aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_tr.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr.ts99
1 files changed, 95 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
index 0b4d28349f..2937c7c233 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
@@ -150,7 +150,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation type="unfinished">kilidi açmakparolaBu işlemi yapabilmek için cüzdan parolanızı girmeniz gerekmektedir
+ <translation type="unfinished">Bu işlemi yapabilmek için cüzdan parolanızı girmeniz gerekmektedir
Cüzdan kilidini aç.</translation>
</message>
<message>
@@ -439,6 +439,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Budama, en düşük değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
+ <translation type="unfinished">Prune modu -reindex-chainstate ile uyumlu değil. Bunun yerine tam -reindex kullanın.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)</translation>
</message>
@@ -455,6 +459,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Bu işlem, tutar düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
</message>
<message>
+ <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Bu hata, bu cüzdan düzgün bir şekilde kapatılmadıysa ve en son Berkeley DB'nin daha yeni bir sürümü kullanılarak yüklendiyse oluşabilir. Öyleyse, lütfen bu cüzdanı en son sürümünü kullanın.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation type="unfinished">Bu kararlı sürümden önceki bir deneme sürümüdür. - risklerini bilerek kullanma sorumluluğu sizdedir - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
</message>
@@ -515,6 +523,12 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Geçersiz peers.dat dosyası yeniden adlandırılamadı. Lütfen taşıyın veya silin ve tekrar deneyin.</translation>
</message>
<message>
+ <source>
+Unable to restore backup of wallet.</source>
+ <translation type="unfinished">
+Cüzdan yedeği geri yüklenemiyor.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation type="unfinished">Telif Hakkı (C) %i-%i</translation>
</message>
@@ -567,6 +581,14 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Veritabanı okuma hatası, program kapatılıyor.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Hata: Yeni sadece izlenebilir (watchonly) cüzdanı oluşturulamadı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
+ <translation type="unfinished">Hata: Bu cüzdan zaten SQLite kullanıyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation>
</message>
@@ -1159,6 +1181,11 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">daha fazla seçenek için tıklayın.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show Peers tab</source>
+ <extracomment>A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Eşler sekmesini göster</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Disable network activity</source>
<extracomment>A context menu item.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ağ etkinliğini devre dışı bırak</translation>
@@ -1259,6 +1286,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation type="unfinished">Koin Seçimi</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation type="unfinished">Miktar</translation>
</message>
@@ -1360,7 +1391,7 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">toz kopyala</translation>
+ <translation type="unfinished">Toz kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
@@ -1420,6 +1451,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Cüzdan oluşturma uyarısı</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can't list signers</source>
+ <translation type="unfinished">İmzalayanlar listelenmiyor</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Too many external signers found</source>
<translation type="unfinished">Çok fazla harici imzalayan bulundu</translation>
</message>
@@ -1564,6 +1599,14 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Tanımlayıcı Cüzdan </translation>
</message>
<message>
+ <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
+ <translation type="unfinished">Donanım cüzdanı gibi harici bir imzalama cihazı kullanın. Önce cüzdan tercihlerinde harici imzalayan komut dosyasını yapılandırın.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External signer</source>
+ <translation type="unfinished">Harici imzalaycı</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Oluştur</translation>
</message>
@@ -1706,6 +1749,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Bu ayarın geri döndürülmesi, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir. Önce tüm zinciri indirmek ve daha sonra veri budamak daha hızlıdır. Bazı gelişmiş özellikleri devre dışı bırakır.</translation>
</message>
<message>
+ <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
+ <translation type="unfinished">Tamam'ı tıklattığınızda, %1, %4 ilk başlatıldığında %3'teki en eski işlemlerden başlayarak tam %4 blok zincirini (%2 GB) indirmeye ve işlemeye başlayacak.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation type="unfinished">Blok zinciri depolamayı (veri budama) sınırlamayı seçtiyseniz, geçmiş veriler yine de indirilmeli ve işlenmelidir, ancak disk kullanımınızı düşük tutmak için daha sonra silinecektir.</translation>
</message>
@@ -1736,8 +1783,12 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
+ <source>%1 is shutting down…</source>
+ <translation type="unfinished">%1kapanıyor…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
- <translation type="unfinished">Bu pencere kalkıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.</translation>
+ <translation type="unfinished">Bu pencere kapanıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1782,7 +1833,11 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished">Gizle</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)…</source>
+ <translation type="unfinished">Bilinmeyen. Ön eşitleme Başlıkları (%1,%2 %)…</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -1834,6 +1889,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
+ <translation type="unfinished">Bu iletişim kutusundan ayarlanan seçenekler komut satırı tarafından geçersiz kılınır:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished">Çalışma dizininden %1  yapılandırma dosyasını aç.</translation>
</message>
@@ -2044,6 +2103,11 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
+ <extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Mevcut ayarlar şu adreste yedeklenecek: "%1".</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
<translation type="unfinished">İstemci kapanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
@@ -2084,6 +2148,13 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OptionsModel</name>
+ <message>
+ <source>Could not read setting "%1", %2.</source>
+ <translation type="unfinished">Ayarlar okunamadı "%1",%2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
@@ -2491,6 +2562,16 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Adres Aktarımı</translation>
</message>
<message>
+ <source>The total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</source>
+ <extracomment>Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Bu eşten alınan ve işlenen toplam adres sayısı (hız sınırlaması nedeniyle bırakılan adresler hariç).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</source>
+ <extracomment>Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Bu eşten alınan ve hız sınırlaması nedeniyle bırakılan (işlenmeyen) adreslerin toplam sayısı.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Addresses Processed</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished">Adresler İşlendi</translation>
@@ -3332,6 +3413,16 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">%1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti</translation>
</message>
<message>
+ <source>0/unconfirmed, in memory pool</source>
+ <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">0/onaylanmamış, bellek havuzunda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0/unconfirmed, not in memory pool</source>
+ <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">0/doğrulanmadı, bellek havuzunda değil</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>abandoned</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment>
<translation type="unfinished">terk edilmiş</translation>