diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_szl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_szl.ts | 79 |
1 files changed, 27 insertions, 52 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts index 3fb191c50f..489a873ceb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_szl.ts @@ -529,11 +529,7 @@ <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Portmanyj je <b>zaszyfrowany</b> i terŏźnie <b>zaszperowany</b></translation> </message> - <message> - <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> - <translation>Przitrefiōł sie krytyczny feler. Bitcoin niy poradzi kōntynuować bezpiycznie i ôstanie zawrzity.</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> @@ -1055,10 +1051,6 @@ <translation>Tor</translation> </message> <message> - <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> - <translation>Skupluj sie z necym Bitcoin ze pōmocōm ôsobnego proxy SOCKS5 dlŏ necu TOR</translation> - </message> - <message> <source>&Window</source> <translation>Ô&kno</translation> </message> @@ -1127,6 +1119,13 @@ </message> </context> <context> + <name>PSBTOperationsDialog</name> + <message> + <source>or</source> + <translation>abo</translation> + </message> + </context> +<context> <name>PaymentServer</name> <message> <source>Payment request error</source> @@ -1273,10 +1272,6 @@ <translation>Keta blokōw</translation> </message> <message> - <source>Current number of blocks</source> - <translation>Terŏźniŏ wielość blokōw</translation> - </message> - <message> <source>Current number of transactions</source> <translation>Terŏźniŏ wielość transakcyji</translation> </message> @@ -1360,14 +1355,6 @@ <source>Outbound</source> <translation>Wychodowy</translation> </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Ja</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Niy</translation> - </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -1411,12 +1398,24 @@ <source>Copy amount</source> <translation>Kopiyruj kwotã</translation> </message> -</context> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>Niy idzie było ôdszperować portmanyja.</translation> + </message> + </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> - <source>QR Code</source> - <translation>Kod QR</translation> + <source>Amount:</source> + <translation>Kwota:</translation> + </message> + <message> + <source>Message:</source> + <translation>Wiadōmość:</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet:</source> + <translation>Portmanyj:</translation> </message> <message> <source>Copy &URI</source> @@ -1434,30 +1433,6 @@ <source>Payment information</source> <translation>Informacyje ô płacie</translation> </message> - <message> - <source>URI</source> - <translation>URI</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresa</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Kwota</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etyketa</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Wiadōmość</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Portmanyj</translation> - </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -1868,6 +1843,10 @@ <translation>Eksportuj dane z aktywnyj szkarty do zbioru</translation> </message> <message> + <source>Error</source> + <translation>Feler</translation> + </message> + <message> <source>Backup Failed</source> <translation>Backup niy podarził sie</translation> </message> @@ -1955,10 +1934,6 @@ <translation>Imyntnŏ dugość kety wersyje (%i) przekrŏczŏ maksymalnõ dopuszczalnõ dugość (%i). Zmyńsz wielość abo miara parametra uacomment.</translation> </message> <message> - <source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source> - <translation>Pozōr: Ôdtworzōno było dane z poprzniōnego zbioru portmanyja! Ôryginalny %s ôstoł zapisany za %s w %s; jeźli twoje saldo abo transakcyje sōm niynŏleżne winiyn żeś prziwrōcić kopijõ ibrycznõ.</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source> <translation>Feler w czasie wgrŏwaniŏ portmanyja %s. Podanŏ tuplowane miano zbioru w -wallet.</translation> </message> |