diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sq.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sq.ts | 202 |
1 files changed, 197 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts index 7e63f239ca..82c0a61701 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sq.ts @@ -1,23 +1,55 @@ -<TS language="sq" version="2.0"> +<TS language="sq" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <source>Double-click to edit address or label</source> - <translation>Klikoni 2 herë për të ndryshuar adressën ose etiketën</translation> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Kliko me të djathtën për të ndryshuar adresën ose etiketen.</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> <translation>Krijo një adresë të re</translation> </message> <message> + <source>&New</source> + <translation>&E re</translation> + </message> + <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Kopjo adresën e zgjedhur në memorjen e sistemit </translation> </message> <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopjo</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Kopjo adresen</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Fshi adresen e selektuar nga lista</translation> + </message> + <message> <source>&Delete</source> <translation>&Fshi</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Zgjidh adresen ku do te dergoni monedhat</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Duke derguar adresen</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Duke marr adresen</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Ndrysho</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation> </message> @@ -53,7 +85,7 @@ </message> <message> <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Enkripto portofolin</translation> + <translation>Kripto portofolin</translation> </message> <message> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> @@ -84,6 +116,10 @@ <translation>Konfirmoni enkriptimin e portofolit</translation> </message> <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Jeni te sigurt te enkriptoni portofolin tuaj?</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Portofoli u enkriptua</translation> </message> @@ -147,6 +183,26 @@ <translation>Ndrysho frazkalimin e përdorur per enkriptimin e portofolit</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Portofol</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&Dergo</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&Merr</translation> + </message> + <message> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>&Shfaq / Fsheh</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Skedar</translation> </message> @@ -163,6 +219,46 @@ <translation>Shiriti i mjeteve</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Berthama Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>Rreth Berthames Bitkoin</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n ore</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n dite</numerusform><numerusform>%n dite</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n jave</numerusform><numerusform>%n jave</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 dhe %2</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation><numerusform>%n vit</numerusform><numerusform>%n vite</numerusform></translation> + </message> + <message> + <source>%1 behind</source> + <translation>%1 Pas</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Problem</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Informacion</translation> + </message> + <message> <source>Up to date</source> <translation>I azhornuar</translation> </message> @@ -193,6 +289,14 @@ <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Zgjedhja e monedhes</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Shuma:</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Sasia</translation> </message> @@ -201,6 +305,18 @@ <translation>Data</translation> </message> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Kopjo adresën</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>po</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>jo</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(pa etiketë)</translation> </message> @@ -250,12 +366,44 @@ </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> + <message> + <source>name</source> + <translation>emri</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpMessageDialog</name> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Berthama Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>version</source> + <translation>versioni</translation> + </message> + <message> + <source>About Bitcoin Core</source> + <translation>Rreth Berthames Bitkoin</translation> + </message> </context> <context> <name>Intro</name> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation>Miresevini</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> + <translation>Miresevini ne Berthamen Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Berthama Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Problem</translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> @@ -292,6 +440,22 @@ </context> <context> <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>&Open</source> + <translation>&Hap</translation> + </message> + <message> + <source>&Clear</source> + <translation>&Pastro</translation> + </message> + <message> + <source>never</source> + <translation>asnjehere</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>i/e panjohur</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> @@ -341,6 +505,10 @@ <translation>Dërgo Monedha</translation> </message> <message> + <source>Amount:</source> + <translation>Shuma:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Dërgo marrësve të ndryshëm njëkohësisht</translation> </message> @@ -417,6 +585,10 @@ <context> <name>SplashScreen</name> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Berthama Bitcoin</translation> + </message> + <message> <source>[testnet]</source> <translation>[testo rrjetin]</translation> </message> @@ -532,6 +704,10 @@ <translation>Minuar</translation> </message> <message> + <source>Copy address</source> + <translation>Kopjo adresën</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Skedar i ndarë me pikëpresje(*.csv)</translation> </message> @@ -570,5 +746,21 @@ </context> <context> <name>bitcoin-core</name> - </context> + <message> + <source>Information</source> + <translation>Informacion</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds</source> + <translation>Fonde te pamjaftueshme</translation> + </message> + <message> + <source>Rescanning...</source> + <translation>Rikerkim</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Problem</translation> + </message> +</context> </TS>
\ No newline at end of file |