aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts318
1 files changed, 181 insertions, 137 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
index e8d84f40f9..31895364f9 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
@@ -28,14 +28,14 @@ Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYIN
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/>
<source>Copyright</source>
<translation>版权</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
- <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source>
- <translation>2009-%1 The Bitcoin developers</translation>
+ <source>The Bitcoin developers</source>
+ <translation>Bitcoin-qt 客户端开发团队</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -66,7 +66,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;新建地址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
<translation>这是您用来收款的比特币地址。为了标记不同的资金来源,建议为每个付款人保留不同的收款地址。</translation>
</message>
@@ -96,7 +96,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>从列表中删除选中的地址</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>导出当前数据到文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;导出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-44"/>
<source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
<translation>验证消息,确保消息是由指定的比特币地址签名过的。</translation>
</message>
@@ -318,12 +328,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>对&amp;消息签名...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+299"/>
+ <location line="+280"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>正在与网络同步...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-368"/>
+ <location line="-349"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;概况</translation>
</message>
@@ -398,7 +408,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;修改密码...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+304"/>
+ <location line="+285"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>正在从磁盘导入数据块...</translation>
</message>
@@ -408,12 +418,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>正在为数据块建立索引...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-300"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;导出...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-66"/>
+ <location line="-347"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>向一个比特币地址发送比特币</translation>
</message>
@@ -423,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>设置选项</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>导出当前数据到文件</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-9"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>备份钱包到其它文件夹</translation>
</message>
@@ -438,7 +438,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>修改钱包加密口令</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;调试窗口</translation>
</message>
@@ -448,23 +448,23 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>在诊断控制台调试</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-4"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;验证消息...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
- <location line="+541"/>
+ <location line="-165"/>
+ <location line="+530"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>比特币</translation>
</message>
<message>
- <location line="-541"/>
+ <location line="-530"/>
<source>Wallet</source>
<translation>钱包</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
+ <location line="+101"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;发送</translation>
</message>
@@ -509,12 +509,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>校验消息,确保该消息是由指定的比特币地址所有者签名的</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+28"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;文件</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;设置</translation>
</message>
@@ -529,12 +529,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>分页工具栏</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Actions toolbar</source>
- <translation>动作工具栏</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+17"/>
<location line="+10"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
@@ -545,12 +540,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>比特币客户端</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+140"/>
+ <location line="+141"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>到比特币网络的连接共有%n条</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation>No block source available...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
<translation>%1 / %2 个交易历史的区块已下载</translation>
</message>
@@ -575,7 +575,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation><numerusform>%n 周前</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
<source>%1 behind</source>
<translation>落后 %1 </translation>
</message>
@@ -590,7 +590,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>在此之后的交易尚未可见</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
@@ -605,22 +605,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+70"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>该交易的字节数超标。您可以选择支付%1的交易费给处理您的交易的网络节点,有助于比特币网络的运行。您愿意支付这笔交易费用吗?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
+ <location line="-140"/>
<source>Up to date</source>
<translation>最新状态</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>更新中...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+113"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>确认交易费</translation>
</message>
@@ -670,7 +670,7 @@ Address: %4
<translation>钱包已被&lt;b&gt;加密&lt;/b&gt;,当前为&lt;b&gt;锁定&lt;/b&gt;状态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+111"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>发生严重错误。</translation>
</message>
@@ -678,7 +678,7 @@ Address: %4
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>网络警报</translation>
</message>
@@ -810,8 +810,8 @@ Address: %4
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>建议支付交易费用,有助于您的交易得到尽快处理. 绝大多数交易的字节数为 1 kB. 建议支付0.01个比特币.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Address: %4
<translation>尚未确认的交易总额, 未计入当前余额</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
<location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
<translation>数据同步中</translation>
@@ -1647,6 +1647,19 @@ Address: %4
</message>
</context>
<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/>
+ <source>The Bitcoin developers</source>
+ <translation>Bitcoin-qt 客户端开发团队</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnet]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/>
@@ -2121,9 +2134,27 @@ Address: %4
</message>
</context>
<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="+193"/>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>发送比特币</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
+ <location filename="../walletview.cpp" line="+42"/>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>导出当前数据到文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+193"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>备份钱包</translation>
</message>
@@ -2156,41 +2187,41 @@ Address: %4
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+94"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>比特币版本</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
+ <location line="+102"/>
<source>Usage:</source>
<translation>使用:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
+ <location line="-29"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>发送命令到服务器或者 bitcoind
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
+ <location line="-23"/>
<source>List commands</source>
<translation>列出命令
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Get help for a command</source>
<translation>获得某条命令的帮助
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Options:</source>
<translation>选项:
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>指定配置文件 (默认为 bitcoin.conf)
</translation>
@@ -2202,30 +2233,18 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
- <source>Generate coins</source>
- <translation>生成货币
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-27"/>
- <source>Don&apos;t generate coins</source>
- <translation>不要生成货币
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+74"/>
+ <location line="-1"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>指定数据目录
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
+ <location line="-9"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
<translation>设置数据库缓冲区大小 (缺省: 25MB)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
+ <location line="-28"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>监听端口连接 &lt;port&gt; (缺省: 8333 or testnet: 18333)</translation>
</message>
@@ -2240,7 +2259,7 @@ Address: %4
<translation>连接一个节点并获取对端地址, 然后断开连接</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+82"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>指定您的公共地址</translation>
</message>
@@ -2250,22 +2269,22 @@ Address: %4
<translation>Threshold for disconnecting misbehaving peers (缺省: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
+ <location line="-134"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (缺省: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
+ <location line="-29"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
<translation>设置RPC监听端口%u时发生错误, IPv4:%s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
<translation>JSON-RPC连接监听端口&lt;port&gt; (缺省:8332 testnet:18332)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>接受命令行和 JSON-RPC 命令
</translation>
@@ -2278,18 +2297,18 @@ Address: %4
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>使用测试网络
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-108"/>
+ <location line="-112"/>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>接受来自外部的连接 (缺省: 如果不带 -proxy or -connect 参数设置为1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-82"/>
+ <location line="-80"/>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
@@ -2330,11 +2349,6 @@ rpcpassword=%s
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
- <translation>数据库环境%s初始化失败!恢复方法:备份该目录,然后删掉除wallet.dat之外的所有文件。</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation>错误:该交易被拒绝!发生这种错误的原因可能是:钱包中的比特币已经被用掉,有可能您复制了wallet.dat钱包文件,然后用复制的钱包文件支付了比特币,但是这个钱包文件中没有记录。</translation>
</message>
@@ -2359,12 +2373,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
- <translation>设置Script验证进程数(1-16,0=自动,缺省:0)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+6"/>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>这是测试用的预发布版本 - 请谨慎使用 - 不要用来挖矿,或者在正式商用环境下使用</translation>
</message>
@@ -2404,7 +2413,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>数据块创建选项:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>仅连接到指定节点</translation>
</message>
@@ -2424,7 +2433,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>你想现在就重建块数据库吗?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>初始化数据块数据库出错</translation>
</message>
@@ -2450,11 +2459,6 @@ rpcpassword=%s
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Error: Transaction creation failed!</source>
- <translation>错误:创建交易失败!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
<translation>错误:钱包被锁定,无法创建交易!</translation>
</message>
@@ -2524,7 +2528,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>通过DNS查找节点(缺省:1 除非使用 -connect 选项)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Generate coins (default: 0)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
<translation>启动时检测多少个数据块(缺省:288,0=所有)</translation>
</message>
@@ -2534,7 +2543,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation>重新为当前的blk000??.dat文件建立索引</translation>
</message>
@@ -2544,7 +2558,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>设置使用调用服务 RPC 的线程数量(默认:4)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>正在验证数据库的完整性...</translation>
</message>
@@ -2554,12 +2568,17 @@ rpcpassword=%s
<translation>正在检测钱包的完整性...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="-69"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>从blk000??.dat文件导入数据块</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="-76"/>
+ <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: 0)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+77"/>
<source>Information</source>
<translation>信息</translation>
</message>
@@ -2569,6 +2588,16 @@ rpcpassword=%s
<translation>非法的 -tor 地址:&apos;%s&apos; </translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+8"/>
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
<translation>维护一份完整的交易索引(缺省:0)</translation>
@@ -2584,7 +2613,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>每个连接的最大发送缓存,&lt;n&gt;*1000 字节(缺省:1000)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
<translation>仅接受符合客户端检查点设置的数据块文件</translation>
</message>
@@ -2644,6 +2673,11 @@ rpcpassword=%s
<translation>客户端启动时压缩debug.log文件(缺省:no-debug模式时为1)</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+2"/>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
<translation>设置连接超时时间(缺省:5000毫秒)</translation>
@@ -2654,7 +2688,22 @@ rpcpassword=%s
<translation>系统错误:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
<translation>使用UPnp映射监听端口(缺省: 0)</translation>
</message>
@@ -2695,7 +2744,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>钱包文件wallet.dat损坏,抢救备份失败</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
+ <location line="-50"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>JSON-RPC连接密码
</translation>
@@ -2713,17 +2762,17 @@ rpcpassword=%s
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-119"/>
+ <location line="-120"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>当最佳数据块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成数据块哈希值)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
+ <location line="+147"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>将钱包升级到最新的格式</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
+ <location line="-21"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>设置密钥池大小为 &lt;n&gt; (缺省: 100)
</translation>
@@ -2735,12 +2784,12 @@ rpcpassword=%s
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+35"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>为 JSON-RPC 连接使用 OpenSSL (https)连接</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
+ <location line="-26"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>服务器证书 (默认为 server.cert)
</translation>
@@ -2752,39 +2801,39 @@ rpcpassword=%s
</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
+ <location line="-151"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>可接受的加密器 (默认为 TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
+ <location line="+165"/>
<source>This help message</source>
<translation>该帮助信息
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation>无法绑定本机端口 %s (返回错误消息 %d, %s)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-86"/>
+ <location line="-91"/>
<source>Connect through socks proxy</source>
<translation>通过 socks 代理连接</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
+ <location line="-10"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>使用 -addnode, -seednode 和 -connect选项时允许DNS查找</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>正在加载地址...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-34"/>
+ <location line="-35"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>wallet.dat钱包文件加载错误:钱包损坏</translation>
</message>
@@ -2794,22 +2843,22 @@ rpcpassword=%s
<translation>wallet.dat钱包文件加载错误:请升级到最新Bitcoin客户端</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
+ <location line="+93"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>钱包文件需要重写:请退出并重新启动Bitcoin客户端</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
+ <location line="-95"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>wallet.dat钱包文件加载错误</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>非法的代理地址: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation>被指定的是未知网络 -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2819,7 +2868,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>被指定的是未知socks代理版本: %i</translation>
</message>
<message>
- <location line="-91"/>
+ <location line="-96"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>无法解析 -bind 端口地址: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2839,17 +2888,17 @@ rpcpassword=%s
<translation>金额不对</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
+ <location line="-6"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>金额不足</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>加载数据块索引...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
+ <location line="-57"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>添加节点并与其保持连接</translation>
</message>
@@ -2859,52 +2908,47 @@ rpcpassword=%s
<translation>无法在本机绑定 %s 端口 . 比特币客户端软件可能已经在运行.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <location line="+64"/>
<source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
<translation>每发送1KB交易所需的费用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>正在加载钱包...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-53"/>
+ <location line="-52"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>无法降级钱包格式</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Cannot initialize keypool</source>
- <translation>无法初始化 keypool</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>无法写入缺省地址</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
+ <location line="+64"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>正在重新扫描...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
+ <location line="-57"/>
<source>Done loading</source>
<translation>加载完成</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
+ <location line="+82"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation>使用 %s 选项</translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
+ <location line="-74"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
+ <location line="-31"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>