diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sr.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sr.ts | 439 |
1 files changed, 19 insertions, 420 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts index 425c077b2b..6b6f1af6f6 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sr.ts @@ -18,10 +18,6 @@ <translation>Kopirajte</translation> </message> <message> - <source>&Copy Address</source> - <translation>Kopirajte adresu</translation> - </message> - <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> <translation>Izbrisite trenutno izabranu adresu sa liste</translation> </message> @@ -29,25 +25,6 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Избриши</translation> </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Етикета</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адреса</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(без етикете)</translation> - </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -63,74 +40,6 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Поновите нову лозинку</translation> </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Шифровање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Ова акција захтева лозинку Вашег новчаника да би га откључала.</translation> - </message> - <message> - <source>Unlock wallet</source> - <translation>Откључавање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Ова акција захтева да унесете лозинку да би дешифловала новчаник.</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Дешифровање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Промена лозинке</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Одобрите шифровање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Упозорење: Ако се ваш новчаник шифрује а потом изгубите лозинкзу, ви ћете <b>ИЗГУБИТИ СВЕ BITCOIN-Е</b>!</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Да ли сте сигурни да желите да се новчаник шифује?</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Новчаник је шифрован</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Неуспело шифровање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Настала је унутрашња грешка током шифровања новчаника. Ваш новчаник није шифрован.</translation> - </message> - <message> - <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Лозинке које сте унели се не подударају.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Неуспело откључавање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>Лозинка коју сте унели за откључавање новчаника је нетачна.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Неуспело дешифровање новчаника</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Лозинка за приступ новчанику је успешно промењена.</translation> - </message> </context> <context> <name>BanTableModel</name> @@ -247,9 +156,6 @@ </message> </context> <context> - <name>ClientModel</name> - </context> -<context> <name>CoinControlDialog</name> <message> <source>Amount:</source> @@ -267,22 +173,6 @@ <source>Confirmed</source> <translation>Potvrdjen</translation> </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>kopiraj adresu</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>kopiraj naziv</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>kopiraj iznos</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(без етикете)</translation> - </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -298,15 +188,7 @@ <source>&Address</source> <translation>&Адреса</translation> </message> - <message> - <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> - <translation>Унешена адреса "%1" се већ налази у адресару.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Немогуће откључати новчаник.</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>FreespaceChecker</name> </context> @@ -317,10 +199,6 @@ <translation>верзија</translation> </message> <message> - <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>O Bitcoin Coru</translation> - </message> - <message> <source>Usage:</source> <translation>Korišćenje:</translation> </message> @@ -338,6 +216,10 @@ <translation>Поставке</translation> </message> <message> + <source>W&allet</source> + <translation>новчаник</translation> + </message> + <message> <source>&Unit to show amounts in:</source> <translation>&Јединица за приказивање износа:</translation> </message> @@ -354,9 +236,6 @@ </message> </context> <context> - <name>PaymentServer</name> - </context> -<context> <name>PeerTableModel</name> </context> <context> @@ -367,58 +246,28 @@ </message> </context> <context> - <name>QRImageWidget</name> - </context> -<context> <name>RPCConsole</name> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> - <source>&Label:</source> - <translation>&Етикета</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>kopiraj naziv</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>kopiraj iznos</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ReceiveRequestDialog</name> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адреса</translation> + <source>&Amount:</source> + <translation>Iznos:</translation> </message> <message> - <source>Amount</source> - <translation>iznos</translation> + <source>&Label:</source> + <translation>&Етикета</translation> </message> <message> - <source>Label</source> - <translation>Етикета</translation> + <source>&Message:</source> + <translation>Poruka:</translation> </message> </context> <context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>datum</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Етикета</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>iznos</translation> - </message> + <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(без етикете)</translation> + <source>Copy &Address</source> + <translation>Kopirajte adresu</translation> </message> </context> <context> @@ -439,18 +288,14 @@ <source>S&end</source> <translation>&Пошаљи</translation> </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>kopiraj iznos</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(без етикете)</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>Iznos:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Етикета</translation> </message> @@ -492,250 +337,16 @@ <name>TrafficGraphWidget</name> </context> <context> - <name>TransactionDesc</name> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Otvoreno do %1</translation> - </message> - <message> - <source>%1/unconfirmed</source> - <translation>%1/nepotvrdjeno</translation> - </message> - <message> - <source>%1 confirmations</source> - <translation>%1 potvrde</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>datum</translation> - </message> - <message> - <source>label</source> - <translation>етикета</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>iznos</translation> - </message> - <message> - <source>, has not been successfully broadcast yet</source> - <translation>, nije još uvek uspešno emitovan</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation>nepoznato</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TransactionDescDialog</name> <message> - <source>Transaction details</source> - <translation>detalji transakcije</translation> - </message> - <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> <translation>Ovaj odeljak pokazuje detaljan opis transakcije</translation> </message> </context> <context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>datum</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>tip</translation> - </message> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Otvoreno do %1</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> - <translation>Potvrdjena (%1 potvrdjenih)</translation> - </message> - <message> - <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> - <translation>Ovaj blok nije primljen od ostalih čvorova (nodova) i verovatno neće biti prihvaćen!</translation> - </message> - <message> - <source>Generated but not accepted</source> - <translation>Generisan ali nije prihvaćen</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Етикета</translation> - </message> - <message> - <source>Received with</source> - <translation>Primljen sa</translation> - </message> - <message> - <source>Received from</source> - <translation>Primljeno od</translation> - </message> - <message> - <source>Sent to</source> - <translation>Poslat ka</translation> - </message> - <message> - <source>Payment to yourself</source> - <translation>Isplata samom sebi</translation> - </message> - <message> - <source>Mined</source> - <translation>Minirano</translation> - </message> - <message> - <source>(n/a)</source> - <translation>(n/a)</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> - <translation>Status vaše transakcije. Predjite mišem preko ovog polja da bi ste videli broj konfirmacija</translation> - </message> - <message> - <source>Date and time that the transaction was received.</source> - <translation>Datum i vreme primljene transakcije.</translation> - </message> - <message> - <source>Type of transaction.</source> - <translation>Tip transakcije</translation> - </message> - <message> - <source>Amount removed from or added to balance.</source> - <translation>Iznos odbijen ili dodat balansu.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>All</source> - <translation>Sve</translation> - </message> - <message> - <source>Today</source> - <translation>Danas</translation> - </message> - <message> - <source>This week</source> - <translation>ove nedelje</translation> - </message> - <message> - <source>This month</source> - <translation>Ovog meseca</translation> - </message> - <message> - <source>Last month</source> - <translation>Prošlog meseca</translation> - </message> - <message> - <source>This year</source> - <translation>Ove godine</translation> - </message> - <message> - <source>Range...</source> - <translation>Opseg...</translation> - </message> - <message> - <source>Received with</source> - <translation>Primljen sa</translation> - </message> - <message> - <source>Sent to</source> - <translation>Poslat ka</translation> - </message> - <message> - <source>To yourself</source> - <translation>Vama - samom sebi</translation> - </message> - <message> - <source>Mined</source> - <translation>Minirano</translation> - </message> - <message> - <source>Other</source> - <translation>Drugi</translation> - </message> - <message> - <source>Enter address or label to search</source> - <translation>Navedite adresu ili naziv koji bi ste potražili</translation> - </message> - <message> - <source>Min amount</source> - <translation>Min iznos</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>kopiraj adresu</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>kopiraj naziv</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>kopiraj iznos</translation> - </message> - <message> - <source>Edit label</source> - <translation>promeni naziv</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Зарезом одвојене вредности (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Potvrdjen</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>datum</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>tip</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Етикета</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адреса</translation> - </message> - <message> - <source>Range:</source> - <translation>Opseg:</translation> - </message> - <message> - <source>to</source> - <translation>do</translation> - </message> -</context> -<context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - <message> - <source>Send Coins</source> - <translation>Слање новца</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>Backup Wallet</source> - <translation>Backup новчаника</translation> - </message> - </context> -<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> @@ -762,22 +373,10 @@ <translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation> </message> <message> - <source>This help message</source> - <translation>Ova poruka Pomoći</translation> - </message> - <message> <source>Loading addresses...</source> <translation>učitavam adrese....</translation> </message> <message> - <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> - <translation>Грешка током учитавања wallet.dat: Новчаник је покварен </translation> - </message> - <message> - <source>Error loading wallet.dat</source> - <translation>Грешка током учитавања wallet.dat </translation> - </message> - <message> <source>Loading block index...</source> <translation>Učitavam blok indeksa...</translation> </message> |