diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ta.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ta.ts | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts index 85b7bb4691..b752eab9eb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ta.ts @@ -92,6 +92,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">முகவரி பட்டியல் ஏக்ஸ்போர்ட் செய்க </translation> </message> <message> + <source>Comma separated file</source> + <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment> + <translation type="unfinished">கமா பிரிக்கப்பட்ட கோப்பு</translation> + </message> + <message> <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment> <translation type="unfinished">முகவரி பட்டியலை %1 க்கு சேமிக்க முயற்சிக்கும் ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</translation> @@ -235,6 +240,21 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> </context> <context> + <name>BitcoinApplication</name> + <message> + <source>Runaway exception</source> + <translation type="unfinished">ரனவே எக்ஸெப்ஷன்</translation> + </message> + <message> + <source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source> + <translation type="unfinished">ஒரு அபாயகரமான ஏரற் ஏற்பட்டது. %1 இனி பாதுகாப்பாக தொடர முடியாது மற்றும் வெளியேறும்</translation> + </message> + <message> + <source>Internal error</source> + <translation type="unfinished">உள் எறர்</translation> + </message> + </context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> @@ -249,6 +269,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">பிழை: %1</translation> </message> <message> + <source>%1 didn't yet exit safely…</source> + <translation type="unfinished">%1இன்னும் பாதுகாப்பாக வெளியேரவில்லை ...</translation> + </message> + <message> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">தெரியாத</translation> </message> @@ -400,6 +424,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">தீர்க்க முடியாது -%s முகவரி: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source> + <translation type="unfinished">-blockfiltersindex இல்லாத -peerblockfilters அமைப்பு முடியாது </translation> + </message> + <message> <source>Copyright (C) %i-%i</source> <translation type="unfinished">பதிப்புரிமை (ப) %i-%i</translation> </message> @@ -655,6 +683,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">புதிய வாலட்டை உருவாக்கு</translation> </message> <message> + <source>&Minimize</source> + <translation type="unfinished">&குறைத்தல்</translation> + </message> + <message> <source>Wallet:</source> <translation type="unfinished">கைப்பை:</translation> </message> @@ -692,6 +724,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">உங்கள் பணப்பைச் சேர்ந்த தனிப்பட்ட விசைகளை குறியாக்குக</translation> </message> <message> + <source>&Backup Wallet…</source> + <translation type="unfinished">&பேக்கப் வாலட்...</translation> + </message> + <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> <translation type="unfinished">உங்கள் பிட்டினின் முகவரியுடன் செய்திகளை உங்களிடம் வைத்திருப்பதை நிரூபிக்க</translation> </message> @@ -700,6 +736,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">குறிப்பிடப்பட்ட விக்கிபீடியா முகவர்களுடன் கையொப்பமிடப்பட்டதை உறுதிப்படுத்த, செய்திகளை சரிபார்க்கவும்</translation> </message> <message> + <source>Open &URI…</source> + <translation type="unfinished">திறந்த &URI...</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished">&கோப்பு</translation> </message> @@ -1697,6 +1737,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <context> <name>PSBTOperationsDialog</name> <message> + <source>Sign Tx</source> + <translation type="unfinished">கையெழுத்து Tx</translation> + </message> + <message> <source>Close</source> <translation type="unfinished">நெருக்கமான</translation> </message> @@ -2665,6 +2709,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <source>press q to shutdown</source> + <translation type="unfinished">ஷட்டவுன் செய்ய, "q" ஐ அழுத்தவும்</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source> @@ -2983,6 +3034,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">பரிவர்த்தனையின் வரலாற்றை எக்ஸ்போர்ட் செய்</translation> </message> <message> + <source>Comma separated file</source> + <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment> + <translation type="unfinished">கமா பிரிக்கப்பட்ட கோப்பு</translation> + </message> + <message> <source>Confirmed</source> <translation type="unfinished">உறுதியாக</translation> </message> |