aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_sk.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_sk.ts700
1 files changed, 560 insertions, 140 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
index fdf9fc6db6..09cf552e6b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_sk.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>Zatvoriť</translation>
+ <translation>Z&amp;atvoriť</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -51,7 +51,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Vybrať</translation>
+ <translation>Vy&amp;brať</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -132,6 +132,10 @@
<translation>Zopakujte nové heslo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Ukázať heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Zadajte nové heslo k peňaženke.&lt;br/&gt;Prosím použite heslo s dĺžkou &lt;b&gt;desať alebo viac náhodných znakov&lt;/b&gt;, prípadne &lt;b&gt;osem alebo viac slov&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
@@ -379,7 +383,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>Zobraziť / skryť</translation>
+ <translation>&amp;Zobraziť / Skryť</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@@ -431,7 +435,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>Možnosti príkazového riadku</translation>
+ <translation>&amp;Možnosti príkazového riadku</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
@@ -851,8 +855,16 @@
<translation>Keďže toto je prvé spustenie programu, môžete si vybrať, kam %1 bude ukladať vaše údaje.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>%1 stiahne a uloží kópiu Bitcoin block chain. Minimálne %2GB dát bude uložených v tejto zložke, a bude sa zväčšovať postupom času. Peňaženka bude taktiež uložená v tejto zložke.</translation>
+ <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
+ <translation>Hneď po stlačení OK, začne %1 stťahovať a spracovávať celý %4 reťazec blokov (%2 GB), začínajúc nejstaršími transakcemi z roku %3, kdey bol %4 spustený.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
+ <translation>Prvá synchronizácia je veľmi náročná a môžu sa tak vďaka nej začat na Vašom počítači projavovať doteraz skryté hárdwarové problémy. Vždy, keď spustíte %1, bude sťahovanie pokračovať tam, kde skončilo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
+ <translation>Ak ste ombedzili úložný priestor pre reťazec blokov (tj. povolil prepezávanie), tak sa historické dáta sice stiahnu a zpracujú, ale následne sa zasa zzažú, aby nezaberala na disku miesto.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -863,6 +875,26 @@
<translation>Použiť vlastný dátový adresár:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>Bitcoin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
+ <translation>Aspoň %1 GB dát bude uložených v tejto zložke a postupom času bude narastať.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
+ <translation>Približne %1 GB dát bude uložených v tejto zložke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
+ <translation>%1 bude sťahovať kopiu reťazca blokov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation>Tvoja peňaženka bude uložena tiež v tomto adresári.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Chyba: Zadaný priečinok pre dáta "%1" nemôže byť vytvorený.</translation>
</message>
@@ -984,16 +1016,24 @@
<translation>Počet &amp;vlákien overujúcich skript</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept connections from outside</source>
- <translation>Prijať spojenia zvonku</translation>
+ <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
+ <translation>IP adresy proxy (napr. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
- <source>Allow incoming connections</source>
- <translation>Povoliť prichádzajúce spojenia</translation>
+ <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Ukazuje, či se zadaná východzia SOCKS5 proxy používá k pripojovaniu k peerom v rámci tohoto typu siete.</translation>
</message>
<message>
- <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>IP adresy proxy (napr. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
+ <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Použiť samostatný SOCKS&amp;5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide the icon from the system tray.</source>
+ <translation>Skryť ikonu zo systémovej lišty.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide tray icon</source>
+ <translation>&amp;Skryť ikonu v oblasti oznámení</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
@@ -1004,20 +1044,24 @@
<translation>URL tretích strán (napr. prehliadač blockchain) ktoré sa zobrazujú v záložke transakcií ako položky kontextového menu. %s v URL je nahradené hash-om transakcie. Viaceré URL sú oddelené zvislou čiarou |.</translation>
</message>
<message>
- <source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>URL transakcií s tretími stranami</translation>
- </message>
- <message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>Aktívne možnosti príkazového riadku ktoré prepíšu možnosti vyššie:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
+ <translation>Otvorte konfiguračný súbor %1 s pracovného adresára.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Configuration File</source>
+ <translation>Otvoriť konfiguračný súbor </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Vynulovať všetky voľby klienta na predvolené.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>Vynulovať voľby</translation>
+ <translation>&amp;Vynulovať voľby</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
@@ -1045,7 +1089,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>Minúť nepotvrdený výdavok</translation>
+ <translation>&amp;Minúť nepotvrdený výdavok</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
@@ -1056,6 +1100,14 @@
<translation>Mapovať port pomocou &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside.</source>
+ <translation>Prijať spojenia zvonku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
+ <translation>Povoliť prichá&amp;dzajúce spojenia</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Pripojiť do siete Bitcoin cez proxy server SOCKS5.</translation>
</message>
@@ -1080,10 +1132,6 @@
<translation>Použité pre získavanie peerov cez:</translation>
</message>
<message>
- <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
- <translation>Zobrazuje, či je poskytované predvolené SOCKS5 proxy používané pre získavanie peerov cez tento typ siete.</translation>
- </message>
- <message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
@@ -1100,28 +1148,16 @@
<translation>Pripojiť k Bitcoinovej sieti cez separované SOCKS5 proxy pre skrytú službu Tor.</translation>
</message>
<message>
- <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
- <translation>Použiť samostatný SOCKS5 proxy server na dosiahnutie počítačov cez skryté služby Tor:</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Okno</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Hide the icon from the system tray.</source>
- <translation>&amp;Skryť ikonu zo systémovej lišty.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide tray icon</source>
- <translation>Skryť ikonu v oblasti oznámení</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Zobraziť len ikonu na lište po minimalizovaní okna.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>Zobraziť len ikonu na lište po minimalizovaní okna.</translation>
+ <translation>&amp;Zobraziť len ikonu na lište po minimalizovaní okna.</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
@@ -1133,7 +1169,7 @@
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
- <translation>Jazyk užívateľského rozhrania:</translation>
+ <translation>&amp;Jazyk užívateľského rozhrania:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
@@ -1152,12 +1188,16 @@
<translation>Či zobrazovať možnosti "Coin control" alebo nie.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Third party transaction URLs</source>
+ <translation>URL transakcií tretích strán</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation>Zrušiť</translation>
+ <translation>&amp;Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<source>default</source>
@@ -1180,6 +1220,22 @@
<translation>Klient bude vypnutý, chcete pokračovať?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Configuration options</source>
+ <translation>Možnosti nastavenia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
+ <translation>Konfiguračný súbor slúží k nastavovaniu užívateľsky pokročilých možností, ktoré majú prednosť pred konfiguráciou z GUI. Parametre z príkazovej riadky však majú pred konfiguračným súborom prednosť.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Chyba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The configuration file could not be opened.</source>
+ <translation>Konfiguračný súbor nejde otvoriť.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>Táto zmena by vyžadovala reštart klienta.</translation>
</message>
@@ -1270,6 +1326,10 @@
<translation>Chyba pri vyžiadaní platby</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Nemôžeme spustiť Bitcoin: obsluha click-to-pay</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>URI handling</source>
<translation>URI manipulácia</translation>
</message>
@@ -1368,6 +1428,14 @@
<source>Ping</source>
<translation>Odozva</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Odoslané</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received</source>
+ <translation>Prijaté</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -1436,13 +1504,41 @@
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform></translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 B</source>
+ <translation>%1 B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 KB</source>
+ <translation>%1 KB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 MB</source>
+ <translation>%1 MB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 GB</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 didn't yet exit safely...</source>
<translation>%1 ešte nebol bezpečne ukončený...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>neznámy</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
+ <translation>Chyba: Zadaný adresár pre dáta „%1“ neexistuje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source>
+ <translation>Chyba: Nemôžem spracovať konfiguračný súbor: %1. Používajte iba syntax klúč=hodnota.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Chyba: %1</translation>
</message>
@@ -1451,11 +1547,11 @@
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Uložiť obrázok...</translation>
+ <translation>&amp;Uložiť obrázok...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Kopírovať obrázok</translation>
+ <translation>&amp;Kopírovať obrázok</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
@@ -1533,6 +1629,10 @@
<translation>Využitie pamäte</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>&amp;Vynulovať</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Received</source>
<translation>Prijaté</translation>
</message>
@@ -1650,10 +1750,6 @@
<translation>&amp;Sieťová prevádzka</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Clear</source>
- <translation>&amp;Vyčistiť</translation>
- </message>
- <message>
<source>Totals</source>
<translation>Celkovo:</translation>
</message>
@@ -1706,36 +1802,24 @@
<translation>Vitajte v %1 RPC konzole</translation>
</message>
<message>
- <source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
- <translation>Použi šípky hore a dolu pre navigáciu históriou a &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; pre vyčistenie obrazovky.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
- <translation>Napíš &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; pre prehľad dostupných príkazov.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramification of a command.</source>
- <translation>VAROVANIE: Podvodníci sú aktívni a môžu nabádať používateľov napísať sem príkazy, pomocou ktorých ukradnú ich obsah peňaženky. Nepoužívajte túto konzolu ak nerozumiete presne účinkom príkazov.</translation>
+ <source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
+ <translation>V histórii sa pohybujete šípkami hore a dole a pomocou %1 čistíte obrazovku.</translation>
</message>
<message>
- <source>Network activity disabled</source>
- <translation>Sieťová aktivita zakázaná</translation>
+ <source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
+ <translation>Napíš %1 pre prehľad dostupných príkazov.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 B</source>
- <translation>%1 B</translation>
+ <source>For more information on using this console type %1.</source>
+ <translation>Pre viac informácií ako používať túto konzolu napíšte %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 KB</source>
- <translation>%1 KB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 MB</source>
- <translation>%1 MB</translation>
+ <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
+ <translation>UPOZORNENIE: Podvodníci sú aktívni a hovoria používateľom, aby sem zadávali príkazy, ktorými im ale následne vykradnú ich peňaženky. Nepoužívajte túto konzolu, ak plne nepoynáte dôsledky jednotlivých príkazov.</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 GB</source>
- <translation>%1 GB</translation>
+ <source>Network activity disabled</source>
+ <translation>Sieťová aktivita zakázaná</translation>
</message>
<message>
<source>(node id: %1)</source>
@@ -1785,14 +1869,6 @@
<translation>&amp;Správa:</translation>
</message>
<message>
- <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source>
- <translation>Znovu použiť jednu z už použitých adries pre prijímanie. Znovu používanie adries je sporná otázka bezpečnosti aj súkromia. Používajte to len v prípade ak znovu generujete výzvu na zaplatenie ktorú ste už vyrobili v minulosti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>R&amp;euse an existing receiving address (not recommended)</source>
- <translation>Znovu použiť jestvujúcu prijímaciu adresu (neodporúča sa)</translation>
- </message>
- <message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
<translation>Pridať voliteľnú správu k výzve na zaplatenie, ktorá sa zobrazí keď bude výzva otvorená. Poznámka: Správa nebude poslaná s platbou cez sieť Bitcoin.</translation>
</message>
@@ -1822,7 +1898,15 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
- <translation>Vyžiadať platbu</translation>
+ <translation>&amp;Vyžiadať platbu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
+ <translation>Je lacnejšie míňať z Bech32 adries (BIP-173), ktoré tiež ponúkajú lepšiu ochranu voči preklepom. Ak túto možnosť nevyberiete, bude vytvorená adresa typu P2SH so SegWit, kompatibilná so staršími peňaženkami.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate Bech32 address</source>
+ <translation>Generovať adresu Bech32</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
@@ -1869,11 +1953,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
- <translation>Kopírovať adresu</translation>
+ <translation>Kopírovať &amp;adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>Uložiť obrázok...</translation>
+ <translation>&amp;Uložiť obrázok...</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
@@ -2006,6 +2090,14 @@
<translation>Zvoliť...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
+ <translation>Použitie núdzového poplatku („fallbackfee“) môže vyústiť v transakciu, ktoré bude trvat hodiny nebo dny (prípadne večnosť), kým bude potvrdená. Zvážte preto ručné nastaveníe poplatku, prípadne počkajte, až sa Vám kompletne zvaliduje reťazec blokov.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
+ <translation>Upozornenie: teraz nie je možné poplatok odhadnúť.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>collapse fee-settings</source>
<translation>zbaliť nastavenia poplatkov</translation>
</message>
@@ -2022,10 +2114,6 @@
<translation>Skryť</translation>
</message>
<message>
- <source>total at least</source>
- <translation>spolu aspoň</translation>
- </message>
- <message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation>Zaplatenie len minimálneho poplatku je v poriadku, pokiaľ existuje menej transakcií ako miesta v blokoch. Uvedomte si však, že ak bude vyšší dopyt po transakciách ako dokáže sieť spracovať, môže byť vaša transakcia odsúvaná a nepotvrdená donekonečna.</translation>
</message>
@@ -2046,14 +2134,6 @@
<translation>(Automatický poplatok ešte nebol vypočítaný. Toto zvyčajne trvá niekoľko blokov...)</translation>
</message>
<message>
- <source>normal</source>
- <translation>normálne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>fast</source>
- <translation>rýchle</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Poslať viacerým príjemcom naraz</translation>
</message>
@@ -2074,6 +2154,10 @@
<translation>Cieľový čas potvrdenia:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable Replace-By-Fee</source>
+ <translation>Povoliť dodatočné navýšenie poplatku (tzv. „Replace-By-Fee“)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Zmazať všetko</translation>
</message>
@@ -2118,6 +2202,10 @@
<translation>Kopírovať zmenu</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 (%2 blocks)</source>
+ <translation>%1 (%2 blokov)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 to %2</source>
<translation>%1 do %2</translation>
</message>
@@ -2138,6 +2226,14 @@
<translation>alebo</translation>
</message>
<message>
+ <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
+ <translation>Poplatok môžete navýšiť neskôr (vysiela sa "Replace-By-Fee" - nahradenie poplatkom, BIP-125).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
+ <translation>Nevysiela sa "Replace-By-Fee" - nahradenie poplatkom, BIP-125.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Potvrďte odoslanie mincí</translation>
</message>
@@ -2177,10 +2273,6 @@
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Vypršala platnosť požiadavky na platbu.</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n block(s)</source>
- <translation><numerusform>%n blok</numerusform><numerusform>%n bloky</numerusform><numerusform>%n blokov</numerusform></translation>
- </message>
<message>
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation>Zaplatiť iba požadovaný poplatok %1</translation>
@@ -2261,6 +2353,10 @@
<translation>Odpočítať poplatok od s&amp;umy</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>Použiť dostupné zdroje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Správa:</translation>
</message>
@@ -2466,6 +2562,10 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Otvoriť pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvorené do %1</translation>
@@ -2483,6 +2583,18 @@
<translation>0/nepotvrdené, %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>in memory pool</source>
+ <translation>v transakčnom zásobníku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not in memory pool</source>
+ <translation>nie je v transakčnom zásobníku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>abandoned</source>
+ <translation>zanechaná</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/nepotvrdené</translation>
</message>
@@ -2498,6 +2610,10 @@
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, ešte nebola úspešne odoslaná</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>, broadcast through %n node(s)</source>
+ <translation><numerusform>, vysielať cez %n uzol</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzle </numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
@@ -2538,6 +2654,10 @@
<source>Credit</source>
<translation>Kredit</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>matures in %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>dozreje za %n ďalší blok</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalších blokov</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>neprijaté</translation>
@@ -2579,6 +2699,10 @@
<translation>Celková veľkosť transakcie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Output index</source>
+ <translation>Index výstupu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Merchant</source>
<translation>Kupec</translation>
</message>
@@ -2636,6 +2760,10 @@
<source>Label</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation><numerusform>Otvoriť pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
+ </message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation>Otvorené do %1</translation>
@@ -2649,6 +2777,10 @@
<translation>Nepotvrdené</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandoned</source>
+ <translation>Zanechaná</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
<translation>Potvrdzujem (%1 z %2 odporúčaných potvrdení)</translation>
</message>
@@ -2721,6 +2853,10 @@
<translation>Či je v tejto transakcii adresy iba na sledovanie.</translation>
</message>
<message>
+ <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
+ <translation>Užívateľsky určený účel transakcie.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>Suma pridaná alebo odobraná k zostatku.</translation>
</message>
@@ -2776,14 +2912,22 @@
<translation>Iné</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Zadajte adresu alebo popis pre hľadanie</translation>
+ <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
+ <translation>Pre vyhľadávanie vložte adresu, id transakcie, alebo popis.</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Minimálna suma</translation>
</message>
<message>
+ <source>Abandon transaction</source>
+ <translation>Zabudnúť transakciu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase transaction fee</source>
+ <translation>Navíš transakčný poplatok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopírovať adresu</translation>
</message>
@@ -2896,6 +3040,42 @@
<source>Send Coins</source>
<translation>Poslať mince</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Fee bump error</source>
+ <translation>Chyba pri navyšovaní poplatku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increasing transaction fee failed</source>
+ <translation>Nepodarilo sa navýšiť poplatok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to increase the fee?</source>
+ <translation>Chceš poplatok navýšiť?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current fee:</source>
+ <translation>Momentálny poplatok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase:</source>
+ <translation>Navýšenie:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New fee:</source>
+ <translation>Nový poplatok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm fee bump</source>
+ <translation>Potvrď navýšenie poplatku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can't sign transaction.</source>
+ <translation>Nemôzeme podpíaať transakciu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not commit transaction</source>
+ <translation>Nemôzeme uložiť transakciu do peňaženky</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
@@ -2967,6 +3147,14 @@
<translation>Redukcia nastavená pod minimálnu hodnotu %d MiB. Prosím použite vyššiu hodnotu.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prerezávanie: posledná synchronizácia peňaženky prebehla pred už prerezanými dátami. Je treba previesť -reindex (v prípade prerezávacieho režimu stiahne znovu celý reťazec blokov)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>V prerezávaciom režime nie je možné reťazec blokov preskenovať. Musíte vykonať -reindex, čo znova stiahne celý reťaec blokov.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
<translation>Chyba: Vyskytla sa interná chyba, pre viac informácií zobrazte debug.log</translation>
</message>
@@ -2995,6 +3183,10 @@
<translation>Vývojári %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>A fee rate (in %s/kB) that will be used when fee estimation has insufficient data (default: %s)</source>
+ <translation>Sadzba poplatku (v %s/kB), ktorá sa použije, ak nebude k dispozícii dostatok dát pre automatický odhad poplatku (predvolené: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
<translation>Akceptovať postúpené transakcie od povolených partnerov aj keď normálne nepostupujete transakcie (predvolené: %d)</translation>
</message>
@@ -3007,18 +3199,42 @@
<translation>Nemožné uzamknúť zložku %s. %s pravdepodobne už beží.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
+ <translation>Nemôžete zadať konkrétne spojenia a zároveň mať nastavený addrman pre hľadanie odchádzajúcich spojení.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Vymazať všetky transakcie z peňaženky a pri spustení znova získať z reťazca blokov iba tie získané pomocou -rescan</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading %s: You can't enable HD on a already existing non-HD wallet</source>
- <translation>Chyba počas načítavania %s: Nemôžete povoliť HD na už existujúcej non-HD peaženke</translation>
+ <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Nastala chyba pri čítaní súboru %s! Všetkz kľúče sa prečítali správne, ale dáta o transakcíách alebo záznamy v adresári môžu chýbať alebo byť nesprávne.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exclude debugging information for a category. Can be used in conjunction with -debug=1 to output debug logs for all categories except one or more specified categories.</source>
+ <translation>Vylúčiť ladiacu informáciu danej kategórie. Dá se zkombinovať s -debug=1, aby sa zaznamenávali ladice informácie všetkých kategórií pkrem jednej alebo niekolkých zvolených.</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation>Vykonaj príkaz keď sa zmení transakcia peňaženky (%s v príkaze je nahradená TxID)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
+ <translation>Počet extra transakcíí, ktoré sa majú držať v pamäti pre účely rekonštrukcie kompaktných blokov (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
+ <translation>Pokiaľ je tento blok v reťazci blokov, tak predpokladať, že on i jeho následníci sú platní, a potenciálne preskočiť overovanie ich skriptov (0 = overovať všetko, predvolené: %s, testnet: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
+ <translation>Maximálne povolené upravovanie času mediánom časov peerov. Miestne vnímanie času môže byť ovplivnené peerami, a to dopredu alebo dozadu až o toto množstvo. (predvolené: %u sekund)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Horná hranica pre celkový poplatok (v %s) za jednu transakciu z peňaženky alebo jednu nespracovanú transakciu. Príliš nízká hodnota môže zmariť velké transakcie (predvolené: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation>Prosím skontrolujte systémový čas a dátum. Keď je váš čas nesprávny, %s nebude fungovať správne.</translation>
</message>
@@ -3027,6 +3243,18 @@
<translation>Keď si myslíte, že %s je užitočný, podporte nás. Pre viac informácií o software navštívte %s.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect used)</source>
+ <translation>Pri nedostatku adries získať ďalších peerov z DNS (predvolené: 1, ak nie je použité -connect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
+ <translation>Obmedziť nároky na úložný priestor prerezáváním (mazaním) starých blokov. Táto volba tiež umožní použiť RPC volanie pruneblockchain na zmazanie konkrétnych blokov a ďalej automatické prerezávanie starých blokov, ak je zadána cieľová velikosť súborov z blokmi v MiB. Tento režim nie je zlúčiteľný s -txindex ani -rescan. Upozornenie: opätovná zmena tohoto nastavenia bude vyžadovať nové stiahnutie celého reťazca blokov. (predvolené: 0 = bloky neprerezávať, 1 = povoliť ručné prerezávanie cez RPC, &gt;%u = automatické prerezávanie blokov tak, aby bola udržaná cieľová velikosť súborov s blokmi v MiB)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
+ <translation>Nastaviť nejnižší akceptovateľný poplatok (v %s/kB) pre transakcie, ktoré majú byť zahrnutý do nových blokov. (predvolené: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Nastaviť počeť vlákien overujúcich skripty (%u až %d, 0 = auto, &lt;0 = nechať toľkoto jadier voľných, prednastavené: %d)</translation>
</message>
@@ -3039,10 +3267,30 @@
<translation>Toto je predbežná testovacia zostava - používate na vlastné riziko - nepoužívajte na ťaženie alebo obchodné aplikácie</translation>
</message>
<message>
+ <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
+ <translation>Toto je transakčný poplatok, ktorý môžete škrtnúť, ak je zmena na tejto úrovni menšia ako prach</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
+ <translation>Nedarí sa znovu aplikovať bloky. Budete musieť prestavať databázu použitím -reindex-chainstate.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
+ <translation>Nedará sa vrátiť databázu do stavu pred rozdelením. Budete musieť znovu stiahnuť celý reťaztec blokov</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>Skúsiť použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (predvolené: 1 počas počúvania a bez -proxy)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Užívateľské meno a zahašované heslo pre JSON-RPC spojenie. Pole &lt;userpw&gt; má formát: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Pomocný python skript je priložený v share/rpcuser. Klient sa potom už pripojuje normálne pomocou páru argumentov rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt;. Túto voľbu môžete použiť i viackrát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
+ <translation>Peňaženka nebude vytvárať transakcie, ktoré by porušovali limity transakčného zásobníku reťazcov (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Varovanie: Javí sa že sieť sieť úplne nesúhlasí! Niektorí mineri zjavne majú ťažkosti.</translation>
</message>
@@ -3051,8 +3299,12 @@
<translation>Varovanie: Zjavne sa úplne nezhodujeme s našimi peer-mi! Možno potrebujete prejsť na novšiu verziu alebo ostatné uzly potrebujú vyššiu verziu.</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source>
- <translation>Potrebujete prebudovať databázu použitím -reindex-chainstate pre zmenu -txindex</translation>
+ <source>Whether to save the mempool on shutdown and load on restart (default: %u)</source>
+ <translation>Či uchovať transakčný zásobník medzi vypnutím a zapnutím (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%d of last 100 blocks have unexpected version</source>
+ <translation>%d z poslednźých 100 blokov má neočakávanú verziu</translation>
</message>
<message>
<source>%s corrupt, salvage failed</source>
@@ -3067,6 +3319,14 @@
<translation>&lt;category&gt; môže byť:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
+ <translation>Prijať spojenia zvonku (predvolené: 1 ak žiadne -proxy alebo -connect)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append comment to the user agent string</source>
+ <translation>Pripojiť komentár k typu klienta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source>
<translation>Pokúsiť sa o obnovenie privátnych kľúčov z poškodenej peňaženky pri spustení</translation>
</message>
@@ -3075,6 +3335,14 @@
<translation>Voľby vytvorenia bloku:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
+ <translation>Nedá preložiť -%s adresu: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chain selection options:</source>
+ <translation>Možnosti výberu reťzca blokov:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change index out of range</source>
<translation>Menný index mimo rozsah</translation>
</message>
@@ -3119,6 +3387,14 @@
<translation>Povoliť publikovať hrubý prevod v &lt;address&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
+ <translation>Povoliť výmenu transakcií v transakčnom zásobníku (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
+ <translation>Chyba počas vytvárania %s: S touto verziou nemôžete vytvoriť ne-HD peňaženky.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Chyba inicializácie databázy blokov</translation>
</message>
@@ -3167,18 +3443,26 @@
<translation>Kontrola čistoty pri inicializácií zlyhala. %s sa vypína.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -onion address: '%s'</source>
- <translation>Neplatná -onion adresa: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Neplatná suma pre -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná čiastka pre -discardfee=&lt;čiastka&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Neplatná suma pre -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Udržovať zasobník transakcií menší než &lt;n&gt; megabajtov (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading P2P addresses...</source>
+ <translation>Načítavam P2P adresy…</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading banlist...</source>
<translation>Načítavam banlist...</translation>
</message>
@@ -3219,12 +3503,20 @@
<translation>Obnoviť stav reťazca z aktuálne indexovaných blokov.</translation>
</message>
<message>
- <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
- <translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation>
+ <source>Replaying blocks...</source>
+ <translation>Znovu sa aplikujú bloky…</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Nastaviť najväčšiu veľkosť bloku v bytoch (predvolené: %d)</translation>
+ <source>Rewinding blocks...</source>
+ <translation>Vracajú sa bloky dozadu…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (RPC only, default: %u)</source>
+ <translation>Posielať transakcie so zapnutým plným RBF (Replace-By-Fee) (iba RPC, predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
+ <translation>Nastaviť veľkosť pomocnej pamäti databázy v megabajtoch (%d do %d, prednastavené: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
@@ -3235,6 +3527,10 @@
<translation>Zdrojový kód je dostupný z %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction fee and change calculation failed</source>
+ <translation>Zlyhal výpočet transakčného poplatku a drobných</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation>Nemožné pripojiť k %s na tomto počíťači. %s už pravdepodobne beží.</translation>
</message>
@@ -3251,6 +3547,14 @@
<translation>Nepodporovaný argument -tor, použite -onion.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
+ <translation>Nepodporovaná logovacia kategória %s=%s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrading UTXO database</source>
+ <translation>Vylepšuje sa databáza neminutých výstupov (UTXO)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Použiť UPnP pre mapovanie počúvajúceho portu (predvolené: %u)</translation>
</message>
@@ -3259,16 +3563,12 @@
<translation>Použiť testovaciu sieť</translation>
</message>
<message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>Overujem bloky...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying wallet...</source>
- <translation>Overujem peňaženku...</translation>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Komentár u typu klienta (%s) obsahuje riskantné znaky.</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source>
- <translation>Peňaženka %s sa nachádza mimo dátového priečinka %s </translation>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>Overujem bloky...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
@@ -3291,10 +3591,6 @@
<translation>Spojiť s danou adresou a povolenými partnerskými zariadeniami ktoré sa tam pripájajú. Použite zápis [host]:port pre IPv6</translation>
</message>
<message>
- <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)</source>
- <translation>Spojiť s danou adresou pre počúvanie JSON-RPC spojení. Použite zápis [host]:port pre IPv6. Táto možnosť môže byt zadaná niekoľko krát (predvolené: spojiť so všetkými rozhraniami)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source>
<translation>Vytvoriť nové súbory z predvolenými systémovými právami, namiesto umask 077 (funguje iba z vypnutou funkcionalitou peňaženky)</translation>
</message>
@@ -3327,10 +3623,6 @@
<translation>Maximálna veľkosť dát v transakciách nosných dát, ktoré prenášame a ťažíme (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source>
- <translation>Nastaviť najväčšiu veľkosť vysoká-dôležitosť/nízke-poplatky transakcií v bajtoch (prednastavené: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation>Suma je príliš malá pre odoslanie transakcie</translation>
</message>
@@ -3339,6 +3631,10 @@
<translation>Uzle na zoznam povolených nemôžu byť DoS zakázané a ich transakcie vždy postúpené ďalej, aj v prípade, ak sú už pamäťovej fronte. Užitočné napr. pre brány</translation>
</message>
<message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
+ <translation>K návratu k neprerezávaciemu režimu je treba prestavať databázu použitím -reindex. Tiež sa znova stiahne celý reťazec blokov</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %u)</source>
<translation>(predvolené: %u)</translation>
</message>
@@ -3355,10 +3651,18 @@
<translation>Pripojiť cez proxy server SOCKS5</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet</source>
+ <translation>Chyba pri načítání %s: nemôžeš vypnúť HD u existujúcej HD peňaženky</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation>Chyba pri načítaní z databázy, ukončuje sa.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error upgrading chainstate database</source>
+ <translation>Chyba pri vylepšení databáze reťzcov blokov</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
<translation>Importovať bloky z externého súboru blk000??.dat pri štarte</translation>
</message>
@@ -3367,6 +3671,14 @@
<translation>Informácia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná -onion adresa alebo hostiteľ: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
+ <translation>Neplatná -proxy adresa alebo hostiteľ: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation>Neplatná suma pre -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (musí byť aspoň %s)</translation>
</message>
@@ -3391,6 +3703,10 @@
<translation>Možnosti servra RPC:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Obmedzuje sa -maxconnections z %d na %d kvôli systémovým obmedzeniam.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
<translation>Pri spustení skontrolovať reťaz blokov pre chýbajúce transakcie peňaženky</translation>
</message>
@@ -3399,10 +3715,6 @@
<translation>Odoslať trace/debug informácie na konzolu namiesto debug.info žurnálu</translation>
</message>
<message>
- <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
- <translation>Poslať ako transakcie bez poplatku, ak je to možné (predvolené: %u)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Zobraziť všetky možnosti ladenia (použitie: --help --help-debug)</translation>
</message>
@@ -3415,6 +3727,18 @@
<translation>Podpísanie správy zlyhalo</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
+ <translation>Uvedená -walletdir "%s" neexistuje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
+ <translation>Uvedená -walletdir "%s" je relatívna cesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
+ <translation>Uvedený -walletdir "%s" nie je priečinok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Suma transakcie je príliš malá na zaplatenie poplatku</translation>
</message>
@@ -3427,6 +3751,10 @@
<translation>Heslo na kontrolu portu pre Tor (predvolené: žiadne)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Ovládací port Toru, ak je zapnuté onion počúvanie (predvolené: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Suma transakcie príliš malá</translation>
</message>
@@ -3443,6 +3771,10 @@
<translation>Na tomto počítači sa nedá vytvoriť väzba %s (vytvorenie väzby vrátilo chybu %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation>Nepodarilo sa vygenerovať úvodné kľúče</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation>Aktualizovať peňaženku na posledný formát pri štarte</translation>
</message>
@@ -3451,10 +3783,30 @@
<translation>Užívateľské meno pre JSON-RPC spojenia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Verifying wallet(s)...</source>
+ <translation>Kontrolujem peňaženku(y)…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
+ <translation>Peňaženka %s sa nachádza mimo priečinku pre peňaženky %s </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning</source>
<translation>Upozornenie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
+ <translation>Upozornenie: aktivovaná neznáme nové pravidlá (verzový bit %i)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Či fungovat iba v čistom blokovom režime (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
+ <translation>Je teeba prestavať databázu použitím -reindex, aby bolo možné zmeniť -txindex</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Zmazať všetky transakcie z peňaženky...</translation>
</message>
@@ -3475,18 +3827,42 @@
<translation>Povoliť vyhľadávanie DNS pre pridanie nódy a spojenie</translation>
</message>
<message>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Načítavanie adries...</translation>
- </message>
- <message>
<source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
<translation>(1 = zachovať metaúdaje tx napr. vlastníka účtu a informácie o platobných príkazoch, 2 = zahodiť metaúdaje tx)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee je nastavené veľmi vysoko! Takto vysoký poplatok môže byť zaplatebý v jednej transakcii.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. This option is ignored unless -rpcallowip is also passed. Port is optional and overrides -rpcport. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: 127.0.0.1 and ::1 i.e., localhost, or if -rpcallowip has been specified, 0.0.0.0 and :: i.e., all addresses)</source>
+ <translation>Čakať na zadanej adrese na JSON-RPC spojenie. Táto volba sa ignoruje, ak súčastne nezadáš aj volbu -rpcallowip. Port je voliteľný a má prednosť pred -rpcport. Pre zápis IPv6 adresy použite notáciu [adresa]:port. Túto volbu je možné použiť i viackrát (predvolené: 127.0.0.1 a ::1, tzn. localhost, alebo ak je zadané -rpcallowip, tak 0.0.0.0 a ::, tzn. všetky adresy)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Nedržať transakcie v zásobníku dlhšie ako &lt;n&gt; hodín (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
+ <translation>Ekvivalent bajtov za každý sigop v transakciach pre účely preposielania a ťaženia (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
+ <translation>Chyba pri načítaní %s: nemôžeš zapnúť HD u existujúcej nie-HD peňaženky</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading wallet %s. -wallet parameter must only specify a filename (not a path).</source>
+ <translation>Chyba pri načítaní peňaženky %s. Parameter -wallet môže obsahovať iba názov súboru (nie cestu k nemu).</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation>Poplatky (v %s/kB) menšie ako toto, sú považované za nulový transakčný poplatok (predvolené: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
+ <translation>Vynútiť preposíelanie transakcií od vždy vítaných peerov, aj keď porušujú míestne zásady pre preposielanie (predvolené: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Ako dôkladné je -checkblocks overenie blokov (0-4, predvolené: %u)</translation>
</message>
@@ -3503,10 +3879,38 @@
<translation>Výstupné ladiace informácie (predvolené: %u, dodanie &lt;category&gt; je voliteľné)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
+ <translation>Nastaviť maximálnu váhu bloku pre BIP141 na toto * 4. Zastaralé, použite blockmaxweight</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
+ <translation>Nastaví serializáciu nespracovaných transakcií alebo bloov, ak sú vrátené v nehovoriacom móde: nie-segwit (0) alebo segwit (1) (predvolené: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify directory to hold wallets (default: &lt;datadir&gt;/wallets if it exists, otherwise &lt;datadir&gt;)</source>
+ <translation>Určiť cestu pre peňaženky (predvolená: &lt;datadir&gt;/wallets ak existuje, inak &lt;datadir&gt;)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source>
+ <translation>Zadajte cestu k súboru debug.log: tá môže byť buď absolútna alebo relatívna ku priečinku s dátami (predvolená: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Umožniť filtrovanie blokov a transakcií pomocou Bloom filtra (predvolené: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The fee rate (in %s/kB) that indicates your tolerance for discarding change by adding it to the fee (default: %s). Note: An output is discarded if it is dust at this rate, but we will always discard up to the dust relay fee and a discard fee above that is limited by the fee estimate for the longest target</source>
+ <translation>Sadzba poplatku (v %s/kB), ktorá určuje Vašu ochotu v prípade potreby premeniť drobné v poplatok (predvolené: %s). Poznámka: výstup sa premení, ak sa pri tejto sadzbe zmení v prach. Každopádne meniť budeme do výške poplatku pre prenos prachu a premenený poplatok nad túto výšku bude obmedzený odhadom poplatku na nejdlhší čas</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation>Toto je poplatok za transakciu keď odhad poplatkov ešte nie je k dispozícii.</translation>
</message>
<message>
+ <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
+ <translation>Tento produkt zahrňuje programy vyvinuté projektom OpenSSL pre použití v OpenSSL Toolkite %s a kryptografický program od Erika Younga a program UPnP od Thomasa Bernarda.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation>Celková dĺžka verzie sieťového reťazca (%i) prekračuje maximálnu dĺžku (%i). Znížte počet a veľkosť komentárov.</translation>
</message>
@@ -3551,6 +3955,18 @@
<translation>Vždy sa dotazovať adresy partnerských uzlov cez vyhľadávanie DNS (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading wallet %s. -wallet filename must be a regular file.</source>
+ <translation>Chyba pri načítaní peňaženky %s. -wallet musí byť obyčajný súbor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
+ <translation>Chyba pri načítaní peňaženky %s. Zadaný duplicitný názov súboru -wallet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading wallet %s. Invalid characters in -wallet filename.</source>
+ <translation>Chyba pri načítaní peňaženky %s. Neplatné znaky v názvu souboru -wallet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Koľko blokov overiť pri spustení (predvolené: %u, 0 = všetky)</translation>
</message>
@@ -3559,8 +3975,8 @@
<translation>Zahrnúť IP adresy v ladiacom výstupe (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
- <translation>Neplatná adresa proxy: '%s'</translation>
+ <source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
+ <translation>Vyčerpal sa zásobník kľúčov, zavolať najskôr keypoolrefill</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
@@ -3575,6 +3991,10 @@
<translation>Udržiavať najviac &lt;n&gt; spojení s inými počítačmi (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Make the wallet broadcast transactions</source>
+ <translation>Vysielať transakcie z peňaženky</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
<translation>Maximálna prijímajúca medzipamäť pre pripojenie, &lt;n&gt;*1000 bajtov (predvolené: %u)</translation>
</message>
@@ -3599,6 +4019,10 @@
<translation>Nastaviť veľkosť kľúča fronty na &lt;n&gt; (predvolené: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum BIP141 block weight (default: %d)</source>
+ <translation>Nastaviť maximálnu váhu bloku pre BIP141 (predvolené: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source>
<translation>Nastaviť počet vlákien na obsluhu RPC volaní (predvolené: %d)</translation>
</message>
@@ -3643,6 +4067,10 @@
<translation>Sumy transakcií nesmú byť záporné</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>Transakcia má v transakčnom zásobníku príliš dlhý reťazec</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation>Transakcia musí mať aspoň jedného príjemcu</translation>
</message>
@@ -3659,10 +4087,6 @@
<translation>Načítavanie zoznamu blokov...</translation>
</message>
<message>
- <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>Pridať nód na pripojenie a pokus o udržanie pripojenia otvoreného</translation>
- </message>
- <message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Načítavam peňaženku...</translation>
</message>
@@ -3671,10 +4095,6 @@
<translation>Nie je možné prejsť na nižšiu verziu peňaženky</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot write default address</source>
- <translation>Nie je možné zapísať predvolenú adresu.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Nové prehľadávanie...</translation>
</message>