aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts60
1 files changed, 8 insertions, 52 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts
index 7b3b660a69..823b21be06 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts
@@ -58,14 +58,6 @@
<translation type="unfinished">&amp;Tanlash</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">Manzillarni yuborish</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">Qabul qiluvchi manzillari</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Quyida to'lovlarni yuborish uchun Bitcoin manzillaringiz. Coinlarni yuborishdan oldin har doim miqdor va qabul qilish manzilini tekshiring.</translation>
</message>
@@ -929,10 +921,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">Baytlarni nusxalash</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">'Dust' larni nusxalash</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">O'zgarishni nusxalash</translation>
</message>
@@ -941,18 +929,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">(%1 qulflangan)</translation>
</message>
<message>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished">ha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation type="unfinished">yo'q</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation type="unfinished">Agar qabul qiluvchi joriy 'dust' chegarasidan kichikroq miqdor olsa, bu yorliq qizil rangga aylanadi</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">Har bir kiruvchi +/- %1 satoshiga farq qilishi mumkin.</translation>
</message>
@@ -1098,14 +1074,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">Bo'sh hamyon yaratish</translation>
</message>
<message>
- <source>Use descriptors for scriptPubKey management</source>
- <translation type="unfinished">scriptPubKey yaratishda izohlovchidan foydalanish</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Descriptor Wallet</source>
- <translation type="unfinished">Deskriptor hamyon</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
<translation type="unfinished">Uskuna hamyoni kabi tashqi signing qurilmasidan foydalaning. Avval hamyon sozlamalarida tashqi signer skriptini sozlang.</translation>
</message>
@@ -1118,10 +1086,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">Yaratmoq</translation>
</message>
<message>
- <source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source>
- <translation type="unfinished">Sqlite yordamisiz tuzilgan (deskriptor hamyonlari uchun talab qilinadi)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
<extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
<translation type="unfinished">Tashqi signing yordamisiz tuzilgan (tashqi signing uchun zarur)</translation>
@@ -1597,7 +1561,7 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Xatolik</translation>
+ <translation type="unfinished">Хатолик</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
@@ -1682,6 +1646,10 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
+ <source>own address</source>
+ <translation type="unfinished">ўз манзили</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished">ёки</translation>
</message>
@@ -1818,7 +1786,7 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
- <translation type="unfinished">Oxirgi bloklash vaqti</translation>
+ <translation type="unfinished">Сўнгги блок вақти</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
@@ -1950,7 +1918,7 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation type="unfinished">Hamyonni ochish imkonsiz.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ҳамён қулфдан чиқмади.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2114,10 +2082,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">Baytlarni nusxalash</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">'Dust' larni nusxalash</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">O'zgarishni nusxalash</translation>
</message>
@@ -2357,10 +2321,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">Жўнатиш</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation type="unfinished">Ўзингизга тўлов</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Фойда</translation>
</message>
@@ -2424,10 +2384,6 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<translation type="unfinished">Жўнатиш</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation type="unfinished">Ўзингизга</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Фойда</translation>
</message>
@@ -2509,7 +2465,7 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Xatolik</translation>
+ <translation type="unfinished">Хатолик</translation>
</message>
</context>
<context>