diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts | 176 |
1 files changed, 134 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts index 0cb0e7f6e4..ef6c755711 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts @@ -62,6 +62,14 @@ <translation>Адреса получения</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Это ваши биткойн адреса для отправки платежа. Всегда проверяйте сумму и адрес получателя перед отправкой платежа.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Это ваши биткойн адреса для получения платежей. Настоятельно рекомендуем использовать новые адреса для получения каждой транзакции.</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation>&Копировать адрес</translation> </message> @@ -81,7 +89,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>Экспорт не удался</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Произошла ошибка при попытке сохранения списка адресов в %1. Пожалуйста попробуйте позже.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -116,6 +128,10 @@ <translation>Повторите новый пароль</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Введите новый пароль для кошелька.<br/> Пожалуйста используйте пароль из <b> десяти или более произвольных символов</b>, или <b>восемь или боле слов</b></translation> + </message> + <message> <source>Encrypt wallet</source> <translation>Зашифровать бумажник</translation> </message> @@ -128,6 +144,10 @@ <translation>Разблокировать бумажник</translation> </message> <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>Эта операция требует пароль от вашего кошелька для его расшифровки.</translation> + </message> + <message> <source>Decrypt wallet</source> <translation>Расшифровать бумажник</translation> </message> @@ -136,18 +156,58 @@ <translation>Изменить пароль</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation> + </message> + <message> <source>Confirm wallet encryption</source> <translation>Подтвердите шифрование бумажника</translation> </message> <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>Внимание: если вы зашифруете ваш кошелек и потеряете ваш пароль, то вы <b>ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОЙНЫ</b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>Вы уверены, что вы хотите зашифровать ваш кошелек?</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Бумажник зашифрован</translation> </message> <message> + <source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>%1 закроется сейчас для завершения процесса шифрования. Запомните что шифрование вашего кошелька не сможет полностью защитить ваши биткойны от кражи при помощи вредоносного ПО, заразившего ваш компьютер.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>Шифрование кошелька завершилось неудачно.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>Шифрование кошелька завершилось неудачно из-за внутренней ошибки. Ваш кошелек не был зашифрован.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet unlock failed</source> <translation>Ошибка разблокировки кошелька</translation> </message> - </context> + <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> + <translation>Пароль, введенный при шифровании кошелька, некорректен.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>Расшифровка кошелька завершилась неудачно.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>Пароль для кошелька был успешно изменен.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>Внимание: клавиша CapsLock включена!</translation> + </message> +</context> <context> <name>BanTableModel</name> </context> @@ -158,6 +218,14 @@ <translation>Подписать &сообщение...</translation> </message> <message> + <source>Synchronizing with network...</source> + <translation>Синхронизация с сетью...</translation> + </message> + <message> + <source>Node</source> + <translation>Узел</translation> + </message> + <message> <source>&Transactions</source> <translation>&Транзакции</translation> </message> @@ -218,10 +286,34 @@ <translation>Открыть &URI...</translation> </message> <message> + <source>Click to disable network activity.</source> + <translation>Нажмите для отключения взаимодействия с сетью.</translation> + </message> + <message> + <source>Network activity disabled.</source> + <translation>Взаимодействие с сетью отключено.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enable network activity again.</source> + <translation>Нажмите для включения взаимодействия с сетью.</translation> + </message> + <message> <source>Syncing Headers (%1%)...</source> <translation>Синхронизация заголовков (%1%)...</translation> </message> <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>Реиндексация блоков на диске...</translation> + </message> + <message> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation>Послать средства на биткойн адрес</translation> + </message> + <message> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation>Изменить пароль, используемый для шифрования кошелька</translation> + </message> + <message> <source>&Debug window</source> <translation>&Окно отладки</translation> </message> @@ -250,6 +342,14 @@ <translation>&Показать / Спрятать</translation> </message> <message> + <source>Show or hide the main Window</source> + <translation>Показать или скрыть главное окно</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> + <translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему кошельку</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> @@ -381,6 +481,10 @@ <translation>Добро пожаловать в %1.</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> @@ -418,10 +522,6 @@ <translation>МБ</translation> </message> <message> - <source>Allow incoming connections</source> - <translation>Разрешить входящие соеденения</translation> - </message> - <message> <source>&Reset Options</source> <translation>&Сбросить опции</translation> </message> @@ -474,10 +574,6 @@ <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <source>Hide tray icon</source> - <translation>Спрятать иконку в трее</translation> - </message> - <message> <source>&OK</source> <translation>&ОК</translation> </message> @@ -485,6 +581,10 @@ <source>&Cancel</source> <translation>&Отмена</translation> </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Ошибка</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -506,7 +606,7 @@ </message> <message> <source>Your current balance in watch-only addresses</source> - <translation>Ваш текущий баланс на адресах только для чтения:</translation> + <translation>Ваш текущий баланс (только чтение):</translation> </message> <message> <source>Recent transactions</source> @@ -518,32 +618,40 @@ </context> <context> <name>PeerTableModel</name> - </context> + <message> + <source>Sent</source> + <translation>Отправлено</translation> + </message> + <message> + <source>Received</source> + <translation>Получено</translation> + </message> +</context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> <translation>Введите биткоин-адрес (напр. %1)</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n hour(s)</source> - <translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 и %2</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n day(s)</source> - <translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation> + <message> + <source>%1 B</source> + <translation>%1 Б</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n week(s)</source> - <translation><numerusform>%n неделя</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation> + <message> + <source>%1 KB</source> + <translation>%1 КБ</translation> </message> <message> - <source>%1 and %2</source> - <translation>%1 и %2</translation> + <source>%1 MB</source> + <translation>%1 МБ</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n year(s)</source> - <translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform></translation> + <message> + <source>%1 GB</source> + <translation>%1 ГБ</translation> </message> </context> <context> @@ -619,22 +727,6 @@ <translation>1 &год</translation> </message> <message> - <source>%1 B</source> - <translation>%1 Б</translation> - </message> - <message> - <source>%1 KB</source> - <translation>%1 КБ</translation> - </message> - <message> - <source>%1 MB</source> - <translation>%1 МБ</translation> - </message> - <message> - <source>%1 GB</source> - <translation>%1 ГБ</translation> - </message> - <message> <source>never</source> <translation>никогда</translation> </message> |