diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 240 |
1 files changed, 83 insertions, 157 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index 4470b2601b..ecb35b0c4f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="zh_CN" version="2.0"> +<TS language="zh_CN" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -35,7 +35,7 @@ </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>导出当前数据到文件</translation> + <translation>导出当前分页里的数据到文件</translation> </message> <message> <source>&Export</source> @@ -47,11 +47,11 @@ </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>选择发款地址</translation> + <translation>选择发币地址</translation> </message> <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>选择收款地址</translation> + <translation>选择收币地址</translation> </message> <message> <source>C&hoose</source> @@ -185,7 +185,7 @@ </message> <message> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>请输入新的钱包密码. <br/>密码须包含<b>10个以上字符</b>,或<b>8个以上单词</b>.</translation> + <translation>请输入新的钱包密码. <br/>密码须包含<b>10个以上随机字符</b>,或<b>8个以上单词</b>.</translation> </message> <message> <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> @@ -221,6 +221,13 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/网络掩码</translation> + </message> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -1034,7 +1041,7 @@ </message> <message> <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> - <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额显示会受到影响。</translation> + <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额计算会受到影响。</translation> </message> <message> <source>&Spend unconfirmed change</source> @@ -1069,6 +1076,18 @@ <translation>代理端口(例如 9050)</translation> </message> <message> + <source>IPv4</source> + <translation>IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation>IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Tor</source> + <translation>Tor</translation> + </message> + <message> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> @@ -1287,10 +1306,6 @@ <translation>支付请求 %1 太大 (%2 字节。只允许 %3 字节)。</translation> </message> <message> - <source>Payment request DoS protection</source> - <translation>支付请求防滥用保护</translation> - </message> - <message> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>%1: %2 通讯出错</translation> </message> @@ -1463,6 +1478,10 @@ <translation>选择节点查看详细信息。</translation> </message> <message> + <source>Whitelisted</source> + <translation>白名单</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>方向</translation> </message> @@ -1471,20 +1490,20 @@ <translation>版本</translation> </message> <message> - <source>User Agent</source> - <translation>用户代理</translation> + <source>Synced Headers</source> + <translation>同步区块头</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>服务</translation> + <source>Synced Blocks</source> + <translation>同步区块链</translation> </message> <message> - <source>Starting Height</source> - <translation>开始高度</translation> + <source>User Agent</source> + <translation>用户代理</translation> </message> <message> - <source>Sync Height</source> - <translation>同步高度</translation> + <source>Services</source> + <translation>服务</translation> </message> <message> <source>Ban Score</source> @@ -1563,6 +1582,22 @@ <translation>清空控制台</translation> </message> <message> + <source>1 &hour</source> + <translation>1 小时(&H)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &day</source> + <translation>1 天(&D)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &week</source> + <translation>1 周(&W)</translation> + </message> + <message> + <source>1 &year</source> + <translation>1 年(&Y)</translation> + </message> + <message> <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source> <translation>欢迎使用 比特币核心 RPC 控制台。</translation> </message> @@ -1591,6 +1626,10 @@ <translation>%1 GB</translation> </message> <message> + <source>(node id: %1)</source> + <translation>(节点ID: %1)</translation> + </message> + <message> <source>via %1</source> <translation>通过 %1</translation> </message> @@ -1607,12 +1646,16 @@ <translation>传出</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>未知</translation> + <source>Yes</source> + <translation>是</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>获取中...</translation> + <source>No</source> + <translation>否</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>未知</translation> </message> </context> <context> @@ -1872,7 +1915,7 @@ </message> <message> <source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> - <translation>交易量小时只支付最小交易费是可以的。但是请注意,当交易量大时您的交易可能永远无法确认。</translation> + <translation>交易量小时只支付最小交易费是可以的。但是请注意,当交易量大到超出网络可处理时您的交易可能永远无法确认。</translation> </message> <message> <source>(read the tooltip)</source> @@ -1936,7 +1979,7 @@ </message> <message> <source>Confirm the send action</source> - <translation>确认并发送货币</translation> + <translation>确认发送货币</translation> </message> <message> <source>S&end</source> @@ -1979,10 +2022,6 @@ <translation>复制零钱</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>总额 %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>或</translation> </message> @@ -2023,6 +2062,10 @@ <translation>只支付最小费用 %1</translation> </message> <message> + <source>Total Amount %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></source> + <translation>总金额 %1<span style='font-size:10pt;font-weight:normal;'><br />(=%2)</span></translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>接收人地址无效。请重新检查。</translation> </message> @@ -2804,17 +2847,20 @@ </translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation>错误:发生了致命的内部错误,详情见 debug.log 文件</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore...</source> + <translation>正在修剪区块存储...</translation> + </message> + <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>在后台运行并接受命令 </translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>使用测试网络 -</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation> </message> @@ -2835,14 +2881,6 @@ <translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation> </message> <message> - <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> - <translation>单次交易最多使用交易费;设置太低可能导致大宗交易中止 (默认: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>通过修剪(删除)旧数据块减少存储需求。此模式将禁用钱包支持,并与 -txindex 不兼容。警告:还原此设置需要重新下载整个数据链。(默认: 0 = 禁用修剪数据块, >%u = 数据块文件目标大小,单位 MiB)</translation> - </message> - <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, <0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation> </message> @@ -2863,10 +2901,6 @@ <translation>警告:请检查您的网络连接,最近 %d 小时收到了 %d 个数据块(预期为 %d 个)</translation> </message> <message> - <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation>警告:-paytxfee 交易费设置得太高了!每笔交易都将支付交易费。</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>警告:网络似乎并不完全同意!有些矿工似乎遇到了问题。</translation> </message> @@ -2875,10 +2909,6 @@ <translation>警告:我们的同行似乎不完全同意!您可能需要升级,或者其他节点可能需要升级。</translation> </message> <message> - <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation>警告:钱包文件wallet.dat读取失败!最重要的公钥、私钥数据都没有问题,但是交易记录或地址簿数据不正确,或者存在数据丢失。</translation> - </message> - <message> <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> <translation>警告:钱包文件wallet.dat损坏! 原始的钱包文件已经备份到%s目录下并重命名为{timestamp}.bak 。如果您的账户余额或者交易记录不正确,请使用您的钱包备份文件恢复。</translation> </message> @@ -2943,10 +2973,6 @@ <translation>导入数据块数据库出错</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> - <translation>错误:发生了致命的内部错误,请打开debug.log查看详细信息 </translation> - </message> - <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>错误:磁盘剩余空间低!</translation> </message> @@ -2955,10 +2981,6 @@ <translation>监听端口失败。请使用 -listen=0 参数。</translation> </message> <message> - <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> - <translation>如果<category>未提供,将输出所有调试信息。</translation> - </message> - <message> <source>Importing...</source> <translation>导入中...</translation> </message> @@ -3035,10 +3057,6 @@ <translation>允许来自指定地址的 JSON-RPC 连接。 <ip>为单一IP (如: 1.2.3.4), 网络/掩码 (如: 1.2.3.4/255.255.255.0), 网络/CIDR (如: 1.2.3.4/24)。该选项可多次指定。</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> - <translation>设置RPC监听端口 %s:%u 时发生错误: %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>绑定到指定地址和连接的白名单节点。 IPv6使用 [主机]:端口 格式 </translation> </message> @@ -3063,18 +3081,10 @@ <translation>错误:监听外部连接失败 (监听返回错误 %s) </translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> - <translation>错误:不支持的 -socks 参数。不再支持设置SOCKS版本,现在只支持 SOCKS5代理。</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>当收到相关提醒或者我们看到一个长分叉时执行命令(%s 将替换为消息)</translation> </message> <message> - <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source> - <translation>交易费(BTC/kb)比这更小的交易在转发时将被视为零费交易 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source> <translation>如果未设置交易费用,自动添加足够的交易费以确保交易在平均n个数据块内被确认 (默认: %u) </translation> </message> @@ -3087,10 +3097,6 @@ <translation>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</translation> </message> <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source> - <translation>修剪被配置为比最小值 %d MB 更低。请使用更大的数字。</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>通过DNS查询每个地址,如果短地址 (默认值: 1 除非 -连接)</translation> </message> @@ -3115,38 +3121,6 @@ <translation>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file: -%s -It is recommended you use the following random password: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(you do not need to remember this password) -The username and password MUST NOT be the same. -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. -It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</source> - <translation>要使用 bitcoind 或者 bitcoin-qt 中的 -server 选项,您必须在配置文件中设置一个密码: -%s -建议您使用下列随机密码: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(您不需要记住这个密码) -用户名和密码不能相同。 -如果该文件不存在,创建一个文件并设置权限为仅创建者可读。 -此外,还建议您设置 alertnotify 以便您能注意到问题: -例如 alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com -</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation>警告:-maxtxfee 设置的太高了!每进行一笔交易时您都要花费这么多费用。</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source> - <translation>警告:请检查电脑的日期时间设置是否正确!时间错误可能会导致比特币客户端运行异常。</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>白名单节点不能被DoS banned ,且转发所有来自他们的交易(即便这些交易已经存在于mempool中),常用于网关 </translation> </message> @@ -3167,10 +3141,6 @@ rpcpassword=%s <translation>正在激活最佳数据链...</translation> </message> <message> - <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source> - <translation>不能在修剪模式下运行一个钱包。</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>无法解析 -whitebind 地址: '%s'</translation> </message> @@ -3187,10 +3157,6 @@ rpcpassword=%s <translation>版权所有 (C) 2009-%i Bitcoin Core 开发者</translation> </message> <message> - <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source> - <translation>无法解析 -rpcbind 的值 %s 为网络地址</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> <translation>加载wallet.dat错误:需要新版的比特币核心钱包</translation> </message> @@ -3199,14 +3165,6 @@ rpcpassword=%s <translation>读取数据库出错,关闭中。</translation> </message> <message> - <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> - <translation>错误:发现了不支持的参数 -tor,请使用 -onion。</translation> - </message> - <message> - <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> - <translation>为付款交易添加交易费 (BTC/kb) (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>信息</translation> </message> @@ -3243,18 +3201,10 @@ rpcpassword=%s <translation>节点中继选项:</translation> </message> <message> - <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>RPC SSL选项:(见有关比特币设置用于SSL说明的维基百科)</translation> - </message> - <message> <source>RPC server options:</source> <translation>RPC 服务器选项:</translation> </message> <message> - <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source> - <translation>RPC 支持 HTTP 持久连接 (默认: %d)</translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source> <translation>启动时重新为当前的 blk000??.dat 文件建立索引</translation> </message> @@ -3332,10 +3282,6 @@ rpcpassword=%s <translation>无法在此计算机上绑定 %s (绑定返回错误 %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> - <translation>使用UPnp映射监听端口(缺省: 监听状态设为1)</translation> - </message> - <message> <source>Username for JSON-RPC connections</source> <translation>JSON-RPC 连接用户名</translation> </message> @@ -3348,18 +3294,14 @@ rpcpassword=%s <translation>警告</translation> </message> <message> - <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source> - <translation>警告:不支持的参数 -benchmark 已忽略,请使用 -debug=bench。</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source> - <translation>警告:不支持的参数 -debugnet 已忽略,请使用 -debug=net。</translation> - </message> - <message> <source>Zapping all transactions from wallet...</source> <translation>Zapping all transactions from wallet...</translation> </message> <message> + <source>ZeroMQ notification options:</source> + <translation>ZeroMQ 通知选项:</translation> + </message> + <message> <source>on startup</source> <translation>启动中</translation> </message> @@ -3385,10 +3327,6 @@ rpcpassword=%s <translation>重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易</translation> </message> <message> - <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> - <translation>为 JSON-RPC 连接使用 OpenSSL (https) 连接</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>本帮助信息 </translation> @@ -3434,10 +3372,6 @@ rpcpassword=%s <translation>(默认: %s) </translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> - <translation>可接受的密码算法 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>wallet.dat 钱包文件加载出错</translation> </message> @@ -3494,14 +3428,6 @@ rpcpassword=%s <translation>是否转发 非P2SH格式的多签名交易 (默认: %u) </translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: %s)</source> - <translation>服务器证书文件 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: %s)</source> - <translation>服务器私钥 (默认: %s) </translation> - </message> - <message> <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> <translation>设置私钥池大小为 <n> (默认:%u) </translation> </message> |