aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sv.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sv.ts52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
index 69c175645b..bb7fcf7075 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sv.ts
@@ -2055,6 +2055,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Kopiera växel</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Total summa %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>or</source>
<translation>eller</translation>
</message>
@@ -2086,6 +2090,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Betalningsbegäran löpte ut.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Betala endast den nödvändiga avgiften på %1</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform></translation>
@@ -2718,6 +2726,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Kopiera transaktions ID</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Kopiera rå transaktion</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>Ändra etikett</translation>
</message>
@@ -3177,6 +3189,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Exekvera kommando när ett relevant meddelande är mottagen eller när vi ser en väldigt lång förgrening (%s i cmd är utbytt med ett meddelande)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Avgifter (i %s/kB) mindre än detta betraktas som nollavgift för vidarebefordran, mining och transaktionsskapande (förvalt: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Om paytxfee inte är satt, inkludera tillräcklig avgift så att transaktionen börjar att konfirmeras inom n blocks (förvalt: %u)</translation>
</message>
@@ -3229,6 +3245,18 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Aktiverar bästa kedjan...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
+ <translation>Vidarebefordra alltid transaktioner från vitlistade noder (förval: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
+ <translation>Försök att rädda privata nycklar från en korrupt wallet.dat vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Skapa automatiskt dold tjänst i Tor (förval: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
<translation>Kan inte matcha -whitebind adress: '%s'</translation>
</message>
@@ -3253,6 +3281,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Fel vid läsning från databas, avslutar.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importera block från extern blk000??.dat-fil vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
@@ -3309,6 +3341,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Minskar -maxconnections från %d till %d, på grund av systembegränsningar.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Sök i blockkedjan efter saknade plånbokstransaktioner vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Skicka trace-/debuginformation till terminalen istället för till debug.log</translation>
</message>
@@ -3353,6 +3389,14 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Detta är experimentmjukvara.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Lösenord för Tor-kontrollport (förval: inget)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Tor-kontrollport att använda om onion är aktiverat (förval: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Transaktions belopp för liten</translation>
</message>
@@ -3377,6 +3421,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Uppgradera plånbok till senaste formatet vid uppstart</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Användarnamn för JSON-RPC-anslutningar</translation>
</message>
@@ -3389,6 +3437,10 @@ Var vänlig och försök igen.</translation>
<translation>Varning</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Ska allt göras i endast block-läge (förval: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Töm plånboken på alla transaktioner...</translation>
</message>