diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sv.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sv.ts | 206 |
1 files changed, 189 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts index cc6b47e4d6..2986115a62 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts @@ -319,6 +319,22 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Öppna &URI...</translation> </message> <message> + <source>Click to disable network activity.</source> + <translation>Klicka för att inaktivera nätverksaktivitet.</translation> + </message> + <message> + <source>Network activity disabled.</source> + <translation>Nätverksaktivitet inaktiverad.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enable network activity again.</source> + <translation>Klicka för att aktivera nätverksaktivitet igen.</translation> + </message> + <message> + <source>Syncing Headers (%1%)...</source> + <translation>Synkar huvuden (%1%)...</translation> + </message> + <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> <translation>Återindexerar block på disken...</translation> </message> @@ -430,10 +446,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>Processing blocks on disk...</source> <translation>Bearbetar block på disken...</translation> </message> - <message> - <source>No block source available...</source> - <translation>Ingen block-källa tillgänglig...</translation> - </message> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <translation><numerusform>Bearbetade %n block av transaktionshistoriken.</numerusform><numerusform>Bearbetade %n block av transaktionshistoriken.</numerusform></translation> @@ -475,6 +487,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>%1-klient</translation> </message> <message> + <source>Connecting to peers...</source> + <translation>Ansluter till noder...</translation> + </message> + <message> <source>Catching up...</source> <translation>Hämtar senaste...</translation> </message> @@ -608,6 +624,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Kopiera belopp</translation> </message> <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Kopiera transaktions-ID</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>ja</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>nej</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(Ingen etikett)</translation> </message> @@ -634,6 +662,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>&Address</source> <translation>&Adress</translation> </message> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>Kunde inte låsa upp plånboken.</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -763,14 +795,34 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Formulär</translation> </message> <message> + <source>Number of blocks left</source> + <translation>Antal block kvar</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown...</source> + <translation>Okänt...</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Sista blocktid</translation> </message> <message> + <source>Progress</source> + <translation>Förlopp</translation> + </message> + <message> + <source>calculating...</source> + <translation>beräknar...</translation> + </message> + <message> <source>Hide</source> <translation>Göm</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source> + <translation>Okänd. Synkar huvuden (%1)...</translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -1102,6 +1154,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </context> <context> <name>PaymentServer</name> + <message> + <source>URI handling</source> + <translation>URI-hantering</translation> + </message> + <message> + <source>Refund from %1</source> + <translation>Återbetalning från %1</translation> + </message> + <message> + <source>Bad response from server %1</source> + <translation>Felaktigt svar från server %1</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> @@ -1113,7 +1177,11 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>Node/Service</source> <translation>Nod/Tjänst</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Ping</source> + <translation>Ping</translation> + </message> +</context> <context> <name>QObject</name> <message> @@ -1152,14 +1220,42 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>%1 ms</source> <translation>%1 ms</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekunder</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minuter</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n timme</numerusform><numerusform>%n timmar</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dagar</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n vecka</numerusform><numerusform>%n veckor</numerusform></translation> + </message> <message> <source>%1 and %2</source> <translation>%1 och %2</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject::QObject</name> - </context> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation>Fel: %1</translation> + </message> +</context> <context> <name>QRImageWidget</name> </context> @@ -1513,10 +1609,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Ta bort</translation> </message> <message> + <source>Copy URI</source> + <translation>Kopiera URI</translation> + </message> + <message> <source>Copy label</source> <translation>Kopiera etikett</translation> </message> <message> + <source>Copy message</source> + <translation>Kopiera meddelande</translation> + </message> + <message> <source>Copy amount</source> <translation>Kopiera belopp</translation> </message> @@ -1540,6 +1644,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>&Spara Bild...</translation> </message> <message> + <source>Payment information</source> + <translation>Betalinformaton</translation> + </message> + <message> + <source>URI</source> + <translation>URI</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <translation>Adress</translation> </message> @@ -1547,17 +1659,33 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>Label</source> <translation>Etikett</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Meddelande</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Etikett</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Meddelande</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(Ingen etikett)</translation> </message> + <message> + <source>(no message)</source> + <translation>(inget meddelande)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -1706,6 +1834,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Kopiera belopp</translation> </message> <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 till %2</translation> + </message> + <message> + <source>or</source> + <translation>eller</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n block(s)</source> + <translation><numerusform>%n block</numerusform><numerusform>%n block</numerusform></translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(Ingen etikett)</translation> </message> @@ -1791,7 +1931,11 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </context> <context> <name>SendConfirmationDialog</name> - </context> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> +</context> <context> <name>ShutdownWindow</name> <message> @@ -1889,7 +2033,19 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <source>Reset all verify message fields</source> <translation>Rensa alla fält</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Message signed.</source> + <translation>Meddelande signerat.</translation> + </message> + <message> + <source>The signature could not be decoded.</source> + <translation>Signaturen kunde inte avkodas.</translation> + </message> + <message> + <source>Message verified.</source> + <translation>Meddelande verifierat.</translation> + </message> +</context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> @@ -1906,6 +2062,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> </context> <context> <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Status</source> + <translation>Status</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Meddelande</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionDescDialog</name> @@ -1917,6 +2085,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Etikett</translation> </message> @@ -1940,10 +2112,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Kopiera belopp</translation> </message> <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Kopiera transaktions-ID</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Kommaseparerad fil (*.csv)</translation> </message> <message> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Etikett</translation> </message> @@ -2007,10 +2187,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Beskärning: sista plånbokssynkroniseringen ligger utanför beskuren data. Du måste använda -reindex (ladda ner hela blockkedjan igen eftersom noden beskurits)</translation> </message> <message> - <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, >%u = target size in MiB to use for block files)</source> - <translation>Minska lagringsbehovet genom att beskära (ta bort) gamla block. Detta läge är inkompatibelt med -txindex och -rescan. Varning: Ändras denna inställning måste hela blockkedjan laddas ner igen. (förvalt: 0 = inaktivera beskärning av block, >%u = målstorlek i MiB att använda för blockfiler)</translation> - </message> - <message> <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source> <translation>Omskanningar kan inte göras i beskuret läge. Du måste använda -reindex vilket kommer ladda ner hela blockkedjan igen.</translation> </message> @@ -2647,10 +2823,6 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> <translation>Använd separat SOCKS5 proxy för att nå kollegor via dolda tjänster i Tor (förvalt: -%s)</translation> </message> <message> - <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source> - <translation>Användarnamn och hashat lösenord för JSON-RPC-anslutningar. Fältet <userpw> kommer i formatet: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. Ett kanoniskt pythonskript finns inkluderat i share/rpcuser. Detta alternativ kan anges flera gånger</translation> - </message> - <message> <source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source> <translation>Varning: Okända blockversioner bryts! Det är möjligt att okända regler används</translation> </message> |