diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uk.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_uk.ts | 1836 |
1 files changed, 982 insertions, 854 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts index 88b519b2b3..62d65d660e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts @@ -224,10 +224,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">Введено невірний пароль.</translation> </message> <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.</source> + <translation type="unfinished">Парольна фраза, введена для розшифровки гаманця, неправильна. Він містить null-символ (тобто - нульовий байт). Якщо парольна фраза була налаштована з версією цього програмного забезпечення до версії 25.0, спробуйте ще раз, використовуючи лише символи до першого нульового символу, але не включаючи його. Якщо це вдасться, будь ласка, встановіть нову парольну фразу, щоб уникнути цієї проблеми в майбутньому.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> <translation type="unfinished">Пароль було успішно змінено.</translation> </message> <message> + <source>Passphrase change failed</source> + <translation type="unfinished">Помилка зміни парольної фрази</translation> + </message> + <message> + <source>The old passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character.</source> + <translation type="unfinished">Стара парольна фраза, введена для розшифровки гаманця, неправильна. Він містить null-символ (тобто - нульовий байт). Якщо парольна фраза була налаштована з версією цього програмного забезпечення до версії 25.0, спробуйте ще раз, використовуючи лише символи до першого нульового символу, але не включаючи його.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> <translation type="unfinished">Увага: ввімкнено Caps Lock!</translation> </message> @@ -279,14 +291,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">Сталася критична помилка. Перевірте, чи файл параметрів доступний для запису, або спробуйте запустити з -nosettings.</translation> </message> <message> - <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Вказаного каталогу даних «%1» не існує.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося проаналізувати файл конфігурації: %1.</translation> - </message> - <message> <source>Error: %1</source> <translation type="unfinished">Помилка: %1</translation> </message> @@ -311,10 +315,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">Немає маршруту</translation> </message> <message> - <source>Internal</source> - <translation type="unfinished">Внутрішнє</translation> - </message> - <message> <source>Inbound</source> <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment> <translation type="unfinished">Вхідний</translation> @@ -447,805 +447,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> </context> <context> - <name>bitcoin-core</name> - <message> - <source>Settings file could not be read</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося прочитати файл параметрів</translation> - </message> - <message> - <source>Settings file could not be written</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося записати файл параметрів</translation> - </message> - <message> - <source>The %s developers</source> - <translation type="unfinished">Розробники %s</translation> - </message> - <message> - <source>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</source> - <translation type="unfinished">%s пошкоджено. Спробуйте скористатися інструментом гаманця bitcoin-wallet для виправлення або відновлення резервної копії.</translation> - </message> - <message> - <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> - <translation type="unfinished">Встановлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені окремою транзакцією.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося понизити версію гаманця з %i на %i. Версія гаманця залишилася без змін.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося заблокувати каталог даних %s. %s, ймовірно, вже працює.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot upgrade a non HD split wallet from version %i to version %i without upgrading to support pre-split keypool. Please use version %i or no version specified.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося оновити розділений не-HD гаманець з версії %i до версії %i без оновлення для підтримки попередньо розділеного пула ключів. Використовуйте версію %i або не вказуйте версію.</translation> - </message> - <message> - <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source> - <translation type="unfinished">Розповсюджується за ліцензією на програмне забезпечення MIT, дивіться супровідний файл %s або %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation type="unfinished">Помилка читання %s! Всі ключі зчитано правильно, але записи в адресній книзі, або дані транзакцій можуть бути відсутніми чи невірними.</translation> - </message> - <message> - <source>Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet.</source> - <translation type="unfinished">Помилка читання %s! Дані транзакцій можуть бути відсутніми чи невірними. Повторне сканування гаманця.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Dumpfile format record is incorrect. Got "%s", expected "format".</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Неправильний запис формату файлу дампа. Отримано "%s", очікується "format".</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Dumpfile identifier record is incorrect. Got "%s", expected "%s".</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Неправильний запис ідентифікатора файлу дампа. Отримано "%s", очікується "%s".</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Версія файлу дампа не підтримується. Ця версія bitcoin-wallet підтримує лише файли дампа версії 1. Отримано файл дампа версії %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Застарілі гаманці підтримують тільки адреси типів "legacy", "p2sh-segwit" та "bech32"</translation> - </message> - <message> - <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source> - <translation type="unfinished">Оцінка комісії не вдалася. Fallbackfee вимкнено. Зачекайте кілька блоків або ввімкніть -fallbackfee.</translation> - </message> - <message> - <source>File %s already exists. If you are sure this is what you want, move it out of the way first.</source> - <translation type="unfinished">Файл %s уже існує. Якщо ви дійсно бажаєте цього, спочатку видалить його.</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> - <translation type="unfinished">Неприпустима сума для -maxtxfee = <amount>: '%s' (плата повинна бути, принаймні %s, щоб запобігти зависанню транзакцій)</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start.</source> - <translation type="unfinished">Неприпустимий або пошкоджений peers.dat (%s). Якщо ви вважаєте, що сталася помилка, повідомте про неї до %s. Щоб уникнути цієї проблеми, можна прибрати (перейменувати, перемістити або видалити) цей файл (%s), щоб під час наступного запуску створити новий.</translation> - </message> - <message> - <source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source> - <translation type="unfinished">Надано більше однієї адреси прив'язки служби Tor. Використання %s для автоматично створеної служби Tor.</translation> - </message> - <message> - <source>No dump file provided. To use createfromdump, -dumpfile=<filename> must be provided.</source> - <translation type="unfinished">Не вказано файл дампа. Щоб використовувати createfromdump, потрібно вказати-dumpfile=<filename>.</translation> - </message> - <message> - <source>No dump file provided. To use dump, -dumpfile=<filename> must be provided.</source> - <translation type="unfinished">Не вказано файл дампа. Щоб використовувати dump, потрібно вказати -dumpfile=<filename>.</translation> - </message> - <message> - <source>No wallet file format provided. To use createfromdump, -format=<format> must be provided.</source> - <translation type="unfinished">Не вказано формат файлу гаманця. Щоб використовувати createfromdump, потрібно вказати -format=<format>.</translation> - </message> - <message> - <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source> - <translation type="unfinished">Перевірте правильність дати та часу свого комп'ютера. Якщо ваш годинник налаштовано невірно, %s не буде працювати належним чином.</translation> - </message> - <message> - <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source> - <translation type="unfinished">Будь ласка, зробіть внесок, якщо ви знаходите %s корисним. Відвідайте %s для отримання додаткової інформації про програмне забезпечення.</translation> - </message> - <message> - <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> - <translation type="unfinished">Встановлений розмір скороченого блокчейна є замалим (меншим за %d МіБ). Використовуйте більший розмір.</translation> - </message> - <message> - <source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source> - <translation type="unfinished">Режим скороченого блокчейна несумісний з -reindex-chainstate. Використовуйте натомість повний -reindex.</translation> - </message> - <message> - <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> - <translation type="unfinished">Скорочений блокчейн: остання синхронізація гаманця виходить за межі скорочених даних. Потрібно перезапустити з -reindex (заново завантажити весь блокчейн, якщо використовується скорочення)</translation> - </message> - <message> - <source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source> - <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Невідома версія схеми гаманця %d. Підтримується лише версія %d</translation> - </message> - <message> - <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> - <translation type="unfinished">Схоже, що база даних блоків містить блок з майбутнього. Це може статися із-за некоректно встановленої дати та/або часу. Перебудовуйте базу даних блоків лише тоді, коли ви переконані, що встановлено правильну дату і час</translation> - </message> - <message> - <source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source> - <translation type="unfinished">База даних індексу блоків містить 'txindex', що не підтримується. Щоб звільнити місце на диску, запустить повний -reindex, або ігноруйте цю помилку. Це повідомлення більше не відображатиметься.</translation> - </message> - <message> - <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> - <translation type="unfinished">Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий</translation> - </message> - <message> - <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source> - <translation type="unfinished">Ця помилка може статися, якщо цей гаманець не був коректно закритий і востаннє завантажений за допомогою збірки з новою версією Berkeley DB. Якщо так, використовуйте програмне забезпечення, яке востаннє завантажувало цей гаманець</translation> - </message> - <message> - <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> - <translation type="unfinished">Це перед-релізна тестова збірка - використовуйте на свій власний ризик - не використовуйте для майнінгу або в торговельних додатках</translation> - </message> - <message> - <source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source> - <translation type="unfinished">Це максимальна комісія за транзакцію, яку ви сплачуєте (на додаток до звичайної комісії), щоб надавати пріоритет частковому уникненню витрат перед регулярним вибором монет.</translation> - </message> - <message> - <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source> - <translation type="unfinished">Це комісія за транзакцію, яку ви можете відкинути, якщо решта менша, ніж пил на цьому рівні</translation> - </message> - <message> - <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source> - <translation type="unfinished">Це комісія за транзакцію, яку ви можете сплатити, коли кошторисна вартість недоступна.</translation> - </message> - <message> - <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> - <translation type="unfinished">Загальна довжина рядку мережевої версії (%i) перевищує максимально допустиму (%i). Зменшіть число чи розмір коментарів клієнта користувача.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося відтворити блоки. Вам потрібно буде перебудувати базу даних, використовуючи -reindex-chainstate.</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown wallet file format "%s" provided. Please provide one of "bdb" or "sqlite".</source> - <translation type="unfinished">Вказано невідомий формат "%s" файлу гаманця. Укажіть "bdb" або "sqlite".</translation> - </message> - <message> - <source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source> - <translation type="unfinished">Виявлено несумісний формат бази даних стану блокчейна. Перезапустіть з -reindex-chainstate. Це перебудує базу даних стану блокчейна.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future.</source> - <translation type="unfinished">Гаманець успішно створено. Підтримка гаманців застарілого типу припиняється, і можливість створення та відкриття таких гаманців буде видалена.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s".</source> - <translation type="unfinished">Попередження: Формат "%s" файлу дампа гаманця не збігається з форматом "%s", що зазначений у командному рядку.</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source> - <translation type="unfinished">Попередження: Приватні ключі виявлено в гаманці {%s} з відключеними приватними ключами</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> - <translation type="unfinished">Попередження: Неможливо досягти консенсусу з підключеними учасниками! Вам, або іншим вузлам необхідно оновити програмне забезпечення.</translation> - </message> - <message> - <source>Witness data for blocks after height %d requires validation. Please restart with -reindex.</source> - <translation type="unfinished">Дані witness для блоків з висотою більше %d потребують перевірки. Перезапустіть з -reindex.</translation> - </message> - <message> - <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> - <translation type="unfinished">Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для завантаження повного блокчейна.</translation> - </message> - <message> - <source>%s is set very high!</source> - <translation type="unfinished">%s встановлено дуже високо!</translation> - </message> - <message> - <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> - <translation type="unfinished">-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation> - </message> - <message> - <source>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> - <translation type="unfinished">Сталася критична внутрішня помилка, дивіться подробиці в debug.log</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося перетворити -%s адресу: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося встановити для параметра -forcednsseed значення "true", коли параметр -dnsseed має значення "false".</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося встановити -peerblockfilters без -blockfilterindex.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source> - <translation type="unfinished">Неможливо записати до каталогу даних '%s'; перевірте дозвіли.</translation> - </message> - <message> - <source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source> - <translation type="unfinished">Оновлення -txindex, що було почате попередньою версією, не вдалося завершити. Перезапустить попередню версію або виконайте повний -reindex.</translation> - </message> - <message> - <source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source> - <translation type="unfinished">%s запитує прослуховування порту %u . Цей порт вважається "поганим", і тому малоймовірно, що будь-які інші вузли Bitcoin Core підключаться до нього. Дивіться doc/p2p-bad-ports.md для отримання детальної інформації та повного списку.</translation> - </message> - <message> - <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> - <translation type="unfinished">Параметр -reindex-chainstate несумісний з -blockfilterindex. Тимчасово вимкніть blockfilterindex під час використання -reindex-chainstate, або замінить -reindex-chainstate на -reindex для повної перебудови всіх індексів.</translation> - </message> - <message> - <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> - <translation type="unfinished">Параметр -reindex-chainstate несумісний з -coinstatsindex. Тимчасово вимкніть coinstatsindex під час використання -reindex-chainstate, або замінить -reindex-chainstate на -reindex для повної перебудови всіх індексів.</translation> - </message> - <message> - <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> - <translation type="unfinished">Параметр -reindex-chainstate несумісний з -txindex. Тимчасово вимкніть txindex під час використання -reindex-chainstate, або замінить -reindex-chainstate на -reindex для повної перебудови всіх індексів.</translation> - </message> - <message> - <source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source> - <translation type="unfinished">Блокчейн, що вважається дійсним: остання синхронізація гаманця виходить за межі доступних даних про блоки. Зачекайте, доки фонова перевірка блокчейна завантажить більше блоків.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося встановити визначені з'єднання і одночасно використовувати addrman для встановлення вихідних з'єднань.</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source> - <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Завантаження гаманця зі зовнішнім підписувачем, але скомпільовано без підтримки зовнішнього підписування</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Дані адресної книги в гаманці не можна ідентифікувати як належні до перенесених гаманців</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Ідентичні дескриптори створено під час перенесення. Можливо, гаманець пошкоджено.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Транзакцію %s в гаманці не можна ідентифікувати як належну до перенесених гаманців</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося створити дескриптори для цього застарілого гаманця. Спочатку переконайтеся, що гаманець розблоковано.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося перейменувати недійсний файл peers.dat. Будь ласка, перемістіть його та повторіть спробу </translation> - </message> - <message> - <source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source> - <translation type="unfinished">Несумісні параметри: чітко вказано -dnsseed=1, але -onlynet забороняє IPv4/IPv6 з'єднання</translation> - </message> - <message> - <source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source> - <translation type="unfinished">Вихідні з'єднання обмежені мережею Tor (-onlynet=onion), але проксі-сервер для доступу до мережі Tor повністю заборонений: -onion=0</translation> - </message> - <message> - <source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source> - <translation type="unfinished">Вихідні з'єднання обмежені мережею Tor (-onlynet=onion), але проксі-сервер для доступу до мережі Tor не призначено: не вказано ні -proxy, ні -onion, ані -listenonion</translation> - </message> - <message> - <source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s - -The wallet might had been created on a newer version. -Please try running the latest software version. -</source> - <translation type="unfinished">Виявлено нерозпізнаний дескриптор. Завантаження гаманця %s - -Можливо, гаманець було створено новішою версією. -Спробуйте найновішу версію програми. -</translation> - </message> - <message> - <source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source> - <translation type="unfinished">Непідтримуваний категорійний рівень журналювання -loglevel=%s. Очікується -loglevel=<category>:<loglevel>. Припустимі категорії: %s. Припустимі рівні: %s.</translation> - </message> - <message> - <source> -Unable to cleanup failed migration</source> - <translation type="unfinished"> -Не вдалося очистити помилкове перенесення</translation> - </message> - <message> - <source> -Unable to restore backup of wallet.</source> - <translation type="unfinished"> -Не вдалося відновити резервну копію гаманця.</translation> - </message> - <message> - <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source> - <translation type="unfinished">Налаштування конфігурації %s застосовується лише для мережі %s у розділі [%s].</translation> - </message> - <message> - <source>Copyright (C) %i-%i</source> - <translation type="unfinished">Всі права збережено. %i-%i</translation> - </message> - <message> - <source>Corrupted block database detected</source> - <translation type="unfinished">Виявлено пошкоджений блок бази даних</translation> - </message> - <message> - <source>Could not find asmap file %s</source> - <translation type="unfinished">Неможливо знайти asmap файл %s</translation> - </message> - <message> - <source>Could not parse asmap file %s</source> - <translation type="unfinished">Неможливо проаналізувати asmap файл %s</translation> - </message> - <message> - <source>Disk space is too low!</source> - <translation type="unfinished">Місця на диску занадто мало!</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> - <translation type="unfinished">Перебудувати базу даних блоків зараз?</translation> - </message> - <message> - <source>Done loading</source> - <translation type="unfinished">Завантаження завершено</translation> - </message> - <message> - <source>Dump file %s does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Файл дампа %s не існує.</translation> - </message> - <message> - <source>Error creating %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка створення %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error initializing block database</source> - <translation type="unfinished">Помилка ініціалізації бази даних блоків</translation> - </message> - <message> - <source>Error initializing wallet database environment %s!</source> - <translation type="unfinished">Помилка ініціалізації середовища бази даних гаманця %s!</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source> - <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Приватні ключі можуть бути тільки вимкнені при створенні</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source> - <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Гаманець пошкоджено</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Гаманець потребує новішої версії %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading block database</source> - <translation type="unfinished">Помилка завантаження бази даних блоків</translation> - </message> - <message> - <source>Error opening block database</source> - <translation type="unfinished">Помилка відкриття блока бази даних</translation> - </message> - <message> - <source>Error reading from database, shutting down.</source> - <translation type="unfinished">Помилка читання бази даних, завершення роботи.</translation> - </message> - <message> - <source>Error reading next record from wallet database</source> - <translation type="unfinished">Помилка зчитування наступного запису з бази даних гаманця</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося додати транзакцію "тільки перегляд" до гаманця-для-перегляду</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Could not delete watchonly transactions</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося видалити транзакції "тільки перегляд"</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Couldn't create cursor into database</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Неможливо створити курсор в базі даних</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Disk space is low for %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка: для %s бракує місця на диску</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Dumpfile checksum does not match. Computed %s, expected %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Контрольна сума файлу дампа не збігається. Обчислено %s, очікується %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося створити новий гаманець-для-перегляду</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Got key that was not hex: %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Отримано ключ, що не є hex: %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Got value that was not hex: %s</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Отримано значення, що не є hex: %s</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Бракує ключів у пулі, виконайте спочатку keypoolrefill</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Missing checksum</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Відсутня контрольна сума</translation> - </message> - <message> - <source>Error: No %s addresses available.</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Немає доступних %s адрес.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не всі транзакції "тільки перегляд" вдалося видалити</translation> - </message> - <message> - <source>Error: This wallet already uses SQLite</source> - <translation type="unfinished">Помилка; Цей гаманець вже використовує SQLite</translation> - </message> - <message> - <source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Цей гаманець вже є гаманцем на основі дескрипторів</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося розпочати зчитування всіх записів бази даних</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося зробити резервну копію гаманця.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося проаналізувати версію %u як uint32_t</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to read all records in the database</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося зчитати всі записи бази даних</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося видалити дані "тільки перегляд" з адресної книги</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Unable to write record to new wallet</source> - <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося додати запис до нового гаманця</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося слухати на жодному порту. Використовуйте -listen=0, якщо ви хочете цього.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source> - <translation type="unfinished">Помилка повторного сканування гаманця під час ініціалізації</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to verify database</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося перевірити базу даних</translation> - </message> - <message> - <source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source> - <translation type="unfinished">Ставка комісії (%s) нижча за встановлену мінімальну ставку комісії (%s)</translation> - </message> - <message> - <source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source> - <translation type="unfinished">Ігнорування дубліката -wallet %s.</translation> - </message> - <message> - <source>Importing…</source> - <translation type="unfinished">Імпорт…</translation> - </message> - <message> - <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> - <translation type="unfinished">Початковий блок некоректний/відсутній. Чи правильно вказано каталог даних для обраної мережі?</translation> - </message> - <message> - <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source> - <translation type="unfinished">Невдала перевірка правильності ініціалізації. %s завершує роботу.</translation> - </message> - <message> - <source>Input not found or already spent</source> - <translation type="unfinished">Вхід не знайдено або він вже витрачений</translation> - </message> - <message> - <source>Insufficient funds</source> - <translation type="unfinished">Недостатньо коштів</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid -i2psam address or hostname: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Неприпустима -i2psam адреса або ім’я хоста: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невірна адреса або ім'я хоста для -onion: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невірна адреса або ім'я хоста для -proxy: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid P2P permission: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Недійсний P2P дозвіл: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невірна сума -%s=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -discardfee=<amount>: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невірна сума для -discardfee=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невірна сума для -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> - <translation type="unfinished">Вказано некоректну суму для параметра -paytxfee=<amount>: '%s' (повинно бути щонайменше %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Вказано неправильну маску підмережі для -whitelist: «%s»</translation> - </message> - <message> - <source>Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося налаштувати прослуховування вхідних підключень (listen повернув помилку %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Loading P2P addresses…</source> - <translation type="unfinished">Завантаження P2P адрес…</translation> - </message> - <message> - <source>Loading banlist…</source> - <translation type="unfinished">Завантаження переліку заборонених з'єднань…</translation> - </message> - <message> - <source>Loading block index…</source> - <translation type="unfinished">Завантаження індексу блоків…</translation> - </message> - <message> - <source>Loading wallet…</source> - <translation type="unfinished">Завантаження гаманця…</translation> - </message> - <message> - <source>Missing amount</source> - <translation type="unfinished">Відсутня сума</translation> - </message> - <message> - <source>Missing solving data for estimating transaction size</source> - <translation type="unfinished">Відсутні дані для оцінювання розміру транзакції</translation> - </message> - <message> - <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Необхідно вказати порт для -whitebind: «%s»</translation> - </message> - <message> - <source>No addresses available</source> - <translation type="unfinished">Немає доступних адрес</translation> - </message> - <message> - <source>Not enough file descriptors available.</source> - <translation type="unfinished">Бракує доступних дескрипторів файлів.</translation> - </message> - <message> - <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> - <translation type="unfinished">Розмір скороченого блокчейна не може бути від'ємним.</translation> - </message> - <message> - <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> - <translation type="unfinished">Режим скороченого блокчейна несумісний з -txindex.</translation> - </message> - <message> - <source>Pruning blockstore…</source> - <translation type="unfinished">Скорочення обсягу сховища блоків…</translation> - </message> - <message> - <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> - <translation type="unfinished">Зменшення значення -maxconnections з %d до %d із-за обмежень системи.</translation> - </message> - <message> - <source>Replaying blocks…</source> - <translation type="unfinished">Відтворення блоків…</translation> - </message> - <message> - <source>Rescanning…</source> - <translation type="unfinished">Повторне сканування…</translation> - </message> - <message> - <source>SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s</source> - <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Не вдалося виконати оператор для перевірки бази даних: %s</translation> - </message> - <message> - <source>SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s</source> - <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Не вдалося підготувати оператор для перевірки бази даних: %s</translation> - </message> - <message> - <source>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</source> - <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Не вдалося прочитати помилку перевірки бази даних: %s</translation> - </message> - <message> - <source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source> - <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Несподіваний ідентифікатор програми. Очікується %u, отримано %u</translation> - </message> - <message> - <source>Section [%s] is not recognized.</source> - <translation type="unfinished">Розділ [%s] не розпізнано.</translation> - </message> - <message> - <source>Signing transaction failed</source> - <translation type="unfinished">Підписання транзакції не вдалося</translation> - </message> - <message> - <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source> - <translation type="unfinished">Вказаний каталог гаманця -walletdir "%s" не існує</translation> - </message> - <message> - <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source> - <translation type="unfinished">Вказаний каталог гаманця -walletdir "%s" є відносним шляхом</translation> - </message> - <message> - <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source> - <translation type="unfinished">Вказаний шлях -walletdir "%s" не є каталогом</translation> - </message> - <message> - <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source> - <translation type="unfinished">Зазначений каталог блоків "%s" не існує.</translation> - </message> - <message> - <source>Starting network threads…</source> - <translation type="unfinished">Запуск мережевих потоків…</translation> - </message> - <message> - <source>The source code is available from %s.</source> - <translation type="unfinished">Вихідний код доступний з %s.</translation> - </message> - <message> - <source>The specified config file %s does not exist</source> - <translation type="unfinished">Вказаний файл настройки %s не існує</translation> - </message> - <message> - <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> - <translation type="unfinished">Неможливо сплатити комісію із-за малої суми транзакції</translation> - </message> - <message> - <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source> - <translation type="unfinished">Гаманець не переведе кошти, якщо комісія становить менше мінімальної плати за транзакцію.</translation> - </message> - <message> - <source>This is experimental software.</source> - <translation type="unfinished">Це програмне забезпечення є експериментальним.</translation> - </message> - <message> - <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source> - <translation type="unfinished">Це мінімальна плата за транзакцію, яку ви сплачуєте за кожну операцію.</translation> - </message> - <message> - <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> - <translation type="unfinished">Це транзакційна комісія, яку ви сплатите, якщо будете надсилати транзакцію.</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction amount too small</source> - <translation type="unfinished">Сума транзакції занадто мала</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction amounts must not be negative</source> - <translation type="unfinished">Сума транзакції не повинна бути від'ємною</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction change output index out of range</source> - <translation type="unfinished">У транзакції індекс виходу решти поза діапазоном</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> - <translation type="unfinished">Транзакція має занадто довгий ланцюг у пулі транзакцій</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction must have at least one recipient</source> - <translation type="unfinished">У транзакції повинен бути щонайменше один одержувач</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction needs a change address, but we can't generate it.</source> - <translation type="unfinished">Транзакція потребує адресу для решти, але не можна створити її.</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction too large</source> - <translation type="unfinished">Транзакція занадто велика</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося виділити пам'ять для -maxsigcachesize: '%s' МіБ</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %s)</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося прив'язати %s на цьому комп'ютері. %s, ймовірно, вже працює.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося створити PID файл '%s' :%s</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to find UTXO for external input</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося знайти UTXO для зовнішнього входу</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to generate initial keys</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося створити початкові ключі</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to generate keys</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося створити ключі</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to open %s for writing</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося відкрити %s для запису</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to parse -maxuploadtarget: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося проаналізувати -maxuploadtarget: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося запустити HTTP-сервер. Детальніший опис наведено в журналі зневадження.</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to unload the wallet before migrating</source> - <translation type="unfinished">Не вдалося вивантажити гаманець перед перенесенням</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> - <translation type="unfinished">Невідоме значення -blockfilterindex %s.</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown address type '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невідомий тип адреси '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown change type '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невідомий тип решти '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> - <translation type="unfinished">Невідома мережа вказана в -onlynet: «%s»</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source> - <translation type="unfinished">Активовані невідомі нові правила (versionbit %i)</translation> - </message> - <message> - <source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source> - <translation type="unfinished">Непідтримуваний глобальний рівень журналювання -loglevel=%s. Припустимі значення: %s.</translation> - </message> - <message> - <source>Unsupported logging category %s=%s.</source> - <translation type="unfinished">Непідтримувана категорія ведення журналу %s=%s.</translation> - </message> - <message> - <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> - <translation type="unfinished">Коментар до Агента користувача (%s) містить небезпечні символи.</translation> - </message> - <message> - <source>Verifying blocks…</source> - <translation type="unfinished">Перевірка блоків…</translation> - </message> - <message> - <source>Verifying wallet(s)…</source> - <translation type="unfinished">Перевірка гаманця(ів)…</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source> - <translation type="unfinished">Гаманець вимагав перезапису: перезавантажте %s для завершення</translation> - </message> -</context> -<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>&Overview</source> @@ -1338,7 +539,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>&Encrypt Wallet…</source> - <translation type="unfinished">&Шифрувати Гаманець...</translation> + <translation type="unfinished">За&шифрувати гаманець…</translation> </message> <message> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> @@ -1350,23 +551,23 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>&Change Passphrase…</source> - <translation type="unfinished">Змінити парол&ь...</translation> + <translation type="unfinished">Змінити парол&ь…</translation> </message> <message> <source>Sign &message…</source> - <translation type="unfinished">&Підписати повідомлення...</translation> + <translation type="unfinished">&Підписати повідомлення…</translation> </message> <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation type="unfinished">Підтвердіть, що Ви є власником повідомлення, підписавши його Вашою біткоїн-адресою</translation> + <translation type="unfinished">Підтвердіть, що ви є власником повідомлення підписавши його вашою Bitcoin-адресою</translation> </message> <message> <source>&Verify message…</source> - <translation type="unfinished">П&еревірити повідомлення...</translation> + <translation type="unfinished">П&еревірити повідомлення…</translation> </message> <message> <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation type="unfinished">Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною біткоїн-адресою</translation> + <translation type="unfinished">Перевірте повідомлення для впевненості, що воно підписано вказаною Bitcoin-адресою</translation> </message> <message> <source>&Load PSBT from file…</source> @@ -1421,10 +622,6 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> <translation type="unfinished">Обробка блоків на диску…</translation> </message> <message> - <source>Reindexing blocks on disk…</source> - <translation type="unfinished">Переіндексація блоків на диску…</translation> - </message> - <message> <source>Connecting to peers…</source> <translation type="unfinished">Встановлення з'єднань…</translation> </message> @@ -1442,7 +639,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>&Command-line options</source> - <translation type="unfinished">П&араметри командного рядка</translation> + <translation type="unfinished">Параметри &командного рядка</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> @@ -1486,7 +683,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source> - <translation type="unfinished">Завантажити частково підписану біткоїн-транзакцію (PSBT)</translation> + <translation type="unfinished">Завантажити частково підписану біткоїн-транзакцію (PSBT) з файлу</translation> </message> <message> <source>Load PSBT from &clipboard…</source> @@ -1506,11 +703,11 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>&Sending addresses</source> - <translation type="unfinished">&Адреси для відправлення</translation> + <translation type="unfinished">Адреси для &відправлення</translation> </message> <message> <source>&Receiving addresses</source> - <translation type="unfinished">&Адреси для отримання</translation> + <translation type="unfinished">Адреси для &отримання</translation> </message> <message> <source>Open a bitcoin: URI</source> @@ -1548,7 +745,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>&Mask values</source> - <translation type="unfinished">При&ховати значення</translation> + <translation type="unfinished">&Приховати значення</translation> </message> <message> <source>Mask the values in the Overview tab</source> @@ -2004,7 +1201,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Wallet Name</source> - <translation type="unfinished">Назва гаманця</translation> + <translation type="unfinished">Назва Гаманця</translation> </message> <message> <source>Wallet</source> @@ -2012,7 +1209,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source> - <translation type="unfinished">Зашифрувати гаманець. Гаманець буде зашифрований за допомогою обраного вами пароля.</translation> + <translation type="unfinished">Зашифруйте гаманець. Гаманець буде зашифрований за допомогою пароля на ваш вибір.</translation> </message> <message> <source>Encrypt Wallet</source> @@ -2024,7 +1221,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source> - <translation type="unfinished">Вимкнути приватні ключі для цього гаманця. Гаманці з вимкнутими приватними ключами не матимуть приватних ключів і не можуть мати набір HD-генератор або імпортовані приватні ключі. Це ідеально підходить для гаманців-для-перегляду.</translation> + <translation type="unfinished">Вимкнути приватні ключі для цього гаманця. Гаманці з вимкнутими приватними ключами не матимуть приватних ключів і не можуть мати набір HD або імпортовані приватні ключі. Це ідеально підходить лише для тільки-огляд гаманців.</translation> </message> <message> <source>Disable Private Keys</source> @@ -2032,7 +1229,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source> - <translation type="unfinished">Створити пустий гаманець. Пусті гаманці спочатку не мають приватних ключів або скриптів. Пізніше можна імпортувати приватні ключі та адреси або встановити HD-генератор.</translation> + <translation type="unfinished">Зробіть порожній гаманець. Порожні гаманці спочатку не мають приватних ключів або сценаріїв. Пізніше можна імпортувати приватні ключі та адреси або встановити HD-насіння.</translation> </message> <message> <source>Make Blank Wallet</source> @@ -2040,11 +1237,11 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Use descriptors for scriptPubKey management</source> - <translation type="unfinished">Використовувати дескриптори для управління scriptPubKey</translation> + <translation type="unfinished">Використовуйте дескриптори для управління scriptPubKey</translation> </message> <message> <source>Descriptor Wallet</source> - <translation type="unfinished">Гаманець на основі дескрипторів</translation> + <translation type="unfinished">Гаманець на базі дескрипторів</translation> </message> <message> <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source> @@ -2060,7 +1257,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source> - <translation type="unfinished">Скомпільовано без підтримки sqlite (потрібно для гаманців на основі дескрипторів)</translation> + <translation type="unfinished">Скомпільовано без підтримки sqlite (потрібно для гаманців дескрипторів)</translation> </message> <message> <source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source> @@ -2104,7 +1301,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> - <translation type="unfinished">Введена адреса "%1" не є дійсною біткоїн-адресою.</translation> + <translation type="unfinished">Введена адреса "%1" не є дійсною Bitcoin адресою.</translation> </message> <message> <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source> @@ -2173,6 +1370,10 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </translation> </message> <message> + <source>Choose data directory</source> + <translation type="unfinished">Вибрати каталог даних</translation> + </message> + <message> <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source> <translation type="unfinished">Принаймні, %1 ГБ даних буде збережено в цьому каталозі, і воно з часом зростатиме.</translation> </message> @@ -2239,7 +1440,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source> - <translation type="unfinished">Якщо ви вирішили обмежити обсяг збереження блокчейна, історичні дані повинні бути завантажені та оброблені, але потім можуть бути видалені, щоб зберегти потрібний простір диска.</translation> + <translation type="unfinished">Якщо ви вирішили обмежити збереження ланцюжка блоків (відсікання), історичні дані повинні бути завантажені та оброблені, але потім можуть бути видалені, щоб зберегти потрібний простір диска.</translation> </message> <message> <source>Use the default data directory</source> @@ -2284,7 +1485,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source> - <translation type="unfinished">Нещодавні транзакції ще не відображаються, тому баланс вашого гаманця може бути неточним. Ця інформація буде вірною після того, як ваш гаманець завершить синхронізацію з мережею Біткоїн (дивіться нижче).</translation> + <translation type="unfinished">Нещодавні транзакції ще не відображаються, тому баланс вашого гаманця може бути неточним. Ця інформація буде вірною після того, як ваш гаманець завершить синхронізацію з мережею Біткоїн, враховуйте показники нижче.</translation> </message> <message> <source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source> @@ -2308,11 +1509,11 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished">Перебіг синхронізації</translation> + <translation type="unfinished">Прогрес</translation> </message> <message> <source>Progress increase per hour</source> - <translation type="unfinished">Прогрес синхронізації за годину</translation> + <translation type="unfinished">Прогрес за годину</translation> </message> <message> <source>Estimated time left until synced</source> @@ -2328,7 +1529,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> </message> <message> <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)…</source> - <translation type="unfinished">Невідомо. Триває синхронізація заголовків (%1, %2%)…</translation> + <translation type="unfinished">Невідомо. Синхронізація заголовків (%1, %2%)…</translation> </message> <message> <source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)…</source> @@ -2378,6 +1579,10 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> <translation type="unfinished">Кількість потоків &перевірки скриптів</translation> </message> <message> + <source>Full path to a %1 compatible script (e.g. C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Beware: malware can steal your coins!</source> + <translation type="unfinished">Повний шлях до скрипту, сумісного з %1 (наприклад, C:\Downloads\hwi.exe або /Users/you/Downloads/hwi.py). Обережно: зловмисні програми можуть вкрасти Ваші монети!</translation> + </message> + <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation type="unfinished">IP-адреса проксі-сервера (наприклад IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> @@ -2502,10 +1707,6 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> <translation type="unfinished">&Шлях до скрипту зовнішнього підписувача</translation> </message> <message> - <source>Full path to a Bitcoin Core compatible script (e.g. C:\Downloads\hwi.exe or /Users/you/Downloads/hwi.py). Beware: malware can steal your coins!</source> - <translation type="unfinished">Повний шлях до скрипту, сумісного з Bitcoin Core (наприклад, C:\Downloads\hwi.exe або /Users/you/Downloads/hwi.py). Обережно: зловмисні програми можуть вкрасти Ваші монети!</translation> - </message> - <message> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <translation type="unfinished">Автоматично відкривати порт для клієнту Біткоїн на роутері. Працює лише, якщо ваш роутер підтримує UPnP, і ця функція увімкнена.</translation> </message> @@ -2790,8 +1991,8 @@ Unable to restore backup of wallet.</source> <context> <name>PSBTOperationsDialog</name> <message> - <source>Dialog</source> - <translation type="unfinished">Діалог</translation> + <source>PSBT Operations</source> + <translation type="unfinished">Операції з PSBT</translation> </message> <message> <source>Sign Tx</source> @@ -3152,6 +2353,14 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 <translation type="unfinished">Версія</translation> </message> <message> + <source>Whether we relay transactions to this peer.</source> + <translation type="unfinished">Чи передаємо ми транзакції цьому аналогу.</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction Relay</source> + <translation type="unfinished">Ретрансляція транзакцій</translation> + </message> + <message> <source>Starting Block</source> <translation type="unfinished">Початковий Блок</translation> </message> @@ -3250,14 +2459,6 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 <translation type="unfinished">Сервіси</translation> </message> <message> - <source>Whether the peer requested us to relay transactions.</source> - <translation type="unfinished">Чи запитував цей учасник від нас передачу транзакцій.</translation> - </message> - <message> - <source>Wants Tx Relay</source> - <translation type="unfinished">Бажає ретранслювати транзакції</translation> - </message> - <message> <source>High bandwidth BIP152 compact block relay: %1</source> <translation type="unfinished">Висока пропускна здатність передачі компактних блоків згідно з BIP152: %1</translation> </message> @@ -3584,6 +2785,26 @@ For more information on using this console, type %6. <translation type="unfinished">Копіювати &суму</translation> </message> <message> + <source>Base58 (Legacy)</source> + <translation type="unfinished">Base58 (застаріле)</translation> + </message> + <message> + <source>Not recommended due to higher fees and less protection against typos.</source> + <translation type="unfinished">Не рекомендується через вищу комісію та менший захист від помилок при написанні.</translation> + </message> + <message> + <source>Generates an address compatible with older wallets.</source> + <translation type="unfinished">Створює адресу, яка сумісна зі старішими гаманцями.</translation> + </message> + <message> + <source>Generates a native segwit address (BIP-173). Some old wallets don't support it.</source> + <translation type="unfinished">Створює segwit-адресу (BIP-173). Деякі старі гаманці не підтримують її.</translation> + </message> + <message> + <source>Bech32m (BIP-350) is an upgrade to Bech32, wallet support is still limited.</source> + <translation type="unfinished">Bech32m (BIP-350) є оновленням Bech32, підтримка гаманцями все ще обмежена.</translation> + </message> + <message> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation type="unfinished">Неможливо розблокувати гаманець.</translation> </message> @@ -3927,6 +3148,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos </message> <message> <source>PSBT saved</source> + <extracomment>Popup message when a PSBT has been saved to a file</extracomment> <translation type="unfinished">PSBT-транзакцію збережено</translation> </message> <message> @@ -3966,6 +3188,12 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos <translation type="unfinished">Комісія</translation> </message> <message> + <source>%1 kvB</source> + <comment>PSBT transaction creation</comment> + <extracomment>When reviewing a newly created PSBT (via Send flow), the transaction fee is shown, with "virtual size" of the transaction displayed for context</extracomment> + <translation type="unfinished">%1 квБ</translation> + </message> + <message> <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source> <translation type="unfinished">Не сигналізує Заміна-Через-Комісію, BIP-125.</translation> </message> @@ -3974,6 +3202,20 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos <translation type="unfinished">Всього</translation> </message> <message> + <source>Unsigned Transaction</source> + <comment>PSBT copied</comment> + <extracomment>Caption of "PSBT has been copied" messagebox</extracomment> + <translation type="unfinished">Непідписана транзакція</translation> + </message> + <message> + <source>The PSBT has been copied to the clipboard. You can also save it.</source> + <translation type="unfinished">PSBT-транзакцію скопійовано в буфер обміну. Ви також можете зберегти її.</translation> + </message> + <message> + <source>PSBT saved to disk</source> + <translation type="unfinished">PSBT-транзакцію збережено на диск</translation> + </message> + <message> <source>Confirm send coins</source> <translation type="unfinished">Підтвердьте надсилання монет</translation> </message> @@ -4009,6 +3251,10 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source> <translation type="unfinished">Комісія більша, ніж %1, вважається абсурдно високою.</translation> </message> + <message> + <source>%1/kvB</source> + <translation type="unfinished">%1/квБ</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation type="unfinished"> @@ -4800,6 +4046,11 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. <translation type="unfinished">PSBT-транзакцію скопійовано</translation> </message> <message> + <source>Copied to clipboard</source> + <comment>Fee-bump PSBT saved</comment> + <translation type="unfinished">Скопійовано в буфер обміну</translation> + </message> + <message> <source>Can't sign transaction.</source> <translation type="unfinished">Не можливо підписати транзакцію.</translation> </message> @@ -4820,7 +4071,7 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. <name>WalletView</name> <message> <source>&Export</source> - <translation type="unfinished">&Экспорт</translation> + <translation type="unfinished">&Експортувати</translation> </message> <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> @@ -4856,4 +4107,881 @@ Go to File > Open Wallet to load a wallet. <translation type="unfinished">Скасувати</translation> </message> </context> +<context> + <name>bitcoin-core</name> + <message> + <source>The %s developers</source> + <translation type="unfinished">Розробники %s</translation> + </message> + <message> + <source>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</source> + <translation type="unfinished">%s пошкоджено. Спробуйте скористатися інструментом гаманця bitcoin-wallet для виправлення або відновлення резервної копії.</translation> + </message> + <message> + <source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any peer will connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source> + <translation type="unfinished">%s прохання прослухати на порту %u . Цей порт вважається «поганим» і тому навряд чи до нього підключиться який-небудь бенкет. Перегляньте doc/p2p-bad-ports.md для отримання детальної інформації та повного списку.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося понизити версію гаманця з %i на %i. Версія гаманця залишилася без змін.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося заблокувати каталог даних %s. %s, ймовірно, вже працює.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot upgrade a non HD split wallet from version %i to version %i without upgrading to support pre-split keypool. Please use version %i or no version specified.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося оновити розділений не-HD гаманець з версії %i до версії %i без оновлення для підтримки попередньо розділеного пула ключів. Використовуйте версію %i або не вказуйте версію.</translation> + </message> + <message> + <source>Disk space for %s may not accommodate the block files. Approximately %u GB of data will be stored in this directory.</source> + <translation type="unfinished">Дисковий простір для %s може не вмістити блокові файли. Приблизно %u ГБ даних буде зберігатися в цьому каталозі.</translation> + </message> + <message> + <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source> + <translation type="unfinished">Розповсюджується за ліцензією на програмне забезпечення MIT, дивіться супровідний файл %s або %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading wallet. Wallet requires blocks to be downloaded, and software does not currently support loading wallets while blocks are being downloaded out of order when using assumeutxo snapshots. Wallet should be able to load successfully after node sync reaches height %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження гаманця. Гаманець вимагає завантаження блоків, і програмне забезпечення в даний час не підтримує завантаження гаманців, тоді як блоки завантажуються з ладу при використанні знімків assumeutxo. Гаманець повинен мати можливість успішно завантажуватися після того, як синхронізація вузлів досягне висоти %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> + <translation type="unfinished">Помилка читання %s! Всі ключі зчитано правильно, але записи в адресній книзі, або дані транзакцій можуть бути відсутніми чи невірними.</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet.</source> + <translation type="unfinished">Помилка читання %s! Дані транзакцій можуть бути відсутніми чи невірними. Повторне сканування гаманця.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Dumpfile format record is incorrect. Got "%s", expected "format".</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Неправильний запис формату файлу дампа. Отримано "%s", очікується "format".</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Dumpfile identifier record is incorrect. Got "%s", expected "%s".</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Неправильний запис ідентифікатора файлу дампа. Отримано "%s", очікується "%s".</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Версія файлу дампа не підтримується. Ця версія bitcoin-wallet підтримує лише файли дампа версії 1. Отримано файл дампа версії %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Застарілі гаманці підтримують тільки адреси типів "legacy", "p2sh-segwit" та "bech32"</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure to provide the wallet's passphrase if it is encrypted.</source> + <translation type="unfinished">Помилка: не вдається створити дескриптори для цього застарілого гаманця. Обов'язково вкажіть парольну фразу гаманця, якщо вона зашифрована.</translation> + </message> + <message> + <source>File %s already exists. If you are sure this is what you want, move it out of the way first.</source> + <translation type="unfinished">Файл %s уже існує. Якщо ви дійсно бажаєте цього, спочатку видалить його.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start.</source> + <translation type="unfinished">Неприпустимий або пошкоджений peers.dat (%s). Якщо ви вважаєте, що сталася помилка, повідомте про неї до %s. Щоб уникнути цієї проблеми, можна прибрати (перейменувати, перемістити або видалити) цей файл (%s), щоб під час наступного запуску створити новий.</translation> + </message> + <message> + <source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source> + <translation type="unfinished">Надано більше однієї адреси прив'язки служби Tor. Використання %s для автоматично створеної служби Tor.</translation> + </message> + <message> + <source>No dump file provided. To use createfromdump, -dumpfile=<filename> must be provided.</source> + <translation type="unfinished">Не вказано файл дампа. Щоб використовувати createfromdump, потрібно вказати-dumpfile=<filename>.</translation> + </message> + <message> + <source>No dump file provided. To use dump, -dumpfile=<filename> must be provided.</source> + <translation type="unfinished">Не вказано файл дампа. Щоб використовувати dump, потрібно вказати -dumpfile=<filename>.</translation> + </message> + <message> + <source>No wallet file format provided. To use createfromdump, -format=<format> must be provided.</source> + <translation type="unfinished">Не вказано формат файлу гаманця. Щоб використовувати createfromdump, потрібно вказати -format=<format>.</translation> + </message> + <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source> + <translation type="unfinished">Перевірте правильність дати та часу свого комп'ютера. Якщо ваш годинник налаштовано невірно, %s не буде працювати належним чином.</translation> + </message> + <message> + <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source> + <translation type="unfinished">Будь ласка, зробіть внесок, якщо ви знаходите %s корисним. Відвідайте %s для отримання додаткової інформації про програмне забезпечення.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> + <translation type="unfinished">Встановлений розмір скороченого блокчейна є замалим (меншим за %d МіБ). Використовуйте більший розмір.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source> + <translation type="unfinished">Режим скороченого блокчейна несумісний з -reindex-chainstate. Використовуйте натомість повний -reindex.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> + <translation type="unfinished">Скорочений блокчейн: остання синхронізація гаманця виходить за межі скорочених даних. Потрібно перезапустити з -reindex (заново завантажити весь блокчейн, якщо використовується скорочення)</translation> + </message> + <message> + <source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source> + <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Невідома версія схеми гаманця %d. Підтримується лише версія %d</translation> + </message> + <message> + <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> + <translation type="unfinished">Схоже, що база даних блоків містить блок з майбутнього. Це може статися із-за некоректно встановленої дати та/або часу. Перебудовуйте базу даних блоків лише тоді, коли ви переконані, що встановлено правильну дату і час</translation> + </message> + <message> + <source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source> + <translation type="unfinished">База даних індексу блоків містить 'txindex', що не підтримується. Щоб звільнити місце на диску, запустить повний -reindex, або ігноруйте цю помилку. Це повідомлення більше не відображатиметься.</translation> + </message> + <message> + <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> + <translation type="unfinished">Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий</translation> + </message> + <message> + <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source> + <translation type="unfinished">Ця помилка може статися, якщо цей гаманець не був коректно закритий і востаннє завантажений за допомогою збірки з новою версією Berkeley DB. Якщо так, використовуйте програмне забезпечення, яке востаннє завантажувало цей гаманець</translation> + </message> + <message> + <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> + <translation type="unfinished">Це перед-релізна тестова збірка - використовуйте на свій власний ризик - не використовуйте для майнінгу або в торговельних додатках</translation> + </message> + <message> + <source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source> + <translation type="unfinished">Це максимальна комісія за транзакцію, яку ви сплачуєте (на додаток до звичайної комісії), щоб надавати пріоритет частковому уникненню витрат перед регулярним вибором монет.</translation> + </message> + <message> + <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source> + <translation type="unfinished">Це комісія за транзакцію, яку ви можете відкинути, якщо решта менша, ніж пил на цьому рівні</translation> + </message> + <message> + <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source> + <translation type="unfinished">Це комісія за транзакцію, яку ви можете сплатити, коли кошторисна вартість недоступна.</translation> + </message> + <message> + <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source> + <translation type="unfinished">Загальна довжина рядку мережевої версії (%i) перевищує максимально допустиму (%i). Зменшіть число чи розмір коментарів клієнта користувача.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося відтворити блоки. Вам потрібно буде перебудувати базу даних, використовуючи -reindex-chainstate.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown wallet file format "%s" provided. Please provide one of "bdb" or "sqlite".</source> + <translation type="unfinished">Вказано невідомий формат "%s" файлу гаманця. Укажіть "bdb" або "sqlite".</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source> + <translation type="unfinished">Виявлено несумісний формат бази даних стану блокчейна. Перезапустіть з -reindex-chainstate. Це перебудує базу даних стану блокчейна.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future.</source> + <translation type="unfinished">Гаманець успішно створено. Підтримка гаманців застарілого типу припиняється, і можливість створення та відкриття таких гаманців буде видалена.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s".</source> + <translation type="unfinished">Попередження: Формат "%s" файлу дампа гаманця не збігається з форматом "%s", що зазначений у командному рядку.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source> + <translation type="unfinished">Попередження: Приватні ключі виявлено в гаманці {%s} з відключеними приватними ключами</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> + <translation type="unfinished">Попередження: Неможливо досягти консенсусу з підключеними учасниками! Вам, або іншим вузлам необхідно оновити програмне забезпечення.</translation> + </message> + <message> + <source>Witness data for blocks after height %d requires validation. Please restart with -reindex.</source> + <translation type="unfinished">Дані witness для блоків з висотою більше %d потребують перевірки. Перезапустіть з -reindex.</translation> + </message> + <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> + <translation type="unfinished">Вам необхідно перебудувати базу даних з використанням -reindex для завантаження повного блокчейна.</translation> + </message> + <message> + <source>%s is set very high!</source> + <translation type="unfinished">%s встановлено дуже високо!</translation> + </message> + <message> + <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> + <translation type="unfinished">-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation> + </message> + <message> + <source>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source> + <translation type="unfinished">Сталася критична внутрішня помилка, дивіться подробиці в debug.log</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося перетворити -%s адресу: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося встановити для параметра -forcednsseed значення "true", коли параметр -dnsseed має значення "false".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося встановити -peerblockfilters без -blockfilterindex.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source> + <translation type="unfinished">Неможливо записати до каталогу даних '%s'; перевірте дозвіли.</translation> + </message> + <message> + <source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source> + <translation type="unfinished">Оновлення -txindex, що було почате попередньою версією, не вдалося завершити. Перезапустіть попередню версію або виконайте повний -reindex.</translation> + </message> + <message> + <source>%s failed to validate the -assumeutxo snapshot state. This indicates a hardware problem, or a bug in the software, or a bad software modification that allowed an invalid snapshot to be loaded. As a result of this, the node will shut down and stop using any state that was built on the snapshot, resetting the chain height from %d to %d. On the next restart, the node will resume syncing from %d without using any snapshot data. Please report this incident to %s, including how you obtained the snapshot. The invalid snapshot chainstate has been left on disk in case it is helpful in diagnosing the issue that caused this error.</source> + <translation type="unfinished">%s Не вдалося перевірити стан знімка -assumeutxo. Це вказує на проблему з обладнанням, помилку в програмному забезпеченні або некоректну модифікацію програмного забезпечення, що дозволила завантажити недійсний знімок. В результаті цього клієнт буде вимкнено та припинить використовувати будь-який стан, який було побудовано на основі знімка, скидаючи висоту блокчейна від %d до %d. Після наступного запуску клієнт продовжить синхронізацію з %d, не використовуючи будь-які дані зі знімка. Будь ласка, повідомте %s про цей випадок та вкажіть, як ви отримали знімок. Недійсний знімок повинен залишатися на диску на випадок, якщо він буде корисним при діагностиці проблеми, що призвела до цієї помилки.</translation> + </message> + <message> + <source>%s is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation type="unfinished">Встановлено дуже велике значення %s! Такі великі комісії можуть бути сплачені окремою транзакцією.</translation> + </message> + <message> + <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> + <translation type="unfinished">Параметр -reindex-chainstate несумісний з -blockfilterindex. Тимчасово вимкніть blockfilterindex під час використання -reindex-chainstate, або замінить -reindex-chainstate на -reindex для повної перебудови всіх індексів.</translation> + </message> + <message> + <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> + <translation type="unfinished">Параметр -reindex-chainstate несумісний з -coinstatsindex. Тимчасово вимкніть coinstatsindex під час використання -reindex-chainstate, або замінить -reindex-chainstate на -reindex для повної перебудови всіх індексів.</translation> + </message> + <message> + <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> + <translation type="unfinished">Параметр -reindex-chainstate несумісний з -txindex. Тимчасово вимкніть txindex під час використання -reindex-chainstate, або замінить -reindex-chainstate на -reindex для повної перебудови всіх індексів.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося встановити визначені з'єднання і одночасно використовувати addrman для встановлення вихідних з'єднань.</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Завантаження гаманця зі зовнішнім підписувачем, але скомпільовано без підтримки зовнішнього підписування</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Дані адресної книги в гаманці не можна ідентифікувати як належні до перенесених гаманців</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Ідентичні дескриптори створено під час перенесення. Можливо, гаманець пошкоджено.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Транзакцію %s в гаманці не можна ідентифікувати як належну до перенесених гаманців</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося перейменувати недійсний файл peers.dat. Будь ласка, перемістіть його та повторіть спробу </translation> + </message> + <message> + <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable %s.</source> + <translation type="unfinished">Оцінка комісії не вдалася. Fallbackfee вимкнено. Зачекайте кілька блоків або ввімкніть %s.</translation> + </message> + <message> + <source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source> + <translation type="unfinished">Несумісні параметри: чітко вказано -dnsseed=1, але -onlynet забороняє IPv4/IPv6 з'єднання</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for %s=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> + <translation type="unfinished">Неприпустима сума в %s=<amount>: '%s' (має бути не меншим за комісію minrelay %s, запобігти застряганню транзакцій)</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound connections restricted to CJDNS (-onlynet=cjdns) but -cjdnsreachable is not provided</source> + <translation type="unfinished">Вихідні з'єднання, обмежені CJDNS (-onlynet=cjdns), але -cjdnsreachable не надаються</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source> + <translation type="unfinished">Вихідні з'єднання обмежені мережею Tor (-onlynet=onion), але проксі-сервер для доступу до мережі Tor повністю заборонений: -onion=0</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source> + <translation type="unfinished">Вихідні з'єднання обмежені мережею Tor (-onlynet=onion), але проксі-сервер для доступу до мережі Tor не призначено: не вказано ні -proxy, ні -onion, ані -listenonion</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound connections restricted to i2p (-onlynet=i2p) but -i2psam is not provided</source> + <translation type="unfinished">Вихідні з'єднання, обмежені i2p (-onlynet=i2p), але -i2psam не надаються</translation> + </message> + <message> + <source>The inputs size exceeds the maximum weight. Please try sending a smaller amount or manually consolidating your wallet's UTXOs</source> + <translation type="unfinished">Розмір входів перевищує максимальну вагу. Будь ласка, спробуйте надіслати меншу суму або вручну консолідувати UTXO вашого гаманця</translation> + </message> + <message> + <source>The preselected coins total amount does not cover the transaction target. Please allow other inputs to be automatically selected or include more coins manually</source> + <translation type="unfinished">Загальна сума попередньо обраних монет не покриває цільовий показник транзакції. Будь ласка, дозвольте автоматично вибирати інші вхідні дані або включати більше монет вручну</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction requires one destination of non-0 value, a non-0 feerate, or a pre-selected input</source> + <translation type="unfinished">Транзакція потребує одного призначення ненульової вартості, ненульової комісії або попередньо вибраного входу.</translation> + </message> + <message> + <source>UTXO snapshot failed to validate. Restart to resume normal initial block download, or try loading a different snapshot.</source> + <translation type="unfinished">Перевірка знімка UTXO не вдалася. Перезапустіть для продовження звичайного початкового завантаження блоків або спробуйте завантажити інший знімок.</translation> + </message> + <message> + <source>Unconfirmed UTXOs are available, but spending them creates a chain of transactions that will be rejected by the mempool</source> + <translation type="unfinished">Доступні непідтверджені UTXO, але їх витрачання створює ланцюжок транзакцій, які будуть відхиленими пулом транзакцій.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected legacy entry in descriptor wallet found. Loading wallet %s + +The wallet might have been tampered with or created with malicious intent. +</source> + <translation type="unfinished">В гаманці дескрипторів виявлено неочікуваний запис, що не підтримується. Завантаження гаманця %s + +Гаманець міг бути підроблений або створений зі злим умислом. +</translation> + </message> + <message> + <source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s + +The wallet might had been created on a newer version. +Please try running the latest software version. +</source> + <translation type="unfinished">Виявлено нерозпізнаний дескриптор. Завантаження гаманця %s + +Можливо, гаманець було створено новішою версією. +Спробуйте найновішу версію програми. +</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source> + <translation type="unfinished">Непідтримуваний категорійний рівень журналювання -loglevel=%s. Очікується -loglevel=<category>:<loglevel>. Припустимі категорії: %s. Припустимі рівні: %s.</translation> + </message> + <message> + <source> +Unable to cleanup failed migration</source> + <translation type="unfinished"> +Не вдалося очистити помилкове перенесення</translation> + </message> + <message> + <source> +Unable to restore backup of wallet.</source> + <translation type="unfinished"> +Не вдалося відновити резервну копію гаманця.</translation> + </message> + <message> + <source>Block verification was interrupted</source> + <translation type="unfinished">Перевірка блоків перервана</translation> + </message> + <message> + <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source> + <translation type="unfinished">Налаштування конфігурації %s застосовується лише для мережі %s у розділі [%s].</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright (C) %i-%i</source> + <translation type="unfinished">Всі права збережено. %i-%i</translation> + </message> + <message> + <source>Corrupted block database detected</source> + <translation type="unfinished">Виявлено пошкоджений блок бази даних</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find asmap file %s</source> + <translation type="unfinished">Неможливо знайти asmap файл %s</translation> + </message> + <message> + <source>Could not parse asmap file %s</source> + <translation type="unfinished">Неможливо проаналізувати asmap файл %s</translation> + </message> + <message> + <source>Disk space is too low!</source> + <translation type="unfinished">Місця на диску занадто мало!</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> + <translation type="unfinished">Перебудувати базу даних блоків зараз?</translation> + </message> + <message> + <source>Done loading</source> + <translation type="unfinished">Завантаження завершено</translation> + </message> + <message> + <source>Dump file %s does not exist.</source> + <translation type="unfinished">Файл дампа %s не існує.</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка створення %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error initializing block database</source> + <translation type="unfinished">Помилка ініціалізації бази даних блоків</translation> + </message> + <message> + <source>Error initializing wallet database environment %s!</source> + <translation type="unfinished">Помилка ініціалізації середовища бази даних гаманця %s!</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Приватні ключі можуть бути тільки вимкнені при створенні</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Гаманець пошкоджено</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження %s: Гаманець потребує новішої версії %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading block database</source> + <translation type="unfinished">Помилка завантаження бази даних блоків</translation> + </message> + <message> + <source>Error opening block database</source> + <translation type="unfinished">Помилка відкриття блока бази даних</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading configuration file: %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка читання файлу конфігурації: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation type="unfinished">Помилка читання бази даних, завершення роботи.</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading next record from wallet database</source> + <translation type="unfinished">Помилка зчитування наступного запису з бази даних гаманця</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Cannot extract destination from the generated scriptpubkey</source> + <translation type="unfinished">Помилка: не вдається встановити призначення зі створеного сценарію scriptpubkey</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося додати транзакцію "тільки перегляд" до гаманця-для-перегляду</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Could not delete watchonly transactions</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося видалити транзакції "тільки перегляд"</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Couldn't create cursor into database</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Неможливо створити курсор в базі даних</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Disk space is low for %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка: для %s бракує місця на диску</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Dumpfile checksum does not match. Computed %s, expected %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Контрольна сума файлу дампа не збігається. Обчислено %s, очікується %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося створити новий гаманець-для-перегляду</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Got key that was not hex: %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Отримано ключ, що не є hex: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Got value that was not hex: %s</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Отримано значення, що не є hex: %s</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Бракує ключів у пулі, виконайте спочатку keypoolrefill</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Missing checksum</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Відсутня контрольна сума</translation> + </message> + <message> + <source>Error: No %s addresses available.</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Немає доступних %s адрес.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не всі транзакції "тільки перегляд" вдалося видалити</translation> + </message> + <message> + <source>Error: This wallet already uses SQLite</source> + <translation type="unfinished">Помилка; Цей гаманець вже використовує SQLite</translation> + </message> + <message> + <source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Цей гаманець вже є гаманцем на основі дескрипторів</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося розпочати зчитування всіх записів бази даних</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося зробити резервну копію гаманця.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося проаналізувати версію %u як uint32_t</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to read all records in the database</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося зчитати всі записи бази даних</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося видалити дані "тільки перегляд" з адресної книги</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unable to write record to new wallet</source> + <translation type="unfinished">Помилка: Не вдалося додати запис до нового гаманця</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося слухати на жодному порту. Використовуйте -listen=0, якщо ви хочете цього.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source> + <translation type="unfinished">Помилка повторного сканування гаманця під час ініціалізації</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to verify database</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося перевірити базу даних</translation> + </message> + <message> + <source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source> + <translation type="unfinished">Ставка комісії (%s) нижча за встановлену мінімальну ставку комісії (%s)</translation> + </message> + <message> + <source>Ignoring duplicate -wallet %s.</source> + <translation type="unfinished">Ігнорування дубліката -wallet %s.</translation> + </message> + <message> + <source>Importing…</source> + <translation type="unfinished">Імпорт…</translation> + </message> + <message> + <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source> + <translation type="unfinished">Початковий блок некоректний/відсутній. Чи правильно вказано каталог даних для обраної мережі?</translation> + </message> + <message> + <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source> + <translation type="unfinished">Невдала перевірка правильності ініціалізації. %s завершує роботу.</translation> + </message> + <message> + <source>Input not found or already spent</source> + <translation type="unfinished">Вхід не знайдено або він вже витрачений</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient dbcache for block verification</source> + <translation type="unfinished">Недостатня кількість dbcache для перевірки блоку</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds</source> + <translation type="unfinished">Недостатньо коштів</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid -i2psam address or hostname: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Неприпустима -i2psam адреса або ім’я хоста: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Невірна адреса або ім'я хоста для -onion: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Невірна адреса або ім'я хоста для -proxy: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid P2P permission: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Недійсний P2P дозвіл: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for %s=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> + <translation type="unfinished">Неприпустима сума в %s=<amount>: '%s' (має бути не меншим за %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for %s=<amount>: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Неприпустима сума в %s=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Неприпустима сума в %s=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Вказано неправильну маску підмережі для -whitelist: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid port specified in %s: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Неприпустимий порт, указаний в %s : '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid pre-selected input %s</source> + <translation type="unfinished">Неприпустиме попередньо вибране ввід %s</translation> + </message> + <message> + <source>Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося налаштувати прослуховування вхідних підключень (listen повернув помилку %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Loading P2P addresses…</source> + <translation type="unfinished">Завантаження P2P адрес…</translation> + </message> + <message> + <source>Loading banlist…</source> + <translation type="unfinished">Завантаження переліку заборонених з'єднань…</translation> + </message> + <message> + <source>Loading block index…</source> + <translation type="unfinished">Завантаження індексу блоків…</translation> + </message> + <message> + <source>Loading wallet…</source> + <translation type="unfinished">Завантаження гаманця…</translation> + </message> + <message> + <source>Missing amount</source> + <translation type="unfinished">Відсутня сума</translation> + </message> + <message> + <source>Missing solving data for estimating transaction size</source> + <translation type="unfinished">Відсутні дані для оцінювання розміру транзакції</translation> + </message> + <message> + <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Необхідно вказати порт для -whitebind: «%s»</translation> + </message> + <message> + <source>No addresses available</source> + <translation type="unfinished">Немає доступних адрес</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough file descriptors available.</source> + <translation type="unfinished">Бракує доступних дескрипторів файлів.</translation> + </message> + <message> + <source>Not found pre-selected input %s</source> + <translation type="unfinished">Не знайдено попередньо вибраних вхідних даних %s</translation> + </message> + <message> + <source>Not solvable pre-selected input %s</source> + <translation type="unfinished">Не знайдено попередньо вибраних вхідних даних %s</translation> + </message> + <message> + <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source> + <translation type="unfinished">Розмір скороченого блокчейна не може бути від'ємним.</translation> + </message> + <message> + <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> + <translation type="unfinished">Режим скороченого блокчейна несумісний з -txindex.</translation> + </message> + <message> + <source>Pruning blockstore…</source> + <translation type="unfinished">Скорочення обсягу сховища блоків…</translation> + </message> + <message> + <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> + <translation type="unfinished">Зменшення значення -maxconnections з %d до %d із-за обмежень системи.</translation> + </message> + <message> + <source>Replaying blocks…</source> + <translation type="unfinished">Відтворення блоків…</translation> + </message> + <message> + <source>Rescanning…</source> + <translation type="unfinished">Повторне сканування…</translation> + </message> + <message> + <source>SQLiteDatabase: Failed to execute statement to verify database: %s</source> + <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Не вдалося виконати оператор для перевірки бази даних: %s</translation> + </message> + <message> + <source>SQLiteDatabase: Failed to prepare statement to verify database: %s</source> + <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Не вдалося підготувати оператор для перевірки бази даних: %s</translation> + </message> + <message> + <source>SQLiteDatabase: Failed to read database verification error: %s</source> + <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Не вдалося прочитати помилку перевірки бази даних: %s</translation> + </message> + <message> + <source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source> + <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Несподіваний ідентифікатор програми. Очікується %u, отримано %u</translation> + </message> + <message> + <source>Section [%s] is not recognized.</source> + <translation type="unfinished">Розділ [%s] не розпізнано.</translation> + </message> + <message> + <source>Signing transaction failed</source> + <translation type="unfinished">Підписання транзакції не вдалося</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source> + <translation type="unfinished">Вказаний каталог гаманця -walletdir "%s" не існує</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source> + <translation type="unfinished">Вказаний каталог гаманця -walletdir "%s" є відносним шляхом</translation> + </message> + <message> + <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source> + <translation type="unfinished">Вказаний шлях -walletdir "%s" не є каталогом</translation> + </message> + <message> + <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source> + <translation type="unfinished">Вказаний каталог блоків "%s" не існує.</translation> + </message> + <message> + <source>Specified data directory "%s" does not exist.</source> + <translation type="unfinished">Вказаний каталог даних "%s" не існує.</translation> + </message> + <message> + <source>Starting network threads…</source> + <translation type="unfinished">Запуск мережевих потоків…</translation> + </message> + <message> + <source>The source code is available from %s.</source> + <translation type="unfinished">Вихідний код доступний з %s.</translation> + </message> + <message> + <source>The specified config file %s does not exist</source> + <translation type="unfinished">Вказаний файл настройки %s не існує</translation> + </message> + <message> + <source>The transaction amount is too small to pay the fee</source> + <translation type="unfinished">Неможливо сплатити комісію із-за малої суми транзакції</translation> + </message> + <message> + <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source> + <translation type="unfinished">Гаманець не переведе кошти, якщо комісія становить менше мінімальної плати за транзакцію.</translation> + </message> + <message> + <source>This is experimental software.</source> + <translation type="unfinished">Це програмне забезпечення є експериментальним.</translation> + </message> + <message> + <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source> + <translation type="unfinished">Це мінімальна плата за транзакцію, яку ви сплачуєте за кожну операцію.</translation> + </message> + <message> + <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation type="unfinished">Це транзакційна комісія, яку ви сплатите, якщо будете надсилати транзакцію.</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction amount too small</source> + <translation type="unfinished">Сума транзакції занадто мала</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction amounts must not be negative</source> + <translation type="unfinished">Сума транзакції не повинна бути від'ємною</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction change output index out of range</source> + <translation type="unfinished">У транзакції індекс виходу решти поза діапазоном</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> + <translation type="unfinished">Транзакція має занадто довгий ланцюг у пулі транзакцій</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction must have at least one recipient</source> + <translation type="unfinished">У транзакції повинен бути щонайменше один одержувач</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction needs a change address, but we can't generate it.</source> + <translation type="unfinished">Транзакція потребує адресу для решти, але не можна створити її.</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction too large</source> + <translation type="unfinished">Транзакція занадто велика</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося виділити пам'ять для -maxsigcachesize: '%s' МіБ</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося прив'язатися до %s на цьому комп'ютері (bind повернув помилку: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося прив'язати %s на цьому комп'ютері. %s, ймовірно, вже працює.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося створити PID файл '%s' :%s</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find UTXO for external input</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося знайти UTXO для зовнішнього входу</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to generate initial keys</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося створити початкові ключі</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to generate keys</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося створити ключі</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open %s for writing</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося відкрити %s для запису</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to parse -maxuploadtarget: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося проаналізувати -maxuploadtarget: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося запустити HTTP-сервер. Детальніший опис наведено в журналі зневадження.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to unload the wallet before migrating</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося вивантажити гаманець перед перенесенням</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> + <translation type="unfinished">Невідоме значення -blockfilterindex %s.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown address type '%s'</source> + <translation type="unfinished">Невідомий тип адреси '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown change type '%s'</source> + <translation type="unfinished">Невідомий тип решти '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> + <translation type="unfinished">Невідома мережа вказана в -onlynet: '%s'</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source> + <translation type="unfinished">Активовані невідомі нові правила (versionbit %i)</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source> + <translation type="unfinished">Непідтримуваний глобальний рівень журналювання -loglevel=%s. Припустимі значення: %s.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported logging category %s=%s.</source> + <translation type="unfinished">Непідтримувана категорія ведення журналу %s=%s.</translation> + </message> + <message> + <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source> + <translation type="unfinished">Коментар до Агента користувача (%s) містить небезпечні символи.</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying blocks…</source> + <translation type="unfinished">Перевірка блоків…</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying wallet(s)…</source> + <translation type="unfinished">Перевірка гаманця(ів)…</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source> + <translation type="unfinished">Гаманець вимагав перезапису: перезапустіть %s для завершення</translation> + </message> + <message> + <source>Settings file could not be read</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося прочитати файл параметрів</translation> + </message> + <message> + <source>Settings file could not be written</source> + <translation type="unfinished">Не вдалося записати файл параметрів</translation> + </message> +</context> </TS>
\ No newline at end of file |