aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_uk.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_uk.ts183
1 files changed, 69 insertions, 114 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
index a06cc9e092..e423977eba 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_uk.ts
@@ -41,7 +41,10 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Видалити</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ </context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@@ -60,7 +63,7 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Повторіть пароль</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
@@ -262,26 +265,6 @@
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Оброблено %n блок історії транзакцій.</numerusform><numerusform>Оброблено %n блоки історії транзакцій.</numerusform><numerusform>Оброблено %n блоків історії транзакцій.</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform><numerusform>%n годин</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дні</numerusform><numerusform>%n днів</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n тиждень</numerusform><numerusform>%n тижня</numerusform><numerusform>%n тижнів</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 та %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n рік</numerusform><numerusform>%n роки</numerusform><numerusform>%n років</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 тому</translation>
@@ -360,7 +343,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Зашифрований&lt;/b&gt; гаманець &lt;b&gt;заблоковано&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -380,10 +363,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Пріорітет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комісія:</translation>
</message>
@@ -435,11 +414,7 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Підтверджені</translation>
</message>
- <message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Пріоритет</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -462,7 +437,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -565,6 +540,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Форма</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Час останнього блоку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Приховати</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -582,7 +572,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Виберіть файл запиту платежу</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -874,6 +864,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -883,11 +876,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Вузол/Сервіс</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Затримка</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -926,7 +915,17 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 мс</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 та %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
@@ -1114,14 +1113,6 @@
<translation>Очистити консоль</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>&amp;Від'єднати Вузол</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Заблокувати Вузол на</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;годину</translation>
</message>
@@ -1138,10 +1129,6 @@
<translation>1 &amp;рік</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>&amp;Розблокувати Вузол</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Використовуйте стрілки вгору вниз для навігації по історії, і &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; для очищення екрана.</translation>
</message>
@@ -1268,7 +1255,7 @@
<source>Remove</source>
<translation>Вилучити</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1287,7 +1274,10 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Зберегти зображення...</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1323,10 +1313,6 @@
<translation>Сума:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Пріорітет:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Комісія:</translation>
</message>
@@ -1395,10 +1381,6 @@
<translation>(Розумну оплату ще не ініціалізовано. Це, зазвичай, триває кілька блоків...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Час підтвердження:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>звичайний</translation>
</message>
@@ -1438,7 +1420,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Відправити</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1517,7 +1499,10 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Нотатка:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1611,7 +1596,7 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Скинути всі поля перевірки повідомлення</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
@@ -1627,12 +1612,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Даний діалог показує детальну статистику по вибраній транзакції</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -1641,6 +1635,15 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1703,10 +1706,6 @@
<translation>Неможливо запустити HTTP-сервер. Детальніший опис наведено в журналі зневадження.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Приймати підключення ззовні (типово: 1 за відсутності -proxy чи -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
@@ -1719,10 +1718,6 @@
<translation>Видалити всі транзакції гаманця та відновити ті, що будуть знайдені під час запуску за допомогою -rescan</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>Поширюється за ліцензією MIT, додаткова інформація міститься у файлі COPYING та за адресою &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Виконати команду, коли транзакція гаманця зміниться (замість %s в команді буде підставлено ідентифікатор транзакції)</translation>
</message>
@@ -1735,26 +1730,10 @@
<translation>Схоже, що база даних блоків містить блок з майбутнього. Це може статися із-за некоректно встановленої дати та/або часу. Перебудовуйте базу даних блоків лише тоді, коли ви переконані, що встановлено правильну дату і час</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Це тестова збірка пре-релізної версії - використовуйте на свій страх і ризик - не застосовувати для добування монет або торгівлі</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Використовувати UPnP для відображення порту, що прослуховується (типово: 1 при прослуховуванні та за відсутності -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Увага: Частина мережі використовує інший головний ланцюжок! Деякі добувачі, можливо, зазнають проблем.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Увага: Наш ланцюжок блоків відрізняється від ланцюжків підключених учасників! Можливо, вам, або іншим вузлам, необхідно оновитися.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Додати учасників, що під'єднуються з заданої підмережі чи IP-адреси, в білий список. Можна вказувати декілька разів.</translation>
- </message>
- <message>
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
<translation>-maxmempool має бути не менше %d МБ</translation>
</message>
@@ -1767,10 +1746,6 @@
<translation>Опції створення блоку:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Підключитись лише до вказаного вузла/вузлів</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Параметри з'єднання:</translation>
</message>
@@ -1959,10 +1934,6 @@
<translation>Максимальний розмір даних в транзакціях носіїв даних, що ми передаємо і добуваємо (за замовчуванням: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Дізнаватися адреси учасників через DNS при замалій кількості відомих адрес (типово: 1 за відсутності -connect)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Надавати випадкові дані доступу для кожного проксі-з'єднання. Це дозволяє ввімкнути ізоляцію потоків Tor'у (типово: %u)</translation>
</message>
@@ -1975,10 +1946,6 @@
<translation>Залишок від суми транзакції зі сплатою комісії занадто малий </translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Цей продукт включає в себе програмне забезпечення, розроблене в рамках проекту OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt;, криптографічне програмне забезпечення, написане Еріком Янгом, та функції для роботи з UPnP, написані Томасом Бернардом.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Учасники, що знаходяться в білому списку, не можуть бути заблоковані за DoS та їхні транзакції завжди ретранслюватимуться (навіть якщо вони є в пам'яті), що може бути корисним, наприклад, для шлюзу</translation>
</message>
@@ -2087,10 +2054,6 @@
<translation>Сума транзакції занадто мала</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Суми монет у транзакції мають бути позитивними</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Транзакція занадто велика для правил комісії</translation>
</message>
@@ -2151,10 +2114,6 @@
<translation>Встановлено дуже велике значення -maxtxfee! Такі великі комісії можуть бути сплачені окремою транзакцією.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Встановлено дуже велике значення -paytxfee! Цю комісію буде сплачено для проведення транзакції.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Не тримати транзакції в пам'яті довше &lt;n&gt; годин (типово: %u)</translation>
</message>
@@ -2263,10 +2222,6 @@
<translation>Встановити розмір пулу ключів &lt;n&gt; (типово: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Встановити мінімальний розмір блоку в байтах (типово: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Встановити число потоків для обслуговування викликів RPC (типово: %d)</translation>
</message>