aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_tr.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_tr.ts365
1 files changed, 242 insertions, 123 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
index e3a811b504..b210d01990 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_tr.ts
@@ -41,6 +41,61 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Sil</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Parayı göndermek istediğiniz adresi seçiniz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Parayı almak istediğiniz adresi seçiniz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>S&amp;eçiniz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Gönderilen adresler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Alınan adresler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Adres Kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>&amp;Etiketi kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Değiştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Adres listesini dışarı aktar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Dışarı aktarmada hata</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -60,7 +115,43 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Yeni parolayı tekrarlayınız</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Şifrelenmiş cüzdan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Cüzdan kilidini kaldır</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Bu işlem, cüzdan şifresini çözmek için cüzdan parolanıza ihtiyaç duyuyor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Parola değiştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Cüzdan şifrelemesini onayla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>Cüzdanınızı şifrelemek istediğinizden emin misiniz?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Cüzdan şifrelendi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Cüzdan şifreleme başarısız</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>Cüzdan kilidi kaldırma hatası</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
@@ -278,26 +369,6 @@
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi.</numerusform><numerusform>Muamele tarihçesinden %n blok işlendi</numerusform></translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 ve %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 geride</translation>
@@ -384,7 +455,7 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Cüzdan &lt;b&gt;şifrelenmiştir&lt;/b&gt; ve şu anda &lt;b&gt;kilitlidir&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -404,10 +475,6 @@
<translation>Meblağ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Öncelik:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ücret:</translation>
</message>
@@ -460,10 +527,22 @@
<translation>Doğrulandı</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority</source>
- <translation>Öncelik</translation>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Adres kopyala</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Etiket kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Miktarı kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -486,7 +565,7 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adres</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -609,6 +688,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Form</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last block time</source>
+ <translation>Son blok zamanı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Sakla</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
@@ -626,7 +720,7 @@
<source>Select payment request file</source>
<translation>Ödeme talebi dosyasını seç</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -938,6 +1032,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -947,11 +1044,7 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Düğüm/Servis</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping Süresi</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
@@ -990,7 +1083,21 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>%1 and %2</source>
+ <translation>%1 ve %2</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Save Image...</source>
+ <translation>Resmi ka&amp;ydet...</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
@@ -1194,14 +1301,6 @@
<translation>Konsolu temizle</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Disconnect Node</source>
- <translation>Düğümle Bağlantıyı &amp;Kes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban Node for</source>
- <translation>Düğümü şu süre için yasakla:</translation>
- </message>
- <message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation>1 &amp;saat</translation>
</message>
@@ -1218,10 +1317,6 @@
<translation>1 &amp;yıl</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Unban Node</source>
- <translation>Düğümün Yasağını Kald&amp;ır</translation>
- </message>
- <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>%1 RPC konsoluna hoş geldiniz.</translation>
</message>
@@ -1352,6 +1447,14 @@
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Etiket kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Miktarı kopyala</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1371,7 +1474,26 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Resmi ka&amp;ydet...</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -1407,10 +1529,6 @@
<translation>Meblağ:</translation>
</message>
<message>
- <source>Priority:</source>
- <translation>Öncelik:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ücret:</translation>
</message>
@@ -1479,10 +1597,6 @@
<translation>(Zeki ücret henüz başlatılmadı. Bu genelde birkaç blok alır...)</translation>
</message>
<message>
- <source>Confirmation time:</source>
- <translation>Teyit süresi:</translation>
- </message>
- <message>
<source>normal</source>
<translation>normal</translation>
</message>
@@ -1522,6 +1636,14 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>G&amp;önder</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Miktarı kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1601,7 +1723,10 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Not:</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
@@ -1699,7 +1824,7 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tüm mesaj kontrolü alanlarını sıfırla</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
@@ -1715,12 +1840,53 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Bu pano muamelenin ayrıntılı açıklamasını gösterir</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(etiket yok)</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Copy address</source>
+ <translation>Adres kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy label</source>
+ <translation>Etiket kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy amount</source>
+ <translation>Miktarı kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Adres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>Dışarı aktarmada hata</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
@@ -1729,6 +1895,15 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1791,10 +1966,6 @@
<translation>HTTP sunucusu başlatılamadı. Ayrıntılar için debug.log dosyasına bakınız.</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Dışarıdan gelen bağlantıları kabul et (varsayılan: -proxy veya -connect yoksa 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Çekirdeği</translation>
</message>
@@ -1803,10 +1974,6 @@
<translation>%s geliştiricileri</translation>
</message>
<message>
- <source>-fallbackfee is set very high! This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
- <translation>-fallbackfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Ücret tahminleri mevcut değilken ödeyebileceğiniz muamele ücretidir bu.</translation>
- </message>
- <message>
<source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
<translation>Ücret tahmini için yetersiz veri bulunduğunda kullanılacak ücret oranı (%s/kB olarak) (varsayılan: %s)</translation>
</message>
@@ -1827,10 +1994,6 @@
<translation>Tüm cüzdan muamelelerini sil ve başlangıçta -rescan ile sadece blok zincirinin parçası olanları geri getir</translation>
</message>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt;.</source>
- <translation>MIT yazılım lisansı kapsamında yayınlanmıştır, ekteki COPYING dosyasına ya da &lt;http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php&gt; adresine bakınız.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
<translation>%s yüklenmesinde hata: zaten var olan ve HD olmayan bir cüzdanda HD etkinleştirilemez.</translation>
</message>
@@ -1843,10 +2006,6 @@
<translation>Bir cüzdan muamelesi değiştiğinde komutu çalıştır (komuttaki %s muamele kimliği ile değiştirilecektir)</translation>
</message>
<message>
- <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even they violate local relay policy (default: %d)</source>
- <translation>Yerel aktarma politikasını ihlal ettiklerinde bile beyaz listedeki eşlerden gelen muamelelerin aktarılmasını zorla (varsayılan: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
<translation>Müsaade edilen azami medyan eş zamanı değişiklik sınırının ayarlaması. Zamanın yerel perspektifi bu miktar kadar ileri ya da geri eşler tarafından etkilenebilir. (Varsayılan %u saniye)</translation>
</message>
@@ -1871,10 +2030,6 @@
<translation>Blok veritabanı gelecekten gibi görünen bir blok içermektedir. Bu, bilgisayarınızın saat ve tarihinin yanlış ayarlanmış olmasından kaynaklanabilir. Blok veritabanını sadece bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğru olduğundan eminseniz yeniden derleyin.</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>Bu yayın öncesi bir deneme sürümüdür - tüm riski siz üstlenmiş olursunuz - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation>Veritabanını çatallama öncesi duruma geri sarmak mümkün değil. Blok zincirini tekrar indirmeniz gerekmektedir</translation>
</message>
@@ -1883,18 +2038,6 @@
<translation>Dinlenecek portu haritalamak için UPnP kullan (varsayılan: dinlenildiğinde ve -proxy olmadığında 1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Uyarı: şebeke tamamen mutabık değil gibi görünüyor! Bazı madenciler sorun yaşıyor gibi görünüyor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Uyarı: eşlerimizle tamamen mutabık değiliz gibi görünüyor! Güncelleme yapmanız gerekebilir ya da diğer düğümlerin güncelleme yapmaları gerekebilir.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source>
- <translation>Belirtilen ağ maskesi ya da IP adresinden bağlanan eşleri beyaz listeye al. Birden fazla kez belirtilebilir.</translation>
- </message>
- <message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
<translation>-txindex'i değiştirmek için veritabanını -reindex-chainstate kullanarak tekrar inşa etmeniz gerekmektedir</translation>
</message>
@@ -1931,10 +2074,6 @@
<translation>Aralık dışında değişiklik endeksi</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Sadece belirtilen düğüme veya düğümlere bağlan</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection options:</source>
<translation>Bağlantı seçenekleri:</translation>
</message>
@@ -2055,10 +2194,6 @@
<translation>auth çerezinin konumu (varsayılan: veri klasörü)</translation>
</message>
<message>
- <source>Minimum bytes per sigop in transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz muamelelerdeki sigop başına asgari bayt (varsayılan: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Kafi derecede dosya tanımlayıcıları mevcut değil.</translation>
</message>
@@ -2099,10 +2234,6 @@
<translation>Veritabanı önbellek boyutunu megabayt olarak belirt (%d ilâ %d, varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
- <translation>Azami blok maliyetini ayarla (varsayılan: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
<translation>Azami blok boyutunu bayt olarak ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
@@ -2207,10 +2338,6 @@
<translation>Aktardığımız ve oluşturduğumuz veri taşıyıcı muamelelerindeki azami veri boyutu (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation>Adres sayısı azaldıysa DNS sorgulamasıyla eş adresleri ara (varsayılan: 1 -connect kullanılmadıysa)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
<translation>Her vekil bağlantısı için kimlik verilerini rastgele yap. Bu, Tor akış izolasyonunu etkinleştirir (varsayılan: %u)</translation>
</message>
@@ -2223,10 +2350,6 @@
<translation>Bu muamele, ücret düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
</message>
<message>
- <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Bu ürün OpenSSL projesi tarafından OpenSSL araç takımı (http://www.openssl.org/) için geliştirilen yazılımlar, Eric Young (eay@cryptsoft.com) tarafından hazırlanmış şifreleme yazılımları ve Thomas Bernard tarafından programlanmış UPnP yazılımı içerir.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use hierarchical deterministic key generation (HD) after BIP32. Only has effect during wallet creation/first start</source>
<translation>BIP32'den sonra hiyerarşik determinist (HD) anahtar üretimini kullan. Sadece cüzdan oluşturulmasında/ilk başlamada etkiye sahiptir.</translation>
</message>
@@ -2339,10 +2462,6 @@
<translation>Muamele meblağı çok düşük</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must be positive</source>
- <translation>Muamele tutarının pozitif olması lazımdır</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction too large for fee policy</source>
<translation>Ücret politikası için çok büyük muamele</translation>
</message>
@@ -2407,14 +2526,14 @@
<translation>-maxtxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu denli yüksek ücretler tek bir muamelede ödenebilir.</translation>
</message>
<message>
- <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>-paytxfee çok yüksek bir değere ayarlanmış! Bu, muamele gönderirseniz ödeyeceğiniz muamele ücretidir.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation>Muameleleri bellek alanında &lt;n&gt; saatten fazla tutma (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Oluşturma ve aktarşa muamelelerinde sigop başına eşdeğer bayt (varsayılan: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation>Bundan düşük ücretler (%s/kB olarak) muamele oluşturulması için sıfır değerinde ücret olarak kabul edilir (varsayılan: %s)</translation>
</message>
@@ -2531,8 +2650,8 @@
<translation>Anahtar alan boyutunu &lt;n&gt; değerine ayarla (varsayılan: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source>
- <translation>Bayt olarak asgari blok boyutunu tanımla (varsayılan: %u)</translation>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Azami BIP141 blok ağırlığını ayarla (varsayılan: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>