diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_sl.ts | 38 |
1 files changed, 37 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts index 0ff2fe9f75..4af1dc4182 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_sl.ts @@ -245,7 +245,23 @@ Podpisovanje je možno le s podedovanimi ("legacy") naslovi.</translation> <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source> <translation type="unfinished">Datoteka z nastavitvami %1 je morda ovkarjena ali neveljavna.</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Runaway exception</source> + <translation type="unfinished">Pobegla napaka</translation> + </message> + <message> + <source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source> + <translation type="unfinished">Prišlo je do usodne napake. %1 ne more nadaljevati in se bo zaprl.</translation> + </message> + <message> + <source>Internal error</source> + <translation type="unfinished">Notranja napaka</translation> + </message> + <message> + <source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source> + <translation type="unfinished">Prišlo je do notranje napake. %1 bo skušal varno nadaljevati z izvajanjem. To je nepričakovan hrošč, ki ga lahko prijavite, kot je opisano spodaj.</translation> + </message> +</context> <context> <name>QObject</name> <message> @@ -272,6 +288,10 @@ Podpisovanje je možno le s podedovanimi ("legacy") naslovi.</translation> <translation type="unfinished">Napaka: %1</translation> </message> <message> + <source>%1 didn't yet exit safely…</source> + <translation type="unfinished">%1 se še ni varno zaprl…</translation> + </message> + <message> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">neznano</translation> </message> @@ -1256,6 +1276,22 @@ Obnovitev varnostne kopije denarnice ni bila mogoča.</translation> <translation type="unfinished">&Naloži DPBT iz datoteke...</translation> </message> <message> + <source>Open &URI…</source> + <translation type="unfinished">Odpri &URI…</translation> + </message> + <message> + <source>Close Wallet…</source> + <translation type="unfinished">Zapri denarnico…</translation> + </message> + <message> + <source>Create Wallet…</source> + <translation type="unfinished">Ustvari denarnico…</translation> + </message> + <message> + <source>Close All Wallets…</source> + <translation type="unfinished">Zapri vse denarnice…</translation> + </message> + <message> <source>Syncing Headers (%1%)…</source> <translation type="unfinished">Sinhroniziram zaglavja (%1 %)…</translation> </message> |