diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts | 302 |
1 files changed, 301 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts index 9c19fac0c8..a02983adaa 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts @@ -132,6 +132,10 @@ <translation>重复新密码</translation> </message> <message> + <source>Show password</source> + <translation>显示密码</translation> + </message> + <message> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> <translation>输入钱包的新密码。<br/>密码请用<b>10 个以上的随机字符</b>,或是<b>8 个以上的字词</b>。</translation> </message> @@ -433,6 +437,10 @@ <source>&Command-line options</source> <translation>命令行选项(&C)</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> + <translation><numerusform>%n 个到比特币网络的活动连接</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Indexing blocks on disk...</source> <translation>正在为数据块建立索引...</translation> @@ -441,6 +449,10 @@ <source>Processing blocks on disk...</source> <translation>正在处理数据块...</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>已处理 %n 个交易历史区块。</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 behind</source> <translation>落后 %1 </translation> @@ -886,7 +898,15 @@ <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>有 %n GB 空闲空间</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(需要%n GB空间)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>ModalOverlay</name> <message> @@ -1000,6 +1020,18 @@ <translation>显示默认的SOCKS5代理是否被用于在该类型的网络下连接同伴</translation> </message> <message> + <source>Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> + <translation>通过Tor隐藏服务连接节点时使用不同的SOCKS&5代理:</translation> + </message> + <message> + <source>Hide the icon from the system tray.</source> + <translation>隐藏系统通知区图标</translation> + </message> + <message> + <source>&Hide tray icon</source> + <translation>隐藏通知区图标(&H)</translation> + </message> + <message> <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> <translation>窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择退出时退出。</translation> </message> @@ -1064,6 +1096,14 @@ <translation>使用 &UPnP 映射端口</translation> </message> <message> + <source>Accept connections from outside.</source> + <translation>接收外部连接。</translation> + </message> + <message> + <source>Allow incomin&g connections</source> + <translation>允许流入连接(&G)</translation> + </message> + <message> <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> <translation>通过 SOCKS5 代理连接比特币网络。</translation> </message> @@ -1144,6 +1184,10 @@ <translation>是否需要交易源地址控制功能。</translation> </message> <message> + <source>&Third party transaction URLs</source> + <translation>第三方交易网址(&T)</translation> + </message> + <message> <source>&OK</source> <translation>确定(&O)</translation> </message> @@ -1424,10 +1468,34 @@ <source>%1 ms</source> <translation>%1 毫秒</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation><numerusform>%n 分钟</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n 周</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 和 %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 B</source> <translation>%1 字节</translation> @@ -1726,6 +1794,14 @@ <translation>使用上下方向键浏览历史, 以及 %1 清除屏幕。</translation> </message> <message> + <source>Type %1 for an overview of available commands.</source> + <translation>输入%1命令显示可用命令信息。</translation> + </message> + <message> + <source>For more information on using this console type %1.</source> + <translation>输入%1来取得使用这个控制台的更多信息。</translation> + </message> + <message> <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source> <translation>警告: 已有骗子通过要求用户在此输入指令以盗取钱包。不要在没有完全理解命令规范时使用控制台。</translation> </message> @@ -1813,6 +1889,14 @@ <translation>请求付款(&R)</translation> </message> <message> + <source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source> + <translation>Bech32地址(BIP-173)是一种花费成本较小,且较不容易打错的地址类型。如果没有勾选的话,会使用以P2SH包装的SegWit地址,这种地址类型跟旧版钱包兼容。</translation> + </message> + <message> + <source>Generate Bech32 address</source> + <translation>生成Bech32地址</translation> + </message> + <message> <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source> <translation>显示选中的请求 (双击也可以显示)</translation> </message> @@ -2058,6 +2142,14 @@ <translation>确认时间目标:</translation> </message> <message> + <source>Enable Replace-By-Fee</source> + <translation>启用手续费追加</translation> + </message> + <message> + <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source> + <translation>手续费追加(Replace-By-Fee,BIP-125)可以让你在送出交易后才来提高手续费。不用这个功能的话,建议付比较高的手续费来降低交易延迟的风险。</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>清除所有(&A)</translation> </message> @@ -2126,6 +2218,14 @@ <translation>或</translation> </message> <message> + <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source> + <translation>你可以之后再提高手续费(有BIP-125手续费追加的标记)</translation> + </message> + <message> + <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source> + <translation>没有BIP-125手续费追加的标记。</translation> + </message> + <message> <source>Confirm send coins</source> <translation>确认发送</translation> </message> @@ -2169,6 +2269,10 @@ <source>Pay only the required fee of %1</source> <translation>只支付必要费用 %1</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> + <translation><numerusform>预计可在%n个区块内开始确认。</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>警告: 比特币地址无效</translation> @@ -2241,6 +2345,10 @@ <translation>从金额中减去交易费(&U)</translation> </message> <message> + <source>Use available balance</source> + <translation>使用全部可用余额</translation> + </message> + <message> <source>Message:</source> <translation>消息:</translation> </message> @@ -2446,6 +2554,10 @@ </context> <context> <name>TransactionDesc</name> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>到下%n个区块产生出来前可修改</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Open until %1</source> <translation>至 %1 个数据块时开启</translation> @@ -2490,6 +2602,10 @@ <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>,未被成功广播</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>, broadcast through %n node(s)</source> + <translation><numerusform>,通过 %n 个节点广播</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Date</source> <translation>日期</translation> @@ -2530,6 +2646,10 @@ <source>Credit</source> <translation>收入</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>matures in %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>再等%n个区块产生出来后成熟</numerusform></translation> + </message> <message> <source>not accepted</source> <translation>未被接受</translation> @@ -2632,6 +2752,10 @@ <source>Label</source> <translation>标签</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Open for %n more block(s)</source> + <translation><numerusform>到下%n个区块产生出来前可修改</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Open until %1</source> <translation>至 %1 个数据块时开启</translation> @@ -2780,6 +2904,10 @@ <translation>其它</translation> </message> <message> + <source>Enter address, transaction id, or label to search</source> + <translation>输入地址、交易识别码或标签进行搜索</translation> + </message> + <message> <source>Min amount</source> <translation>最小金额</translation> </message> @@ -2905,6 +3033,10 @@ <translation>发送</translation> </message> <message> + <source>Fee bump error</source> + <translation>手续费提升失败</translation> + </message> + <message> <source>Increasing transaction fee failed</source> <translation>增加交易费失败</translation> </message> @@ -2925,6 +3057,10 @@ <translation>新交易费:</translation> </message> <message> + <source>Confirm fee bump</source> + <translation>确认手续费提升</translation> + </message> + <message> <source>Can't sign transaction.</source> <translation>无法签署交易。</translation> </message> @@ -3052,6 +3188,10 @@ <translation>即使在无关联交易(默认: %d)时也接受来自白名单同行的关联交易</translation> </message> <message> + <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open (see the `addnode` RPC command help for more info)</source> + <translation>添加节点并与其保持连接(详情请见RPC命令addnode的说明)</translation> + </message> + <message> <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>绑定指定的IP地址开始监听。IPv6地址请使用[host]:port 格式</translation> </message> @@ -3060,6 +3200,14 @@ <translation>无法锁定数据目录 %s。%s 可能已经在运行。</translation> </message> <message> + <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source> + <translation>无法同时指定特定连接地址以及自动寻找连接。</translation> + </message> + <message> + <source>Connect only to the specified node(s); -connect=0 disables automatic connections (the rules for this peer are the same as for -addnode)</source> + <translation>只连接到指定的节点。用-connect=0可以关闭自动连接。(应用于这个节点的规则与-addnode相同)</translation> + </message> + <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>删除钱包的所有交易记录,且只有用 -rescan参数启动客户端才能重新取回交易记录 </translation> </message> @@ -3076,6 +3224,18 @@ <translation>当最佳区块变化时执行命令 (命令行中的 %s 会被替换成区块哈希值)</translation> </message> <message> + <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source> + <translation>为了将摘要区块完整重组而额外保留在內存中的交易数量(默认:%u)</translation> + </message> + <message> + <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source> + <translation>假设已经在区块链中的区块以及其先前的区块都合法,因此对它们略过脚本验证(0表示一律要验证,默认:%s,测试网络:%s)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source> + <translation>跟其他节点的时间差最高可接受的中位数值。本机所认为的时间可能会被其他节点影响,往前或往后在这个值之内。(默认:%u秒)</translation> + </message> + <message> <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source> <translation>最大的单次钱包或原始转账费用(%s),设置太低可能导致大尺寸交易失败(默认:%s)</translation> </message> @@ -3088,6 +3248,18 @@ <translation>如果你认为%s对你比较有用的话,请对我们进行一些捐赠支持。请访问%s网站来获取有关这个软件的更多信息。</translation> </message> <message> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect used)</source> + <translation>是否允许在节点地址数量不足时,使用DNS查询来搜寻节点(默认:当没用-connect时为1)</translation> + </message> + <message> + <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, >%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source> + <translation>修剪(删除)掉老旧区块以降低需要的储存空间。这样会增加一个RPC指令pruneblockchain,可以使用它来删除指定的区块;也可以指定目标储存空间大小,以启用对老旧内存块的自动修剪功能。这个模式跟-txindex和-rescan参数不兼容。警告:还原回不修剪模式会需要重新下载整个区块链。(默认:0表示不修剪内存块,1表示允许使用RPC指令做修剪,>%u的值表示为区块数据的目标大小,单位是百万字节,MiB)</translation> + </message> + <message> + <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source> + <translation>设定生成区块时,所要包含交易每千字节的最低手续费(单位是%s)。(默认:%s)</translation> + </message> + <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>设置脚本验证的程序 (%u 到 %d, 0 = 自动, <0 = 保留自由的核心, 默认值: %d)</translation> </message> @@ -3104,10 +3276,26 @@ <translation>如果对你的交易量来说,消耗的手续费微乎其微,那么这笔手续费你或许可以忽略它。</translation> </message> <message> + <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source> + <translation>没办法重算区块。你需要先用-reindex-chainstate参数来重建数据库。</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source> + <translation>没办法将数据库倒转回分叉前的状态。必须要重新下载区块链。</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source> <translation>使用UPnP暴露本机监听端口(默认:1 当正在监听且不使用代理)</translation> </message> <message> + <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=<USERNAME>/rpcpassword=<PASSWORD> pair of arguments. This option can be specified multiple times</source> + <translation>JSON-RPC 连接要使用的用户名和散列密码。<userpw> 的格式是:<USERNAME>:<SALT>$<HASH>。在 share/rpcuser 目录下有一个示范的 python 脚本。之后客户端程序就可以用这对参数正常连接:rpcuser=<USERNAME>和rpcpassword=<PASSWORD>。这个选项可以被多次指定。</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source> + <translation>钱包软件不会产生违反内存池交易链限制的交易(默认:%u)</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>警告:网络似乎并不完全同意!有些矿工似乎遇到了问题。</translation> </message> @@ -3208,6 +3396,10 @@ <translation>保证内存池中的交易更换(默认:%u)</translation> </message> <message> + <source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source> + <translation>生成%s发生错误:这个版本不能用来产生非HD钱包。</translation> + </message> + <message> <source>Error initializing block database</source> <translation>初始化数据块数据库出错</translation> </message> @@ -3244,6 +3436,10 @@ <translation>监听端口失败。请使用 -listen=0 参数。</translation> </message> <message> + <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source> + <translation>初始化时重新扫描钱包失败了</translation> + </message> + <message> <source>Importing...</source> <translation>导入中...</translation> </message> @@ -3304,14 +3500,26 @@ <translation>修剪模式与 -txindex 不兼容。</translation> </message> <message> + <source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source> + <translation>从硬盘里的区块文件blk*.dat重建区块链状态和区块索引</translation> + </message> + <message> <source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source> <translation>从当前索引的区块中重建链状态</translation> </message> <message> + <source>Replaying blocks...</source> + <translation>正在对区块进行重算…</translation> + </message> + <message> <source>Rewinding blocks...</source> <translation>回退区块</translation> </message> <message> + <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (RPC only, default: %u)</source> + <translation>送出允许提高手续费(full-RBF)的交易(仅适用于RPC指令,默认:%u)</translation> + </message> + <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>设置以MB为单位的数据库缓存大小(%d 到 %d, 默认值: %d)</translation> </message> @@ -3324,6 +3532,10 @@ <translation>源代码可以在 %s 获得。</translation> </message> <message> + <source>Transaction fee and change calculation failed</source> + <translation>计算交易手续费和找零失败了</translation> + </message> + <message> <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source> <translation>无法在本机绑定 %s 端口。%s 可能已经在运行。</translation> </message> @@ -3368,6 +3580,10 @@ <translation>钱包调试/测试选项:</translation> </message> <message> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source> + <translation>钱包需要被重写:请重新启动%s来完成</translation> + </message> + <message> <source>Wallet options:</source> <translation>钱包选项:</translation> </message> @@ -3444,6 +3660,10 @@ <translation>通过 SOCKS5 代理连接</translation> </message> <message> + <source>Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet</source> + <translation>加载%s发生错误:不能对已存在的HD钱包停用HD功能。</translation> + </message> + <message> <source>Error reading from database, shutting down.</source> <translation>读取数据库出错,关闭中。</translation> </message> @@ -3516,6 +3736,18 @@ <translation>签署交易失败</translation> </message> <message> + <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source> + <translation>以-walletdir指定的路径“%s”不存在</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source> + <translation>以-walletdir指定的路径“%s”是相对路径</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source> + <translation>以-walletdir指定的路径“%s”不是个目录</translation> + </message> + <message> <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> <translation>交易金额太小,不足以支付交易费</translation> </message> @@ -3548,6 +3780,10 @@ <translation>无法在此计算机上绑定 %s (绑定返回错误 %s)</translation> </message> <message> + <source>Unable to generate initial keys</source> + <translation>无法产生初始的密钥</translation> + </message> + <message> <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source> <translation>程序启动时升级钱包到最新格式</translation> </message> @@ -3560,6 +3796,10 @@ <translation>正在检测钱包的完整性...</translation> </message> <message> + <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source> + <translation>钱包文件%s没有在钱包目录%s里面</translation> + </message> + <message> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> @@ -3605,10 +3845,22 @@ <translation>参数 -maxtxfee 设定了很高的金额!这是你一次交易就有可能付出的最高手续费。</translation> </message> <message> + <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. This option is ignored unless -rpcallowip is also passed. Port is optional and overrides -rpcport. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: 127.0.0.1 and ::1 i.e., localhost, or if -rpcallowip has been specified, 0.0.0.0 and :: i.e., all addresses)</source> + <translation>和指定的地址绑定以监听JSON-RPC连接。必须同时指定-rpcallowip这项设定才有作用。不一定要指定端口号,指定的话会覆盖掉-rpcport设定。IPv6请用[主机]:通信端口这种格式。这个选项可以设定多次。(默认:127.0.0.1和::1,也就是localhost。当有指定-rpcallowip时,预设值为0.0.0.0和::,也就是所有位址)</translation> + </message> + <message> <source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source> <translation>不要让交易留在内存池中超过 <n> 个小时 (默认值: %u)</translation> </message> <message> + <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source> + <translation>转发和采矿时,交易数据中每个sigop的等效字节数(默认:%u)</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source> + <translation>加载%s发生错误:不能对已存在的非HD钱包启用HD功能</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet %s. -wallet parameter must only specify a filename (not a path).</source> <translation>加载钱包出错 %s. -wallet参数必需指定为文件名(而不是目录路径)。</translation> </message> @@ -3617,6 +3869,10 @@ <translation>当产生交易时,如果每千字节 (kB) 的手续费比这个值 (单位是 %s) 低,就视为没支付手续费 (默认值: %s)</translation> </message> <message> + <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source> + <translation>强制转发从白名点节点收到的交易,即使它们违反了本机的转发准则(默认:%d)</translation> + </message> + <message> <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> <translation>数据块验证 严密级别 -checkblocks (0-4, 默认: %u) </translation> </message> @@ -3633,14 +3889,38 @@ <translation>输出调试信息 (默认: %u, 提供 <category> 是可选项)</translation> </message> <message> + <source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source> + <translation>设置BIP141最大区块权重为指定值乘以4。此设置即将淘汰,请改用blockmaxweight</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source> + <translation>设定非冗余模式时,返回的交易原始数据或区块hex的序列化形式:无segwit为0,或是有segwit为1(默认:%d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify directory to hold wallets (default: <datadir>/wallets if it exists, otherwise <datadir>)</source> + <translation>指定用来放钱包文件的目录(默认:如果存在的话就用<datadir>/wallets,否则为<datadir>)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source> + <translation>指定调试日志文件:可以用绝对路径,也可以用相对于数据目录的相对路径(默认:%s)</translation> + </message> + <message> <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source> <translation>支持用 Bloom 过滤器来过滤区块和交易(默认值: %u)</translation> </message> <message> + <source>The fee rate (in %s/kB) that indicates your tolerance for discarding change by adding it to the fee (default: %s). Note: An output is discarded if it is dust at this rate, but we will always discard up to the dust relay fee and a discard fee above that is limited by the fee estimate for the longest target</source> + <translation>容许自动免找零成为手续费的交易手续费率(单位:%s/kB,默认:%s)。注意:如果在该费率下,找零的零钱会成为零散钱,则自动弃掉成为手续费。但弃掉的零钱费率永远不会大于零散钱的转发费率,金额也不会大于最长预估确认时间所需的手续费</translation> + </message> + <message> <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source> <translation>这是在费用估计不可用时你可能会支付的交易费。</translation> </message> <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>此产品包含了由OpenSSL Project所开发的OpenSSL Toolkit软件%s,由Eric Young撰写的加解密软件,以及由Thomas Bernard所撰写的UPnP软件。</translation> + </message> + <message> <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> <translation>网络版本字符串的总长度 (%i) 超过最大长度 (%i) 了。请减少 uacomment 参数的数目或长度。</translation> </message> @@ -3665,6 +3945,14 @@ <translation>警告: 未知的区块版本被挖掘!未知规则可能已生效</translation> </message> <message> + <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> + <translation>警告:钱包文件损坏,但数据被救回!原始的钱包文件%s已经重命名为%s并存储到%s目录下 。如果您的账户余额或者交易记录不正确,请使用您的钱包备份文件恢复。</translation> + </message> + <message> + <source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source> + <translation>把来自指定地址(例如:1.2.3.4)或CIDR格式网段(例如:1.2.3.0/24)的节点放进白名单。这个选项可以设定多次。</translation> + </message> + <message> <source>%s is set very high!</source> <translation>%s非常高!</translation> </message> @@ -3697,6 +3985,10 @@ <translation>在调试输出中包含IP地址 (默认: %u)</translation> </message> <message> + <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source> + <translation>密钥池已经耗尽,请先执行keypoolrefill</translation> + </message> + <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> <translation>使用 <port>端口监听 JSON-RPC 连接 (默认: %u ; testnet: %u) </translation> </message> @@ -3769,6 +4061,10 @@ <translation>钱包避免低于最小交易费的支付</translation> </message> <message> + <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source> + <translation>这是你每次交易付款时最少要付的手续费。</translation> + </message> + <message> <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>如果发送交易,这将是你要支付的交易费。</translation> </message> @@ -3781,6 +4077,10 @@ <translation>交易金额不不可为负数</translation> </message> <message> + <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> + <translation>交易造成内存池中的交易链太长</translation> + </message> + <message> <source>Transaction must have at least one recipient</source> <translation>交易必须包含至少一个接收人</translation> </message> |