source>
+ <translation>درست</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>false</source>
+ <translation>نادرست</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
@@ -1086,6 +1974,14 @@
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>تاریخ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>نوع</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
@@ -1094,6 +1990,14 @@
<translation>تایید نشده</translation>
</message>
<message>
+ <source>Generated but not accepted</source>
+ <translation>تولید شده ولی هنوز قبول نشده است</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>دریافت شده با</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received from</source>
<translation>دریافت شده از</translation>
</message>
@@ -1102,25 +2006,101 @@
<translation>ارسال شده به</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment to yourself</source>
+ <translation>پرداخت به خود</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Mined</source>
<translation>استخراج شده</translation>
</message>
<message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>فقط-با قابلیت دیدن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(n/a)</source>
+ <translation>(موجود نیست)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(برچسب ندارد)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Date and time that the transaction was received.</source>
+ <translation>تاریخ و زمان تراکنش دریافت شده است</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type of transaction.</source>
+ <translation>نوع تراکنش.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount removed from or added to balance.</source>
+ <translation> میزان وجه کم شده یا اضافه شده به حساب</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <source>All</source>
+ <translation>همه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>امروز</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This week</source>
+ <translation>این هفته</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This month</source>
+ <translation>این ماه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last month</source>
+ <translation>ماه گذشته</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This year</source>
+ <translation>امسال یا این سال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range...</source>
+ <translation>دامنه...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>گرفته شده با</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent to</source>
<translation>ارسال شده به</translation>
</message>
<message>
+ <source>To yourself</source>
+ <translation>به خودت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Mined</source>
<translation>استخراج شده</translation>
</message>
<message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>بقیه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
+ <translation>وارد کردن آدرس,شناسه تراکنش, یا برچسب برای جست و جو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min amount</source>
+ <translation>حداقل میزان وجه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase transaction fee</source>
+ <translation>افزایش کارمزد تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>کپی آدرس</translation>
</message>
@@ -1137,10 +2117,38 @@
<translation>کپی شناسه تراکنش</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>کپی کردن تمامی اطلاعات تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>ویرایش کردن برچسب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show transaction details</source>
+ <translation>نشان دادن جرییات تراکنش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Transaction History</source>
+ <translation>خارج کردن یا بالا بردن سابقه تراکنش ها</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>فایل سی اس وی (*.csv)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>تایید شده</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>تاریخ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>نوع</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Label</source>
<translation>برچسب</translation>
</message>
@@ -1149,10 +2157,26 @@
<translation>آدرس</translation>
</message>
<message>
+ <source>ID</source>
+ <translation>شناسه</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>گرفتن خروجی به مشکل خورد</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>خارج کردن موفقیت آمیز بود Exporting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Range:</source>
+ <translation>دامنه:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation>به</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
@@ -1161,29 +2185,209 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>ارسال کوین ها یا سکه ها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increasing transaction fee failed</source>
+ <translation>افزایش کارمزد تراکنش با خطا مواجه شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to increase the fee?</source>
+ <translation>آیا میخواهید اندازه کارمزد را افزایش دهید؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current fee:</source>
+ <translation>کارمزد الان:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase:</source>
+ <translation>افزایش دادن:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New fee:</source>
+ <translation>کارمزد جدید:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can't sign transaction.</source>
+ <translation>نمیتوان تراکنش را ثبت کرد</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;صدور</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Wallet</source>
+ <translation>بازیابی یا پشتیبان گیری کیف پول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Failed</source>
+ <translation>بازیابی یا پشتیبان گیری با خطا مواجه شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>بازیابی یا پشتیبان گیری موفقیت آمیز بود.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>لغو</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>هسته بیت کوین</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>تغییر دادن اندیس خارج از دامنه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>کپی رایت (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>آیا میخواهید الان پایگاه داده بلاک را بازسازی کنید؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>خطا در بارگذاری پایگاه داده بلاک block</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>خطا در بازکردن پایگاه داده بلاک block</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>حطا:فضای دیسک کم است!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>در حال وارد کردن...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>میزان نامعتبر برای -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>ارتقا دادن پایگاه داده اندیس تراکنش ها یا txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading P2P addresses...</source>
+ <translation>در حال بارگذاری آدرس های همتا-به-همتا یا P2P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>در حال بارگذاری لیست بن...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>نمیتوان کلید ها را تولید کرد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading UTXO database</source>
+ <translation>ارتقا دادن پایگاه داده UTXO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>در حال تایید کردن بلاک ها...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>مبلغ تراکنش کمتر از آن است که پس از کسر هزینه تراکنش قابل ارسال باشد</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>خواندن از پایگاه داده با خطا مواجه شد,در حال خاموش شدن.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>اطلاعات</translation>
</message>
<message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>ثبت تراکنش با خطا مواجه شد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>حجم تراکنش بسیار کم است برای پرداخت کارمزد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>این یک نرم افزار تجربی است.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>حجم تراکنش خیلی کم است</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>حجم تراکنش خیلی زیاد است به خاطر سیاست های کارمزدی بیت کوین</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>حجم تراکنش خیلی زیاد است</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation>نمیتوان کلید های اولیه را تولید کرد.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet(s)...</source>
+ <translation>در حال تایید شدن کیف پول(ها)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>هشدار</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>این هزینه تراکنشی است که در صورت عدم وجود هزینه تخمینی، پرداخت می کنید.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>هشدار:یک بلاک از یک نسخه ناشناس در حال ماین شدن است.در این اتفاق ممکن است قوانین ناشناسی اثرات نامعلوم بگذارند.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s بسیار بزرگ انتخاب شده است.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>کلید استخر تمام شده است، لطفاً درخواست کلید استخر را پرنمایید.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>ایجاد نخ‌های شبکه ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>این کمترین فی تراکنش است که در هر تراکنش پرداخت می‌نمایید.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>مقدار تراکنش نمی‌تواند منفی باشد.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>تراکنش باید حداقل یک دریافت کننده داشته باشد</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>وجوه ناکافی</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>نمیتوان تغییر-آدرس کلید را تولید کرد.کلید های خصوصی در این کیف پول غیر فعال شده اند.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>لود شدن نمایه بلاکها..</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index ea97d48b10..71832200df 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -326,6 +326,14 @@
<translation>Avaa &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Lompakko:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>oletuslompakko</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Paina poistaaksesi verkkoyhteysilmaisin käytöstä.</translation>
</message>
@@ -346,6 +354,10 @@
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Välipalvelin on &lt;b&gt;käytössä&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Lähetä kolikoita Bitcoin-osoitteeseen</translation>
</message>
@@ -441,6 +453,10 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komentorivin valinnat</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
@@ -449,6 +465,10 @@
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>Käsitellään lohkoja levyllä...</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Käsitelty %n lohko rahansiirtohistoriasta.</numerusform><numerusform>Käsitelty %n lohkoa rahansiirtohistoriasta.</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 jäljessä</translation>
@@ -742,6 +762,14 @@
<translation>Antamasi osoite "%1" ei ole kelvollinen Bitcoin-osoite.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Osoite "%1" on jo vastaanotto-osoitteena nimellä "%2", joten sitä ei voi lisätä lähetysosoitteeksi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Syötetty osoite "%1" on jo osoitekirjassa nimellä "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Lompakkoa ei voitu avata.</translation>
</message>
@@ -854,7 +882,15 @@
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB tilaa vapaana</numerusform><numerusform>%n GB tilaa vapaana</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(tarvitaan %n GB)</numerusform><numerusform>(tarvitaan %n GB)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
@@ -957,7 +993,7 @@
</message>
<message>
<source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>Script &amp;varmistuksen threadien määrä</translation>
+ <translation>Säikeiden määrä skriptien &amp;varmistuksessa</translation>
</message>
<message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
@@ -968,6 +1004,10 @@
<translation>Ilmoittaa, mikäli oletetettua SOCKS5-välityspalvelinta käytetään vertaisten tavoittamiseen tämän verkkotyypin kautta.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Käytä SOCKS&amp;5-välityspalvelinta tavoittamaan Tor-verkon piilotetut palvelut:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Piilota kuvake järjestelmäpalkista.</translation>
</message>
@@ -1008,6 +1048,18 @@
<translation>&amp;Verkko</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Jättää pois joitain edistyneitä ominaisuuksia, mutta silti varmistaa kaikki lohkot kokonaan. Tämän asetuksen muutto vaatii koko lohkoketjun uudelleen lataamisen. Levyn käyttöaste saattaa olla hiukan suurempaa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Karsi lohkovaraston kooksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Tämän asetuksen muuttaminen vaatii koko lohkoketjun uudelleenlataamista.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation>
</message>
@@ -1274,6 +1326,10 @@
<translation>URI käsittely</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' ei ole kelvollinen URI. Käytä 'bitcoin:' sen sijaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Maksupyynnön haku URL on virheellinen: %1</translation>
</message>
@@ -1447,10 +1503,18 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Virhe käsitellessä komentorivin valintaa: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Virhe: Annettua data-hakemistoa "%1" ei ole olemassa.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Virhe: Asetustiedostoa ei voida käsitellä: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Virhe: %1</translation>
</message>
@@ -1709,6 +1773,10 @@
<translation>&amp;Poista esto</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>oletuslompakko</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Tervetuloa %1 RPC-konsoliin.</translation>
</message>
@@ -1800,6 +1868,10 @@
<translation>Tyhjennä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Luo natiivi segwit (Bech32) -osoite</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Pyydettyjen maksujen historia</translation>
</message>
@@ -2013,6 +2085,10 @@
<translation>Piilota</translation>
</message>
<message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>Vähimmäispalkkion maksaminen käy hyvin, kunhan verkossa on vähemmän siirtotapahtumia kuin lohkoissa on tilaa. Huomaa, että tämä saattaa johtaa ei-koskaan-vahvistuvaan siirtoon, jos verkon käsittelykyky ylittyy.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(read the tooltip)</source>
<translation>(lue työkaluvinkki)</translation>
</message>
@@ -2053,6 +2129,10 @@
<translation>Käytä Replace-By-Fee:tä</translation>
</message>
<message>
+ <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
+ <translation>Replace-By-Fee:tä (BIP-125) käyttämällä voit korottaa siirtotapahtuman palkkiota sen lähettämisen jälkeen. Ilman tätä saatetaan suositella käyttämään suurempaa palkkiota kompensoimaan viiveen kasvamisen riskiä.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Tyhjennnä Kaikki</translation>
</message>
@@ -2113,6 +2193,14 @@
<translation>tai</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
+ <translation>Voit korottaa palkkiota myöhemmin (osoittaa Replace-By-Fee:tä, BIP-125).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Tarkistathan siirtosi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Siirtokulu</translation>
</message>
@@ -2160,6 +2248,10 @@
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>Maksa vain vaadittu kulu %1 </translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Vahvistuminen alkaa arviolta %n lohkon sisällä.</numerusform><numerusform>Vahvistuminen alkaa arviolta %n lohkon sisällä.</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Varoitus: Virheellinen Bitcoin-osoite </translation>
@@ -2441,6 +2533,10 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Avoinna vielä %n lohkon ajan</numerusform><numerusform>Avoinna vielä %n lohkon ajan</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Avoinna %1 asti</translation>
@@ -2615,6 +2711,10 @@
<source>Label</source>
<translation>Nimike</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Avoinna vielä %n lohkon ajan</numerusform><numerusform>Avoinna vielä %n lohkon ajan</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Avoinna %1 asti</translation>
@@ -2884,6 +2984,10 @@
<translation>Lähetä kolikoita</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee bump error</source>
+ <translation>Virhe nostaessa palkkiota.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
<translation>Siirtokulun nosto epäonnistui</translation>
</message>
@@ -2950,7 +3054,11 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Lompakko tallennettiin onnistuneesti tiedostoon %1.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Peruuta</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -3122,6 +3230,14 @@
<translation>Virheellinen määrä -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Määrättyä lohkohakemistoa "%s" ei ole olemassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Päivitetään txindex -tietokantaa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>Ladataan P2P-vertaisten osoitteita...</translation>
</message>
@@ -3142,6 +3258,10 @@
<translation>Karsittu tila ei ole yhteensopiva -txindex:n kanssa.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Replaying blocks...</source>
+ <translation>Tarkastetaan lohkoja..</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation>Varmistetaan lohkoja...</translation>
</message>
@@ -3158,6 +3278,10 @@
<translation>Kytkeytyminen kohteeseen %s ei onnistu tällä tietokoneella. %s on luultavasti jo käynnissä.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Avaimia ei voitu luoda</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumenttia -benchmark ei tueta, käytä -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3206,6 +3330,10 @@
<translation>Virheitä tietokantaa luettaessa, ohjelma pysäytetään.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error upgrading chainstate database</source>
+ <translation>Virhe päivittäessä chainstate-tietokantaa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Tietoa</translation>
</message>
@@ -3238,6 +3366,14 @@
<translation>Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
+ <translation>Määriteltyä lompakon hakemistoa "%s" ei ole olemassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
+ <translation>Määritelty lompakkohakemisto "%s" sijaitsee suhteellisessa polussa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Rahansiirron määrä on liian pieni kattaakseen maksukulun</translation>
</message>
@@ -3266,6 +3402,10 @@
<translation>Varmistetaan lompakko(ja)...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Lompakko %s sijaitsee lompakkohakemiston %s ulkopuolella.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
</message>
@@ -3286,6 +3426,10 @@
<translation>Virhe ladattaessa %s: Et voi ottaa HD:ta käyttöön jo olemassa olevalle ei-HD -lompakolle.</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Tämän siirtomaksun maksat, kun siirtomaksun arviointi ei ole käytettävissä.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
<translation>Ei tuettu argumentti -socks löytynyt. SOCKS -version asetusta ei enää tueta, ainoastaan SOCKS5 -välityspalvelimet on tuettu.</translation>
</message>
@@ -3314,6 +3458,10 @@
<translation>Käynnistetään verkkoa...</translation>
</message>
<message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Lompakko välttää maksamasta alle vähimmäisen välityskulun.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
<translation>Tämä on jokaisesta siirrosta maksettava vähimmäismaksu.</translation>
</message>
@@ -3342,6 +3490,14 @@
<translation>Lompakon saldo ei riitä</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Vaihtorahaosoitetteen avainta ei voitu luoda. Yksityisavaimet on poistettu käytöstä tässä lompakossa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Siirtomaksun arviointi epäonnistui. Odota muutama lohko tai käytä -fallbackfee -valintaa..</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
index 52e7bda368..046972360e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
@@ -842,7 +842,7 @@
</message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
- <translation>Lorsque vous cliquez sur OK, %1 commence à télécharger et à traiter l’intégralité de la chaîne de blocs %4 (%2 Go) en débutant avec les transactions les plus anciennes de %3, quand %4 a été lancé initialement.</translation>
+ <translation>Quand vous cliquerez sur Valider, %1 commencera à télécharger et à traiter l’intégralité de la chaîne de blocs %4 (%2 Go) en débutant avec les transactions les plus anciennes de %3, quand %4 a été lancé initialement.</translation>
</message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
@@ -1195,7 +1195,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
+ <translation>&amp;Valider</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
@@ -1254,7 +1254,7 @@
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre porte-monnaie est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s’établit, or ce processus n’est pas encore terminé.</translation>
+ <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre porte-monnaie se synchronise automatiquement avec le réseau Bitcoin dès qu’une connexion est établie, mais ce processus n’est pas encore achevé.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
@@ -2300,7 +2300,7 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, des frais de « 100 satoshis par
</message>
<message>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Le montant dépasse votre solde lorsque les frais de transaction de %1 sont inclus.</translation>
+ <translation>Le montant dépasse votre solde quand les frais de transaction de %1 sont inclus.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
@@ -2741,7 +2741,7 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, des frais de « 100 satoshis par
</message>
<message>
<source>Output index</source>
- <translation>Index de sorties</translation>
+ <translation>Index des sorties</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
@@ -2749,7 +2749,7 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, des frais de « 100 satoshis par
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Les pièces générées doivent mûrir pendant %1 blocs avant de pouvoir être dépensées. Lorsque ce bloc a été généré, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. Si son intégration à la chaîne échoue, son état sera modifié en « refusée » et il ne sera pas possible de le dépenser. Cela peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc à quelques secondes du vôtre.</translation>
+ <translation>Les pièces générées doivent mûrir pendant %1 blocs avant de pouvoir être dépensées. Quand vous avez généré ce bloc, il a été diffusé sur le réseau pour être ajouté à la chaîne de blocs. Si son intégration à la chaîne échoue, son état sera modifié en « refusée » et il ne sera pas possible de le dépenser. Cela peut arriver occasionnellement si un autre nœud génère un bloc à quelques secondes du vôtre.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -3200,6 +3200,10 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, des frais de « 100 satoshis par
<translation>Erreur de lecture de %s ! Toutes les clés ont été lues correctement, mais les données transactionnelles ou les entrées du carnet d’adresses sont peut-être manquantes ou incorrectes.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Grouper les sorties par adresse, les sélectionnant toutes ou n’en sélectionnant aucune, au lieu d’une sélection par sortie. La confidentialité est améliorée dans la mesure où une adresse n’est utilisée qu’une fois (à moins que quelqu’un envoie à adresse après l’avoir utilisée pour une dépense). Cela pourrait entraîner des frais légèrement plus élevés, car une sélection sous-optimale des pièces pourrait en résulter en raison de la restriction supplémentaire (par défaut : %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Veuillez vérifier que l’heure et la date de votre ordinateur sont justes ! Si votre horloge n’est pas à l’heure, %s ne fonctionnera pas correctement.</translation>
</message>
@@ -3340,6 +3344,10 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, des frais de « 100 satoshis par
<translation>Montant invalide pour -fallbackfee=&lt;amount&gt; : « %s »</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Le répertoire des blocs indiqué « %s » n’existe pas.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Mise à niveau de la base de données txindex</translation>
</message>
@@ -3480,12 +3488,6 @@ Note : Les frais étant calculés par octet, des frais de « 100 satoshis par
<translation>Échec de signature de la transaction</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Le répertoire de blocs indiqué « %s » n’existe pas.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Le montant de la transaction est trop bas pour que les frais soient payés</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
index cf884f0fc7..c8088da4e2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>יש ללחוץ על הכפתור הימני כדי לערוך כתובת או תווית</translation>
+ <translation>לחץ על הכפתור הימני בעכבר כדי לערוך את הכתובת או התווית</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -279,19 +279,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
- <translation>על &amp;אודות %1</translation>
+ <translation>&amp;אודות %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
- <translation>הצגת מידע על %1</translation>
+ <translation>הצג מידע על %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>על אודות Qt</translation>
+ <translation>אודות &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>הצגת מידע על Qt</translation>
+ <translation>הצג מידע על Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
@@ -815,7 +815,7 @@
</message>
<message>
<source>About %1</source>
- <translation>על אודות %1</translation>
+ <translation>אודות %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -1002,6 +1002,14 @@
<translation>כתובת ה־IP של המתווך (לדוגמה IPv4: 127.0.0.1‏ / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>מראה אם פרוקסי SOCKS5 המסופק כבררת מחדל משמש להתקשרות עם עמיתים באמצעות סוג רשת זה.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>השתמשו בפרוקסי SOCKS&amp;5 נפרד כדי להתקשר עם עמיתים באמצעות שירותים חבויים ברשת Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>הסתר את סמל מגש המערכת</translation>
</message>
@@ -1556,7 +1564,7 @@
</message>
<message>
<source>Client version</source>
- <translation>גרסת מנשק</translation>
+ <translation>גרסה</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
@@ -1572,7 +1580,7 @@
</message>
<message>
<source>Using BerkeleyDB version</source>
- <translation>שימוש ב־BerkeleyDB גרסה</translation>
+ <translation>גרסת BerkeleyDB</translation>
</message>
<message>
<source>Datadir</source>
@@ -1675,6 +1683,10 @@
<translation>סוכן משתמש</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>פתחו את לוג ניפוי השגיאות ה%1 מתיקיית הנתונים הנוכחית. עבור קבצי לוג גדולים ייתכן זמן המתנה של מספר שניות.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>הקטן גודל גופן</translation>
</message>
@@ -2203,6 +2215,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>העתקת השינוי</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 (%2 blocks)</source>
+ <translation>%1 (%2 בלוקים)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
<translation>לשלוח?</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
index 51d6770b1a..cf969b67db 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts
@@ -18,6 +18,14 @@
<translation>चुनिन्दा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कापी करे !</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;कॉपी </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>सी&amp;लूज़ </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>सूची से वर्तमान में चयनित पता हटाएं</translation>
</message>
@@ -61,13 +69,49 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>भुगतान प्राप्त करने के लिए ये आपके बीटकोइन पते हैं प्रत्येक लेनदेन के लिए एक नया प्राप्त पता उपयोग करने की सिफारिश की जाती है।</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;पता कॉपी करें </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;संशोधित करें </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>निर्यात पता सूची</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>निर्यात विफल रहा</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>पता </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>पासफ़्रेज़ डायलॉग</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
</message>
@@ -79,6 +123,18 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>दोबारा नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>पासवर्ड दिखाए</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्ट करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>पासफ़्रेज़ बदलें</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -205,6 +261,10 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>पक्का</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -340,12 +400,28 @@
<translation>&amp;पता कॉपी करे</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>पता </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>वॉलेट</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -369,7 +445,11 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>भेजने की पुष्टि करें</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -448,9 +528,33 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>पता </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>निर्यात विफल रहा</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
index 2bd6c7df03..381c99946b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Desni klik za uređivanje adresa i oznaka</translation>
+ <translation>Desni klik za uređivanje adrese ili oznake</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -15,19 +15,19 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Kopiraj trenutno odabranu adresu u međuspremnik</translation>
+ <translation>Kopirajte trenutno odabranu adresu u međuspremnik</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Kopiraj</translation>
+ <translation>&amp;Kopirajte</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;Zatvori</translation>
+ <translation>&amp;Zatvorite</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Brisanje trenutno odabrane adrese s popisa.</translation>
+ <translation>Obrišite trenutno odabranu adresu s popisa.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
@@ -35,35 +35,35 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Izvoz podataka iz trenutnog lista u datoteku</translation>
+ <translation>Izvezite podatke iz trenutne kartice u datoteku</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Izvozi</translation>
+ <translation>&amp;Izvezite</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>Iz&amp;briši</translation>
+ <translation>Iz&amp;brišite</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Odaberi adresu na koju šalješ novac</translation>
+ <translation>Odaberite adresu na koju ćete poslati novac</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Odaberi adresu na koju primaš novac</translation>
+ <translation>Odaberite adresu na koju ćete primiti novac</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Odaberi</translation>
+ <translation>&amp;Odaberite</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Adresa pošiljatelja</translation>
+ <translation>Adrese pošiljatelja</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Adresa primatelja</translation>
+ <translation>Adrese primatelja</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
@@ -71,23 +71,23 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje novca. Preporučamo da koristite novu adresu za primanje za svaku transakciju.</translation>
+ <translation>Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje novca. Preporučeno je da koristite novu primateljsku adresu za svaku transakciju.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopiraj adresu</translation>
+ <translation>&amp;Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopiraj i označi</translation>
+ <translation>Kopirajte &amp;oznaku</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>Uredi</translation>
+ <translation>&amp;Uredite</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Izvezi listu adresa</translation>
+ <translation>Izvezite listu adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@@ -136,12 +136,16 @@
<translation>Ponovite novu lozinku</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Prikažite lozinku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Unesite novu lozinku za novčanik. &lt;br/&gt;Molimo Vas da koristite zaporku od &lt;b&gt;deset ili više slučajnih znakova&lt;/b&gt;, ili &lt;b&gt;osam ili više riječi.&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>Unesite novu lozinku za novčanik. &lt;br/&gt;Molimo vas da koristite zaporku od &lt;b&gt;deset ili više slučajnih znakova&lt;/b&gt;, ili &lt;b&gt;osam ili više riječi.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Šifriranje novčanika</translation>
+ <translation>Šifrirajte novčanik</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
@@ -149,7 +153,7 @@
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Otključaj novčanik</translation>
+ <translation>Otključajte novčanik</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
@@ -157,11 +161,11 @@
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dešifriranje novčanika.</translation>
+ <translation>Dešifrirajte novčanik</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Promjena lozinke</translation>
+ <translation>Promijenite lozinku</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
@@ -169,7 +173,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Potvrdi šifriranje novčanika</translation>
+ <translation>Potvrdite šifriranje novčanika</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
@@ -184,6 +188,10 @@
<translation>Novčanik šifriran</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 će se sada zatvoriti kako bi dovršio postupak šifriranja. Zapamtite da šifriranje vašeg novčanika ne može u potpunosti zaštititi vaše bitcoine od krađe preko zloćudnog softvera koji bi bio na vašem računalu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>VAŽNO: Sve prethodne pričuve vašeg novčanika trebale bi biti zamijenjene novo stvorenom, šifriranom datotekom novčanika. Zbog sigurnosnih razloga, prethodne pričuve nešifriranog novčanika će postati beskorisne čim počnete koristiti novi, šifrirani novčanik.</translation>
</message>
@@ -222,7 +230,15 @@
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Mrežna maska</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Zabranjen do</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
@@ -231,7 +247,7 @@
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Usklađivanje s mrežom ...</translation>
+ <translation>Sinkronizira se s mrežom...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@@ -251,7 +267,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Pretraži povijest transakcija</translation>
+ <translation>Pretražite povijest transakcija</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -259,35 +275,43 @@
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
- <translation>Izlazak iz programa</translation>
+ <translation>Zatvorite aplikaciju</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;Više o %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Prikažite informacije o programu %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Više o &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>Prikaži informacije o Qt</translation>
+ <translation>Prikažite informacije o Qt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options...</source>
<translation>Pos&amp;tavke...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Promijenite postavke za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>Ši&amp;friraj novčanik...</translation>
+ <translation>Ši&amp;frirajte novčanik...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>Spremi &amp;kopiju novčanika...</translation>
+ <translation>Spremite &amp;kopiju novčanika...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>Promjena &amp;lozinke...</translation>
+ <translation>Promijenite &amp;lozinku...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
@@ -299,15 +323,43 @@
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Otvori &amp;URI...</translation>
+ <translation>Otvorite &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Novčanik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>uobičajeni novčanik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Kliknite da isključite mrežnu aktivnost.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Mrežna aktivnost isključena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Kliknite da ponovo uključite mrežnu aktivnost.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Sinkroniziraju se zaglavlja (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Re-indeksiranje blokova na disku...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy je &lt;b&gt;uključen&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Slanje novca na bitcoin adresu</translation>
+ <translation>Pošaljite novac na Bitcoin adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
@@ -323,7 +375,7 @@
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
- <translation>Otvori konzolu za dijagnostiku</translation>
+ <translation>Otvorite konzolu za dijagnostiku</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
@@ -339,31 +391,31 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
- <translation>&amp;Pošalji</translation>
+ <translation>&amp;Pošaljite</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
- <translation>Pri&amp;mi</translation>
+ <translation>Pri&amp;mite</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>Po&amp;kaži / Sakrij</translation>
+ <translation>Po&amp;kažite / Sakrijte</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
- <translation>Prikaži ili sakrij glavni prozor</translation>
+ <translation>Prikažite ili sakrijte glavni prozor</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Šifriranje privatnih ključeva koji u novčaniku</translation>
+ <translation>Šifrirajte privatne ključeve u novčaniku</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Poruku potpišemo s bitcoin adresom, kako bi dokazali vlasništvo nad tom adresom</translation>
+ <translation>Poruku potpišemo s Bitcoin adresom, kako bi dokazali vlasništvo nad tom adresom</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Provjeravanje poruke, kao dokaz, da je potpisana navedenom bitcoin adresom</translation>
+ <translation>Provjerite poruku da je potpisana s navedenom Bitcoin adresom</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -383,19 +435,19 @@
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Zatraži uplatu (stvara QR kod i bitcoin: URI adresu)</translation>
+ <translation>Zatražite uplatu (stvara QR kod i bitcoin: URI adresu)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za slanje novca</translation>
+ <translation>Prikažite popis korištenih adresa i oznaka za slanje novca</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
- <translation>Prikaži popis korištenih adresa i oznaka za primanje novca</translation>
+ <translation>Prikažite popis korištenih adresa i oznaka za primanje novca</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Otvori bitcoin: URI adresu ili zahtjev za uplatu</translation>
+ <translation>Otvorite bitcoin: URI adresu ili zahtjev za uplatu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
@@ -407,17 +459,21 @@
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
- <translation>Indeksiram blokove na disku...</translation>
+ <translation>Indeksiraju se blokovi na disku...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
- <translation>Procesiram blokove na disku...</translation>
+ <translation>Procesiraju se blokovi na disku...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Obrađen %n blok povijesti transakcije.</numerusform><numerusform>Obrađeno %n bloka povijesti transakcije.</numerusform><numerusform>Obrađeno %n blokova povijesti transakcije.</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 iza</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation>Zadnji primljeni blok je bio ustvaren prije %1.</translation>
</message>
@@ -442,10 +498,18 @@
<translation>Ažurno</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Prikažite pomoć programa %1 kako biste ispisali moguće opcije preko terminala</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 klijent</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Spaja se na klijente...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Ažuriranje...</translation>
</message>
@@ -462,6 +526,11 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Novčanik: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Vrsta: %1
@@ -488,6 +557,14 @@
<translation>Dolazna transakcija</translation>
</message>
<message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Generiranje HD ključeva je &lt;b&gt;uključeno&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Generiranje HD ključeva je &lt;b&gt;isključeno&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Novčanik je &lt;b&gt;šifriran&lt;/b&gt; i trenutno &lt;b&gt;otključan&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -495,7 +572,11 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Novčanik je &lt;b&gt;šifriran&lt;/b&gt; i trenutno &lt;b&gt;zaključan&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Dogodila se kobna greška. Bitcoin ne može više sigurno nastaviti te će se zatvoriti.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -520,7 +601,11 @@
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
- <translation>Prah:</translation>
+ <translation>Prašina:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Nakon naknade:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@@ -531,6 +616,14 @@
<translation>Izaberi sve/ništa</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Prikažite kao stablo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Prikažite kao listu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation>Iznos</translation>
</message>
@@ -556,19 +649,55 @@
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
- <translation>Kopiraj adresu</translation>
+ <translation>Kopirajte adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
- <translation>Kopiraj oznaku</translation>
+ <translation>Kopirajte oznaku</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>Kopiraj iznos</translation>
+ <translation>Kopirajte iznos</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
+ <translation>Kopirajte ID transakcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock unspent</source>
+ <translation>Zaključajte nepotrošen input</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock unspent</source>
+ <translation>Otključajte nepotrošen input</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Kopirajte iznos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopirajte naknadu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Kopirajte iznos nakon naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopirajte količinu bajtova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopirajte prašinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopirajte ostatak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 zaključen)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
@@ -579,15 +708,31 @@
<translation>ne</translation>
</message>
<message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Oznaka postane crvene boje ako bilo koji primatelj dobije iznos manji od trenutnog praga "prašine" (sićušnog iznosa).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Može varirati +/- %1 satoši(ja) po inputu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nema oznake)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>change from %1 (%2)</source>
+ <translation>ostatak od %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(ostatak)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Uredi adresu</translation>
+ <translation>Uredite adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
@@ -595,11 +740,11 @@
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>Oznaka bitcoin adrese</translation>
+ <translation>Oznaka ovog zapisa u adresaru</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Bitcoin adresa. Izmjene adrese su moguće samo za adrese za slanje.</translation>
+ <translation>Adresa ovog zapisa u adresaru. Može se mijenjati samo kod adresa za slanje.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
@@ -619,11 +764,19 @@
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Upisana adresa "%1" nije valjana bitcoin adresa.</translation>
+ <translation>Upisana adresa "%1" nije valjana Bitcoin adresa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adresa "%1" već postoji kao primateljska adresa s oznakom "%2" te se ne može dodati kao pošiljateljska adresa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Unesena adresa "%1" postoji već u imeniku pod oznakom "%2".</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Ne mogu otključati novčanik.</translation>
+ <translation>Ne može se otključati novčanik.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
@@ -634,13 +787,21 @@
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
- <translation>Stvoren će biti novi direktorij za podatke.</translation>
+ <translation>Bit će stvorena nova podatkovna mapa.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
<translation>ime</translation>
</message>
<message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>Mapa već postoji. Dodajte %1 ako namjeravate stvoriti novu mapu ovdje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>Put već postoji i nije mapa.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>Nije moguće stvoriti direktorij za podatke na tom mjestu.</translation>
</message>
@@ -656,6 +817,10 @@
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>O programu %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Opcije programa u naredbenoj liniji</translation>
</message>
@@ -667,13 +832,65 @@
<translation>Dobrodošli</translation>
</message>
<message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Dobrodošli u %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Kako je ovo prvi put da je ova aplikacija pokrenuta, možete izabrati gdje će %1 spremati svoje podatke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
+ <translation>Kada kliknete OK, %1 počet će preuzimati i procesirati cijeli lanac blokova (%2GB) počevši s najranijim transakcijama u %3 kad je %4 prvi put pokrenut.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
+ <translation>Početna sinkronizacija je vrlo zahtjevna i može otkriti hardverske probleme kod vašeg računala koji su prije prošli nezamijećeno. Svaki put kad pokrenete %1, nastavit će preuzimati odakle je stao.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
+ <translation>Ako odlučite ograničiti spremanje lanca blokova pomoću pruninga (obrezivanja), treba preuzeti i procesirati povijesne podatke. Bit će obrisani naknadno kako bi se smanjila količina zauzetog prostora na disku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Koristite uobičajenu podatkovnu mapu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Odaberite različitu podatkovnu mapu:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
+ <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
+ <translation>Bit će spremljeno barem %1 GB podataka u ovoj mapi te će se povećati tijekom vremena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
+ <translation>Otprilike %1 GB podataka bit će spremljeno u ovoj mapi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
+ <translation>%1 preuzet će i pohraniti kopiju Bitcoinovog lanca blokova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>Novčanik bit će pohranjen u ovoj mapi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Greška: Zadana podatkovna mapa "%1" ne može biti stvorena.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>Dostupno %n GB slobodnog prostora</numerusform><numerusform>Dostupno %n GB slobodnog prostora</numerusform><numerusform>Dostupno %n GB slobodnog prostora</numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
@@ -682,10 +899,50 @@
<translation>Oblik</translation>
</message>
<message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Nedavne transakcije možda još nisu vidljive pa vam stanje novčanika može biti netočno. Ove informacije bit će točne nakon što vaš novčanik dovrši sinkronizaciju s Bitcoinovom mrežom, kako je opisano dolje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Mreža neće prihvatiti pokušaje trošenja bitcoina koji su utjecani sa strane transakcija koje još nisu vidljive.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Broj preostalih blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Nepoznato...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Posljednje vrijeme bloka</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Napredak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Postotak povećanja napretka na sat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>računa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Preostalo vrijeme do završetka sinkronizacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Sakrijte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Nepoznato. Sinkroniziraju se zaglavlja (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -720,6 +977,14 @@
<translation>&amp;Glavno</translation>
</message>
<message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Automatski pokrenite %1 nakon prijave u sustav.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Pokrenite %1 kod prijave u sustav</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Size of &amp;database cache</source>
<translation>Veličina predmemorije baze podataka</translation>
</message>
@@ -736,10 +1001,42 @@
<translation>IP adresa proxy servera (npr. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Prikazuje se ako je isporučeni uobičajeni SOCKS5 proxy korišten radi dohvaćanja klijenata preko ovog tipa mreže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Koristite zaseban SOCKS&amp;5 proxy kako biste dohvatili klijente preko Tora:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Sakrijte ikonu sa sustavne trake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide tray icon</source>
+ <translation>&amp;Sakrijte ikonu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimizirati aplikaciju umjesto zatvoriti, kada se zatvori prozor. Kada je ova opcija omogućena, aplikacija će biti zatvorena tek nakon odabira naredbe Izlaz u izborniku.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL-ovi treće stranke (npr. preglednik blokova) koji se javljaju u kartici transakcija kao elementi kontekstnog izbornika. %s u URL-u zamijenjen je hashom transakcije. Višestruki URL-ovi su odvojeni vertikalnom crtom |.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active command-line options that override above options:</source>
+ <translation>Aktivne terminalne opcije koje poništavaju navedene opcije:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
+ <translation>Otvorite konfiguracijsku datoteku programa %1 s radne mape.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Configuration File</source>
+ <translation>Otvorite konfiguracijsku datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Nastavi sve postavke programa na početne vrijednosti.</translation>
</message>
@@ -752,10 +1049,42 @@
<translation>&amp;Mreža</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Isključuje napredne mogućnosti ali će svi blokovi ipak biti potpuno validirani. Vraćanje na prijašnje stanje zahtijeva ponovo preuzimanje cijelog lanca blokova. Realna količina zauzetog prostora na disku može biti ponešto veća.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Obrezujte pohranu &amp;blokova na</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Vraćanje na prijašnje stanje zahtijeva ponovo preuzimanje cijelog lanca blokova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = automatski odredite, &lt;0 = ostavite slobodno upravo toliko jezgri)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>&amp;Novčanik</translation>
</message>
<message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Stručne postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Uključite postavke kontroliranja inputa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>Ako isključite trošenje nepotvrđenog ostatka, ostatak transakcije ne može biti korišten dok ta transakcija ne dobije barem jednu potvrdu. Također utječe na to kako je vaše stanje računato.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Trošenje nepotvrđenih vraćenih iznosa</translation>
</message>
@@ -768,6 +1097,22 @@
<translation>Mapiraj port koristeći &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside.</source>
+ <translation>Prihvatite veze izvana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
+ <translation>Dozvolite dolazeće veze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Spojite se na Bitcoin mrežu kroz SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;Spojite se kroz SOCKS5 proxy (uobičajeni proxy)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>Proxy &amp;IP:</translation>
</message>
@@ -780,6 +1125,26 @@
<translation>Proxy vrata (npr. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Korišten za dohvaćanje klijenata preko:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4-a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6-a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Spojite se na Bitcoin mrežu kroz zaseban SOCKS5 proxy za povezivanje na Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Prozor</translation>
</message>
@@ -804,6 +1169,10 @@
<translation>Jezi&amp;k sučelja:</translation>
</message>
<message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Jezik korisničkog sučelja može se postaviti ovdje. Postavka će vrijediti nakon ponovnog pokretanja programa %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Jedinica za prikaz iznosa:</translation>
</message>
@@ -812,6 +1181,14 @@
<translation>Izaberite željeni najmanji dio bitcoina koji će biti prikazan u sučelju i koji će se koristiti za plaćanje.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to show coin control features or not.</source>
+ <translation>Ovisi želite li prikazati mogućnosti kontroliranja inputa ili ne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Third party transaction URLs</source>
+ <translation>&amp;URL-ovi treće stranke o transakciji</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;U redu</translation>
</message>
@@ -824,10 +1201,42 @@
<translation>standardne vrijednosti</translation>
</message>
<message>
+ <source>none</source>
+ <translation>ništa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation>Potvrdite resetiranje opcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client restart required to activate changes.</source>
+ <translation>Potrebno je ponovno pokretanje klijenta kako bi se promjene aktivirale.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
+ <translation>Zatvorit će se klijent. Želite li nastaviti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration options</source>
+ <translation>Konfiguracijske postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
+ <translation>Ova konfiguracijska datoteka je korištena za specificiranje napredne korisničke opcije koje će poništiti postavke GUI-a. Također će bilo koje opcije navedene preko terminala poništiti ovu konfiguracijsku datoteku.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
+ <source>The configuration file could not be opened.</source>
+ <translation>Konfiguracijska datoteka nije se mogla otvoriti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This change would require a client restart.</source>
+ <translation>Ova promjena zahtijeva da se klijent ponovo pokrene.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Priložena proxy adresa je nevažeća.</translation>
</message>
@@ -843,20 +1252,184 @@
<translation>Prikazani podatci mogu biti zastarjeli. Vaš novčanik se automatski sinkronizira s Bitcoin mrežom kada je veza uspostavljena, ali taj proces još nije završen.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Isključivno promatrane adrese:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Dostupno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current spendable balance</source>
+ <translation>Trenutno stanje koje možete trošiti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Neriješeno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
+ <translation>Ukupan iznos transakcija koje se još moraju potvrditi te se ne računa kao stanje koje se može trošiti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature:</source>
+ <translation>Nezrelo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation>Izrudareno stanje koje još nije dozrijevalo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Stanja</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total:</source>
<translation>Ukupno:</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>Vaše trenutno svekupno stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Vaše trenutno stanje kod eksluzivno promatranih (watch-only) adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Stanje koje se može trošiti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>Nedavne transakcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>Nepotvrđene transakcije isključivo promatranim adresama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>Izrudareno stanje na isključivo promatranim adresama koje još nije dozrijevalo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Trenutno ukupno stanje na isključivo promatranim adresama</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Greška kod zahtjeva za plaćanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Ne može se pokrenuti klijent: rukovatelj "kliknite da platite"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI handling</source>
<translation>URI upravljanje</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' nije ispravan URI. Koristite 'bitcoin:' umjesto toga.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
+ <translation>URL za dohvatu zahtjeva za plaćanje neispravan: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Nevažeća adresa za plaćanje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation>Ne može se parsirati URI! Uzrok tomu može biti nevažeća Bitcoin adresa ili neispravni parametri kod URI-a.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation>Rukovanje datotekom zahtjeva za plaćanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
+ <translation>Nije moguće iščitati datoteku zahtjeva za plaćanje! Uzrok tomu može biti nevažeća datoteka zahtjeva za plaćanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Zahtjev za plaćanje odbijen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Mreža zahtjeva za plaćanje ne poklapa se s mrežom klijenta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Zahtjev za plaćanje istekao.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request is not initialized.</source>
+ <translation>Zahtjev za plaćanje nije inicijaliziran.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
+ <translation>Neprovjereni zahtjevi za plaćanje prilagođenim skriptima za plaćanje su nepodržani.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment request.</source>
+ <translation>Nevažeći zahtjev za plaćanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
+ <translation>Traženi iznos plaćanja %1 je premalen (smatra se "prašinom", sićušnim iznosom).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refund from %1</source>
+ <translation>Povrat iz %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
+ <translation>Zahtjev za plaćanje %1 je prevelik (%2 bajt(ov)a, dozvoljeno %3 bajt(ov)a).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error communicating with %1: %2</source>
+ <translation>Greška kod komuniciranja s %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request cannot be parsed!</source>
+ <translation>Zahtjev za plaćanje ne može se parsirati!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bad response from server %1</source>
+ <translation>Neispravan odgovor sa strane servera %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>Greška kod mrežnog zahtjeva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Plaćanje priznato</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Korisnički agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node/Service</source>
+ <translation>Čvor/Servis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NodeId</source>
+ <translation>NodeId (ID čvora)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent</source>
<translation>Poslano</translation>
</message>
@@ -872,13 +1445,85 @@
<translation>Iznos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Unesite Bitcoin adresu (npr. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Ništa</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekundi</numerusform><numerusform>%n sekundi</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuta</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n sat</numerusform><numerusform>%n sata</numerusform><numerusform>%n sati</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dana</numerusform><numerusform>%n dana</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n tjedan</numerusform><numerusform>%n tjedna</numerusform><numerusform>%n tjedana</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 i %2</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n godina</numerusform><numerusform>%n godine</numerusform><numerusform>%n godina</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
+ <translation>%1 se još nije sigurno zatvorio.</translation>
+ </message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>nepoznato</translation>
@@ -886,7 +1531,23 @@
</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Greška kod parsiranja argumenata unesnih preko terminala: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Greška: Zadana podatkovna mapa "%1" ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Greška: Ne može se parsirati konfiguracijska datoteka: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Greška: %1</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
@@ -897,7 +1558,11 @@
<source>Save QR Code</source>
<translation>Spremi QR kod</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation>PNG slika (*.png)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
@@ -917,6 +1582,22 @@
<translation>Konzola za dijagnostiku</translation>
</message>
<message>
+ <source>General</source>
+ <translation>Općenito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Verzija BerkeleyDB-a</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Datadir (podatkovna mapa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup time</source>
+ <translation>Vrijeme pokretanja</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Network</source>
<translation>Mreža</translation>
</message>
@@ -937,6 +1618,30 @@
<translation>Trenutni broj blokova</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memorijski bazen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Trenutan broj transakcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Korištena memorija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Novčanik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(ništa)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>&amp;Resetirajte</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Primljeno</translation>
</message>
@@ -945,6 +1650,22 @@
<translation>Poslano</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Peers</source>
+ <translation>&amp;Klijenti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Zabranjeni klijenti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>Odaberite klijent kako biste vidjeli detaljne informacije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Na bijeloj listi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Smjer</translation>
</message>
@@ -953,10 +1674,74 @@
<translation>Verzija</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Početni blok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Broj sinkroniziranih zaglavlja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Broj sinkronizranih blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Korisnički agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
+ <translation>Otvorite datoteku zapisa programa %1 iz trenutne podatkovne mape. Može potrajati nekoliko sekundi za velike datoteke zapisa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease font size</source>
+ <translation>Smanjite veličinu fonta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase font size</source>
+ <translation>Povećajte veličinu fonta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Usluge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Score</source>
+ <translation>Broj zabrana</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connection Time</source>
<translation>Trajanje veze</translation>
</message>
<message>
+ <source>Last Send</source>
+ <translation>Zadnja pošiljka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Receive</source>
+ <translation>Zadnji primitak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Vrijeme pinga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>Trajanje trenutno izvanrednog pinga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Zakašnjenje pinga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Min Ping</source>
+ <translation>Min ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time Offset</source>
+ <translation>Vremenski ofset</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last block time</source>
<translation>Posljednje vrijeme bloka</translation>
</message>
@@ -977,10 +1762,114 @@
<translation>Ukupno:</translation>
</message>
<message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Dolazne:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Izlazne:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug log file</source>
+ <translation>Datoteka ispisa za debagiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear console</source>
<translation>Očisti konzolu</translation>
</message>
<message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;sat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;tjedan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;godinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>&amp;Odspojite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban for</source>
+ <translation>Zabranite za</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban</source>
+ <translation>&amp;Ukinite zabranu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>uobičajeni novčanik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Dobrodošli u %1 RPC konzolu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
+ <translation>Koristite tipke gore i dolje za izbor već korištenih naredbi. %1 kako biste očistili ekran i povijest naredbi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
+ <translation>Utipkajte %1 za pregled dostupnih naredbi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>For more information on using this console type %1.</source>
+ <translation>Za više informacija o korištenju ove konzole utipkajte %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
+ <translation>UPOZORENJE: Prevaranti su aktivni i govore korisnicima da utipkaju naredbe ovdje kako bi ispraznili sadržaje njihovih novčanika. Ne koristite ovu konzolu bez da u potpunosti razumijete posljedice naredbe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Mrežna aktivnost isključena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Izvršava se naredba bez bilo kakvog novčanika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Izvršava se naredba koristeći novčanik "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(ID čvora: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>via %1</source>
+ <translation>preko %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>nikad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>Dolazni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>Izlazni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nepoznato</translation>
</message>
@@ -1000,22 +1889,74 @@
<translation>&amp;Poruka:</translation>
</message>
<message>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Opcionalna poruka koja se može dodati kao privitak zahtjevu za plaćanje. Bit će prikazana kad je zahtjev otvoren. Napomena: Ova poruka neće biti poslana zajedno s uplatom preko Bitcoin mreže.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
+ <translation>Opcionalna oznaka koja će se povezati s novom primateljskom adresom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Koristite ovaj formular kako biste zahtijevali uplate. Sva su polja &lt;b&gt;opcionalna&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
+ <translation>Opcionalan iznos koji možete zahtijevati. Ostavite ovo prazno ili unesite nulu ako ne želite zahtijevati specifičan iznos.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Obriši sva polja</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Obrišite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>Izvorne SegWit adrese (tzv. Bech32 ili BIP-173) smanjuju vaše transakcijske naknade ubuduće i nude bolju zaštitu protiv tipfelera, ali stari novčanici ih ne podržavaju. Kada je ova opcija isključena, bit će umjesto toga stvorena adresa koja je kompatibilna sa starijim novčanicima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Generirajte izvornu SegWit (Bech32) adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested payments history</source>
+ <translation>Povijest zahtjeva za plaćanje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Zatraži plaćanje</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
+ <translation>Prikazuje izabran zahtjev (isto učini dvostruki klik na zapis)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show</source>
<translation>Pokaži</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remove the selected entries from the list</source>
+ <translation>Uklonite odabrane zapise s popisa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Uklonite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Kopirajte URI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy label</source>
<translation>Kopiraj oznaku</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Kopirajte poruku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiraj iznos</translation>
</message>
@@ -1039,6 +1980,14 @@
<translation>&amp;Spremi sliku...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Request payment to %1</source>
+ <translation>&amp;Zatražite plaćanje na adresu %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Informacije o uplati</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI</source>
<translation>URI</translation>
</message>
@@ -1093,7 +2042,15 @@
<source>(no message)</source>
<translation>(bez poruke)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no amount requested)</source>
+ <translation>(nikakav iznos zahtijevan)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Requested</source>
+ <translation>Zatraženo</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1101,6 +2058,18 @@
<translation>Slanje novca</translation>
</message>
<message>
+ <source>Coin Control Features</source>
+ <translation>Mogućnosti kontroliranja inputa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inputs...</source>
+ <translation>Inputi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>automatically selected</source>
+ <translation>automatski izabrano</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>Nedovoljna sredstva</translation>
</message>
@@ -1121,14 +2090,78 @@
<translation>Naknada:</translation>
</message>
<message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Nakon naknade:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change:</source>
<translation>Vraćeno:</translation>
</message>
<message>
+ <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
+ <translation>Ako je ovo aktivirano, ali adresa u koju treba poslati ostatak je prazna ili nevažeća, onda će ostatak biti poslan u novo generiranu adresu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom change address</source>
+ <translation>Zadana adresa u koju će ostatak biti poslan</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>Naknada za transakciju:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Birajte...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
+ <translation>Korištenje rezervnu naknadu može rezultirati slanjem transakcije kojoj može trebati nekoliko sati ili dana (ili pak nikad) da se potvrdi. Uzmite u obzir ručno biranje naknade ili pričekajte da se cijeli lanac validira.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
+ <translation>Upozorenje: Procjena naknada trenutno nije moguća.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>collapse fee-settings</source>
+ <translation>Sažimajte opcije naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Zadajte prilagođeu naknadu po kB (1000 bajtova) virtualne veličine transakcije.
+
+Napomena: Budući da se naknada računa po bajtu, naknada od "100 satošija po kB" za transakciju veličine 500 bajtova (polovica od 1 kB) rezultirala bi ultimativno naknadom od samo 50 satošija.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>po kilobajtu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Sakrijte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>Plaćanje minimalnu naknadu je dovoljno ukoliko je volumen transakcija manja od prostora u blokovima. Budite svjesni da ovo može završiti tako da se transakcija nikad ne potvrdi ako je potražnja za Bitcoin transakcijama veća nego što mreža može procesirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(read the tooltip)</source>
+ <translation>(pročitajte opis alata)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Preporučeno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>Zadano:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Pametna procjena naknada još nije inicijalizirana. Uobičajeno traje nekoliko blokova...)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Pošalji novce većem broju primatelja u jednoj transakciji</translation>
</message>
@@ -1145,6 +2178,18 @@
<translation>Prah:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmation time target:</source>
+ <translation>Ciljno vrijeme potvrde:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable Replace-By-Fee</source>
+ <translation>Uključite Replace-By-Fee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
+ <translation>Pomoću mogućnosti Replace-By-Fee (BIP-125) možete povećati naknadu transakcije nakon što je poslana. Bez ovoga može biti preporučena veća naknada kako bi nadoknadila povećani rizik zakašnjenja transakcije.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Obriši &amp;sve</translation>
</message>
@@ -1161,22 +2206,82 @@
<translation>&amp;Pošalji</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Kopiraj iznos</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Kopiraj iznos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopirajte naknadu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Kopirajte iznos nakon naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopirajte količinu bajtova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopirajte sićušne iznose ("prašinu")</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopirajte ostatak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (%2 blocks)</source>
+ <translation>%1 (%2 blokova)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 na %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to send?</source>
+ <translation>Jeste li sigurni da želite poslati transakciju?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>ili</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
+ <translation>Možete kasnije povećati naknadu (javlja Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>iz novčanika %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Molim vas, pregledajte svoju transakciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Naknada za transakciju</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
+ <translation>Ne javlja Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Ukupni iznos</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Potvrdi slanje novca</translation>
</message>
<message>
+ <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
+ <translation>Adresa primatelja je nevažeća. Provjerite ponovno, molim vas.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Iznos mora biti veći od 0.</translation>
</message>
@@ -1189,6 +2294,50 @@
<translation>Iznos je veći od stanja novčanika kad se doda naknada za transakcije od %1.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
+ <translation>Duplikatna adresa pronađena: adrese trebaju biti korištene samo jedanput.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>Neuspješno stvorenje transakcije!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction was rejected with the following reason: %1</source>
+ <translation>Transakcija je bila odbijena zbog sljedećeg razloga: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Naknada veća od %1 smatra se apsurdno visokim naknadom.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Zahtjev za plaćanje istekao.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Platite samo potrebnu naknadu u iznosu od %1</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Procijenjeno je da će početi potvrđivanje unutar %n bloka.</numerusform><numerusform>Procijenjeno je da će početi potvrđivanje unutar %n bloka.</numerusform><numerusform>Procijenjeno je da će početi potvrđivanje unutar %n blokova.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>Upozorenje: Nevažeća Bitcoin adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown change address</source>
+ <translation>Upozorenje: Nepoznata adresa u koju će ostatak biti poslan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm custom change address</source>
+ <translation>Potvrdite zadanu adresu u koju će ostatak biti poslan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
+ <translation>Adresa koju ste izabrali kamo ćete poslati ostatak nije dio ovog novčanika. Bilo koji iznosi u vašem novčaniku mogu biti poslani na ovu adresu. Jeste li sigurni?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nema oznake)</translation>
</message>
@@ -1208,6 +2357,18 @@
<translation>&amp;Oznaka:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Odaberite prethodno korištenu adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>Ovo je normalna uplata.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
+ <translation>Bitcoin adresa na koju ćete poslati uplatu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1220,31 +2381,95 @@
<translation>Alt+P</translation>
</message>
<message>
+ <source>Remove this entry</source>
+ <translation>Obrišite ovaj zapis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
+ <translation>Naknada će biti oduzeta od poslanog iznosa. Primatelj će primiti manji iznos od onoga koji unesete u polje iznosa. Ako je odabrano više primatelja, onda će naknada biti podjednako raspodijeljena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
+ <translation>Oduzmite naknadu od iznosa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>Koristite dostupno stanje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Poruka:</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is an unauthenticated payment request.</source>
+ <translation>Ovo je neautenticiran zahtjev za plaćanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is an authenticated payment request.</source>
+ <translation>Ovo je autenticiran zahtjev za plaćanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
+ <translation>Unesite oznaku za ovu adresu kako bi ju dodali u vaš adresar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Poruka koja je dodana uplati: URI koji će biti spremljen s transakcijom za referencu. Napomena: Ova poruka neće biti poslana preko Bitcoin mreže.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pay To:</source>
<translation>Primatelj plaćanja:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memo:</source>
+ <translation>Zapis:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Unesite oznaku za ovu adresu kako bi ju dodali u vaš adresar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Da</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>%1 is shutting down...</source>
+ <translation>Zatvara se %1...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation>Ne ugasite računalo dok ovaj prozor ne nestane.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation>Potpisi - Potpisujte / Provjerite poruku</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Potpišite poruku</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
+ <translation>Možete potpisati poruke/dogovore svojim adresama kako biste dokazali da možete pristupiti bitcoinima poslanim na te adrese. Budite oprezni da ne potpisujte ništa nejasno ili nasumično, jer napadi phishingom vas mogu prevariti da prepišite svoj identitet njima. Potpisujte samo detaljno objašnjene izjave s kojima se slažete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
+ <translation>Bitcoin adresa pomoću koje ćete potpisati poruku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose previously used address</source>
+ <translation>Odaberite prethodno korištenu adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1265,10 +2490,22 @@
<translation>Potpis</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
+ <translation>Kopirajte trenutni potpis u međuspremnik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
+ <translation>Potpišite poruku kako biste dokazali da posjedujete ovu Bitcoin adresu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>&amp;Potpišite poruku</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reset all sign message fields</source>
+ <translation>Resetirajte sva polja formulara</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Obriši &amp;sve</translation>
</message>
@@ -1277,18 +2514,78 @@
<translation>&amp;Potvrdite poruku</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
+ <translation>Unesite primateljevu adresu, poruku (provjerite da kopirate prekide crta, razmake, tabove, itd. točno) i potpis ispod da provjerite poruku. Pazite da ne pridodate veće značenje potpisu nego što je sadržano u samoj poruci kako biste izbjegli napad posrednika (MITM attack). Primijetite da ovo samo dokazuje da stranka koja potpisuje prima na adresu. Ne može dokažati da je neka stranka poslala transakciju!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
+ <translation>Bitcoin adresa kojom je poruka potpisana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
+ <translation>Provjerite poruku da budete sigurni da je potpisana zadanom Bitcoin adresom</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>&amp;Potvrdite poruku</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reset all verify message fields</source>
+ <translation>Resetirajte sva polja provjeravanja poruke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
+ <translation>Kliknite "Potpišite poruku" da generirate potpis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address is invalid.</source>
+ <translation>Unesena adresa je neispravna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the address and try again.</source>
+ <translation>Molim provjerite adresu i pokušajte ponovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address does not refer to a key.</source>
+ <translation>Unesena adresa ne odnosi se na ključ.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>Otključavanje novčanika je otkazano.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Private key for the entered address is not available.</source>
+ <translation>Privatni ključ za unesenu adresu nije dostupan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message signing failed.</source>
+ <translation>Potpisivanje poruke neuspješno.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message signed.</source>
<translation>Poruka je potpisana.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>The signature could not be decoded.</source>
+ <translation>Potpis nije mogao biti dešifriran.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the signature and try again.</source>
+ <translation>Molim provjerite potpis i pokušajte ponovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The signature did not match the message digest.</source>
+ <translation>Potpis se ne poklapa sa sažetkom poruke (message digest).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verification failed.</source>
+ <translation>Provjera poruke neuspješna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verified.</source>
+ <translation>Poruka provjerena.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
@@ -1298,14 +2595,42 @@
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Otvoren za još %n blok</numerusform><numerusform>Otvoren za još %n bloka</numerusform><numerusform>Otvoren za još %n blokova</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvoren do %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
+ <translation>subokljen s transakcijom broja potvrde %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0/unconfirmed, %1</source>
+ <translation>0/nepotvrđeno, %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>u memorijskom bazenu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>nije u memorijskom bazenu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>napušteno</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/nepotvrđeno</translation>
</message>
@@ -1346,6 +2671,10 @@
<translation>vlastita adresa</translation>
</message>
<message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>isključivo promatrano</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>label</source>
<translation>oznaka</translation>
</message>
@@ -1353,6 +2682,10 @@
<source>Credit</source>
<translation>Uplaćeno</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>matures in %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>dozrije za još %n blok</numerusform><numerusform>dozrije za još %n bloka</numerusform><numerusform>dozrije za još %n blokova</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>Nije prihvaćeno</translation>
@@ -1362,6 +2695,14 @@
<translation>Zaduženje</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total debit</source>
+ <translation>Ukupni debit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total credit</source>
+ <translation>Ukupni kredit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Naknada za transakciju</translation>
</message>
@@ -1382,6 +2723,30 @@
<translation>ID transakcije</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction total size</source>
+ <translation>Ukupna veličina transakcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Virtualna veličina transakcije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Indeks outputa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Merchant</source>
+ <translation>Trgovac</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
+ <translation>Generirani novčići moraju dozrijeti %1 blokova prije nego što mogu biti potrošeni. Kada ste generirali ovaj blok, bio je emitiran na mreži kako bi bio dodan lancu blokova. Ako ne uspije ući u lanac, stanje će mu promijeniti na "neprihvaćeno" i neće se moći trošiti. Ovo se može dogoditi povremeno ako drugi čvor generira blok u roku od nekoliko sekundi od vas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug information</source>
+ <translation>Informacije za debugiranje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction</source>
<translation>Transakcija</translation>
</message>
@@ -1393,14 +2758,26 @@
<source>Amount</source>
<translation>Iznos</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>true</source>
+ <translation>istina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>false</source>
+ <translation>laž</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Ovaj prozor prikazuje detaljni opis transakcije</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Details for %1</source>
+ <translation>Detalji za %1</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
@@ -1415,15 +2792,39 @@
<source>Label</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Otvoren za još %n blok</numerusform><numerusform>Otvoren za još %n bloka</numerusform><numerusform>Otvoren za još %n blokova</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvoren do %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unconfirmed</source>
+ <translation>Nepotvrđeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Napušteno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
+ <translation>Potvrđuje se (%1 od %2 preporučenih potvrda)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation>Potvrđen (%1 potvrda)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Conflicted</source>
+ <translation>Sukobljeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
+ <translation>Nezrelo (%1 potvrda/e, bit će dostupno nakon %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generirano, ali nije prihvaćeno</translation>
</message>
@@ -1448,6 +2849,10 @@
<translation>Rudareno</translation>
</message>
<message>
+ <source>watch-only</source>
+ <translation>isključivo promatrano</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/d)</translation>
</message>
@@ -1468,6 +2873,14 @@
<translation>Vrsta transakcije.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
+ <translation>Ovisi je li isključivo promatrana adresa povezana s ovom transakcijom ili ne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
+ <translation>Korisničko definirana namjera transakcije.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Iznos odbijen od ili dodan k saldu.</translation>
</message>
@@ -1523,10 +2936,22 @@
<translation>Ostalo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
+ <translation>Unesite adresu, ID transakcije ili oznaku za pretragu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Min amount</source>
<translation>Min iznos</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Napustite transakciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase transaction fee</source>
+ <translation>Povećajte transakcijsku naknadu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopiraj adresu</translation>
</message>
@@ -1543,6 +2968,14 @@
<translation>Kopiraj ID transakcije</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Kopirajte sirovu transakciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy full transaction details</source>
+ <translation>Kopirajte potpune transakcijske detalje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>Izmjeni oznaku</translation>
</message>
@@ -1551,6 +2984,10 @@
<translation>Prikaži detalje transakcije</translation>
</message>
<message>
+ <source>Export Transaction History</source>
+ <translation>Izvozite povijest transakcija</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv)</translation>
</message>
@@ -1559,6 +2996,10 @@
<translation>Potvrđeno</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only</source>
+ <translation>Isključivo promatrano</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -1583,6 +3024,18 @@
<translation>Izvoz neuspješan</translation>
</message>
<message>
+ <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
+ <translation>Nastala je greška pokušavajući snimiti povijest transakcija na %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Successful</source>
+ <translation>Izvoz uspješan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Povijest transakcija je bila uspješno snimljena na %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Range:</source>
<translation>Raspon:</translation>
</message>
@@ -1593,17 +3046,61 @@
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
+ <translation>Jedinica u kojoj ćete prikazati iznose. Kliknite da izabrate drugu jedinicu.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>No wallet has been loaded.</source>
+ <translation>Nije pokrenut nikakav novčanik.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Slanje novca</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Fee bump error</source>
+ <translation>Greška kod povećanja naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increasing transaction fee failed</source>
+ <translation>Povećavanje transakcijske naknade neuspješno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to increase the fee?</source>
+ <translation>Želite li povećati naknadu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current fee:</source>
+ <translation>Trenutna naknada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase:</source>
+ <translation>Povećanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New fee:</source>
+ <translation>Nova naknada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm fee bump</source>
+ <translation>Potvrdite povećanje naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can't sign transaction.</source>
+ <translation>Transakcija ne može biti potpisana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not commit transaction</source>
+ <translation>Transakcija ne može biti izvršena.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
@@ -1626,30 +3123,522 @@
<source>Backup Failed</source>
<translation>Arhiviranje nije uspjelo</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
+ <translation>Nastala je greška pokušavajući snimiti podatke novčanika na %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation>Sigurnosna kopija uspješna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
+ <translation>Podaci novčanika su bili uspješno snimljeni na %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Odustanite</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
+ <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
+ <translation>Distribuirano pod MIT licencom softvera. Vidite pripadajuću datoteku %s ili %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>Obrezivanje postavljeno ispod minimuma od %d MiB. Molim koristite veći broj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Obrezivanje: zadnja sinkronizacija novčanika ide dalje od obrezivanih podataka. Morate koristiti -reindex (ponovo preuzeti cijeli lanac blokova u slučaju obrezivanog čvora)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Ponovno skeniranje nije moguće u obrezanim načinu (pruned mode). Morat ćete koristiti -reindex, što će ponovno preuzeti cijeli lanac blokova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Greška: Dogodila se kobna interna greška. Vidite debug.log za detalje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Obrezuje se blockstore...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Ne može se pokrenuti HTTP server. Vidite debug.log za više detalja.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Ekipa %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Program ne može pristupiti podatkovnoj mapi %s. %s je vjerojatno već pokrenut.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
+ <translation>Ne može ponuditi specifične veze i dati addrman da traži izlazne veze istovremeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Greška kod iščitanja %s! Svi ključevi su ispravno učitani, ali transakcijski podaci ili zapisi u adresaru mogu biti nepotpuni ili netočni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Grupirajte outpute po adresi, birajući sve ili ništa umjesto biranja po outputu. Privatnost je povećana jer je adresa korištena samo jedanput (osim ako netko šalje na tu adresu nakon trošenja iz nje), ali može rezultirati neznatno većim naknadama jer suboptimalno biranje novčića može nastati zbog dodanog ograničenja (uobičajeno: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
+ <translation>Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako je vaš sat krivo namješten, %s neće raditi ispravno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
+ <translation>Molimo vas da doprinijete programu %s ako ga smatrate korisnim. Posjetite %s za više informacija.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Baza blokova sadrži blok koji je naizgled iz budućnosti. Može to biti posljedica krivo namještenog datuma i vremena na vašem računalu. Obnovite bazu blokova samo ako ste sigurni da su točni datum i vrijeme na vašem računalu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation>Ovo je eksperimentalna verzija za testiranje - koristite je na vlastitu odgovornost - ne koristite je za rudarenje ili trgovačke primjene</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
+ <translation>Ovo je transakcijska naknada koju možete odbaciti ako je ostatak manji od "prašine" (sićušnih iznosa) po ovoj stopi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
+ <translation>Ne mogu se ponovo odigrati blokovi. Morat ćete ponovo složiti bazu koristeći -reindex-chainstate.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Baza se ne može povratiti na stanje prije raskola. Morat ćete ponovno preuzeti lanac blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Upozorenje: Čini se da se mreža ne slaže u potpunosti! Izgleda da su neki rudari suočeni s poteškoćama.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
+ <translation>Upozorenje: Izgleda da se ne slažemo u potpunosti s našim klijentima! Možda ćete se vi ili ostali čvorovi morati ažurirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%d of last 100 blocks have unexpected version</source>
+ <translation>%d od zadnjih 100 blokova ima neočekivanu verziju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>%s pokvaren, spašavanje neuspješno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool mora biti barem %d MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Ne može se razriješiti adresa -%s: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change index out of range</source>
+ <translation>Indeks ostatka izvan dosega</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Corrupted block database detected</source>
+ <translation>Pokvarena baza blokova otkrivena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>Želite li sada obnoviti bazu blokova?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
+ <translation>Greška kod stvaranja %s. S ovom verzijom ne možete stvoriti novčanike koji nisu HD.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing block database</source>
+ <translation>Greška kod inicijaliziranja baze blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
+ <translation>Greška kod inicijaliziranja okoline baze novčanika %s!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Greška kod pokretanja programa %s!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Greška kod učitavanja %s: Privatni ključevi mogu biti isključeni samo tijekom stvaranja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Greška kod učitavanja %s: Novčanik pokvaren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Greška kod učitavanja %s: Novčanik zahtijeva noviju verziju softvera %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Greška kod pokretanja baze blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening block database</source>
+ <translation>Greška kod otvaranja baze blokova</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Pogreška: Nema dovoljno prostora na disku!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
+ <translation>Neuspješno slušanje na svim portovima. Koristite -listen=0 ako to želite.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation>Neuspješno ponovo skeniranje novčanika tijekom inicijalizacije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Importing...</source>
+ <translation>Uvozi se...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
+ <translation>Neispravan ili nepostojeći blok geneze. Možda je kriva podatkovna mapa za mrežu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
+ <translation>Brzinska provjera inicijalizacije neuspješna. %s se zatvara.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neispravan iznos za -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neispravan iznos za -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neispravan iznos za -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Zadana mapa blokova "%s" ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Ažurira se txindex baza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading P2P addresses...</source>
+ <translation>Pokreće se popis P2P adresa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Pokreće se popis zabrana...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation>Nema dovoljno dostupnih datotečnih opisivača.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Obrezivanje (prune) ne može biti postavljeno na negativnu vrijednost.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
+ <translation>Način obreživanja (pruning) nekompatibilan je s parametrom -txindex.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Replaying blocks...</source>
+ <translation>Odigraju se ponovno blokovi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Premotavaju se blokovi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The source code is available from %s.</source>
+ <translation>Izvorni kod je dostupan na %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction fee and change calculation failed</source>
+ <translation>Neuspješno računanje ostatka i transakcijske naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Ne može se povezati na %s na ovom računalu. %s je vjerojatno već pokrenut.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Ne mogu se generirati ključevi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Nepodržan argument -benchmark ignoriran. Koristite -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Nepodržan argument -debugnet ignoriran. Koristite -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Nepodržan argument -tor pronađen. Koristite -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
+ <translation>Nepodržana kategorija zapisa %s=%s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading UTXO database</source>
+ <translation>Ažurira se UTXO baza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Komentar pod "Korisnički agent" (%s) sadrži nesigurne znakove.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Provjeravaju se blokovi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
+ <translation>Novčanik je trebao prepravak: ponovo pokrenite %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Greška: Neuspješno slušanje dolažećih veza (listen je izbacio grešku %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Neispravan iznos za -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (mora biti barem minimalnu naknadu za proslijeđivanje od %s kako se ne bi zapela transakcija)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
+ <translation>Iznos transakcije je premalen za poslati nakon naknade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>Morat ćete ponovno složiti bazu koristeći -reindex kako biste se vratili na neobrezivan način (unpruned mode). Ovo će ponovno preuzeti cijeli lanac blokova.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet</source>
+ <translation>Greška kod učitavanja %s: Ne možete isključiti HD na već postojećem HD novčaniku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from database, shutting down.</source>
+ <translation>Greška kod iščitanja baze. Zatvara se klijent.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error upgrading chainstate database</source>
+ <translation>Greška kod ažuriranja baze stanja lanca</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Informacija</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
+ <translation>Neispravna -onion adresa ili ime računala: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
+ <translation>Neispravna -proxy adresa ili ime računala: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation>Neispravan iznos za -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (mora biti barem %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
+ <translation>Neispravna mrežna maska zadana u -whitelist: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
+ <translation>Treba zadati port pomoću -whitebind: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Smanjuje se -maxconnections sa %d na %d zbog sustavnih ograničenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Potpisivanje transakcije neuspješno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
+ <translation>Zadan -walletdir "%s" ne postoji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
+ <translation>Zadan -walletdir "%s" je relativan put</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
+ <translation>Zadan -walletdir "%s" nije mapa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
+ <translation>Transakcijiski iznos je premalen da plati naknadu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>Ovo je eksperimentalni softver.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>Transakcijski iznos premalen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large for fee policy</source>
+ <translation>Transakcija prevelika za politiku naknada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transakcija prevelika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
+ <translation>Ne može se povezati na %s na ovom računalu. (povezivanje je vratilo grešku %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation>Ne mogu se generirati početni ključevi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet(s)...</source>
+ <translation>Provjerava(ju) se novčanik/(ci)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Novčanik %s nalazi se izvan mape novčanika %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozorenje</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Upozorenje: nepoznata nova pravila aktivirana (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zapping all transactions from wallet...</source>
+ <translation>Brišu se sve transakcije iz novčanika...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee je postavljen preveliko. Naknade ove veličine će biti plaćene na individualnoj transakciji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Greška kod učitavanja %s: Ne možete uključiti HD na već postojećem novčaniku koji nije HD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation>Ovo je transakcijska naknada koju ćete možda platiti kada su nedostupne procjene naknada.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Ovaj proizvod sadrži softver razvijen sa strane OpenSSL Projecta za upotrebu u OpenSSL Toolkitu %s, kriptografski softver koji je napisao Eric Young te UPnP softver koji je napisao Thomas Bernard.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Ukupna duljina stringa verzije mreže (%i) prelazi maksimalnu duljinu (%i). Smanjite broj ili veličinu komentara o korisničkom agentu (uacomments).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Nepodržan argument -socks pronađen. Postavljanje verziju SOCKS-a nije više moguće. Samo su SOCKS5 proxyji podržani.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Nepodržan argument -whitelistalwaysrelay ignoriran. Koristite -whitelistelay i/ili -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Upozorenje: Zbiva se rudarenje blokova nepoznatih verzija! Moguće je da su nepoznata pravila na snazi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Upozorenje: Datoteka novčanika je pokvarena, ali su podaci spašeni! Original %s snimljen je kao %s u %s; ako su transakcije ili stanje neispravni, onda biste trebali restorirati sa sigurnosne kopije (backupa).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%s is set very high!</source>
+ <translation>%s je postavljen preveliko!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
+ <translation>Greška kod učitavanja novčanika %s. Duplikat imena novčanika zadan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Ispraznio se bazen ključeva. Molim pozovite keypoolrefill najprije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Pokreću se mrežne niti...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
+ <translation>Ovaj novčanik će izbjegavati plaćanje manje od minimalne naknade prijenosa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
+ <translation>Ovo je minimalna transakcijska naknada koju plaćate za svaku transakciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>Ovo je transakcijska naknada koju ćete platiti ako pošaljete transakciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>Iznosi transakcije ne smiju biti negativni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>Transakcija ima prevelik lanac memorijskog bazena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>Transakcija mora imati barem jednog primatelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Nepoznata mreža zadana kod -onlynet: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nedovoljna sredstva</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Ne može se generirati ključ adrese na koju će se poslati ostatak. Privatni ključevi su isključeni kod ovog novčanika.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Ne može se ažurirati novčanik koji nije HD bez ažuriranja radi podrške za bazen ključeva prije raskola. Molim koristite -upgradewallet=169900 ili -upgradewallet bez zadane verzije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Neuspješno procjenjivanje naknada. Fallbackfee je isključena. Pričekajte nekoliko blokova ili uključite -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Nije moguće pisati u podatkovnu mapu '%s'; provjerite dozvole.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Učitavanje indeksa blokova...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id.ts
new file mode 100644
index 0000000000..1a4c7236d1
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_id.ts
@@ -0,0 +1,969 @@
+<TS language="id" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Klik kanan untuk mengubah alamat atau label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Buat sebuah alamat baru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Baru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Salin alamat yang dipilih ke dalam clipboard sistem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Salin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;Tutup</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Hapus alamat yang dipilih dari daftar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Masukkan alamat atau label untuk mencari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Ekspor data dalam tab saat ini ke file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Export</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Hapus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Pilih alamat untuk mengirim koin kepada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Pilih alamat untuk menerima koin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>P&amp;ilih</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Alamat mengirim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Alamat menerima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Ini adalah alamat Bitcoin anda untuk mengirim pembayaran. Selalu periksa jumlah dan alamat penerima sebelum mengirim koin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Ini adalah alamat Bitcoin anda untuk menerima pembayaran. Disarankan untuk menggunakan alamat penerimaan baru untuk setiap transaksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Copy &amp;Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Edit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Export Daftar Alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>File dipisahkan dengan Comma (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exporting Gagal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Terjadi kesalahan saat menyimpan daftar alamat %1. Silahkan coba kembali.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(tanpa label)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Dialog passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Masukan passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Passphrase baru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Ulangi passphrase baru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Tampilkan kata sandi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Masukkan passphrase baru ke dompet.&lt;br/&gt;Harap gunakan passphrase dari &lt;b&gt;sepuluh atau lebih karakter acak&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;delapan atau lebih kata&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Enkripsi wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Tindakan ini memerlukan passphrase untuk membuka wallet anda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Buka wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Tindakan ini memerlukan passphrase untuk mendekripsi wallet anda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Dekripsi wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Ganti passphrase</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Masukan passphrase lama dan passphrase baru ke wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Konfirmasi proses enkripsi wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Peringatan: Jika anda mengenkripsi wallet anda dan lupa/hilang passphrase anda, anda akan ‭&lt;b&gt; KEHILANGAN SEMUA BITCOIN ANDA &lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Apa anda yakin ingin mengenkripsi wallet anda?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Wallet terenkripsi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 akan ditutup sekarang untuk menyelesaikan proses enkripsi. Ingat bahwa mengenkripsi dompet Anda tidak dapat sepenuhnya melindungi bitcoin Anda dari pencurian oleh malware yang menginfeksi komputer Anda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>PENTING: Semua cadangan sebelumnya yang Anda buat dari file dompet Anda harus diganti dengan file dompet terenkripsi yang baru dibuat. Untuk alasan keamanan, cadangan sebelumnya dari file dompet yang tidak terenkripsi akan menjadi tidak berguna segera setelah Anda mulai menggunakan dompet terenkripsi yang baru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Enkripsi wallet gagal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Enkripsi wallet gagal karena kesalahan internal. Wallet anda belum terenkripsi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Passphrase yang dimasukan tidak cocok.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>Gagal membuka wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>Passphrase yang dimasukan untuk dekripsi wallet salah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Gagal mendekripsi wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Passphrase wallet berhasil diganti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Peringatan: Caps Lock key menyala!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Dibanned hingga</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>&amp;Verifikasi pesan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Sedang sinkronisasi dengan jaringan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Overview</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Node</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Tampilkan gambaran umum dompet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transaksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Telusuri history transaksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;Keluar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Tutup aplikasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Tentang %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Tunjukan informasi tentang %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Tentang &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Tampilkan informasi tentang Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Pilihan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Ubah pilihan konfigurasi untuk %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Enkripsi wallet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Backup wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Ganti Passphrase...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Mengirim alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Menerima alamat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Buka &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Dompet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Klik untuk menonaktifkan aktifitas network</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Aktifitas network tidak aktif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Klik untuk mengaktifkan kembali network</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Kirim koin ke alamat Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Backup wallet ke lokasi lain</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Ganti passphrase yang digunakan untuk enkripsi wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Debug window</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Buka debugging dan diagnostic console</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Verifikasi pesan...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Kirim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Terima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Tampilkan/ Sembunyikan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Tampilkan atau sembunyikan tampilan utama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Enkripsi private keys wallet anda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Tambahkan pesan di alamat Bitcoin untuk membuktikan bahwa anda pemiliknya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Verifikasi pesan untuk memastikan bahwa telah ditanda tangani dengan alamat Bitcoin tertentu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;File</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Pengaturan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Bantuan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Toolbar Tabs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Tampilkan daftar alamat kirim yg telah digunakan dan label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Peringatan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Terkini</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 client</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Menghubungkan ke peers...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Catching up...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Tanggal: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Jumlah: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tipe: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Label: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Alamat: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Transaksi terkirim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Transaksi datang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Pembuatan kunci HD &lt;b&gt;diaktifkan&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Pembuatan kunci HD &lt;b&gt;dinonaktifkan&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Pemilihan koin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Jumlah:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Jumlah:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Biaya:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Setelah biaya:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Ganti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(tidak)pilih semua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Mode pohon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Mode list</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Diterima dengan label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Diterima dengan alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Tanggal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Konfirmasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Telah dikonfirmasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Salin alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Salin label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Salin jumla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Salin ID transaksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock unspent</source>
+ <translation>Kunci yang tidak digunakan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock unspent</source>
+ <translation>Buka kunci yang tidak digunakan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Salin jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Salin biaya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Salin setelah biaya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>salin bytes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Salin dust</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Salin perubahan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 terkunci)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>Ya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>Tidak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(tanpa label)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(ganti)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Ubah Alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New sending address</source>
+ <translation>Alamat pengirim baru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit receiving address</source>
+ <translation>Ubah alamat penerima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit sending address</source>
+ <translation>Ubah alamat pengieim</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>Tidak bisa membuka wallet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Pembuatan kunci baru gagal.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>nama</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>versi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Tentang %1</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Salin label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Salin jumla</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Wallet</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Tanggal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(tanpa label)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Jumlah:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bytes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Jumlah:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Biaya:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Setelah biaya:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Ganti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Salin jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Salin jumla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Salin setelah biaya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>salin bytes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Salin dust</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Salin perubahan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(tanpa label)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Tanggal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Tanggal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(tanpa label)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Salin alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Salin label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Salin jumla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Salin ID transaksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>File dipisahkan dengan Comma (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Telah dikonfirmasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Tanggal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Alamat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Exporting gagal</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Export</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Ekspor data dalam tab saat ini ke file</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informasi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Peringatan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Error</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
index 3c79d54e94..a487936fd2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
@@ -326,6 +326,14 @@
<translation>Buka &amp;URI</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Wallet:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>wallet default</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Klik untuk menonaktifkan aktivitas jaringan.</translation>
</message>
@@ -346,6 +354,10 @@
<translation>Mengindex ulang blok di dalam disk...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy di &lt;b&gt;aktifkan&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Kirim koin ke alamat Bitcoin</translation>
</message>
@@ -514,6 +526,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Wallet: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Tipe: %1
@@ -698,7 +716,15 @@
<source>(no label)</source>
<translation>(tidak ada label)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>change from %1 (%2)</source>
+ <translation>kembalian dari %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(kembalian)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -738,6 +764,14 @@
<translation>Alamat yang dimasukkan "%1" bukanlah alamat Bitcoin yang valid.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Alamat "%1" sudah ada sebagai alamat penerimaan dengan label "%2" sehingga tidak bisa ditambah sebagai alamat pengiriman.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Alamat "%1" yang dimasukkan sudah ada di dalam buku alamat dengan label "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Tidak dapat membuka dompet.</translation>
</message>
@@ -870,6 +904,10 @@
<translation>Transaksi-transaksi terkini mungkin belum terlihat dan oleh karenanya, saldo dompet Anda mungkin tidak tepat. Informasi ini akan akurat ketika dompet Anda tersinkronisasi dengan jaringan Bitcoin, seperti rincian berikut.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Usaha untuk menggunakan bitcoin yang dipengaruhi oleh transaksi yang belum terlihat tidak akan diterima oleh jaringan.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Number of blocks left</source>
<translation>Jumlah blok tersisa</translation>
</message>
@@ -882,6 +920,14 @@
<translation>Waktu blok terakhir</translation>
</message>
<message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Perkembangan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Peningkatan perkembangan per jam</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>calculating...</source>
<translation>menghitung...</translation>
</message>
@@ -916,7 +962,11 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Pilih data permintaan pembayaran</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Select payment request file to open</source>
+ <translation>Pilih data permintaan pembayaran yang akan dibuka</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -952,10 +1002,22 @@
<translation>Alamat IP proxy (cth. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Perlihatkan apabila proxy SOCKS5 default digunakan untuk berhungan dengan orang lain lewat tipe jaringan ini.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Menggunakan proxy SOCKS5 tersendiri untuk berhubungan dengan orang lain melalui layanan Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Sembunyikan ikon dari system tray.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Hide tray icon</source>
+ <translation>&amp;Sembunyikan ikon tray</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimalisasi aplikasi ketika jendela ditutup. Ketika pilihan ini dipilih, aplikasi akan menutup seluruhnya jika anda memilih Keluar di menu yang tersedia.</translation>
</message>
@@ -968,6 +1030,10 @@
<translation>Pilihan command-line yang aktif menimpa diatas opsi: </translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
+ <translation>Buka file konfigurasi %1 dari direktori kerja.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open Configuration File</source>
<translation>Buka Berkas Konfigurasi</translation>
</message>
@@ -984,6 +1050,18 @@
<translation>&amp;Jaringan</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Menonaktifkan beberapa fitur canggih akan tetapi semua block akan tetap divalidasi seutuhnya. Mengembalikan pengaturan ini memerlukan untuk mengunduh seluruh blockchain. Penggunaan disk mungkin akan lebih tinggi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Mengembalikan pengaturan ini membutuhkan pengunduhan seluruh blockchain lagi. </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
</message>
@@ -1028,6 +1106,10 @@
<translation>Hubungkan ke jaringan Bitcoin melalui SOCKS5 proxy.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;Hubungkan melalui proxy SOCKS5 (proxy default):</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>IP Proxy:</translation>
</message>
@@ -1040,6 +1122,10 @@
<translation>Port proxy (cth. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Digunakan untuk berhubungan dengan peers melalui:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1052,6 +1138,10 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Koneksi ke jaringan bitcoin melalui proxy SOCKS5 yang berbeda untuk layanan Tor tersembunyi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Jendela</translation>
</message>
@@ -1092,6 +1182,10 @@
<translation>Ingin menunjukkan cara pengaturan koin atau tidak.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Third party transaction URLs</source>
+ <translation>&amp;URL transaksi pihak ketiga</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;YA</translation>
</message>
@@ -1120,6 +1214,14 @@
<translation>Klien akan dimatikan, apakah anda hendak melanjutkan?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Configuration options</source>
+ <translation>Konfigurasi pengaturan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
+ <translation>File konfigurasi digunakan untuk menspesifikkan pilihan khusus pengguna yang akan menimpa pengaturan GUI. Sebagai tambahan, pengaturan command-line apapun akan menimpa file konfigurasi itu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Terjadi sebuah kesalahan</translation>
</message>
@@ -1147,6 +1249,10 @@
<translation>Informasi terlampir mungkin sudah kedaluwarsa. Dompet Anda secara otomatis mensinkronisasi dengan jaringan Bitcoin ketika sebuah hubungan terbentuk, namun proses ini belum selesai.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Hanya lihat:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Available:</source>
<translation>Tersedia:</translation>
</message>
@@ -1183,16 +1289,76 @@
<translation>Jumlah saldo Anda sekarang</translation>
</message>
<message>
+ <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Saldomu di alamat hanya lihat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spendable:</source>
+ <translation>Bisa digunakan:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>Transaksi-transaksi terkini</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>Transaksi yang belum terkonfirmasi ke alamat hanya lihat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>Saldo hasil mining di alamat hanya lihat yang belum bisa digunakan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Jumlah saldo di alamat hanya lihat</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Terjadi kesalahan pada permintaan pembayaran</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Tidak bisa memulai bitcoin: handler click-to-pay</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Pengelolaan URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' bukanlah alamat URI yang valid. Silakan gunakan 'bitcoin:'.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
+ <translation>URL permintaan pembayaran tidak valid: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
+ <translation>URI tidak bisa dimengerti! Hal ini bisa disebabkan karena alamat Bitcoin yang tidak sah atau parameter URI yang tidak tepat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request file handling</source>
+ <translation>Pengelolaan file permintaan pembayaran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source>
+ <translation>File permintaan pembayaran tidak bisa dibaca! Hal ini bisa disebabkan karena file permintaan pembayaran tidak valid.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request rejected</source>
+ <translation>Permintaan pembayaran ditolak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Jaringan permintaan pembayaran tidak sesuai dengan jaringan klien.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -1375,6 +1541,10 @@
<translation>1 &amp;tahun</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>wallet default</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Yes</source>
<translation>Ya</translation>
</message>
@@ -1631,6 +1801,10 @@
<translation>Biaya Transaksi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Payment request expired.</source>
+ <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(tidak ada label)</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_is.ts b/src/qt/locale/bitcoin_is.ts
new file mode 100644
index 0000000000..6a4e26ac22
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_is.ts
@@ -0,0 +1,997 @@
+<TS language="is" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Smelltu á hægri músatakka til að breyta færslugildi eða merkingu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Búa til nýtt færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nýtt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Afrita valið færslugildi í klemmuspjald</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Afrita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;Loka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Eyða völdu færslugildi úr listanum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Flytja gögn í flipanum í skrá</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Flytja út</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Eyða</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Veldu færslugildi sem greiða skal til</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Veldu færslugildi sem á að taka við mynt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>&amp;Veldu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Færslugildi sem senda frá sér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Færslugildi sem þiggja til sín</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Þetta eru Bitcoin færslugildin sem senda greiðslur. Skoðið ævinlega vel upphæðina og færslugildin sem þiggja greiðslur áður en mynt er send.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Þetta eru Bitcoin færslugildin sem þiggja greiðslur. Mælt er með að nota aldrei sama færslugildið til að þiggja fleiri en eina greiðslu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Afrita færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Afrita og &amp;Merkja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Breyta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Flytja út færslulista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Gildi aðskilin með kommu (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Útflutningur tókst ekki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Ekki tókst að vista færslugildalistann á %1. Reyndu aftur.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merking</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(engin merking)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Lykilsetning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Skráðu lykilsetningu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Ný lykilsetning</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Endurtaktu nýja lykilsetningu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Skráðu nýju lykilsetninguna í veskið. &lt;br/&gt;Vinsamlegast notaðu lykilsetningu með &lt;b&gt;tíu eða fleiri slembibókstöfum&lt;/b&gt;, eða &lt;b&gt;átta eða fleiri orðum&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Dulkóða veski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Þessi aðgerð þarf að fá lykilsetninguna þína til að opna veskið.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Opna veskið</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Þessi aðgerð þarf lykilsetninguna þína til að dulráða veskið.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Dulráða veskið</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Breyta lykilsetningu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Skráðu gömlu lykilsetninguna og þá nýju í veskið.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Staðfesta dulkóðun veskis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Viðvörun: Ef þú dulkóðar veskið og týnir lykilsetningunn þá munt þú &lt;b&gt;TAPA ALLRI ÞINNI BITCOIN MYNT&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Ertu viss um að þú viljir dulkóða veskið þitt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Veski dulkóðað</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 lokast núna til að dulkóðun klárist. Mundu að dulkóðun veskis kemur ekki að fullu í veg fyrir að mynt verði stolið úr tölvunni þinni með aðstoð smitforrita. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>MIKILVÆGT: Nýja dulkóðaða veskisskráin þarf að koma í staðinn fyrir öll fyrri afrit sem þú hefur gert af upprunalegu veskisskránni. Af öryggisástæðum munu öll fyrri afrit af ódulkóðaða veskinu verða óvirk um leið og þú byrjar að nota nýja, dulkóðaða veskið.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Dulkóðun veskis mistókst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Dulkóðun veskis mistóks vegna innri villu. Veskið þitt var ekki dulkóðað.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Lykilsetningarnar eru ekki þær sömu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>Ekki tókst að opna veskið</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>Lykilsetningin sem notuð var til að dulráða veskið var ekki rétt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Ekki tókst að dulráða veski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Það tókst að breyta lykilsetningu veskis.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Viðvörun: Kveikt er á HÁSTÖFUM!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netgríma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bannað til</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Undirrita &amp;skilaboð</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Samstilli við netið...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Yfirlit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>Hnútur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Sýna almennt yfirlit af veski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Færslur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Skoða færslusögu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;Hætta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Hætta í forriti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Um %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Sýna upplýsingar um %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Um &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Sýna upplýsingar um Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Valkostir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Breyta samstillingum fyrir %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Dulkóða veski...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Öryggisafrit á veski...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;Breyta lykilsetningu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Sendi færslugildi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Tek við færslugildum...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Opna &amp;URL...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Smelltu til að loka fyrir netumferð.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Slökkt á netumferð.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Smelltu til að hefja aftur netumferð.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Samstilli hausa (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Endurraða blokkum á drifi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Senda mynt í Bitcoin færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Öryggisafrita veski á annan stað</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Breyta lykilsetningunni sem gildir um dulkóðun veskis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>&amp;Kembunargluggi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Opna kembunar- og greiningarstjórnborð</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Yfirfara skilaboð...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Veski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Senda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Taka við</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Sýna / Fela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Sýna eða fela megin glugga</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Dulkóða einkalyklana sem tilheyra veskinu þínu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Kvitta undir skilaboð með Bitcoin færslugildunum þínum til að sanna að þú eigir þau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Yfirfara skilaboð til að tryggja að kvittað hafi verið fyrir þau með tilteknum Bitcoin færslugildum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Skrá</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Stillingar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Hjálp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Tólaborð flipa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Óska eftir greiðslum (býr til QR kóða og bitcoin: URI)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Sýna lista yfir færslugildi sem notuð hafa verið til sendingar og merkingar þeirra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Sýna færslugildi sem notuð hafa verið til að taka við mynt og merkingar þeirra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Opna bitcoin: URI eða greiðslubeiðni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Raða blokkum á drifi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Vinn úr blokkum á drifi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 á eftir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Síðasta viðtekna blokk var búin til fyrir %1 síðan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Færslur á eftir þessari munu ekki sjást.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Villa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Viðvörun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Upplýsingar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Uppfært</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Sýna %1 hjálparskilaboðin til að fá lista yfir valkosti Bitcoin aðgerðir í skipanalínu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 biðlarar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers...</source>
+ <translation>Tengist jafningjum...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Færist nær...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Dagsetning: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Upphæð: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Tegund: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Merki: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Færslugildi: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Send færsla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Móttökufærsla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD lyklagerð er &lt;b&gt;virkjuð&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>HD lyklagerð er &lt;b&gt;óvirk&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Veskið er &lt;b&gt;dulkóðað&lt;/b&gt; og núna &lt;b&gt;ólæst&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Veskið er &lt;b&gt;dulkóðað&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Alvarleg villa átti sér stað. Bitcoin getur ekki haldið áfram með öruggum hætti og stoppar hér.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Myntval</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Magn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bæti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Upphæð:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Gjald:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Ryk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Eftirgjald:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Skiptimynt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(af)velja allt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Hrísluhamur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Listahamur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Upphæð</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Móttekið með merkingu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Móttekið með færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Afrita færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Afrita merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Þetta merki verður rautt ef einhver viðtakandi tekur við upphæð sem er lægri en núgildandi þröskuldur.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ekkert merki)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Breyta færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>Merking tengd þessu færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>Færslugildið sem tengt er þessari færslu. Þessu má einungis breyta þegar sent er.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>Nýtt móttökufærslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New sending address</source>
+ <translation>Nýtt sendingarfærslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit receiving address</source>
+ <translation>Breyta móttökufærslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit sending address</source>
+ <translation>Breyta sendingarfærslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Færslugildið sem slegið var inn "%1" er ekki leyfilegt Bitcoin færslugildi.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Villa</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Fjöldi blokka sem eftir eru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Tími síðustu blokkar</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>IP tala staðgengils (t.d. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL frá þriðja aðila (t.d. blokkarskoðari) sem birtast í færsluflipanum sem samhengisatriði. %s í URL-inu skipt út fyrir færslutvíkross. Mörg URL eru aðskilin með lóðréttu striki |.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Villa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
+ <translation>Uppgefið færslugildi staðgengils er ógilt.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Mined balance that has not yet matured</source>
+ <translation>Námuunnin innistæða sem hefur enn ekki komið fram</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Innistæða færslugilda sem eru einungis til skoðunar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
+ <translation>Óstaðfestar færslur til færslugilda sem eru einungis til skoðunar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
+ <translation>Námuunnin innistæða á færslugildum sem eru einungis til skoðunar og hafa ekki komið fram</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
+ <translation>Innistæða á færslugildum sem eru einungis til skoðunar</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ <message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Ógilt færslugildi til greiðslu %1</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Upphæð</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Blokkarkeðja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Núverandi fjöldi blokka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Upphafsblokk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Samhæfðar blokkir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Tími síðustu blokkar</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Merki:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
+ <translation>Valfrjálst merki sem tengist nýju móttökufærslutölunni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Afrita merki</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Vistfang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Upphæð</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Veski</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
+ <translation>URI varð of langt, reyndu að minnka texta í merki / skilaboðum.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ekkert merki)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Magn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bæti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Upphæð:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Gjald:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Eftirgjald:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Skiptimynt:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
+ <translation>Það er í lagi að greiða einungis lágmarksupphæðina svo framarlega sem færslurúmtakið er minna en plássið í blokkunum. En gætið þess að þegar það er meiri eftirspurn eftir bitcoin færslum en netið getur unnið úr þá gæti svo farið að færslurnar verða aldrei samþykktar.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
+ <translation>(Smart gjald er ekki gangsett ennþá. Þetta tekur venjulega nokkrar blokkir...)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Ryk:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ekkert merki)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Merki:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
+ <translation>Fullgerð mynt verður að nýta %1 blokkir. Þegar þú bjóst til þessa blokk, þá var jafnóðum tilkynnt á netinu að hún eigi að bætast við blokkakeðjuna. Ef hún kemst ekki í keðjuna þá mun staða hennar breytast í "ósamþykkt" og ekki verður hægt að nota hana. Þetta gerist annað slagið ef annar hnútpunktur klárar blokk nokkrum sekúndum á undan þinni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Upphæð</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Námuunnið</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ekkert merki)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Námuunnið</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Afrita færslugildi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Afrita merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Gildi aðskilin með kommu (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Merki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Vistfang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Útflutningur tókst ekki</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Flytja út</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Flytja gögn í flipanum í skrá</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Villa við lestur %s! Allir lyklar fóru inn á réttan hátt, en færslugögn eða færslugildi gætu verið röng eða horfin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Viðvörun: Netið er ekki í fullu samræmi! Einhver námuvinnsla virðist í ólagi.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Upplýsingar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Viðvörun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Viðvörun: Óþekkt blokkarútgáfa í námavinnslu! Það er mögulegt að óþekktum reglum sé fylgt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Villa</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index 5b24fcdf46..7513e3e30e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -3169,6 +3169,10 @@ Nota: poiché la commissione è calcolata su base per byte, una commissione di "
<translation>Errore lettura %s! Tutte le chiavi sono state lette correttamente, ma i dati delle transazioni o della rubrica potrebbero essere mancanti o non corretti.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Raggruppa gli output per indirizzo, selezionando tutti o nessuno, invece di selezionarli in base all'output. La privacy è migliorata in quanto un indirizzo viene usato una sola volta (a meno che qualcuno vi invii denaro dopo che avevate già speso da quell'indirizzo), ma può comportare commissioni leggermente più alte visto che le limitazioni aggiunte possono condurre a una selezione subottimale degli input da spendere (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Per favore controllate che la data del computer e l'ora siano corrette! Se il vostro orologio è sbagliato %s non funzionerà correttamente.</translation>
</message>
@@ -3305,6 +3309,10 @@ Nota: poiché la commissione è calcolata su base per byte, una commissione di "
<translation>Importo non valido per -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>La cartella specificata "%s" non esiste.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Aggiornamento del database txindex</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
index eccf015bf5..d97d888f23 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it_IT.ts
@@ -232,7 +232,7 @@
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
- <translation>bannato fino </translation>
+ <translation>Bannato fino </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -760,7 +760,7 @@
</message>
<message>
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>Il portafoglio sara' </translation>
+ <translation>Il wallet verra' inoltre memorizzato su questa cartella.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -770,6 +770,14 @@
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Le transazioni recenti potrebbero non essere ancora visibili, e quindi il saldo del wallet potrebbe essere incorretto. Questa informazione verra' corretta non appena il tuo wallet ha finito di sincronizzarsi con la rete bitcoin, come specificato di seguito.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Tentare di spendere bitcoin che sono affetti da transazioni non ancora mostrate, non verra' accettato dal network.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Number of blocks left</source>
<translation>Numero di blocchi rimanente</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
index 7650694e15..2ee78dbb29 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ja.ts
@@ -3,11 +3,11 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>右クリックでアドレスまたはラベルを編集します</translation>
+ <translation>右クリックでアドレスまたはラベルを編集</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>新規アドレスの作成</translation>
+ <translation>新しいアドレスを作成</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>現在選択されているアドレスをシステムのクリップボードにコピーする</translation>
+ <translation>現在選択されているアドレスをシステムのクリップボードにコピー</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -27,15 +27,15 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>選択されたアドレスを一覧から削除する</translation>
+ <translation>選択されたアドレスを一覧から削除</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>検索するアドレスまたはラベルを入力</translation>
+ <translation>検索したいアドレスまたはラベルを入力</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>ファイルに現在のタブのデータをエクスポート</translation>
+ <translation>このタブのデータをファイルにエクスポート</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -47,11 +47,11 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>送信先のアドレスを選択</translation>
+ <translation>コインを送りたいアドレスを選択</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>支払いを受け取るアドレスを指定する</translation>
+ <translation>コインを受け取りたいアドレスを選択</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
@@ -59,19 +59,19 @@
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>送金用</translation>
+ <translation>送金先アドレス</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>受け取りアドレス</translation>
+ <translation>受取用アドレス</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>これらは支払いを送信するためのあなたの Bitcoin アドレスです。コインを送信する前に、常に額と受信アドレスを確認してください。</translation>
+ <translation>これらは、あなたが知っている支払い送り先の Bitcoin アドレスです。コインを送る前に、必ず金額と送金先アドレスを確認してください。</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>これらは支払いを受け取るためのビットコインアドレスです。トランザクションごとに新しい受け取り用アドレスを作成することが推奨されます。</translation>
+ <translation>これらは支払いを受け取るための、あなたの Bitcoin アドレスです。トランザクションごとに新しい受け取り用アドレスを作成することが推奨されます。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
@@ -149,7 +149,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>この操作はウォレットをアンロックするためにパスフレーズが必要です。</translation>
+ <translation>この操作を続行するには、ウォレットをアンロックするためのパスフレーズが必要です。</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>この操作はウォレットの暗号化解除のためにパスフレーズが必要です。</translation>
+ <translation>この操作を続行するには、ウォレットの暗号化を解除するためのパスフレーズが必要です。</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@@ -177,7 +177,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>警告: もしもあなたのウォレットを暗号化してパスフレーズを失ってしまったなら、&lt;b&gt;あなたの Bitcoin はすべて失われます&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>警告: もしもあなたのウォレットを暗号化してパスフレーズを忘れてしまったら、&lt;b&gt;あなたの Bitcoin はすべて失われます&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
@@ -189,11 +189,11 @@
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>暗号化処理を完了させるため %1 をいますぐ終了します。ウォレットの暗号化では、コンピュータに感染したマルウェアなどによるビットコインの盗難から完全に守ることはできないことにご注意ください。</translation>
+ <translation>暗号化処理を完了させるため %1 をいますぐ終了します。ウォレットを暗号化しても、コンピュータに感染したマルウェアなどによる Bitcoin の盗難を完全に防ぐことはできないことにご注意ください。</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>重要: 過去のウォレット ファイルのバックアップは、暗号化された新しいウォレット ファイルに取り替える必要があります。セキュリティ上の理由により、暗号化された新しいウォレットを使い始めると、暗号化されていないウォレット ファイルのバックアップはすぐに使えなくなります。</translation>
+ <translation>重要: 今までに作成されたウォレット ファイルのバックアップは、暗号化された新しいウォレット ファイルに置き換える必要があります。セキュリティ上の理由により、暗号化された新しいウォレットを使い始めると、暗号化されていないウォレット ファイルのバックアップはすぐに使えなくなります。</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@@ -225,7 +225,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>警告: Caps Lock キーがオンになっています!</translation>
+ <translation>警告: Caps Lock キーがオンになっています!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -247,7 +247,7 @@
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>ネットワークに同期中……</translation>
+ <translation>ネットワークと同期しています……</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
@@ -347,11 +347,11 @@
</message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
- <translation>未知。ヘッダを同期しています (%1%)...</translation>
+ <translation>ヘッダーを同期しています (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>ディスク上のブロックのインデックスを再作成中...</translation>
+ <translation>ディスク上のブロックのインデックスを再作成しています...</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
@@ -395,7 +395,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
- <translation>入金 (&amp;R)</translation>
+ <translation>受取 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
@@ -411,11 +411,11 @@
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>あなたが所有していることを証明するために、あなたの Bitcoin アドレスでメッセージに署名してください</translation>
+ <translation>Bitcoin アドレスをあなたが所有していることを証明するために、そのアドレスでメッセージに署名してください</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>指定された Bitcoin アドレスで署名されたことを確認するためにメッセージを検証します</translation>
+ <translation>指定された Bitcoin アドレスで署名されたことを確認するために、メッセージを検証してください</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -435,15 +435,15 @@
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>支払いを要求する (QRコードとbitcoin:ではじまるURIを生成する)</translation>
+ <translation>支払いをリクエストする (QRコードとbitcoin:ではじまるURIを生成する)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>使用済みの送金用アドレスとラベルの一覧を表示する</translation>
+ <translation>使用したことのある送金用アドレスとラベルの一覧を表示する</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
- <translation>支払いを受け取るアドレスとラベルのリストを表示する</translation>
+ <translation>使用したことのある受け取り用アドレスとラベルの一覧を表示する</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
@@ -455,7 +455,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n の Bitcoin ネットワークへのアクティブな接続</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Bitcoin ネットワークへのアクティブな接続は %n 個</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@@ -479,7 +479,7 @@
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>この後の取引はまだ表示されません。</translation>
+ <translation>この後の取引はまだ表示されていません。</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -575,7 +575,7 @@
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation>致命的なエラーが発生しました。Bitcoin は安全に継続することができず終了するでしょう。</translation>
+ <translation>致命的なエラーが発生しました。Bitcoin を安全に動作し続けることができないため終了します。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -710,7 +710,7 @@
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation>少なくともひとつの受取額が現在のダスト閾値を下回る場合にはこのラベルは赤くなります。</translation>
+ <translation>少なくともひとつの受取額が現在のダスト閾値を下回る場合に、このラベルは赤くなります。</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
@@ -753,15 +753,15 @@
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>新しい送信アドレス</translation>
+ <translation>新しい送金用アドレス</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>入金アドレスを編集</translation>
+ <translation>受け取り用アドレスを編集</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>送信アドレスを編集</translation>
+ <translation>送金用アドレスを編集</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
@@ -769,11 +769,11 @@
</message>
<message>
<source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
- <translation>アドレス "%1" は既に受取用アドレスにラベル "%2" として存在するので、送金用アドレスとしては追加できません。</translation>
+ <translation>アドレス "%1" は、既に受け取り用アドレスにラベル "%2" として存在するので、送金用アドレスとしては追加できません。</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
- <translation>入力されたアドレス"%1"はすでにアドレス帳のラベル"%2"に存在します。</translation>
+ <translation>入力されたアドレス"%1"は、既にアドレス帳にラベル "%2" として存在します。</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
@@ -796,7 +796,7 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>ディレクトリがもうあります。 新しいのディレクトリを作るつもりなら%1を書いてください。</translation>
+ <translation>ディレクトリが既に存在します。 新しいディレクトリを作成したい場合は %1 を追加してください。</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
@@ -846,19 +846,19 @@
</message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
- <translation>この初期同期には多大なリソースを消費し、あなたのコンピュータにこれまで見つからなかったハードウェア上の問題を露呈させるかもしれません。%1 を実行する度に、中断された時点からダウンロードを継続します。</translation>
+ <translation>この初期同期には多大なリソースを消費し、あなたのコンピュータでこれまで見つからなかったハードウェア上の問題が発生する場合があります。%1 を実行する度に、中断された時点からダウンロードを再開します。</translation>
</message>
<message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
- <translation>ブロックチェーンの保存容量に制限を設けることを選択した場合 (剪定) にも、過去のデータのダウンロードおよび処理が必要になります。しかしこれらのデータはディスク使用量を低く抑えるためにその後削除されるでしょう</translation>
+ <translation>ブロックチェーンの保存容量に制限を設けることを選択した場合 (剪定) にも、過去のデータのダウンロードおよび処理が必要になります。しかし、これらのデータはディスク使用量を低く抑えるために、後で削除されます。</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
- <translation>初期値のデータ ディレクトリを使用</translation>
+ <translation>既定のデータ ディレクトリを使用</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>任意のデータ ディレクトリを使用:</translation>
+ <translation>カスタムのデータ ディレクトリを使用:</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
@@ -905,11 +905,11 @@
</message>
<message>
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
- <translation>確認できない最近のトランザクションがあるかもしれません。これによりウォレットの残高は不正確なものである可能性があります。この情報はウォレットが一度ビットコインネットワークへの同期が完了すると正確なものとなります。詳細は下記を参照してください。</translation>
+ <translation>最近のトランザクションがまだ表示されていない可能性があります。そのため、ウォレットの残高が正しく表示されていないかもしれません。この情報は、ウォレットが Bitcoin ネットワークへの同期が完了すると正確なものとなります。詳細は下記を参照してください。</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
- <translation>まだ表示されていないトランザクションが影響するビットコインを使用しようとすると、ネットワークから認証がなされないでしょう。</translation>
+ <translation>まだ表示されていないトランザクションが影響する Bitcoin を使用しようとすると、ネットワークから認証を受けられません。</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
@@ -3200,6 +3200,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>%s の読み込みエラー! すべてのキーは正しく読み取れますが、取引データやアドレス帳のエントリが失われたか、正しくない可能性があります。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>出力ごとではなく、アドレス単位に出力をまとめて選択します。(後からまたそのアドレスに支払われない限り)アドレスが一度しか使用されないためプライバシーが向上します。ただし追加の制限により最適ではないコイン選択が発生した場合に、わずかに高い手数料となる可能性があります。(初期値: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>あなたのPCの日付と時刻が正しいことを確認して下さい! もしあなたの時計が正しくなければ %s が正確に動作しません。</translation>
</message>
@@ -3341,6 +3345,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>不正な額 -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>指定のブロックディレクトリ"%s"は存在しません。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>txindex データベースを更新しています</translation>
</message>
@@ -3481,12 +3489,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>取引の署名に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>指定のブロックディレクトリ"%s"が存在しません。
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>トランザクションの金額が小さすぎて手数料を支払えません</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
index 3fd95eb6f5..57053ac62d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ka.ts
@@ -200,6 +200,14 @@
<translation>საფულის დაშიფვრა წარუმატებით დამთვრდა</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>საფულის დაშიფრვა ვერ მოხდა შიდა შეცდომის გამო. თქვენი საფულე არ არის დაშიფრული.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>მოწოდებული ფრაზა-პაროლები არ ემთხვევა ერთმანეთს.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>საფულის გახსნა წარუმატებლად შესრულდა</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
new file mode 100644
index 0000000000..aa05383a83
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
@@ -0,0 +1,471 @@
+<TS language="ko" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>마우스 오른쪽 클릭을 해서 라벨이나 주소를 편집할 수 있습니다</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>새로운 주소 발급받기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;발급받기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>선택된 주소 클립보드에 붙여넣기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;복사</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;닫기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>선택한 주소 리스트에서 삭제</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>검색할 주소나 라벨을 입력하세요</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>현재 탭의 데이터를 파일로 내보냅니다</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;내보내기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;삭제하기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>코인을 보낼 주소를 선택하세요</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>코인을 받을 주소를 선택하세요</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>&amp;선택하기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>보낼 주소</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>받을 주소</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>이것은 비트코인 전송을 위한 주소입니다. 코인을 보내기 전에 항상 받는 주소와 수량을 확인하세요</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>이것은 비트코인 수신을 위한 주소입니다. 코인을 받을 때 마다 항상 다른 주소를 사용 하시는 것을 권장합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;주소 복사</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>&amp;라벨 복사</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;편집</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>주소 목록 내보내기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>내보내기 실패</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>주소 목록을 %1 로 저장하는 작업이 실패했습니다. 다시 시도해 주세요.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>암호문 입력</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>새 암호문</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>새 암호문 다시 입력</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>비밀번호 보이기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>새 암호문을 지갑에 입력합니다. &lt;br/&gt;이러한 형식의 암호문을 사용해 주십시요.&lt;b&gt;10개 이상의 임의 문자&lt;/b&gt; 또는 &lt;b&gt;8개 이상의 단어&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>지갑 암호화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>이 작업을 수행하려면 지갑을 잠금 해제 할 암호문이 필요합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>지갑 잠금 해제</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>이 작업을 수행하려면 지갑을 복호화할 암호문이 필요합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>지갑 복호화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>암호문 변경</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>예전 암호문과 변경할 암호문을 입력하십시요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>지갑 암호화 확인</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>경고: 지갑이 암호화된 상태로 당신의 암호문을 잃어버리셨다면, 당신은 &lt;b&gt;모든 비트코인을 잃게됩니다&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>진짜로 지갑을 암호화 할까요?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>지갑 암호화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 이(가) 암호화 작업을 위해 종료됩니다. 이 암호화 작업이 바이러스로부터 비트코인을 완전히 지키지 못한다는 점을 기억하십시요.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>중요: 예전에 만들었던 모든 백업 파일은 새로 만들어진 암호화된 지갑 파일으로 교체됩니다. 보안을 위해서 예전에 만들었던 암호화 되지 않은 백업 파일은 당신이 새로 암호화된 지갑을 사용하고 사용할 수 없게 됩니다. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>지갑 암호화 실패</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>내부 오류로 인해 지갑 암호화가 실패했습니다. 지갑이 암호화 되지 않았습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>입력한 암호문이 일치하지 않습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>지갑 잠금 해제 실패</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>지갑 복호화를 위한 암호문이 일치하지 않습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>지갑 복호화 실패</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>지갑 암호문이 성공적으로 변경되었습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>주의: Caps Lock이 켜져있습니다!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>특정 시점까지 차단</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>&amp;메시지에 서명하기...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>네트워크와 동기화중...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;개요</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Node</source>
+ <translation>노드</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>지갑의 일반적인 개요 표시</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;거래</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>거래 기록 보기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;나가기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>애플리케이션 종료</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;%1에 대해</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>%1에 대한 정보 표시</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>&amp;Qt에 대해</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Qt에 대한 정보 표시</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;설정...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>%1에 대한 구성 수정</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;지갑 암호화...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;지갑 백업...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>&amp;암호문 변경...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;보낼 주소...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;받을 주소...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>&amp;URL 열기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>지갑:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>기본 지갑</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>클릭해서 네트워크 활동 중지</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>네트워크 활동 중지</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>클릭해서 네트워크 활동 활성화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>헤더 동기화 (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>디스크에서 블럭 불러오는 중</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>비트코인 주소로 코인 보내기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>이 지갑을 다른 곳으로 백업</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>지갑 암호화에 사용될 암호문 바꾸기</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>기본 지갑</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>내보내기 실패</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;내보내기</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>현재 탭의 데이터를 파일로 내보냅니다</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation>송금액은 마이너스가 될 수 없습니다</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
index a7a0767464..76ac713e05 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
@@ -3108,7 +3108,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
</message>
<message>
<source>Could not commit transaction</source>
- <translation>트랜잭션을 커밋 할 수 없습니다.</translation>
+ <translation>거래를 커밋 할 수 없습니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3337,6 +3337,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>유효하지 않은 금액 -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>디렉토리 "%s"에 지정한 블록들이 존재하지 않습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>txindex 데이터베이스 업테이트중</translation>
</message>
@@ -3489,11 +3493,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>애러: 지정한 지갑 폴더 "%s"은 디렉토리가 아닙니다.</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>지정한 블록 폴더 "%s"는 존재하지 않습니다.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>거래액이 수수료를 지불하기엔 너무 작습니다</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
index b4207524c9..26d89de8e9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Spustelėkite dešinįjį klavišą norint keisti adresą arba etiketę</translation>
+ <translation>Spustelėkite dešinįjį klaviša norint keisti adresą arba etiketę</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -49,14 +49,74 @@
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>Pasirinkite adresą, kuriam siūsite monetas</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>P&amp;asirinkti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Išsiuntimo adresai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Gavimo adresai</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai išeinantiems mokėjimams. Visada pasitikrinkite sumą ir gavėjo adresą prieš siunčiant lėšas. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Tai yra Jūsų Bitcoin adresai įeinantiems mokėjimams. Kiekvienam mokėjimui rekomenduojama naudoti naują adresą. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Kopijuoti &amp;Žymę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Keisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Žymė</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Adresas</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(nėra žymės)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -75,7 +135,95 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Rodyti slaptažodį</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Įveskite naują piniginės slaptafrazę.&lt;br/&gt;Prašome naudoti slaptafrazę iš &lt;b&gt; 10 ar daugiau atsitiktinių simbolių&lt;/b&gt; arba &lt;b&gt;aštuonių ar daugiau žodžių&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Užšifruoti piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Atrakinti piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Iššifruoti piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Pakeisti slaptafrazę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Įveskite seną ir naują piniginės slaptafrazes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs&lt;b&gt;PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS&lt;/b&gt;! </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Piniginė užšifruota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>SVARBU: Betkokios ankstesnės jūsų piniginės atsarginės kopijos turėtų būti pakeistos naujai sugeneruotu, užšifruotu piniginės failu. Dėl saugumo sumetimų, anstesnės neužšifruotos piniginės kopijos failas taps nenaudingu nuo momento, kai nauja ir užšifruota piniginė bus pradėta naudoti. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
@@ -142,6 +290,10 @@
<translation>&amp;Parinktys...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Keisti %1 konfigūracijos galimybes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Užšifruoti piniginę...</translation>
</message>
@@ -166,6 +318,30 @@
<translation>Atidaryti &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>numatyta piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Spauskite norėdami išjungti tinklo veiklą.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Tinklo veikla išjungta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Spauskite norėdami įjungti tinklo veiklą.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Sinchronizuojamos Antraštės (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation>
</message>
@@ -222,6 +398,14 @@
<translation>Užšifruoti privačius raktus, kurie priklauso jūsų piniginei</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Pasirašydami žinutes su savo Bitcoin adresais įrodysite jog esate jų savininkas </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Failas</translation>
</message>
@@ -242,6 +426,18 @@
<translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
<message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Blokai apdirbami diske...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Paskutinis gautas blokas buvo sukurtas prieš %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Sekančios operacijos dar nebus matomos. </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Klaida</translation>
</message>
@@ -258,6 +454,10 @@
<translation>Atnaujinta</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klientas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Vejamasi...</translation>
</message>
@@ -268,6 +468,36 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Suma: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Piniginė: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Spausti: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Antraštė: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adresas: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Sandoris nusiųstas</translation>
</message>
@@ -342,6 +572,50 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Patvirtintas</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Kopijuoti adresą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Sandorio ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopijuoti baitus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopijuoti keisti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>taip</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(nėra žymės)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -387,6 +661,10 @@
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>Piniginė taip pat bus saugojama šiame direktyve.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation>Klaida</translation>
</message>
@@ -701,6 +979,10 @@
<translation>Išvalyti konsolę</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>numatyta piniginė</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>never</source>
<translation>Niekada</translation>
</message>
@@ -731,7 +1013,15 @@
<source>Clear</source>
<translation>Išvalyti</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -747,12 +1037,24 @@
<translation>Adresas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Žymė</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>Piniginė</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Žymė</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(nėra žymės)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -817,10 +1119,34 @@
<translation>&amp;Siųsti</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopijuoti baitus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopijuoti keisti</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Sandorio mokestis</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(nėra žymės)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -935,13 +1261,49 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Žymė</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(nėra žymės)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Kopijuoti adresą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Kopijuoti žymę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopijuoti sumą</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Sandorio ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Žymė</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation>Adresas</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts
new file mode 100644
index 0000000000..fdd3bd74bd
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ml.ts
@@ -0,0 +1,336 @@
+<TS language="ml" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>വിലാസം അല്ലെങ്കിൽ ലേബൽ എഡിറ്റുചെയ്യാൻ വലത് ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>ഒരു പുതിയ വിലാസം സൃഷ്ടിക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;പുതിയത്</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത വിലാസം സിസ്റ്റം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp; പകർത്തുക
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>അ&amp;ടയ്ക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>പട്ടികയിൽ നിന്ന് നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത വിലാസം ഇല്ലാതാക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>നിലവിലെ ടാബിൽ ഒരു ഫയലിൽ ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp; കയറ്റുമതി ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;ഇല്ലാതാക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>നാണയങ്ങൾ അയയ്ക്കാനുള്ള വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>നാണയങ്ങൾ സ്വീകരിക്കാൻ വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>തി&amp;രഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>വിലാസങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നു</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസങ്ങൾ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>പേയ്മെന്റുകൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നിങ്ങളുടെ ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസങ്ങളാണ് ഇവ. നാണയങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുമുമ്പ് എല്ലായ്പ്പോഴും തുകയും സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസവും പരിശോധിക്കുക.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>പേയ്മെന്റ് സ്വീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസങ്ങളാണ് ഇവ. ഓരോ ഇടപാടിനും പുതിയ സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസം ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ് ഉചിതം.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;വിലാസം പകർത്തുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>പകർത്തുക &amp;ലേബൽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;ചിട്ടപ്പെടുത്തുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>കയറ്റുമതി വിലാസ ലിസ്റ്റ്</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ഫയൽ (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>കയറ്റുമതി പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>ലേബൽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>വിലാസം</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>രഹസ്യപദപ്രയോഗ സംഭാഷണം</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>രഹസ്യപദപ്രയോഗം നൽകുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം ആവർത്തിക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>വാലറ്റിൽ പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം നൽകുക. &lt;br/&gt; &lt;b&gt; പത്തോ അതിലധികമോ റാൻഡം പ്രതീകങ്ങൾ &lt;/ b&gt; അല്ലെങ്കിൽ &lt;b&gt; എട്ട് അല്ലെങ്കിൽ അതിൽ കൂടുതൽ വാക്കുകൾ &lt;/ b&gt; ഒരു രഹസ്യപദപ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>വാലറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഈ പ്രവർത്തനത്തിന് നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് രഹസ്യപദപ്രയോഗം ആവശ്യമാണ്.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>വാലറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>ഈ പ്രവർത്തനത്തിന് വാലറ്റ് ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് പാസ്ഫ്രെയ്സ് ആവശ്യമാണ്.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>വാലറ്റ് ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>പാസ്ഫ്രെയ്സ് മാറ്റുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>പഴയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം വാലറ്റിൽ നൽകുക.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>വാലറ്റ് എൻക്രിപ്ഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത് പാസ്ഫ്രെയ്സ് നഷ്ടപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ബിറ്റ്കൊയിനുകളും നഷ്ടപ്പെടും!</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>വിലാസം</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>ലേബൽ</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>ലേബൽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>ലേബൽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ഫയൽ (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>ലേബൽ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>വിലാസം</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>കയറ്റുമതി പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp; കയറ്റുമതി ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>നിലവിലെ ടാബിൽ ഒരു ഫയലിൽ ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
index b495eeaf51..152d89f878 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
@@ -3200,6 +3200,10 @@ Notitie: Omdat de vergoeding per byte wordt gerekend, zal een vergoeding van "10
<translation>Waarschuwing: Fout bij het lezen van %s! Alle sleutels zijn in goede orde uitgelezen, maar transactiedata of adresboeklemma's zouden kunnen ontbreken of fouten bevatten.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Groepeer outputs per adres, alles of niets selecterend, in plaats van per output. Privacy wordt verbeterd omdat een adres slechts één keer wordt gebruikt (tenzij iemand ernaar stuurt na ermee te betalen), maar kan resulteren in iets hogere fees, als gevolg van suboptimale coin selectie ten gevolge van de toegevoegde beperking (standaard: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Waarschuwing: Controleer dat de datum en tijd van uw computer correct zijn ingesteld! Bij een onjuist ingestelde klok zal %s niet goed werken.</translation>
</message>
@@ -3340,6 +3344,10 @@ Notitie: Omdat de vergoeding per byte wordt gerekend, zal een vergoeding van "10
<translation>Ongeldig bedrag voor -fallbackfee=&lt;bedrag&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Opgegeven blocks map "%s" bestaat niet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Upgraden txindex database</translation>
</message>
@@ -3492,12 +3500,6 @@ Notitie: Omdat de vergoeding per byte wordt gerekend, zal een vergoeding van "10
<translation>Opgegeven -walletdir "%s" is geen map</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Opgegeven blocks map "%s" bestaat niet.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Het transactiebedrag is te klein om transactiekosten in rekening te brengen</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index 0026841975..03474f4df5 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -3342,6 +3342,11 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
<translation>Nieprawidłowa kwota dla -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Podany folder bloków "%s" nie istnieje.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Aktualizowanie bazy txindex</translation>
</message>
@@ -3494,12 +3499,6 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
<translation>Podany -walletdir "%s" nie jest katalogiem</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Podany folder bloków "%s" nie istnieje.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Zbyt niska kwota transakcji by zapłacić opłatę</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
index 3877fee25d..9fa0f88ac3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo</translation>
+ <translation>Clique com o botão direito para editar o endereço ou rótulo </translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -3336,6 +3336,11 @@ Nota: Como a taxa é calculada por byte, uma taxa de "100 satoshis por kB" por
<translation>Quantidade inválida para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>
+Diretório de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Atualizando banco de dados txindex</translation>
</message>
@@ -3488,12 +3493,6 @@ Nota: Como a taxa é calculada por byte, uma taxa de "100 satoshis por kB" por
<translation>O -walletdir "%s" especificado não é um diretório</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>O diretório de blocos especificado "%s" não existe.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>A quantidade da transação é pequena demais para pagar a taxa</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
index 48068409be..d203c490e9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
@@ -71,7 +71,7 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. É recomendado que utilize um endereço novo para cada transacção.</translation>
+ <translation>Estes são os seus endereços Bitcoin para receber pagamentos. É recomendado que utilize um endereço novo para cada transação.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
@@ -189,7 +189,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>%1 irá agora ser fechado para terminar o processo de encriptação. Recorde que a encriptação da sua carteira não protegerá totalmente os seus bitcoins de serem roubados por programas maliciosos que infectem o seu computador.</translation>
+ <translation>%1 irá agora ser fechado para terminar o processo de encriptação. Recorde que a encriptação da sua carteira não protegerá totalmente os seus bitcoins de serem roubados por programas maliciosos que infetem o seu computador.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
@@ -780,7 +780,7 @@
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>A new data directory will be created.</source>
- <translation>Será criada uma nova diretoria de dados.</translation>
+ <translation>Será criada uma nova pasta de dados.</translation>
</message>
<message>
<source>name</source>
@@ -792,11 +792,11 @@
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>O caminho já existe, e este não é uma pasta.</translation>
+ <translation>O caminho já existe, e não é uma pasta.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Não é possível criar aqui uma diretoria de dados.</translation>
+ <translation>Não é possível criar aqui uma pasta de dados.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -854,11 +854,11 @@
</message>
<message>
<source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
- <translation>No mínimo %1 GB de dados irão ser armazenados neste diretório. </translation>
+ <translation>No mínimo %1 GB de dados irão ser armazenados nesta pasta. </translation>
</message>
<message>
<source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
- <translation>Aproximadamente %1 GB de dados irão ser guardados nesta directoria. </translation>
+ <translation>Aproximadamente %1 GB de dados irão ser guardados nesta pasta. </translation>
</message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
@@ -866,7 +866,7 @@
</message>
<message>
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>A carteira também será guardada nesta directoria.</translation>
+ <translation>A carteira também será guardada nesta pasta.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
@@ -1024,7 +1024,7 @@
</message>
<message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
- <translation>Abrir o ficheiro de configuração %1 da directoria aberta.</translation>
+ <translation>Abrir o ficheiro de configuração %1 da pasta aberta.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
@@ -1100,11 +1100,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
- <translation>&amp;Porto:</translation>
+ <translation>&amp;Porta:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
- <translation>Porto do proxy (p.ex. 9050)</translation>
+ <translation>Porta do proxy (por ex. 9050)</translation>
</message>
<message>
<source>Used for reaching peers via:</source>
@@ -1235,7 +1235,7 @@
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
- <translation>Modo-verificação:</translation>
+ <translation>Apenas vigiar:</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
@@ -1263,7 +1263,7 @@
</message>
<message>
<source>Balances</source>
- <translation>Balanços</translation>
+ <translation>Saldos</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
@@ -1271,11 +1271,11 @@
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
- <translation>O seu saldo total actual</translation>
+ <translation>O seu saldo total atual</translation>
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
- <translation>O seu balanço atual em endereços de apenas observação</translation>
+ <translation>O seu balanço atual em endereços de apenas vigiar</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
@@ -1287,15 +1287,15 @@
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
- <translation>Transações não confirmadas para endereços modo-verificação</translation>
+ <translation>Transações não confirmadas para endereços de apenas vigiar</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
- <translation>Saldo minado ainda não disponivél de endereços modo-verificação</translation>
+ <translation>Saldo minado ainda não disponível de endereços de apenas vigiar</translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Saldo disponivél em enderços modo-verificação</translation>
+ <translation>Saldo disponível em endereços de apenas vigiar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1326,7 +1326,7 @@
</message>
<message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI não foi lido correctamente! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou por parâmetros URI malformados.</translation>
+ <translation>URI não foi lido corretamente! Isto pode ser causado por um endereço Bitcoin inválido ou por parâmetros URI malformados.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
@@ -1428,7 +1428,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Entre um endereço Bitcoin (ex. %1)</translation>
+ <translation>Introduza um endereço Bitcoin (ex. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 d</source>
@@ -1519,7 +1519,7 @@
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
- <translation>Erro: Pasta de dados especificada "%1" não existe.</translation>
+ <translation>Erro: a pasta de dados especificada "%1" não existe.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
@@ -1601,7 +1601,7 @@
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
- <translation>Número actual de blocos</translation>
+ <translation>Número atual de blocos</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Pool</source>
@@ -1609,7 +1609,7 @@
</message>
<message>
<source>Current number of transactions</source>
- <translation>Número actual de transacções</translation>
+ <translation>Número atual de transações</translation>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
@@ -1653,7 +1653,7 @@
</message>
<message>
<source>Direction</source>
- <translation>Direcção</translation>
+ <translation>Direção</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
@@ -1677,7 +1677,7 @@
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Abrir o ficheiro de registo de depuração %1 da pasta de dados actual. Isto pode demorar alguns segundos para ficheiros de registo maiores.</translation>
+ <translation>Abrir o ficheiro de registo de depuração %1 da pasta de dados atual. Isto pode demorar alguns segundos para ficheiros de registo maiores.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
@@ -1701,11 +1701,11 @@
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
- <translation>Ultimo Envio</translation>
+ <translation>Último Envio</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
- <translation>Ultimo Recebimento</translation>
+ <translation>Último Recebimento</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
@@ -1809,7 +1809,7 @@
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
- <translation>AVISO: Burlões têm estado activos, dizendo a utilizadores para digitar comandos aqui, roubando assim os conteúdos das suas carteiras. Não utilize esta consola sem perceber perfeitamente as ramificações de um comando.</translation>
+ <translation>AVISO: alguns burlões têm estado ativos, dizendo a utilizadores para digitarem comandos aqui, roubando assim os conteúdos das suas carteiras. Não utilize esta consola sem perceber perfeitamente as ramificações de um comando.</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
@@ -1896,7 +1896,7 @@
</message>
<message>
<source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
- <translation>Endereços nativos SegWit (também conhecidos como Bech32 ou BIP-173) reduzem as taxas da sua transação mais tarde e oferecem melhor protecção contra erros, mas carteiras antigas não os suportam. Quando não selecionado, um endereço compatível com carteiras antigas irá ser criado em vez.</translation>
+ <translation>Endereços nativos SegWit (também conhecidos como Bech32 ou BIP-173) reduzem as taxas da sua transação mais tarde e oferecem melhor proteção contra erros, mas carteiras antigas não os suportam. Quando não selecionado, um endereço compatível com carteiras antigas irá ser criado em vez.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
@@ -1912,7 +1912,7 @@
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
- <translation>Mostrar o pedido seleccionado (faz o mesmo que clicar 2 vezes numa entrada)</translation>
+ <translation>Mostrar o pedido selecionado (faz o mesmo que clicar 2 vezes numa entrada)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
@@ -1920,7 +1920,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
- <translation>Remover as entradas seleccionadas da lista</translation>
+ <translation>Remover as entradas selecionadas da lista</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>Pode pagar somente a taxa minima desde que haja um volume de transações inferior ao espaço nos blocos. No entanto tenha em atenção que esta opção poderá acabar em uma transação nunca confirmada assim que os pedidos de transações excedam a capacidade de processamento da rede.</translation>
+ <translation>Pode pagar somente a taxa mínima desde que haja um volume de transações inferior ao espaço nos blocos. No entanto tenha em atenção que esta opção poderá acabar em uma transação nunca confirmada assim que os pedidos de transações excedam a capacidade de processamento da rede.</translation>
</message>
<message>
<source>(read the tooltip)</source>
@@ -2125,7 +2125,7 @@
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
- <translation>Uso:</translation>
+ <translation>Personalizado:</translation>
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
@@ -2442,7 +2442,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation>Copiar a assinatura actual para a área de transferência</translation>
+ <translation>Copiar a assinatura atual para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
@@ -2466,7 +2466,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Introduza o endereço de assinatura, mensagem (assegure-se que copia quebras de linha, espaços, tabulações, etc. exactamente) e assinatura abaixo para verificar a mensagem. Tenha atenção para não ler mais na assinatura do que o que estiver na mensagem assinada, para evitar ser enganado por um atacante que se encontre entre si e quem assinou a mensagem.</translation>
+ <translation>Introduza o endereço de assinatura, mensagem (assegure-se que copia quebras de linha, espaços, tabulações, etc. exatamente) e assinatura abaixo para verificar a mensagem. Tenha atenção para não ler mais na assinatura do que o que estiver na mensagem assinada, para evitar ser enganado por um atacante que se encontre entre si e quem assinou a mensagem.</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
@@ -2615,7 +2615,7 @@
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
- <translation>vigiar apenas</translation>
+ <translation>apenas vigiar</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
@@ -2793,7 +2793,7 @@
</message>
<message>
<source>watch-only</source>
- <translation>vigiar apenas</translation>
+ <translation>apenas vigiar</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
@@ -2817,7 +2817,7 @@
</message>
<message>
<source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Se um endereço de monitoração está ou não envolvido nesta transação.</translation>
+ <translation>Se um endereço de apenas vigiar está ou não envolvido nesta transação.</translation>
</message>
<message>
<source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
@@ -2940,7 +2940,7 @@
</message>
<message>
<source>Watch-only</source>
- <translation>Vigiar apenas</translation>
+ <translation>Apenas vigiar</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -3118,6 +3118,10 @@
<translation>Os programadores de %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
+ <translation>Não foi possível obter o bloqueio de escrita no da pasta de dados %s. %s provavelmente já está a ser executado.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
<translation>Não é possível fornecer conexões específicas e ter o addrman a procurar conexões de saída ao mesmo tempo.</translation>
</message>
@@ -3131,7 +3135,7 @@
</message>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
- <translation>A base de dados de blocos contém um bloco que aparenta ser do futuro. Isto pode ser causado por uma data incorrecta definida no seu computador. Reconstrua apenas a base de dados de blocos caso tenha a certeza de que a data e hora do seu computador estão correctos.</translation>
+ <translation>A base de dados de blocos contém um bloco que aparenta ser do futuro. Isto pode ser causado por uma data incorreta definida no seu computador. Reconstrua apenas a base de dados de blocos caso tenha a certeza de que a data e hora do seu computador estão corretos.</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
@@ -3167,7 +3171,7 @@
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Cadeia de blocos corrompida detectada</translation>
+ <translation>Detetada cadeia de blocos corrompida</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
@@ -3234,6 +3238,11 @@
<translation>Valor inválido para -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>
+A pasta de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>A carregar endereços de P2P...</translation>
</message>
@@ -3307,7 +3316,7 @@
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation>O montante da transacção é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation>
+ <translation>O montante da transação é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
@@ -3346,8 +3355,12 @@
<translation>Falhou assinatura da transação</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
+ <translation>O -walletdir "%s" especificado não é uma pasta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation>O montante da transacção é demasiado baixo para pagar a taxa</translation>
+ <translation>O montante da transação é demasiado baixo para pagar a taxa</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
@@ -3359,7 +3372,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
- <translation>Transacção demasiado grande para a política de taxas</translation>
+ <translation>Transação demasiado grande para a política de taxas</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
@@ -3378,6 +3391,10 @@
<translation>A verificar a(s) carteira(s)...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>A carteira %s reside fora da pasta da carteira %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
@@ -3391,7 +3408,7 @@
</message>
<message>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>-maxtxfee está definido com um valor muito alto! Taxas desta magnitude podem ser pagas numa única transacção.</translation>
+ <translation>-maxtxfee está definido com um valor muito alto! Taxas desta magnitude podem ser pagas numa única transação.</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
@@ -3454,6 +3471,10 @@
<translation>Fundos insuficientes</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Não foi possível escrever na pasta de dados '%s': verifique as permissões.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>A carregar o índice de blocos...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
index b5a478c611..bef83e831a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro.ts
@@ -501,6 +501,10 @@
<translation>Schimbă:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>(de)selectează tot</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Mod arbore</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
index 3ca1878067..e5b17cfbad 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>Închide</translation>
+ <translation>Î&amp;nchide</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -326,6 +326,14 @@
<translation>Deschide &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Portofel:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>portofel implicit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Click pentru a opri activitatea retelei.</translation>
</message>
@@ -346,6 +354,10 @@
<translation>Se reindexează blocurile pe disc...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy este&lt;b&gt;activat&lt;/b&gt;:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Trimite monede către o adresă Bitcoin</translation>
</message>
@@ -514,6 +526,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Portofel: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Tip: %1
@@ -746,6 +764,14 @@
<translation>Adresa introdusă "%1" nu este o adresă Bitcoin validă.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adresa "%1" exista deja ca si adresa de primire cu eticheta "%2" si deci nu poate fi folosita ca si adresa de trimitere.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Adresa introdusa "%1" este deja in lista de adrese cu eticheta "%2"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Portofelul nu a putut fi deblocat.</translation>
</message>
@@ -1024,6 +1050,22 @@
<translation>Reţea</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Dezactiveaza unele caracteristici avansate insa toate blocurile vor fi validate pe deplin. Inversarea acestei setari necesita re-descarcarea intregului blockchain. Utilizarea reala a discului poate fi ceva mai mare.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Reductie &amp;block storage la </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation> Inversarea acestei setari necesita re-descarcarea intregului blockchain.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automat, &lt;0 = lasă atîtea nuclee libere)</translation>
</message>
@@ -1290,6 +1332,10 @@
<translation>Gestionare URI</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' nu este un URI valid. Folositi 'bitcoin:' in loc.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>URL-ul cererii de plată preluat nu este valid: %1</translation>
</message>
@@ -1487,10 +1533,18 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Eroare la analiza argumentelor linie de comanda: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Eroare: Directorul de date specificat "%1" nu există.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Eroare: Nu se poate analiza fişierul de configuraţie: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Eroare: %1</translation>
</message>
@@ -1581,6 +1635,14 @@
<translation>Memorie folosită</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Portofel:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(nimic)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Resetare</translation>
</message>
@@ -1749,6 +1811,10 @@
<translation>&amp;Unban</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>portofel implicit</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Bun venit la consola %1 RPC.</translation>
</message>
@@ -1773,6 +1839,14 @@
<translation>Activitatea retelei a fost oprita.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Executarea comenzii fara nici un portofel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Executarea comenzii folosind portofelul "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(node id: %1)</translation>
</message>
@@ -2057,6 +2131,14 @@
<translation>inchide setarile de taxare</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Specificati o taxa anume pe kB (1000 byte) din marimea virtuala a tranzactiei.
+
+Nota: Cum taxa este calculata per byte, o taxa de "100 satoshi per kB" pentru o tranzactie de 500 byte (jumatate de kB) va produce o taxa de doar 50 satoshi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>per kilooctet</translation>
</message>
@@ -2177,6 +2259,14 @@
<translation>Puteti creste taxa mai tarziu (semnaleaza Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>de la portofelul %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Va rugam sa revizuiti tranzactia.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Taxă tranzacţie</translation>
</message>
@@ -2185,6 +2275,10 @@
<translation>Nu se semnalizeaza Replace-By-Fee, BIP-125</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Suma totală</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmă trimiterea monedelor</translation>
</message>
@@ -2638,6 +2732,10 @@
<translation>Dimensiune totala tranzacţie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Dimensiune virtuala a tranzactiei</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Index debit</translation>
</message>
@@ -3038,7 +3136,11 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Datele portofelului s-au salvat cu succes la %1.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Anulare</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -3090,6 +3192,10 @@
<translation>Eroare la citirea %s! Toate cheile sînt citite corect, dar datele tranzactiei sau anumite intrări din agenda sînt incorecte sau lipsesc.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Gruparea a iesirilor pe adrese, selectand totul sau nimic, in loc de selectarea bazata per-iesire. Intimitatea este imbunatatita deoarece o adresa este folosita doar o singura data (cu exceptia cuiva care trimite catre aceiasi adresa dup ce cheltuie din ea), dar se pot genera taxe mai mari deoarece poate rezulta o selectare suboptimala a monedelor datorata limitarii impuse (implicit: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Vă rugăm verificaţi dacă data/timpul calculatorului dvs. sînt corecte! Dacă ceasul calcultorului este gresit, %s nu va funcţiona corect.</translation>
</message>
@@ -3174,6 +3280,10 @@
<translation>Eroare la încărcarea %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Eroare la incarcarea %s: Cheile private pot fi dezactivate doar in momentul crearii</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Eroare la încărcarea %s: Portofel corupt</translation>
</message>
@@ -3226,6 +3336,14 @@
<translation>Suma nevalidă pentru -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Directorul de blocuri "%s" specificat nu exista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Actualizarea bazei de date txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>Încărcare adrese P2P...</translation>
</message>
@@ -3266,6 +3384,10 @@
<translation>Nu se poate efectua legatura la %s pe acest computer. %s probabil ruleaza deja.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Nu s-au putut genera cheile</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumentul nesuportat -benchmark este ignorat, folositi debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3494,6 +3616,22 @@
<translation>Fonduri insuficiente</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Nu se poate genera o adresa pentru rest. Cheile private sunt dezactivate pentru acest portofel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Estimarea taxei a esuat. Taxa implicita este dezactivata. Asteptati cateva blocuri, sau activati -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Atentie: S-au detectat chei private in portofelul {%s} cu cheile private dezactivate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Nu se poate scrie in directorul de date '%s"; verificati permisiunile.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Încărcare index bloc...</translation>
</message>
@@ -3518,4 +3656,4 @@
<translation>Eroare</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index 0cbee61fc5..9c81fe9cdb 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -337,6 +337,10 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Очистить</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
index ea30f39969..430f2e4191 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Скопировать текущий выбранный адрес в буфер обмена системы</translation>
+ <translation>Скопировать выбранный адрес в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -55,7 +55,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>В&amp;ыбрать</translation>
+ <translation>Выбрать</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -67,11 +67,11 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Это ваши биткойн адреса для отправки платежа. Всегда проверяйте сумму и адрес получателя перед отправкой платежа.</translation>
+ <translation>Это ваши Bitcoin адреса для отправки платежа. Всегда проверяйте сумму и адрес получателя перед отправкой платежа.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Это ваши биткойн адреса для получения платежей. Настоятельно рекомендуем использовать новые адреса для получения каждой транзакции.</translation>
+ <translation>Это ваши Bitcoin адреса для получения платежей. Настоятельно рекомендуем использовать новые адреса для получения каждой транзакции.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
@@ -137,19 +137,19 @@
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Введите новый пароль для кошелька.&lt;br/&gt; Пожалуйста используйте пароль из &lt;b&gt; десяти или более произвольных символов&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;восемь или боле слов&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>Введите новый пароль для кошелька.&lt;br/&gt; Пожалуйста используйте пароль из &lt;b&gt; десяти или более произвольных символов&lt;/b&gt;, или &lt;b&gt;восемь или более слов&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Зашифровать бумажник</translation>
+ <translation>Зашифровать кошелек</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Эта операция требует вашего пароля для разблокировки бумажника</translation>
+ <translation>Эта операция требует вашего пароля для разблокировки кошелька</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Разблокировать бумажник</translation>
+ <translation>Разблокировать кошелек</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Расшифровать бумажник</translation>
+ <translation>Расшифровать кошелек</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
@@ -165,11 +165,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation>
+ <translation>Введите старый и новый пароль к кошельку.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation>
+ <translation>Подтвердите шифрование кошелька</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
@@ -181,7 +181,7 @@
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Бумажник зашифрован</translation>
+ <translation>Кошелек зашифрован</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
@@ -200,6 +200,10 @@
<translation>Шифрование кошелька завершилось неудачно из-за внутренней ошибки. Ваш кошелек не был зашифрован.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Пароли не совпадают.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Ошибка разблокировки кошелька</translation>
</message>
@@ -251,7 +255,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Отобразить общий обзор кошелька</translation>
+ <translation>Отобразить главное окно кошелька</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -299,7 +303,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Создать резервную копию бумажника</translation>
+ <translation>&amp;Создать резервную копию кошелька</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
@@ -346,6 +350,10 @@
<translation>Реиндексация блоков на диске...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Прокси &lt;b&gt;включен&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Послать средства на биткойн адрес</translation>
</message>
@@ -422,6 +430,10 @@
<translation>Панель вкладок</translation>
</message>
<message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Запросить платеж</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Показать список использованных адресов и меток получателей</translation>
</message>
@@ -437,6 +449,10 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Опции командной строки</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n активное подключение к сети Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных подключения к сети Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных подключений к сети Bitcoin</numerusform><numerusform>%n активных подключений к сети Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>Выполняется индексирование блоков на диске...</translation>
@@ -445,6 +461,10 @@
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>Выполняется обработка блоков на диске...</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Обработан %n блок истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блока истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform><numerusform>Обработано %n блоков истории транзакций.</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>Выполнено %1</translation>
@@ -573,6 +593,10 @@
<translation>Сдача:</translation>
</message>
<message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>Выбрать все</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Режим дерева</translation>
</message>
@@ -696,10 +720,18 @@
<translation>Изменить адрес отправки</translation>
</message>
<message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Введённый адрес "%1" уже существует в адресной книге с меткой "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Невозможно разблокировать кошелек.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Произошла ошибка при генерации нового ключа.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -711,6 +743,14 @@
<translation>имя</translation>
</message>
<message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>Каталог уже существует. Добавьте %1, если хотите создать новую директорию здесь.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path already exists, and is not a directory.</source>
+ <translation>Данный путь уже существует и это не каталог.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation>Невозможно создать директорию данных здесь.</translation>
</message>
@@ -741,6 +781,14 @@
<translation>Добро пожаловать в %1.</translation>
</message>
<message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Поскольку программа запущена впервые, вы должны указать где %1 будет хранить данные.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
+ <translation>Если вы указали сокращать объём хранимого блокчейна (pruning), все исторические данные все равно должны быть скачаны и обработаны, но впоследствии они будут удалены для экономии места на диске.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Использовать стандартную директорию данных</translation>
</message>
@@ -866,6 +914,10 @@
<translation>IP-адрес прокси-сервера (к примеру, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Использовать отдельные SOCKS&amp;5 прокси для подключения к пирам через Tor hidden services:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Убрать значок с области уведомлений.</translation>
</message>
@@ -890,10 +942,18 @@
<translation>&amp;Сеть</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Сокращать объём хранимого блокчейна до</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>GB</source>
<translation>ГБ</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Отмена этой настройки требует повторного скачивания всего блокчейна.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>К&amp;ошелёк</translation>
</message>
@@ -902,6 +962,10 @@
<translation>Эксперт</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Включить возможность &amp;управления монетами</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation>&amp;Тратить неподтвержденную сдачу</translation>
</message>
@@ -938,6 +1002,10 @@
<translation>Порт прокси: (напр. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Используется для подключения к пирам по:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -950,6 +1018,10 @@
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Соединяться к Биткоин-сети через отдельные SOCKS5 прокси через Tor hidden services:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Окно</translation>
</message>
@@ -958,6 +1030,10 @@
<translation>Отобразить только значок в области уведомлений после сворачивания окна.</translation>
</message>
<message>
+ <source>M&amp;inimize on close</source>
+ <translation>З&amp;акрыть при сворачивании</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Язык пользовательского интерфейса:</translation>
</message>
@@ -1021,6 +1097,14 @@
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Только просмотр:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Доступно:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Ваш доступный баланс</translation>
</message>
@@ -1064,6 +1148,10 @@
<translation>Ошибка запроса платежа</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' не верный URI. Используйте 'bitcoin:' вместо этого.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>Неверный адрес %1</translation>
</message>
@@ -1235,6 +1323,10 @@
<translation>Количество соединений</translation>
</message>
<message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Блокчейн</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Текущее количество блоков</translation>
</message>
@@ -1275,6 +1367,10 @@
<translation>Заблокированные пиры</translation>
</message>
<message>
+ <source>Select a peer to view detailed information.</source>
+ <translation>Выберите пира для просмотра детальной информации.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
@@ -1406,6 +1502,14 @@
<translation>Отчистить</translation>
</message>
<message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>"Родные" segwit адреса (Bech32 или BIP-173) в дальнейшем уменьшат комиссии ваших транзакций и предоставят улучшенную защиту от опечаток, однако старые кошельки не поддерживают эти адреса. Если не выбрано, будет создан совместимый со старыми кошелёк.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Создать "родной" segwit (Bech32) адрес </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>История платежных запросов</translation>
</message>
@@ -1639,6 +1743,10 @@
<translation>Баланс:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>Подтвердить отправку</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Копировать количество</translation>
</message>
@@ -1707,6 +1815,14 @@
<translation>Истекло время ожидания запроса платежа</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>Предупреждение: Неверный Bitcoin адрес</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown change address</source>
+ <translation>Предупреждение: Неизвестный адрес сдачи</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(нет метки)</translation>
</message>
@@ -2240,6 +2356,10 @@
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Запуск сетевых потоков...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
<translation>Это минимальная комиссия, которую вы платите для любой транзакции</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
index 86c5c8abda..89ed850da3 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
@@ -768,6 +768,14 @@
<translation>Vložená adresa "%1" nieje platnou adresou Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adresa "%1" už existuje ako prijímacia adresa s označením "%2" .Nemôže tak byť pridaná ako odosielacia adresa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Zadaná adresa "%1" sa už nachádza v zozname adries s označením "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Nepodarilo sa odomknúť peňaženku.</translation>
</message>
@@ -1046,10 +1054,22 @@
<translation>&amp;Sieť</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Zakáže niektoré pokročilé funkcie, ale všetky bloky budú stále plne overené. Obnovenie tohto nastavenia vyžaduje opätovné prevzatie celého blockchainu. Skutočné využitie disku môže byť o niečo vyššie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Redukovať priestor pre &amp;bloky na</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>GB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Obnovenie tohto nastavenia vyžaduje opätovné prevzatie celého blockchainu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = nechať toľko jadier voľných)</translation>
</message>
@@ -1517,10 +1537,18 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Chyba pri spracovaní argumentov príkazového riadku: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Chyba: Zadaný adresár pre dáta „%1“ neexistuje.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Chyba: Konfiguračný súbor sa nedá spracovať: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Chyba: %1</translation>
</message>
@@ -1816,6 +1844,14 @@
<translation>Sieťová aktivita zakázaná</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Príkaz sa vykonáva bez peňaženky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Príkaz sa vykonáva s použitím peňaženky "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(ID uzlu: %1)</translation>
</message>
@@ -2100,6 +2136,14 @@
<translation>zbaliť nastavenia poplatkov</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Špecifikujte vlastný poplatok za kB (1000 bajtov) virtuálnej veľkosti transakcie.
+
+Poznámka: Keďže poplatok je počítaný za bajt, poplatok o hodnote "100 satoshi za kB" a veľkosti transakcie 500 bajtov (polovica z 1 kB) by stál len 50 satoshi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>za kilobajt</translation>
</message>
@@ -2224,6 +2268,10 @@
<translation>z peňaženky %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Prosím, skontrolujte Vašu transakciu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transakčný poplatok</translation>
</message>
@@ -2689,6 +2737,10 @@
<translation>Celková veľkosť transakcie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Virtuálna veľkosť transakcie</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Index výstupu</translation>
</message>
@@ -3149,6 +3201,10 @@
<translation>Nastala chyba pri čítaní súboru %s! Všetkz kľúče sa prečítali správne, ale dáta o transakcíách alebo záznamy v adresári môžu chýbať alebo byť nesprávne.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Zoskupenie výstupov podľa adresy, pri vybratí všetkých alebo žiadnych, namiesto vybratia na báze za výstup. Zlepší sa súkromie, keďže adresa je použitá len raz (pokiaľ nikto na túto adresu už nič nepošle po minutí), ale môže vyústiť v trochu väčšie poplatky keďže ne-optimalizovaný výber mincí môže vyústiť v pridané obmedzenia (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Prosím skontrolujte systémový čas a dátum. Keď je váš čas nesprávny, %s nebude fungovať správne.</translation>
</message>
@@ -3233,6 +3289,10 @@
<translation>Chyba načítania %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Chyba pri načítaní %s: Súkromné kľúče môžu byť zakázané len počas vytvárania</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Chyba načítania %s: Peňaženka je poškodená</translation>
</message>
@@ -3285,6 +3345,10 @@
<translation>Neplatná suma pre -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Zadaný adresár blokov "%s" neexistuje.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>Inovuje sa txindex databáza</translation>
</message>
@@ -3437,12 +3501,6 @@
<translation>Uvedený -walletdir "%s" nie je priečinok</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Uvedený priečinok s dátami "%s" neexistuje.
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Suma transakcie je príliš malá na zaplatenie poplatku</translation>
</message>
@@ -3575,6 +3633,22 @@
<translation>Nedostatok prostriedkov</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Nie je možné vygenerovať kľúč na zmenu adresy. Súkromné kľúče sú pre túto peňaženku zakázané.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Nie je možné vylepšiť peňaženku bez HD bez aktualizácie, ktorá podporuje delenie keypoolu. Použite prosím -upgradewallet=169900 alebo -upgradewallet bez špecifikovania verzie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Odhad poplatku sa nepodaril. Fallbackfee je zakázaný. Počkajte niekoľko blokov alebo povoľte -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Upozornenie: Boli zistené súkromné kľúče v peňaženke {%s} so zakázanými súkromnými kľúčmi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Načítavanie zoznamu blokov...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
index 91080a774a..08b00984c0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts
@@ -1874,6 +1874,10 @@
<translation>Brišem vse transakcije iz denarnice ...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction must have at least one recipient</source>
+ <translation>Transakcija mora imeti vsaj enega prejemnika.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Neznano omrežje določeno v -onlynet: '%s'.</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts
new file mode 100644
index 0000000000..895962cb45
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sn.ts
@@ -0,0 +1,367 @@
+<TS language="sn" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Gadzira Kero Itsva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>Itsva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>Vhara</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>Dzima</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Makero ekutumira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Makero ekutambira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>Kopera Kero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Gadzirisa</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Zita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Kero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(hapana zita)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Wakavharirwa Kusvika</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>Buda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Vhara Application</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Kuma %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Taridza ruzivo rwekuma %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Taridza ruzivo rwe Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Makero ekutumira nawo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>&amp;Makero ekutambira nawo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Vhura &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Chikwama</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Tumira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>&amp;Tambira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>&amp;Taridza/Usataridza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Faira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Rubatsiro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 kumashure</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Hokoyo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Ruzivo</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Marii </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Zuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(hapana zita)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Marii </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Nyora kero ye Bitcoin (sekuti %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Hapana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>Hapana </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>Hapana </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Kero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Marii </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Zita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Chikwama</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Zuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Zita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(hapana zita)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(hapana zita)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Zuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Marii </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Zuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Zita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(hapana zita)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Zuva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Zita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Kero</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Ruzivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Hokoyo</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
index d0fcef9297..405cde3c99 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
@@ -327,6 +327,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Öppna &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Plånbok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Standardplånbok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Klicka för att inaktivera nätverksaktivitet.</translation>
</message>
@@ -347,6 +355,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Återindexerar block på disken...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy är &lt;b&gt; aktiverad &lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Skicka bitcoin till en Bitcoin-adress</translation>
</message>
@@ -515,6 +527,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Plånbok: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Typ: %1
@@ -751,6 +769,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Den angivna adressen "%1" är inte en giltig Bitcoin-adress.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adress "%1" finns redan som en mottagande adress med etikett "%2" och kan därför anges som utgående adress.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Den angivna adressen "%1" finns redan i adressboken med etikett "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Kunde inte låsa upp plånboken.</translation>
</message>
@@ -824,6 +850,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Denna första synkronisering är väldigt krävande, och kan påvisa hårdvaruproblem med din dator som tidigare inte visats sig. Varje gång du kör %1, kommer nerladdningen att fortsätta där den avslutades.</translation>
</message>
<message>
+ <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
+ <translation>Om du valt att begränsa storleken på blockkedjan (pruning), måste historisk data fortfarande bli nedladdad och processerad, men kommer bli borttagen för att minimera hårddiskutrymme.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use the default data directory</source>
<translation>Använd den förvalda datakatalogen</translation>
</message>
@@ -1025,6 +1055,22 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Nätverk</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Stänger av en del avancerade funktioner, men samtliga block kommer fortfarande verifieras. Vid avstängning av denna inställning kommer den fullständiga blockkedjan behövas laddas ned igen. Det använda hårddiskutrymmet kan öka något.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Trim- &amp; block-utrymme till</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Vid avstängning av denna inställning kommer den fullständiga blockkedjan behövas laddas ned igen.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = auto, &lt;0 = lämna så många kärnor lediga)</translation>
</message>
@@ -1291,6 +1337,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>URI-hantering</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' är inte en accepterad URI. Använd 'bitcoin:' istället.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Hämtningsadressen för betalningsbegäran är ogiltig: %1</translation>
</message>
@@ -1488,10 +1538,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>Kunde inte tolka argumentet: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Fel: Angiven datakatalog "%1" finns inte.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Fel: Kan inte tolka konfigurationsfil: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fel: %1</translation>
</message>
@@ -1582,6 +1640,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Minnesåtgång</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Plånbok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(ingen)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Återställ</translation>
</message>
@@ -1750,6 +1816,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>&amp;Ta bort blockering</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>Standardplånbok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Välkommen till %1 RPC-konsolen.</translation>
</message>
@@ -1774,6 +1844,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Nätverksaktivitet inaktiverad</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Utför instruktion utan plånbok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Utför instruktion med plånbok "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(nod-id: %1)</translation>
</message>
@@ -1845,6 +1923,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>Bech32-addresser (BIP-173) är billigare att spendera från och har bättre skytt mot skrivfel mot konstnaden att äldre plånböcker inte förstår dem. När inte valet är gjort kommer en address som är kompatibel med äldre plånböcker att skapas istället.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Skapa Bech32-adress</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Historik för begärda betalningar</translation>
</message>
@@ -2050,6 +2136,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fäll ihop avgiftsinställningarna</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>Ange en egen avgift per kB (1 000 bytes) av transaktionens virtuella storlek.
+
+Notera: Då avgiften beräknas per byte kommer en avgift på 50 satoshi tas ut för en transaktion på 500 bytes (en halv kB) om man valt "100 satoshi per kB" som egen avgift.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>per kilobyte</translation>
</message>
@@ -2170,6 +2264,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Du kan välja att höja avgiften senare (med ersättande avgift, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>från plånbok: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Var vänlig se över din transaktion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transaktionsavgift</translation>
</message>
@@ -2178,6 +2280,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Använder inte ersättande avgift, BIP-125.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Totalt</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bekräfta att mynt ska skickas</translation>
</message>
@@ -2631,6 +2737,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Transaktionens totala storlek</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Transaktionens virtuella storlek</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Utmatningsindex</translation>
</message>
@@ -2965,6 +3075,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Skicka Bitcoins</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee bump error</source>
+ <translation>Avgiftsökningsfel</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
<translation>Ökning av avgiften lyckades inte</translation>
</message>
@@ -3031,7 +3145,11 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Plånbokens data sparades till %1.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Avbryt</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -3075,10 +3193,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Kan inte låsa data-mappen %s. %s körs förmodligen redan.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
+ <translation>Kan inte låta addrman hitta utgående uppkopplingar samtidigt som specifika uppkopplingar skapas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation>Fel vid läsning av %s! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdata eller poster i adressboken kanske saknas eller är felaktiga.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u)</source>
+ <translation>Gruppera utgående transaktioner med adress, där samtliga eller inga används, istället för att välja vid varje utgående transaktion. Detta ökar din integritet genom att en adress enbart används en gång (om inte någon skickar till den efteråt), men kan öka dina utgifter då valet av ingående transaktioner görs suboptimalt (standardvärde: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Vänligen kolla så att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer %s inte att fungera korrekt.</translation>
</message>
@@ -3095,6 +3221,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Detta är ett förhandstestbygge - använd på egen risk - använd inte för brytning eller handelsapplikationer</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
+ <translation>Detta är transaktionsavgiften som slängs borta om det är mindre än damm på denna nivå</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
<translation>Kunde inte spela om block. Du kommer att behöva bygga om databasen med -reindex-chainstate.</translation>
</message>
@@ -3143,6 +3273,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Vill du bygga om blockdatabasen nu?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
+ <translation>Fel vid skapande av %s: Det är inte möjligt att skapa icke-HD plånböcker med denna version.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Fel vid initiering av blockdatabasen</translation>
</message>
@@ -3155,6 +3289,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fel vid inläsning av %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Fel vid laddning av %s: Privata nycklar kan enbart bli avstängda vid skapelsen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
<translation>Fel vid inläsning av %s: Plånboken är korrupt</translation>
</message>
@@ -3207,6 +3345,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Ogiltigt belopp för -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>Den specificerade mappen för block "%s" existerar inte.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Uppgraderar databas för txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>Läser in P2P-adresser...</translation>
</message>
@@ -3247,6 +3393,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn. %s är förmodligen redan igång.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Lyckas inte generera nycklar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Argumentet -benchmark stöds inte och ignoreras, använd -debug=bench.</translation>
</message>
@@ -3383,6 +3533,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Verifierar plånbok(er)...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Plånbok %s är lokaliserad utanför plånboksmappen %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Varning</translation>
</message>
@@ -3439,6 +3593,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fel vid inläsningen av plånbok %s. Dublett -wallet filnamn angavs.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Nyckelpoolen har tagit slut, var vänlig anropa keypoolrefill först.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Starting network threads...</source>
<translation>Startar nätverkstrådar...</translation>
</message>
@@ -3475,6 +3633,26 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Otillräckligt med bitcoins</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>Kan inte generera en nyckel för växeladress. Privata nycklar är avstängda för denna plånboken.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source>
+ <translation>Kan inte uppgradera till en icke-HD delad plånbok utan att uppgradera till att stödja nyckelpoolen innan splittring. Var vänlig använd -upgradewallet=169900 eller -upgradewallet utan version specificerad.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>Avgiftsestimering misslyckades. Fallbackfee är avstänt. Var vänlig vänta några block, alternativt aktivera -fallbackfee.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Varning: Privata nycklar upptäckta i plånbok (%s) vilken har dessa inaktiverade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Kan inte skriva till mapp "%s", var vänlig se över filbehörigheter.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Laddar blockindex...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts
new file mode 100644
index 0000000000..9559df2a7d
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts
@@ -0,0 +1,2123 @@
+<TS language="szl" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>Kliknij prawy knefel mysze, coby edytować adresã abo etyketã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>Zrychtuj nowõ adresã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Nowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>Skopiyruj aktualnie ôbranõ adresã do skrytki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Kopiyruj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>&amp;Zawrzij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Wychrōń zaznaczōnõ adresã z brify</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Wkludź adresã abo etyketã coby wyszukać</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksportuj dane z aktywnyj szkarty do zbioru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;Eksportuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;Wychrōń</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Ôbier adresã, na kerõ chcesz posłać mōnety</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Ôbier adresã, na kerõ chcesz dostać mōnety</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>Ô&amp;bier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Adresy posyłaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Adresy ôdbiyraniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Tukej sōm adresy Bitcoin na kere posyłŏsz płaty. Dycki wybaduj wielość i adresã ôdbiyrŏcza przed posłaniym mōnet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Tukej sōm adresy Bitcoin do ôdbiyraniŏ płatōw. Zalycŏ sie używaniŏ nowych adres ôdbiorczych dlŏ kożdyj transakcyje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Kopiyruj Adresã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Kopiyruj &amp;Etyketã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Edytuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Eksportuj wykŏz adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Zbiōr *.CSV (daty rozdzielane kōmami)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportowanie niy podarziło sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Przitrefiōł sie feler w czasie spamiyntowaniŏ brify adres do %1. Proszã sprōbować zaś.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(chyba etykety)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Ôkiynko Hasła</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>Wkludź hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>Nowe hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>Powtōrz nowe hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Pokŏż hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Wkludź nowe hasło do portmanyja.&lt;br/&gt;Proszã używać hasła słożōnego z &lt;b&gt;10 abo wiyncyj losowych liter&lt;/b&gt; abo &lt;b&gt;8 abo wiyncyj słōw.&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Zaszyfruj portmanyj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Ta ôperacyjŏ wymŏgŏ hasła do portmanyja coby ôdszperować portmanyj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Ôdszperuj portmanyj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Ta ôperacyjŏ wymŏgŏ hasła do portmanyja coby ôdszyfrować portmanyj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Ôdszyfruj portmanyj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Pōmiyń hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Podej stare i nowe hasło do portmanyja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Przituplikuj szyfrowanie portmanyja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Pozōr: jeźli zaszyfrujesz swōj portmanyj i stracisz hasło &lt;b&gt;STRACISZ WSZYJSKE SWOJE BITCOINY&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Na isto chcesz zaszyfrować swōj portmanyj?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Portmanyj zaszyfrowany</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>%1 zawrzi sie coby dokōńczyć proces szyfrowaniŏ. Pamiyntej, iże szyfrowanie portmanyja ganc niy zabezpieczŏ Twojich bitcoinów przed chabiyniym bez wirusy abo trojany mogōnce zakażać Twōj kōmputer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>WŎŻNE: Wszyjske wykōnane wczaśnij kopije zbioru portmanyja winny być umiyniōne na nowe, szyfrowane zbiory. Z powodōw bezpiyczyństwa, piyrwyjsze kopije niyszyfrowanych zbiorōw portmanyja stōnõ sie bezużyteczne jak ino zaczniesz używać nowego, szyfrowanego portmanyja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Zaszyfrowanie portmanyja niy podarziło sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Zaszyfrowanie portmanyja niy podarziło sie bez wnyntrzny feler. Twōj portmanyj niy ôstoł zaszyfrowany.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Podane hasła niy sōm take same.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>Ôdszperowanie portmanyja niy podarziło sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
+ <translation>Wkludzōne hasło do ôdszyfrowaniŏ portmanyja je niynŏleżne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>Ôdszyfrowanie portmanyja niy podarziło sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Hasło do portmanyja ôstało sprŏwnie pōmiyniōne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
+ <translation>Pozōr: Caps Lock je zapuszczōny!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Maska necu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Szpera do</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;message...</source>
+ <translation>Szkryftnij &amp;wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>Synchrōnizacyjŏ z necym...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;Podsumowanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>Pokazuje ôgōlny widok portmanyja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp;Transakcyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>Przeglōndej historyjõ transakcyji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;Zakōńcz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Zawrzij aplikacyjõ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Ô %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about %1</source>
+ <translation>Pokŏż informacyje ô %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Ô &amp;Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Pokŏż informacyje ô Qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>Ô&amp;pcyje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Modify configuration options for %1</source>
+ <translation>Zmiyń ôpcyje kōnfiguracyje dlŏ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Zaszyfruj Portmanyj...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>Zrychtuj kopijõ ibrycznõ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Change Passphrase...</source>
+ <translation>Pōmiyń &amp;hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sending addresses...</source>
+ <translation>&amp;Adresy posyłaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses...</source>
+ <translation>Ad&amp;resy ôdbiyraniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URI...</source>
+ <translation>Ôdewrzij &amp;URI...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Portmanyj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>wychodny portmanyj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to disable network activity.</source>
+ <translation>Kliknij coby zastawić aktywność necowõ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled.</source>
+ <translation>Aktywność necowŏ ôstała zastawiōnŏ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to enable network activity again.</source>
+ <translation>Kliknij, coby zaś zapuścić aktywność necowõ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
+ <translation>Synchrōnizowanie nŏgōwkōw (%1%)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Pōnowne indeksowanie blokōw na dysku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Proxy je &lt;b&gt;zapuszczone&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
+ <translation>Poślij mōnety na adresã Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Ibryczny portmanyj w inkszyj lokalizacyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Pōmiyń hasło użyte do szyfrowaniŏ portmanyja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debug window</source>
+ <translation>Ôkno &amp;debugowaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open debugging and diagnostic console</source>
+ <translation>Ôdewrzij kōnsolã debugowaniŏ i diagnostyki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify message...</source>
+ <translation>&amp;Weryfikuj wiadōmość...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portmanyj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Send</source>
+ <translation>&amp;Poślij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receive</source>
+ <translation>Ôd&amp;bier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show / Hide</source>
+ <translation>Pokŏż / &amp;Skryj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation>Pokazuje abo skrywŏ bazowe ôkno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation>Szyfruj klucze prywatne, kere sōm we twojim portmanyju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation>Podpisz wiadōmości swojōm adresōm coby dowiyść jejich posiadanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation>Zweryfikuj wiadōmość, coby wejzdrzeć sie, iże ôstała podpisanŏ podanōm adresōm Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Zbiōr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;Nasztalowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>Pō&amp;moc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Lajsta szkart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
+ <translation>Żōndej płatu (gyneruje kod QR jak tyż URI bitcoin:)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
+ <translation>Pokŏż wykŏz adres i etyket użytych do posyłaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
+ <translation>Pokŏż wykŏz adres i etyket użytych do ôdbiyraniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
+ <translation>Ôdewrzij URI bitcoin: abo żōndanie płatu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Command-line options</source>
+ <translation>Ôp&amp;cyje piski kōmynd</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n aktywne połōnczynie do necu Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych połōnczyń do necu Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktywnych skuplowań do necu Bitcoin</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indexing blocks on disk...</source>
+ <translation>Indeksowanie blokōw na dysku...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Processing blocks on disk...</source>
+ <translation>Przetwŏrzanie blokōw na dysku...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>Przetworzōno %n blok historyji transakcyji.</numerusform><numerusform>Przetworzōno %n blokōw historyji transakcyji.</numerusform><numerusform>Przetworzōno %n blokōw historyji transakcyji.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 za</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
+ <translation>Ôstatni dostany blok ôstoł wygynerowany %1 tymu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
+ <translation>Transakcyje po tym mōmyncie niy bydōm jeszcze widzialne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Feler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Pozōr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacyjŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Terŏźny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
+ <translation>Pokŏż pōmoc %1 coby zobŏczyć wykŏz wszyjskich ôpcyji piski nakŏzań.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 client</source>
+ <translation>%1 klijynt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Trwŏ synchrōnizacyjŏ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date: %1
+</source>
+ <translation>Datōm: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount: %1
+</source>
+ <translation>Kwota: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Portmanyj: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type: %1
+</source>
+ <translation>Zorta: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label: %1
+</source>
+ <translation>Etyketa: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address: %1
+</source>
+ <translation>Adresa: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>Transakcyjŏ wysłanŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Transakcyjŏ przichodzōncŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Gynerowanie kluczy HD je &lt;b&gt;zapuszczone&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Gynerowanie kluczy HD je &lt;b&gt;zastawiōne&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Portmanyj je &lt;b&gt;zaszyfrowany&lt;/b&gt; i terŏźnie &lt;b&gt;ôdszperowany&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Portmanyj je &lt;b&gt;zaszyfrowany&lt;/b&gt; i terŏźnie &lt;b&gt;zaszperowany&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Przitrefiōł sie krytyczny feler. Bitcoin niy poradzi kōntynuować bezpiycznie i ôstanie zawrzity.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>Ôbiōr mōnet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Wielość:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bajtōw:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Kwota:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Ôpłŏcka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Sztaub:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Po ôpłŏcce:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Wydŏwka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(un)select all</source>
+ <translation>Zaznacz/Ôdznacz wszyjsko</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tree mode</source>
+ <translation>Tryb strōma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List mode</source>
+ <translation>Tryb wykŏzu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kwota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Ôdebrane z etyketōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Ôdebrane z adresōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmations</source>
+ <translation>Przituplowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Przituplowany</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Kopiyruj adresã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Kopiyruj etyketã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopiyruj kwotã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Kopiyruj ID transakcyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lock unspent</source>
+ <translation>Zaszperuj niywydane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock unspent</source>
+ <translation>Ôdszperuj niywydane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Kopiyruj wielość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopiyruj ôpłŏckã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Kopiyruj wielość po ôpłŏcce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopiyruj wielość bajtōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopiyruj sztaub</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopiyruj wydŏwkã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 zaszperowane)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>niy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
+ <translation>Ta etyketa stŏwŏ sie czyrwōnŏ jeźli keryś z ôdbiyrŏczy dostŏwŏ kwotã myńszõ aniżeli terŏźny prōg sztaubu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Chwiyrŏ sie +/- %1 satoshi na wchōd.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(chyba etykety)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>change from %1 (%2)</source>
+ <translation>wydŏwka z %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(wydŏwka)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Edytuj adresã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The label associated with this address list entry</source>
+ <translation>Etyketa ôbwiōnzanŏ z tym wpisym na wykŏzie adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
+ <translation>Ta adresa je ôbwiōnzanŏ z wpisym na wykŏzie adres. Może być zmodyfikowany jyno dlŏ adres posyłajōncych.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;Adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New sending address</source>
+ <translation>Nowŏ adresa posyłaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit receiving address</source>
+ <translation>Edytuj adresã ôdbiōru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit sending address</source>
+ <translation>Edytuj adresã posyłaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>Wkludzōnŏ adresa "%1" niyma nŏleżnōm adresōm Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adresa "%1" już je za adresã ôdbiorczõ z etyketōm "%2" i bez to niy idzie jeji przidać za adresã nadŏwcy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>Wkludzōnŏ adresa "%1" już je w ksiōnżce adres z ôpisym "%2".</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>Niy idzie było ôdszperować portmanyja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Gynerowanie nowego klucza niy podarziło sie.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>A new data directory will be created.</source>
+ <translation>Bydzie zrychtowany nowy folder danych.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation>miano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
+ <translation>Katalog już je. Przidej %1 jeźli mŏsz zastrojynie zrychtować tukej nowy katalog.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create data directory here.</source>
+ <translation>Niy idzie było tukej zrychtować folderu datōw.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>wersyjŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Ô %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Ôpcyje piski kōmynd</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Witej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to %1.</source>
+ <translation>Witej w %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
+ <translation>Pōniywŏż je to piyrsze sztartniyńcie programu, możesz ôbrać kaj %1 bydzie spamiyntować swoje daty.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
+ <translation>Kej naciśniesz OK, %1 zacznie pobiyrać i przetwŏrzać cołkõ %4 keta blokōw (%2GB) przi zaczynaniu ôd piyrszych transakcyji w %3 kej %4 ôstoł sztartniynty.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
+ <translation>Wstympnŏ synchrōnizacyjŏ je barzo wymŏgajōncŏ i może wyzdradzić wczaśnij niyzaôbserwowane niyprzileżytości sprzyntowe. Za kożdym sztartniyńciym %1 pobiyranie bydzie kōntynuowane ôd placu w kerym ôstało zastawiōne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
+ <translation>Jeźli ôbrołś ôpcyjõ ukrōcyniŏ spamiyntowaniŏ kety blokōw (przicinanie) daty historyczne cołki czas bydōm musiały być pobrane i przetworzōne, jednak po tym ôstanõ wychrōniōne coby ôgraniczyć użycie dysku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the default data directory</source>
+ <translation>Użyj wychodnego folderu datōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use a custom data directory:</source>
+ <translation>Użyj ôbranego folderu datōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
+ <translation>Co nojmynij %1 GB datōw ôstanie spamiyntane w tym katalogu, daty te bydōm z czasym corŏz srogsze.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
+ <translation>Kole %1 GB datōw ôstanie spamiyntane w tym katalogu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
+ <translation>%1 sebiere i spamiyntŏ kopijõ kety blokōw Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>Portmanyj tyż ôstanie spamiyntany w tym katalogu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Feler: podany folder datōw "%1" niy mōg ôstać zrychtowany.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Feler</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB swobodnego placu dostympne</numerusform><numerusform>%n GB swobodnego placu dostympne</numerusform><numerusform>%n GB swobodnego placu dostympne</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(z %n GB przidajnego)</numerusform><numerusform>(z %n GB przidajnych)</numerusform><numerusform>(z %n GB przidajnych)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
+ <translation>Świyże transakcyje mogōm niy być jeszcze widzialne, a tedyć saldo portmanyja może być niynŏleżne. Te detale bydōm nŏleżne, kej portmanyj zakōńczy synchrōnizacyjõ z necym bitcoin, zgodnie z miyniōnym ôpisym.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
+ <translation>Prōba wydaniŏ bitcoinōw kere niy sōm jeszcze wyświytlōne za transakcyjŏ ôstanie ôdciepniyntŏ bez nec.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation>Ôstało blokōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown...</source>
+ <translation>Niyznōme...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Czŏs ôstatnigo bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress</source>
+ <translation>Postymp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Progress increase per hour</source>
+ <translation>Przirost postympu na godzinã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating...</source>
+ <translation>ôbliczanie...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Estimated time left until synced</source>
+ <translation>Przewidowany czŏs abszlusu synchrōnizacyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skryj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
+ <translation>Niyznōme. Synchrōnizowanie nŏgōwkōw (%1)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ <message>
+ <source>Open URI</source>
+ <translation>Ôdewrzij URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open payment request from URI or file</source>
+ <translation>Ôdewrzij żōndanie płatu z URI abo zbioru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI:</source>
+ <translation>URI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file</source>
+ <translation>Ôtwōrz żōndanie płatu ze zbioru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select payment request file to open</source>
+ <translation>Ôbier zbiōr żōndaniŏ płatu do ôdewrzyniŏ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Ôpcyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation>&amp;Bazowe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
+ <translation>Autōmatycznie sztartnij %1 po wlogowaniu do systymu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start %1 on system login</source>
+ <translation>&amp;Sztartuj %1 w czasie logowaniŏ do systymu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Srogość bufōra bazy datōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MB</source>
+ <translation>MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Wielość wōntkōw &amp;weryfikacyje skryptu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>Adresa IP proxy (bp. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimalizuje zamiast zakōńczyć fungowanie aplikacyje przi zawiyraniu ôkna. Kej ta ôpcyjŏ je zapuszczonŏ, aplikacyjŏ zakōńczy fungowanie po ôbraniu Zawrzij w myni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active command-line options that override above options:</source>
+ <translation>Aktywne ôpcyje piski kōmynd, kere nadpisujōm powyższe ôpcyje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
+ <translation>Ôdewrzij %1 zbiōr kōnfiguracyje z czynnego katalogu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Configuration File</source>
+ <translation>Ôdewrzij zbiōr kōnfiguracyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation>Prziwrōć wszyjske wychodne ustawiyniŏ klijynta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation>&amp;Resetuj Ôpcyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation>&amp;Nec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>Zastawiŏ niykere moderne funkcyje, ale wszyjske bloki durch bydōm w połni wybadowane. Cŏfniyńcie tego nasztalowaniŏ fołdruje pōnownego sebraniŏ cołkij kety blokōw. Istne spotrzebowanie dysku może być cosikej wyższe.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>Przitnij skłŏd &amp;blokōw do</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>Cŏfniyńcie tego ustawiyniŏ wymŏgŏ pōnownego sebraniŏ cołkij kety blokōw.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = autōmatycznie, &lt;0 = ôstŏw tela swobodnych drzyni)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Portm&amp;anyj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expert</source>
+ <translation>Ekspert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable coin &amp;control features</source>
+ <translation>Zapuść funkcyje kōntroli mōnet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
+ <translation>Jeźli zastawisz możebność wydaniŏ niyprzituplikowanyj wydanej wydŏwki, wydŏwka z transakcyje niy bydzie mogła ôstać użytŏ, podwiela ta transakcyjŏ niy bydzie miała nojmynij jednego przituplowaniŏ. To tyż mŏ wpływ na porachowanie Twojigo salda.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
+ <translation>&amp;Wydej niyprzituplowanõ wydŏwkã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
+ <translation>Autōmatycznie ôdewrzij port klijynta Bitcoin na routerze. Ta ôpcyjŏ funguje ino jeźli twōj router podpiyrŏ UPnP i je ôno zapuszczone.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Map port using &amp;UPnP</source>
+ <translation>Mapuj port przi używaniu &amp;UPnP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside.</source>
+ <translation>Akceptuj skuplowania ôd zewnōntrz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
+ <translation>Zwōl na skuplowania przichodzōnce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Skupluj sie z necym Bitcoin bez SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>&amp;Skupluj bez proxy SOCKS5 (wychodne proxy):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy &amp;IP:</source>
+ <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Port:</source>
+ <translation>&amp;Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
+ <translation>Port ôd proxy (bp. 9050)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Skupluj sie z necym Bitcoin ze pōmocōm ôsobnego proxy SOCKS5 dlŏ necu TOR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Window</source>
+ <translation>Ô&amp;kno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Interface &amp;language:</source>
+ <translation>Gŏdka &amp;używŏcza:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
+ <translation>Idzie sam nasztalować gŏdka interfejsu używŏcza. Nasztalowanie prziniesie skutki po resztarcie %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Pociep</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default</source>
+ <translation>wychodny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>none</source>
+ <translation>żŏdyn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration options</source>
+ <translation>Ôpcyje kōnfiguracyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Feler</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Formular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
+ <translation>Wyświytlanŏ informacyjŏ może być niyterŏźnŏ. Twōj portmanyj synchrōnizuje sie autōmatycznie z necym bitcoin zarŏz po tym, jak zrychtowane je skuplowanie, ale proces tyn niy ôstoł jeszcze skōńczōny.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Available:</source>
+ <translation>Dostympne:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pending:</source>
+ <translation>Czekajōnce:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balances</source>
+ <translation>Salda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation>Cuzamyn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your current total balance</source>
+ <translation>Twoje terŏźne saldo</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Bedynōng URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>'bitcoin://' to niyma nŏleżne URI. Użyj 'bitcoin:'.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment request network doesn't match client network.</source>
+ <translation>Nec żōndaniŏ płatu niy ôdpadŏ necu klijynta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source>
+ <translation>Niyzweryfikowane żōndaniŏ płatu do włŏsnych skryptōw płatu sōm niypodpiyrane.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network request error</source>
+ <translation>Feler żōndaniŏ necu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment acknowledged</source>
+ <translation>Płat przituplowany</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Agynt Używŏcza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ping</source>
+ <translation>Ping</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Ôdebrane</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kwota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>Wkludź adresã Bitcoin (bp. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 h</source>
+ <translation>%1 h</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 m</source>
+ <translation>%1 m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 ms</source>
+ <translation>%1 ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>niyznōme</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Feler: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Spamiyntej Ôbrŏzek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Image</source>
+ <translation>&amp;Kopiyruj Ôbrŏzek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save QR Code</source>
+ <translation>Spamiyntej kod QR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation>Ôbrŏzek PNG (*.png)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>N/A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Client version</source>
+ <translation>Wersyjŏ klijynta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Debug window</source>
+ <translation>Ôkno debugowaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using BerkeleyDB version</source>
+ <translation>Używanie wersyje BerkeleyDB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Datadir</source>
+ <translation>Katalog datōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Startup time</source>
+ <translation>Czŏs sztartniyńciŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Nec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Miano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of connections</source>
+ <translation>Wielość skuplowań</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block chain</source>
+ <translation>Keta blokōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of blocks</source>
+ <translation>Terŏźniŏ wielość blokōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Terŏźniŏ wielość transakcyji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Portmanyj: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Ôdebrane</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Direction</source>
+ <translation>Richtōng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Wersyjŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>Agynt Używŏcza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Usugi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection Time</source>
+ <translation>Czŏs Skuplowaniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Czas ôstatnigo bloku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open</source>
+ <translation>Ô&amp;dewrzij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network Traffic</source>
+ <translation>&amp;Ruch necowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In:</source>
+ <translation>Wchōd:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out:</source>
+ <translation>Wychōd:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;dziyń</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Disconnect</source>
+ <translation>Ô&amp;dkupluj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>wychodny portmanyj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
+ <translation>Witej w %1 kōnsoli RPC.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
+ <translation>POZŌR: Machlyrze namŏwiajōm do wpisowaniŏ tukej roztōmajtych nakŏzań coby porwać portmanyj. Niy używej tyj kōnsole bez połnego zrozumiyniŏ wpisowanych nakŏzań.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Aktywność necowŏ zastawiōnŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation>nikej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation>Wchodowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation>Wychodowy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Niy</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etyketa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Ôpcyjōnalnŏ wiadōmość do prziwstōniŏ do żōndaniŏ płatu, kerŏ bydzie wyświytlanŏ, kej żōndanie ôstanie ôdewrzōne. Napōmniynie: wiadōmość ta niy ôstanie wysłanŏ z płatym w nec Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Wypucuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>Natywne adresy segwit (aka Bech32 abo BIP-173) zmyńszajōm niyskorzij twoje ôpłŏcki za transakcyje i dadzōm lepsze zabezpieczynie przed chybami, ale stare portmanyje jejich niy podpiyrajōm. Jeźli ôdznaczōne, zrychtowanŏ ôstanie adresa kōmpatybilnŏ ze starszymi portmanyjami.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show</source>
+ <translation>Pokŏż</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Wychrōń</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy URI</source>
+ <translation>Kopiyruj URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Kopiyruj etyketã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy message</source>
+ <translation>Kopiyruj wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopiyruj kwotã</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>QR Code</source>
+ <translation>Kod QR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;URI</source>
+ <translation>Kopiyruj &amp;URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>Kopiyruj &amp;Adresã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>&amp;Spamiyntej Ôbrozek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment information</source>
+ <translation>Informacyje ô płacie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI</source>
+ <translation>URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kwota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Portmanyj</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(chyba etykety)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Poślij mōnety</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quantity:</source>
+ <translation>Wielość:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes:</source>
+ <translation>Bajtōw:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>Kwota:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee:</source>
+ <translation>Ôpłŏcka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>After Fee:</source>
+ <translation>Po ôpłŏcce:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change:</source>
+ <translation>Wydŏwka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose...</source>
+ <translation>Ôbier...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
+ <translation>Pozōr: Ôszacowanie ôpłŏcki za transakcyje je aktualnie niymożebne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>per kilobyte</source>
+ <translation>na kilobajt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Skryj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recommended:</source>
+ <translation>Doradzane:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom:</source>
+ <translation>Włŏsne:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Sztaub:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>Saldo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy quantity</source>
+ <translation>Kopiyruj wielość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopiyruj kwotã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy fee</source>
+ <translation>Kopiyruj ôpłŏckã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy after fee</source>
+ <translation>Kopiyruj wielość po ôpłŏcce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy bytes</source>
+ <translation>Kopiyruj wielość bajtōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy dust</source>
+ <translation>Kopiyruj sztaub</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy change</source>
+ <translation>Kopiyruj wydŏwkã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 (%2 blocks)</source>
+ <translation>%1 (%2 blokōw)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation>abo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction creation failed!</source>
+ <translation>Utworzynie transakcyje niy podarziło sie!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
+ <translation>Pozōr: niynŏleżnŏ adresa Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown change address</source>
+ <translation>Pozōr: Niyznōmŏ adresa wydŏwki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(chyba etykety)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>&amp;Etyketa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a normal payment.</source>
+ <translation>To je normalny płat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>Użyj dostympnego salda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Wiadōmość:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
+ <translation>Wiadōmość, kerŏ ôstała prziwstōnŏ do URI bitcoin:, kerŏ bydzie przechowowanŏ z transakcyjōm w cylach informacyjnych. Napōmniynie: Ta wiadōmość niy bydzie rozszyrzowanŏ w necu Bitcoin.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
+ <translation>Szkryfki - Podpisz / Zweryfikuj Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sign Message</source>
+ <translation>&amp;Szkryftnij Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt+P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation>Szkryftnij &amp;Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify Message</source>
+ <translation>&amp;Weryfikuj Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message signing failed.</source>
+ <translation>Szkryftniyńcie wiadōmości niy podarziło sie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message signed.</source>
+ <translation>Wiadōmość szkryftniyntŏ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message verification failed.</source>
+ <translation>Weryfikacyjŏ wiadōmości niy podarziła sie.</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ <message>
+ <source>KB/s</source>
+ <translation>KB/s</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Status</source>
+ <translation>Sztatus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Źrōdło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>niyznōme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation>Do</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>label</source>
+ <translation>etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Wiadōmość</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment</source>
+ <translation>Kōmyntŏrz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction</source>
+ <translation>Transakcyjŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Kwota</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Zorta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Ôdebrane z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received from</source>
+ <translation>Ôdebrane ôd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payment to yourself</source>
+ <translation>Płat do siebie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(chyba etykety)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Wszyjske</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>Dzisiej</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Ôdebrane z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Inksze</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
+ <translation>Wkludź adresa, idyntyfikatōr transakcyje abo etyketã coby wyszukać</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Kopiyruj adresã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Kopiyruj etyketã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Kopiyruj kwotã</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy transaction ID</source>
+ <translation>Kopiyruj ID transakcyje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Edytuj etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Zbiōr *.CSV (dane rozdzielane kōmami)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>Przituplowany</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datōm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Zorta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etyketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adresa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Eksportowanie niy podarziło sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>to</source>
+ <translation>do</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Poślij mōnety</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New fee:</source>
+ <translation>Nowŏ ôpłŏcka:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksportuj dane z aktywnyj szkarty do zbioru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backup Failed</source>
+ <translation>Backup niy podarził sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Pociep</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>Twōrcy %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
+ <translation>Pozōr: Nec niy wydŏwŏ sie w połni zgodliwy! Niykerzi grubiŏrze wydajōm sie doświadczać niyprzileżytości.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copyright (C) %i-%i</source>
+ <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s</source>
+ <translation>Feler wgrŏwaniŏ %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>Feler wgrŏwaniŏ %s: Klucze prywatne mogōm być zastawiōne ino w czasie tworzyniŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Feler wgrŏwaniŏ %s: Portmanyj poprzniōny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>Feler wgrŏwaniŏ %s: Portmanyj wymŏgŏ nowszyj wersyje %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation>Feler wgrŏwaniŏ bazy blokōw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation>Feler: Za mało wolnego placu na dysku!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading P2P addresses...</source>
+ <translation>Wgrŏwanie adres P2P...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading banlist...</source>
+ <translation>Wgrŏwanie wykŏzu zaszperowanych...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Niypodpiyrany argumynt -benchmark zignorowany, użyj -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Niypodpiyrany argumynt -debugnet zignorowany, użyj -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Znŏdniynto było niypodpiyrany argumynt -tor, użyj -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
+ <translation>Niypodpiyranŏ kategoryjŏ registrowaniŏ %s=%s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Weryfikacyjŏ blokōw...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet</source>
+ <translation>Feler w czasie wgrŏwaniŏ %s: Niy idzie zastawić HD w już bydōncym portmanyju HD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Informacyjŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation>Szkryftniyńcie transakcyji niy podarziło sie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>To je eksperymyntalny softwer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>Transakcyjŏ za srogŏ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verifying wallet(s)...</source>
+ <translation>Weryfikacyjŏ portmanyja(ōw)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Pozōr</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Pozōr: aktywowano było niyznōme nowe prawidła (versionbit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Feler w czasie wgrŏwaniŏ %s: Niy idzie zapuścić HD w już bydōncym portmanyju niy-HD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>Imyntnŏ dugość kety wersyje (%i) przekrŏczŏ maksymalnõ dopuszczalnõ dugość (%i). Zmyńsz wielość abo miara parametra uacomment.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Znŏdniynto było niypodpiyrany argumynt -socks. Ôbiyranie wersyje SOCKS je już niymożebne, podpiyrane sōm ino proxy SOCKS5.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -whitelistalwaysrelay ignored, use -whitelistrelay and/or -whitelistforcerelay.</source>
+ <translation>Niypodpiyrany argumynt -whitelistalwaysrelay zignorowany, użyj -whitelistrelay i/abo -whitelistforcerelay.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
+ <translation>Pozōr: wydobywane sōm niyznōme wersyje blokōw! Możliwe, iże ôbowiōnzujōm niyznōme prawidła.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation>Pozōr: Ôdtworzōno było dane z poprzniōnego zbioru portmanyja! Ôryginalny %s ôstoł zapisany za %s w %s; jeźli twoje saldo abo transakcyje sōm niynŏleżne winiyn żeś prziwrōcić kopijõ ibrycznõ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
+ <translation>Feler w czasie wgrŏwaniŏ portmanyja %s. Podanŏ tuplowane miano zbioru w -wallet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Starting network threads...</source>
+ <translation>Sztartowanie wōntkōw necowych...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
+ <translation>Niyznōmy nec ôkryślōny w -onlynet: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
+ <translation>Pozōr: Wykryto było klucze prywatne w portmanyju {%s} kery mŏ zastawiōne klucze prywatne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>Wgrŏwanie indeksu blokōw...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Wgrŏwanie portmanyja...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>Pōnowne skanowanie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Wgrŏwanie zakōńczōne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Feler</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
index b092ee060e..db30aa04c2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
@@ -326,6 +326,14 @@
<translation>&amp;URI Aç...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Cüzdan:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>varsayılan cüzdan</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Ağ etkinliğini devre dışı bırakmak için tıklayın.</translation>
</message>
@@ -346,6 +354,10 @@
<translation>Diskteki bloklar yeniden indeksleniyor...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>Tünelleme &lt;b&gt;etkin&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Bir bitcoin adresine bitcoin gönder</translation>
</message>
@@ -514,6 +526,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Cüzdan: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Tür: %1
@@ -750,6 +768,10 @@
<translation>Girilen "%1" adresi geçerli bir Bitcoin adresi değildir.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>Adres "%1" adres "%2" etiketiyle alım adresiniz olarak mevcut ve bu sebepten gönderen adres olarak eklenemiyor.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Cüzdan kilidi açılamadı.</translation>
</message>
@@ -1479,6 +1501,10 @@
<translation>Hata: Belirtilen "%1" veri klasörü yoktur.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>Hata: %1 yapılandırma dosyası ayrıştırılamadı. </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Hata: %1</translation>
</message>
@@ -1569,6 +1595,14 @@
<translation>Bellek kullanımı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Cüzdan:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(boş)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Sıfırla</translation>
</message>
@@ -1737,6 +1771,10 @@
<translation>&amp;Yasaklamayı Kaldır</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>varsayılan cüzdan</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>%1 RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
</message>
@@ -1761,6 +1799,14 @@
<translation>Ağ etkinliği devre dışı bırakıldı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>Komut bir cüzdan olmadan çalıştırılıyor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>Komut "%1" cüzdanı kullanılarak çalıştırılıyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(düğüm kimliği: %1)</translation>
</message>
@@ -1832,6 +1878,10 @@
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
+ <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
+ <translation>Yerli segwit (Bech32) adresi oluştur</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>Talep edilen ödemelerin tarihçesi</translation>
</message>
@@ -2141,10 +2191,22 @@
<translation>veya</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>cüzdan %1'den</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Lütfen, işleminizi gözden geçirin.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>İşlem ücreti</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Toplam Tutar</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bitcoin gönderimini onaylayın</translation>
</message>
@@ -2990,7 +3052,11 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Cüzdan verileri %1 konumuna başarıyla kaydedildi.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>İptal</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -3162,6 +3228,10 @@
<translation> -fallbackfee=&lt;tutar&gt; için geçersiz tutar: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>txindex veritabanı yükseltiliyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>P2P adresleri yükleniyor...</translation>
</message>
@@ -3202,6 +3272,10 @@
<translation>Bu bilgisayarda %s unsuruna bağlanılamadı. %s muhtemelen hâlihazırda çalışmaktadır.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Anahtar üretilemiyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>Desteklenmeyen -benchmark argümanı görmezden gelindi, -debug=bench kullanınız.</translation>
</message>
@@ -3338,6 +3412,10 @@
<translation>Cüzdan(lar) kontrol ediliyor...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Cüzdan %s, %s cüzdan klasörünün dışında bulunuyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Uyarı</translation>
</message>
@@ -3434,6 +3512,14 @@
<translation>Yetersiz bakiye</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
+ <translation>İşlem ücreti hesaplama başarısız. Fallbackfee özelliği devre dışı. Lütfen bir kaç blok için bekleyiniz yada -fallbackfee özelliğini aktif ediniz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>Veriler klasöre yazılamıyor '%s'; yetkilendirmeyi kontrol edin.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Blok indeksi yükleniyor...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
index cf119c65c2..bf2dae99dc 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts
@@ -30,6 +30,10 @@
<translation>Seçili adresi listeden sil</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>Aramak için adres veya etiket girin</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Seçili sekmedeki veriyi dosya olarak dışa aktar</translation>
</message>
@@ -132,6 +136,10 @@
<translation>Yeni parolayı tekrarla</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Şifreyi göster</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Yeni parolayı cüzdana girin.&lt;br/&gt;Lütfen &lt;b&gt;on yada daha fazla karakter&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;sekiz yada daha fazla kelime&lt;/b&gt;içeren bir parola kullanın. </translation>
</message>
@@ -192,6 +200,10 @@
<translation>Cüzdan şifreleme başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Cüzdan şifreleme dahili bir hata nedeniyle başarısız oldu. Cüzdanınız şifrelenemedi.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Girilen parolalar eşleşmiyor.</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
index 6698aa4235..1865a84834 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
@@ -3478,12 +3478,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Вказаний шлях -walletdir "%s" не є каталогом</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>Вказаний шлях до блоків "%s" не існує
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Неможливо сплатити комісію із-за малої суми транзакції</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
index eadd059f7d..03502be8a8 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ur_PK.ts
@@ -53,10 +53,46 @@
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>چننا</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>پتے ارسال کیے جارہے ہیں</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>پتے موصول ہورہے ہیں</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;پتا نقل کریں</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>&amp;لیبل نقل کریں</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;تدوین</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>پتا فہرست ایکسپورٹ کریں</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>کاما سے جدا فائلیں (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>ایکسپورٹ ناکام ہوا</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>لیبل</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
@@ -176,9 +212,17 @@
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>لیبل</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>لیبل</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -221,13 +265,29 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>لیبل</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>کاما سے جدا فائلیں (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>لیبل</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Address</source>
<translation> پتہ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>ایکسپورٹ ناکام ہوا</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
index 563d047ff7..768ad38912 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts
@@ -3,15 +3,15 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Phải chuột để edit address hoặc label</translation>
+ <translation>Phải chuột để sửa địa chỉ hoặc nhãn</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Create một address mới</translation>
+ <translation>Tạo một địa chỉ mới</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Tạo mới</translation>
+ <translation>&amp;Mới</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -318,6 +318,10 @@
<translation>Mở &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Ví tiền</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Click để vô hiệu hoạt động mạng.</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
index 6678641ad3..ed9f6c2d7d 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
@@ -47,15 +47,15 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>选择要付钱过去的地址</translation>
+ <translation>选择要发币给哪些地址</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>选择要收钱进来的地址</translation>
+ <translation>选择要用哪些地址收币</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>选择</translation>
+ <translation>选择(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -67,23 +67,23 @@
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>这些是你要付款过去的比特币地址。在付钱之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。</translation>
+ <translation>您可以给这些比特币地址付款。在付款之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>这些是你用来收款的比特币地址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。</translation>
+ <translation>您可以用这些比特币地址收款。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>复制地址</translation>
+ <translation>复制地址(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>复制标签</translation>
+ <translation>复制标签(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>编辑</translation>
+ <translation>编辑(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
@@ -189,7 +189,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>%1 现在要关闭,以完成加密过程。请注意,加密钱包不能完全防止入侵你的电脑的恶意程序偷取钱币。</translation>
+ <translation>%1 现在要关闭,以完成加密过程。请注意,加密钱包不能完全防止入侵您电脑的恶意程序偷取您的比特币。</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
@@ -315,17 +315,25 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>正在发送地址(&amp;S)...</translation>
+ <translation>付款地址(&amp;S)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>正在接收地址(&amp;R)...</translation>
+ <translation>收款地址(&amp;R)...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>打开 &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>钱包:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>默认钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>点击禁用网络活动。</translation>
</message>
@@ -343,7 +351,11 @@
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>正在为数据块重建索引...</translation>
+ <translation>正在为区块数据重建索引...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
+ <translation>代理已被&lt;b&gt;启用&lt;/b&gt;:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -441,13 +453,21 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>命令行选项(&amp;C)</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
+ <translation><numerusform>%n 个有效连接至比特币网络</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
- <translation>正在为数据块建立索引...</translation>
+ <translation>正在为区块数据建立索引...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
- <translation>正在处理数据块...</translation>
+ <translation>正在处理区块数据...</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>已处理 %n 个区块的交易历史</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@@ -506,6 +526,11 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>钱包:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>类型: %1
@@ -556,7 +581,7 @@
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>选择钱币</translation>
+ <translation>币源选择(Coin Selection)</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
@@ -576,7 +601,7 @@
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
- <translation>小额:</translation>
+ <translation>粉尘:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
@@ -584,11 +609,11 @@
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>变更 : </translation>
+ <translation>找零 : </translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>(不)全选</translation>
+ <translation>全(不)选</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
@@ -664,7 +689,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation>复制零散金额</translation>
+ <translation>复制粉尘金额</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
@@ -684,7 +709,7 @@
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation>当任何一个收款金额小于目前的零散金额上限时,文字会变红色。</translation>
+ <translation>当任何一个收款金额小于目前的粉尘金额上限时,文字会变红色。</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
@@ -742,12 +767,20 @@
<translation>输入的地址 %1 并不是有效的比特币地址。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
+ <translation>地址“%1”已经存在,它是一个接受地址,标签为“%2”,所以它不能被添加为一个发送地址。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
+ <translation>输入地址“%1”已经存在于地址簿中,标签为“%2”。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>无法将钱包解锁。</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>产生新的密钥失败了。</translation>
+ <translation>生成新密钥失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -785,7 +818,7 @@
</message>
<message>
<source>About %1</source>
- <translation>關於 %1</translation>
+ <translation>关于 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
@@ -850,7 +883,15 @@
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB 可用空闲空间</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(%n GB 需要)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
@@ -875,7 +916,7 @@
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
- <translation>上一数据块时间</translation>
+ <translation>上一区块时间</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
@@ -977,11 +1018,11 @@
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
- <translation>窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择退出时退出。</translation>
+ <translation>窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择“退出”时退出。</translation>
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方网址 (例如:区块链接查询) 。 %s的URL被替换为交易哈希。多个的URL需要竖线 | 分隔。</translation>
+ <translation>出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方网址 (例如:区块浏览器) 。 %s的URL被替换为交易哈希。多个的URL需要竖线 | 分隔。</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
@@ -1008,6 +1049,22 @@
<translation>网络(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
+ <translation>禁用一些高级特性,但是仍然会对所有区块数据进行完整验证。必须重新下载整个区块链数据才能撤销此设置。实际的磁盘空间占用可能会略高。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune &amp;block storage to</source>
+ <translation>将区块存储修剪至(&amp;B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
+ <translation>警告:还原此设置需要重新下载整个区块链。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = 自动, &lt;0 = 保持指定数量的CPU核心空闲)</translation>
</message>
@@ -1025,11 +1082,11 @@
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额计算会受到影响。</translation>
+ <translation>如果您禁止动用尚未确认的找零资金,则一笔交易的找零资金至少需要有1个确认后才能动用。这同时也会影响账户余额的计算。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>使用未经确认的零钱(&amp;S)</translation>
+ <translation>动用尚未确认的找零资金(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
@@ -1101,7 +1158,7 @@
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>单击关闭按钮最小化(&amp;I)</translation>
+ <translation>单击关闭按钮时最小化(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
@@ -1275,6 +1332,10 @@
<translation>URI 处理</translation>
</message>
<message>
+ <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
+ <translation>‘bitcoin://’不是合法的URI。请使用'bitcoin:'作为替代。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>取得付款请求的 URL 无效: %1</translation>
</message>
@@ -1412,10 +1473,34 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 毫秒</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 时</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 周</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 和 %2</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 字节</translation>
@@ -1444,10 +1529,18 @@
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error parsing command line arguments: %1.</source>
+ <translation>解析命令行参数错误:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>错误:指定的数据目录“%1”不存在。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
+ <translation>错误:无法解析配置文件:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>错误:%1</translation>
</message>
@@ -1519,15 +1612,15 @@
</message>
<message>
<source>Block chain</source>
- <translation>数据链</translation>
+ <translation>区块链</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of blocks</source>
- <translation>当前数据块数量</translation>
+ <translation>当前区块数量</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Pool</source>
- <translation>资金池</translation>
+ <translation>内存池</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of transactions</source>
@@ -1538,6 +1631,14 @@
<translation>内存使用</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>钱包:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(无)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;重启</translation>
</message>
@@ -1575,7 +1676,7 @@
</message>
<message>
<source>Starting Block</source>
- <translation>正在启动数据块</translation>
+ <translation>起步区块</translation>
</message>
<message>
<source>Synced Headers</source>
@@ -1583,7 +1684,7 @@
</message>
<message>
<source>Synced Blocks</source>
- <translation>同步区块链</translation>
+ <translation>已同步区块</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1639,7 +1740,7 @@
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
- <translation>上一数据块时间</translation>
+ <translation>上一区块时间</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
@@ -1702,6 +1803,10 @@
<translation>重新允许</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>默认钱包</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>欢迎使用 %1 的 RPC 控制台。</translation>
</message>
@@ -1726,6 +1831,14 @@
<translation>网络活动已禁用</translation>
</message>
<message>
+ <source>Executing command without any wallet</source>
+ <translation>不使用任何钱包执行命令</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executing command using "%1" wallet</source>
+ <translation>使用“%1”钱包执行命令</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(节点ID: %1)</translation>
</message>
@@ -1797,8 +1910,12 @@
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
+ <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
+ <translation>原生隔离见证地址(又称为Bech32或者BIP-173)可减少您日后的交易费用,并且可以更好的防范打字错误,但旧版本的钱包不能识别这种地址。如果取消勾选,则会生成一个与旧版本钱包兼容的地址。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
- <translation>生成本地分离见证 (Bech32)地址</translation>
+ <translation>生成原生隔离见证 (Bech32)地址</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
@@ -1975,15 +2092,15 @@
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>变更 : </translation>
+ <translation>找零 : </translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>如果激活该选项,但是零钱地址用光或者非法,将会新生成零钱地址,转入零钱。</translation>
+ <translation>如果该选项已被激活,但是找零地址却被用光了,或者是非法的,找零资金将会被转入新生成的地址。</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
- <translation>自定义零钱地址</translation>
+ <translation>自定义找零地址</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
@@ -2006,6 +2123,14 @@
<translation>收起 费用设置 </translation>
</message>
<message>
+ <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
+
+Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
+ <translation>按照交易的虚拟大小自定义每kB ( 1,000 字节 )要交多少手续费。
+
+注意:手续费是按照字节数计算的,对于一笔大小为500字节(1kB的一半)的交易来说,"每kB付100聪手续费"就意味着手续费一共只付了50聪。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>每kb</translation>
</message>
@@ -2031,7 +2156,7 @@
</message>
<message>
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(智能交易费用 尚未初始化。 需要再下载一些数据块...)</translation>
+ <translation>(智能交易费用 尚未初始化。 需要再下载一些区块数据...)</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
@@ -2126,6 +2251,14 @@
<translation>你可以之后再提高手续费(有BIP-125手续费追加的标记)</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>从钱包%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>请检查您的交易。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>交易费用</translation>
</message>
@@ -2134,6 +2267,10 @@
<translation>没有BIP-125手续费追加的标记。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>总额</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>确认发送</translation>
</message>
@@ -2177,13 +2314,17 @@
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>只支付必要费用 %1</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>预计 %n 个区块后开始被确认。</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>警告: 比特币地址无效</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>警告:未知的更改地址</translation>
+ <translation>警告:未知的找零地址</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm custom change address</source>
@@ -2458,6 +2599,10 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>在进一步同步完%n个区块前状态待定</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
@@ -2534,6 +2679,10 @@
<source>Credit</source>
<translation>收入</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>matures in %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>还差 %n 个区块成熟</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>未被接受</translation>
@@ -2575,6 +2724,10 @@
<translation>交易总大小</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>交易虚拟大小</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>输出索引</translation>
</message>
@@ -2584,7 +2737,7 @@
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>生成的比特币在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比你早几秒钟成功生成一个区块。</translation>
+ <translation>新挖出的比特币在可以使用前必须经过 %1 个区块确认的成熟过程。当您挖出此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,在另一个节点比你早几秒钟成功挖出一个区块时就会这样。</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@@ -2636,6 +2789,10 @@
<source>Label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>在进一步同步完%n个区块前状态待定</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>至 %1 个数据块时开启</translation>
@@ -2975,7 +3132,11 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>钱包数据成功保存至 %1。</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>取消</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -2992,7 +3153,7 @@
</message>
<message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
- <translation>无法在开启修剪的状态下重扫描,请使用 -reindex重新下载完整的区块链。</translation>
+ <translation>无法在开启修剪的状态下进行重扫描,请使用 -reindex重新下载完整的区块链。</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
@@ -3044,7 +3205,7 @@
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
- <translation>如果对你的交易量来说,消耗的手续费微乎其微,那么这笔手续费你或许可以忽略它。</translation>
+ <translation>如果找零金额低于粉尘水平,你或许可以忽略这笔手续费。</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
@@ -3080,7 +3241,7 @@
</message>
<message>
<source>Change index out of range</source>
- <translation>修改索引超过范围</translation>
+ <translation>找零超过索引范围</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
@@ -3088,11 +3249,11 @@
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>检测发现数据块数据库损坏。请使用 -reindex参数重启客户端。</translation>
+ <translation>检测到区块数据库损坏</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>你想现在就重建块数据库吗?</translation>
+ <translation>你想现在就重建区块数据库吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
@@ -3100,7 +3261,7 @@
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
- <translation>初始化数据块数据库出错</translation>
+ <translation>初始化区块数据库出错</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
@@ -3120,11 +3281,11 @@
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
- <translation>导入数据块数据库出错</translation>
+ <translation>导入区块数据库出错</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
- <translation>导入数据块数据库出错</translation>
+ <translation>导入区块数据库出错</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
@@ -3159,6 +3320,14 @@
<translation>-fallbackfee 的无效数额=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>指定的区块目录"%s"不存在。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>正在升级交易索引数据库</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>正在加载P2P地址...</translation>
</message>
@@ -3184,7 +3353,7 @@
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
- <translation>回退区块</translation>
+ <translation>回退区块...</translation>
</message>
<message>
<source>The source code is available from %s.</source>
@@ -3192,13 +3361,17 @@
</message>
<message>
<source>Transaction fee and change calculation failed</source>
- <translation>计算交易手续费和找零失败了</translation>
+ <translation>计算交易手续费和找零失败</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation>无法在本机绑定 %s 端口。%s 可能已经在运行。</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>无法生成密钥</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
<translation>忽略不支持的选项 -benchmark,使用 -debug=bench</translation>
</message>
@@ -3420,7 +3593,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
- <translation>交易造成内存池中的交易链太长</translation>
+ <translation>此交易在内存池中的交易链太长</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
@@ -3435,6 +3608,14 @@
<translation>金额不足</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet.</source>
+ <translation>无法生成一个找零地址密钥。对于此钱包,私钥已被禁用。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>不能写入到数据目录'%s';请检查文件权限。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>正在加载区块索引...</translation>
</message>
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
index 896dd58246..635151bcc9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
@@ -3336,6 +3336,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>設定 -fallbackfee=&lt;金額&gt; 的金額無效: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation>指定的區塊目錄 "%s" 不存在。</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrading txindex database</source>
<translation>正在升級 txindex 資料庫</translation>
</message>
@@ -3488,12 +3492,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>以 -walletdir 指定的路徑 "%s" 不是個目錄</translation>
</message>
<message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.
-</source>
- <translation>指定的區塊目錄 "%s" 不存在。
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>交易金額太少而付不起手續費</translation>
</message>