diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts index d18d84231f..7e64e93048 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts @@ -14,6 +14,10 @@ <translation type="unfinished">&Yangi</translation> </message> <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation type="unfinished">Tanlangan manzilni tizim buferiga nusxalash</translation> + </message> + <message> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished">&Nusxalash</translation> </message> @@ -22,10 +26,50 @@ <translation type="unfinished">Yo&pish</translation> </message> <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation type="unfinished">Ro'yxatdan hozir tanlangan manzilni o'chiring</translation> + </message> + <message> + <source>Enter address or label to search</source> + <translation type="unfinished">Qidirish uchun manzil yoki yorliqni kiriting</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation type="unfinished">Joriy yorliqdagi ma'lumotlarni faylga eksport qilish</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished">&Eksport</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation type="unfinished">&O'chirish</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation type="unfinished">Coin yuborish uchun manzilni tanlang</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation type="unfinished">Coinlarni qabul qilish uchun manzilni tanlang</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation type="unfinished">&Tanlash</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation type="unfinished">Manzillarni yuborish</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation type="unfinished">Qabul qiluvchi manzillari</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation type="unfinished">Quyida to'lovlarni yuborish uchun Bitcoin manzillaringiz. Coinlarni yuborishdan oldin har doim miqdor va qabul qilish manzilini tekshiring.</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation type="unfinished">&Manzillarni nusxalash</translation> </message> @@ -42,6 +86,17 @@ </message> </context> <context> + <name>AskPassphraseDialog</name> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation type="unfinished">Haqiqatan ham hamyoningizni shifrlamoqchimisiz?</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation type="unfinished">Hamyon shifrlangan</translation> + </message> + </context> +<context> <name>QObject</name> <message numerus="yes"> <source>%n second(s)</source> @@ -87,6 +142,25 @@ </message> </context> <context> + <name>bitcoin-core</name> + <message> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation type="unfinished">HTTP serverni ishga tushirib bo'lmadi. Tafsilotlar uchun disk raskadrovka jurnaliga qarang.</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying blocks…</source> + <translation type="unfinished">Bloklar tekshirilmoqda…</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying wallet(s)…</source> + <translation type="unfinished">Hamyon(lar) tekshirilmoqda…</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source> + <translation type="unfinished">Hamyonni qayta yozish kerak: bajarish uchun 1%s ni qayta ishga tushiring</translation> + </message> +</context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> @@ -168,4 +242,15 @@ <translation type="unfinished">Manzil</translation> </message> </context> +<context> + <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished">&Eksport</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation type="unfinished">Joriy yorliqdagi ma'lumotlarni faylga eksport qilish</translation> + </message> + </context> </TS>
\ No newline at end of file |