diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_vi.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_vi.ts | 44 |
1 files changed, 38 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts index 3ad7da9133..c356567a19 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_vi.ts @@ -411,7 +411,7 @@ </message> <message> <source>&Command-line options</source> - <translation>&Tùy chỉnh Command-line </translation> + <translation>&Tùy chỉnh Command-line</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> @@ -491,7 +491,7 @@ </message> <message> <source>No wallets available</source> - <translation>Không có ví nào </translation> + <translation>Không có ví nào</translation> </message> <message> <source>&Window</source> @@ -969,7 +969,11 @@ <source>Hide</source> <translation>Ẩn</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source> + <translation>Không biết. Đang đồng bộ Headers (%1, %2%)...</translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -1650,7 +1654,7 @@ </message> <message> <source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source> - <translation>Để chỉ ra một nơi không mặt định của thư mục dữ liệu hãy dùng tùy chọn '%1' </translation> + <translation>Để chỉ ra một nơi không mặt định của thư mục dữ liệu hãy dùng tùy chọn '%1'</translation> </message> <message> <source>Blocksdir</source> @@ -1658,7 +1662,7 @@ </message> <message> <source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source> - <translation>Để chỉ ra một nơi không mặt định của thư mục các khối hãy dùng tùy chọn '%1' </translation> + <translation>Để chỉ ra một nơi không mặt định của thư mục các khối hãy dùng tùy chọn '%1'</translation> </message> <message> <source>Startup time</source> @@ -1881,6 +1885,14 @@ <translation>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</translation> </message> <message> + <source>Type %1 for an overview of available commands.</source> + <translation>Nhậ p %1 để biết tổng quan về các lệnh có sẵn.</translation> + </message> + <message> + <source>For more information on using this console type %1.</source> + <translation>Để biết thêm thông tin về việc sử dụng bảng điều khiển này, hãy nhập %1.</translation> + </message> + <message> <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source> <translation>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</translation> </message> @@ -2314,7 +2326,7 @@ Lưu ý: Vì phí được tính trên cơ sở mỗi byte, nên phí "100 satos </message> <message> <source>Total Amount</source> - <translation>Tổng số </translation> + <translation>Tổng số</translation> </message> <message> <source>To review recipient list click "Show Details..."</source> @@ -3366,6 +3378,10 @@ Lưu ý: Vì phí được tính trên cơ sở mỗi byte, nên phí "100 satos <translation>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</translation> </message> <message> + <source>Invalid P2P permission: '%s'</source> + <translation>Quyền P2P không hợp lệ: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</source> <translation>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -3510,10 +3526,26 @@ Lưu ý: Vì phí được tính trên cơ sở mỗi byte, nên phí "100 satos <translation>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</translation> </message> <message> + <source>Section [%s] is not recognized.</source> + <translation>Mục [%s] không được nhìn nhận.</translation> + </message> + <message> <source>Signing transaction failed</source> <translation>Signing transaction failed</translation> </message> <message> + <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source> + <translation>Thư mục ví được nêu -walletdir "%s" không tồn tại</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source> + <translation>Chỉ định -walletdir "%s" là đường dẫn tương đối</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source> + <translation>Chỉ định -walletdir "%s" không phải là một thư mục</translation> + </message> + <message> <source>The specified config file %s does not exist </source> <translation>Tệp cấu hình đã chỉ định %s không tồn tại |