diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uk.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | 255 |
1 files changed, 124 insertions, 131 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index 722daadafe..6675185cb7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -39,7 +39,7 @@ </message> <message> <source>&Export</source> - <translation>&Экспорт</translation> + <translation>&Експортувати</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> @@ -70,8 +70,10 @@ <translation>Це ваші адреси Bitcoin для надсилання платежів. Завжди перевіряйте суму та адресу одержувача перед відправленням монет.</translation> </message> <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.</source> - <translation>Це ваші біткойн-адреси для отримання платежів. Використовуйте кнопку "Створити нову адресу прийому" на вкладці отримання, для створення нових адрес.</translation> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. +Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> + <translation>Це ваші Біткойн адреси для отримання платежів. Використовуйте кнопку "Створити нову адресу для отримання" на вкладці отримання, щоб створити нові адреси. +Підпис можливий лише з адресами типу "legacy".</translation> </message> <message> <source>&Copy Address</source> @@ -91,7 +93,7 @@ </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Файли (*.csv) розділеі комами</translation> + <translation>Файли (*.csv) розділені комами</translation> </message> <message> <source>Exporting Failed</source> @@ -181,7 +183,7 @@ </message> <message> <source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>Введіть новий пароль для гаманця.<br/> Будь ласка, використовуйте парол з <b>десяти або більше випадкових символів</b>, або <b> вісім або більше слів</b>.</translation> + <translation>Введіть новий пароль для гаманця.<br/> Будь ласка, використовуйте пароль з <b>десяти або більше випадкових символів</b>, або <b> вісім або більше слів</b>.</translation> </message> <message> <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source> @@ -399,11 +401,11 @@ </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення підписавши його Вашою Bitcoin-адресою</translation> + <translation>Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення підписавши його Вашою Біткойн адресою</translation> </message> <message> <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation>Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Bitcoin-адресою</translation> + <translation>Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Біткойн адресою</translation> </message> <message> <source>&File</source> @@ -482,6 +484,14 @@ <translation>Синхронізовано</translation> </message> <message> + <source>&Load PSBT from file...</source> + <translation>&Завантажити PSBT з файлу...</translation> + </message> + <message> + <source>Load PSBT from clipboard...</source> + <translation>Скопіювати PSBT у буфер обміну</translation> + </message> + <message> <source>Node window</source> <translation>Вікно вузлів</translation> </message> @@ -511,19 +521,27 @@ </message> <message> <source>Close Wallet...</source> - <translation>закрити Гаманець ...</translation> + <translation>Закрити Гаманець ...</translation> </message> <message> <source>Close wallet</source> <translation>Закрити гаманець</translation> </message> <message> + <source>Close All Wallets...</source> + <translation>Закрити Всі Гаманці...</translation> + </message> + <message> + <source>Close all wallets</source> + <translation>Закрити всі гаманці</translation> + </message> + <message> <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Показати довідку %1 для отримання переліку можливих параметрів командного рядка.</translation> </message> <message> <source>default wallet</source> - <translation>гаманець за змовчуванням</translation> + <translation>типовий гаманець</translation> </message> <message> <source>No wallets available</source> @@ -630,10 +648,10 @@ <translation><b>Зашифрований</b> гаманець <b>заблоковано</b></translation> </message> <message> - <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> - <translation>Сталася фатальна помилка. Гаманець буде закрито.</translation> + <source>Original message:</source> + <translation>Первинне повідомлення:</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> @@ -936,7 +954,7 @@ <name>Intro</name> <message> <source>Welcome</source> - <translation>Добро пожаловать</translation> + <translation>Ласкаво просимо</translation> </message> <message> <source>Welcome to %1.</source> @@ -1093,7 +1111,7 @@ </message> <message> <source>default wallet</source> - <translation>гаманець за змовчуванням</translation> + <translation>типовий гаманець</translation> </message> <message> <source>Opening Wallet <b>%1</b>...</source> @@ -1135,10 +1153,6 @@ <translation>Показує, чи типово використовується проксі SOCKS5 для досягнення рівної участі для цього типу мережі.</translation> </message> <message> - <source>Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> - <translation>Використовуйте окремі проксі-сервери SOCKS&5 для підключення до вузлів через приховані сервіси Tor:</translation> - </message> - <message> <source>Hide the icon from the system tray.</source> <translation>Приховати значок із системного лотка.</translation> </message> @@ -1271,10 +1285,6 @@ <translation>Tor</translation> </message> <message> - <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> - <translation>Підключатися до мережі Bitcoin через окремий SOCKS5 проксі для прихованих сервісів Tor.</translation> - </message> - <message> <source>&Window</source> <translation>&Вікно</translation> </message> @@ -1449,7 +1459,34 @@ <source>Current total balance in watch-only addresses</source> <translation>Поточний сукупний баланс в адресах для спостереження</translation> </message> -</context> + </context> +<context> + <name>PSBTOperationsDialog</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation>Діалог</translation> + </message> + <message> + <source>Copy to Clipboard</source> + <translation>Копіювати у буфер обміну</translation> + </message> + <message> + <source>Save...</source> + <translation>Зберегти...</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Завершити</translation> + </message> + <message> + <source>Total Amount</source> + <translation>Всього</translation> + </message> + <message> + <source>or</source> + <translation>або</translation> + </message> + </context> <context> <name>PaymentServer</name> <message> @@ -1528,7 +1565,7 @@ </message> <message> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> - <translation>Введіть адресу Bitcoin (наприклад %1)</translation> + <translation>Введіть адресу Біткойн (наприклад %1)</translation> </message> <message> <source>%1 d</source> @@ -1713,10 +1750,6 @@ <translation>Ланцюг блоків</translation> </message> <message> - <source>Current number of blocks</source> - <translation>Поточне число блоків</translation> - </message> - <message> <source>Memory Pool</source> <translation>Пул пам'яті</translation> </message> @@ -1761,10 +1794,6 @@ <translation>Виберіть учасника для перегляду детальнішої інформації</translation> </message> <message> - <source>Whitelisted</source> - <translation>В білому списку</translation> - </message> - <message> <source>Direction</source> <translation>Напрямок</translation> </message> @@ -1813,12 +1842,12 @@ <translation>Збільшити розмір шрифту</translation> </message> <message> - <source>Services</source> - <translation>Сервіси</translation> + <source>Permissions</source> + <translation>Дозволи</translation> </message> <message> - <source>Ban Score</source> - <translation>Очки бану</translation> + <source>Services</source> + <translation>Сервіси</translation> </message> <message> <source>Connection Time</source> @@ -1969,14 +1998,6 @@ <translation>Вихідний</translation> </message> <message> - <source>Yes</source> - <translation>Так</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Ні</translation> - </message> - <message> <source>Unknown</source> <translation>Невідома</translation> </message> @@ -2075,12 +2096,36 @@ <source>Copy amount</source> <translation>Копіювати суму</translation> </message> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>Неможливо розблокувати гаманець.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not generate new %1 address</source> + <translation>Не можливо згенерувати нову %1 адресу</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> - <source>QR Code</source> - <translation>QR-Код</translation> + <source>Address:</source> + <translation>Адреса:</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Сума:</translation> + </message> + <message> + <source>Label:</source> + <translation>Мітка:</translation> + </message> + <message> + <source>Message:</source> + <translation>Повідомлення:</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet:</source> + <translation>Гаманець:</translation> </message> <message> <source>Copy &URI</source> @@ -2102,30 +2147,6 @@ <source>Payment information</source> <translation>Інформація про платіж</translation> </message> - <message> - <source>URI</source> - <translation>URI</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адрес</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Сума</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Мітка</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Повідомлення</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Гаманець</translation> - </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -2373,10 +2394,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Ви впевнені, що хочете відправити?</translation> </message> <message> - <source>Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source> - <translation>Перегляньте пропозицію щодо транзакцій. Це призведе до частково підписаної трансакції Bitcoin (PSBT), яку ви можете скопіювати та підписати, наприклад, офлайн-гаманецем %1 або гаманцем, сумісний з PSBT.</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>або</translation> </message> @@ -2413,18 +2430,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Підтвердити запропоновану комісію</translation> </message> <message> - <source>Copy PSBT to clipboard</source> - <translation>Скопіювати PSBT у буфер обміну</translation> - </message> - <message> <source>Send</source> <translation>Відправити</translation> </message> <message> - <source>PSBT copied</source> - <translation>PSBT скопійовано</translation> - </message> - <message> <source>Watch-only balance:</source> <translation>Баланс тільки спостереження:</translation> </message> @@ -2501,11 +2510,11 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Choose previously used address</source> - <translation>Обрати ранiш використовувану адресу</translation> + <translation>Обрати ранiше використану адресу</translation> </message> <message> <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> - <translation>Адреса Bitcoin для відправлення платежу</translation> + <translation>Адреса Біткойн для відправлення платежу</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> @@ -2553,7 +2562,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> - <translation>Введіть мітку для цієї адреси для додавання її в список використаних адрес</translation> + <translation>Введіть мітку цієї адреси для додавання її в перелік використаних адрес</translation> </message> <message> <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> @@ -2599,7 +2608,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Choose previously used address</source> - <translation>Обрати ранiш використовувану адресу</translation> + <translation>Обрати ранiше використану адресу</translation> </message> <message> <source>Alt+A</source> @@ -3130,7 +3139,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation> + <translation>Файли (*.csv) розділені комами</translation> </message> <message> <source>Confirmed</source> @@ -3150,11 +3159,11 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Label</source> - <translation>Метка</translation> + <translation>Мітка</translation> </message> <message> <source>Address</source> - <translation>Адрес</translation> + <translation>Адреса</translation> </message> <message> <source>ID</source> @@ -3162,7 +3171,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Exporting Failed</source> - <translation>Экспорт не удался</translation> + <translation>Помилка експорту</translation> </message> <message> <source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source> @@ -3196,7 +3205,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <name>WalletController</name> <message> <source>Close wallet</source> - <translation>закрити Гаманець</translation> + <translation>Закрити гаманець</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>?</source> @@ -3206,12 +3215,20 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source> <translation>Якщо занадто довго закривати гаманець, це може призвести до необхідності повторної синхронізації всієї ланцюга, якщо ввімкнено обрізку.</translation> </message> + <message> + <source>Close all wallets</source> + <translation>Закрити всі гаманці</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source> + <translation>Ви впевнені, що хочете закрити всі гаманці?</translation> + </message> </context> <context> <name>WalletFrame</name> <message> - <source>No wallet has been loaded.</source> - <translation>Жоден гаманець не завантажено.</translation> + <source>Create a new wallet</source> + <translation>Створити новий гаманець</translation> </message> </context> <context> @@ -3270,18 +3287,22 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>default wallet</source> - <translation>гаманець за змовчуванням</translation> + <translation>типовий гаманець</translation> </message> </context> <context> <name>WalletView</name> <message> <source>&Export</source> - <translation>&Экспорт</translation> + <translation>&Експортувати</translation> </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation> + <translation>Експортувати дані з поточної вкладки в файл</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Помилка</translation> </message> <message> <source>Backup Wallet</source> @@ -3327,10 +3348,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Операція відсікання: остання синхронізація вмісту гаманцю не обмежується діями над скороченими данними. Вам необхідно зробити переіндексацію -reindex (заново завантажити веcь ланцюжок блоків в разі появи скороченого ланцюга)</translation> </message> <message> - <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> - <translation>Помилка: Сталася фатальна помилка (детальніший опис наведено в debug.log)</translation> - </message> - <message> <source>Pruning blockstore...</source> <translation>Скорочення кількості блоків...</translation> </message> @@ -3343,10 +3360,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Розробники %s</translation> </message> <message> - <source>Can't generate a change-address key. No keys in the internal keypool and can't generate any keys.</source> - <translation>Неможливо створити ключ зміни адреси. У внутрішній пулі клавіш немає клавіш і жоден ключ не може генерувати.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source> <translation>Неможливо блокувати каталог даних %s. %s, ймовірно, вже працює.</translation> </message> @@ -3395,14 +3408,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Попередження: неможливо досягти консенсусу з підключеними вузлами! Вам, або іншим вузлам необхідно оновити програмне забезпечення.</translation> </message> <message> - <source>%d of last 100 blocks have unexpected version</source> - <translation>%d з останніх 100 блоків мають неочікувану версію</translation> - </message> - <message> - <source>%s corrupt, salvage failed</source> - <translation>%s пошкоджено, відновлення невдале</translation> - </message> - <message> <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> <translation>-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation> </message> @@ -3527,10 +3532,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Завантаження P2P адрес...</translation> </message> <message> - <source>Error: Disk space is too low!</source> - <translation>Помилка: замало дискового простору!</translation> - </message> - <message> <source>Loading banlist...</source> <translation>Завантаження бан-списку...</translation> </message> @@ -3603,6 +3604,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий</translation> </message> <message> + <source>Transaction needs a change address, but we can't generate it. Please call keypoolrefill first.</source> + <translation>Транзакція потребує наявності адреси для отримання решти, але ми не змогли її згенерувати. Будь ласка, спочатку виконайте регенерацію пулу ключів.</translation> + </message> + <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> <translation>Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для завантаження повного ланцюжка блоків.</translation> </message> @@ -3712,10 +3717,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Попередження: активовано невідомі нові правила (versionbit %i)</translation> </message> <message> - <source>Zapping all transactions from wallet...</source> - <translation>Видалення всіх транзакцій з гаманця...</translation> - </message> - <message> <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> <translation>Встановлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені окремою транзакцією.</translation> </message> @@ -3728,10 +3729,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Загальна довжина рядку мережевої версії (%i) перевищує максимально допустиму (%i). Зменшіть число чи розмір коментарів клієнта користувача.</translation> </message> <message> - <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> - <translation>Попередження: файл гаманця пошкоджено, дані врятовано! Оригінальний %s збережено як %s в %s; якщо ваш баланс або транзакції некорректно відображаються, ви повинні відновити його з резервної копії.</translation> - </message> - <message> <source>%s is set very high!</source> <translation>%s встановлено дуже високо!</translation> </message> @@ -3745,7 +3742,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source> - <translation>Кошелёк будет избегать оплат меньших, нежели минимальная комиссия передачи.</translation> + <translation>Гаманець не переведе кошти, якщо комісія становить менше мінімальної плати за транзакцію.</translation> </message> <message> <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source> @@ -3757,7 +3754,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Transaction amounts must not be negative</source> - <translation>Сумма транзакции не должна быть отрицательной</translation> + <translation>Сума транзакції не повинна бути від'ємною</translation> </message> <message> <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> @@ -3776,10 +3773,6 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p <translation>Недостатньо коштів</translation> </message> <message> - <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use -upgradewallet=169900 or -upgradewallet with no version specified.</source> - <translation>Неможливо оновити не-HD гаманець без оновлення підтримки пулу ключів. Будь-ласка використовуйте -upgradewallet=169900 чи -upgradewallet без вказівки версії. </translation> - </message> - <message> <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source> <translation>Оцінка комісії не вдалася. Fallbackfee вимкнено. Зачекайте кілька блоків або ввімкніть -fallbackfee.</translation> </message> @@ -3789,7 +3782,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p </message> <message> <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source> - <translation>Неможливо записати до каталог даних '%s'; перевірте дозвіл.</translation> + <translation>Неможливо записати до каталогу даних '%s'; перевірте дозвіл.</translation> </message> <message> <source>Loading block index...</source> |