diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ru.ts | 495 |
1 files changed, 0 insertions, 495 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts deleted file mode 100644 index 0cbee61fc5..0000000000 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -<TS language="ru" version="2.1"> -<context> - <name>AddressBookPage</name> - <message> - <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>Кликните правой кнопкой для редактирования адреса или метки</translation> - </message> - <message> - <source>Create a new address</source> - <translation>Создать новый адрес</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>&Новый</translation> - </message> - <message> - <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> - </message> - <message> - <source>C&lose</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>Удалить текущий выбранный адрес из списка</translation> - </message> - <message> - <source>Enter address or label to search</source> - <translation>Введите адрес или метку для поиска</translation> - </message> - <message> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation> - </message> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>&Экспорт</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation>&Удалить</translation> - </message> - <message> - <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Выберите адрес для отправки перевода</translation> - </message> - <message> - <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Выберите адрес для получения перевода</translation> - </message> - <message> - <source>C&hoose</source> - <translation>&Выбрать</translation> - </message> - <message> - <source>Sending addresses</source> - <translation>Адреса отправки</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving addresses</source> - <translation>Адреса получения</translation> - </message> - <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Это ваши адреса Bitcoin для отправки платежей. Всегда проверяйте количество и адрес получателя перед отправкой перевода.</translation> - </message> - <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Это ваши адреса Bitcoin для приёма платежей. Рекомендуется использовать новый адрес получения для каждой транзакции.</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy Address</source> - <translation>Копировать &адрес</translation> - </message> - <message> - <source>Copy &Label</source> - <translation>Копировать &метку</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Правка</translation> - </message> - <message> - <source>Export Address List</source> - <translation>Экспортировать список адресов</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Экспорт не удался</translation> - </message> - <message> - <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> - <translation>Произошла ошибка сохранения списка адресов в %1. Пожалуйста, повторите попытку.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Метка</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адрес</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(нет метки)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AskPassphraseDialog</name> - <message> - <source>Passphrase Dialog</source> - <translation>Пароль</translation> - </message> - <message> - <source>Enter passphrase</source> - <translation>Введите пароль</translation> - </message> - <message> - <source>New passphrase</source> - <translation>Новый пароль</translation> - </message> - <message> - <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>Повторите новый пароль</translation> - </message> - <message> - <source>Show password</source> - <translation>Показать пароль</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>Введите новый пароль бумажника.<br/>Используйте пароль, состоящий из <b>десяти или более случайных символов</b>, или <b>восьми или более слов</b>.</translation> - </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Зашифровать электронный кошелёк</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Для выполнения операции требуется пароль от вашего кошелька.</translation> - </message> - <message> - <source>Unlock wallet</source> - <translation>Разблокировать бумажник</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Данная операция требует введения пароля для расшифровки вашего бумажника.</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Расшифровать бумажник</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Изменить пароль</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> - <translation>Введите старый и новый пароль для кошелька.</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Подтвердить шифрование кошелька</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Предупреждение: если вы зашифруете бумажник и потеряете пароль, вы <b>ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ</b>!</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Вы уверены, что хотите зашифровать ваш кошелёк?</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Кошелёк зашифрован</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Не удалось зашифровать бумажник</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Разблокировка бумажника не удалась</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Расшифровка кошелька не удалась</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>BanTableModel</name> - <message> - <source>IP/Netmask</source> - <translation>IP/Маска подсети</translation> - </message> - <message> - <source>Banned Until</source> - <translation>Заблокировано до</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BitcoinGUI</name> - <message> - <source>Sign &message...</source> - <translation>Подписать &сообщение...</translation> - </message> - <message> - <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Синхронизация с сетью...</translation> - </message> - <message> - <source>&Overview</source> - <translation>&Обзор</translation> - </message> - <message> - <source>Node</source> - <translation>Узел</translation> - </message> - <message> - <source>&Transactions</source> - <translation>&Транзакции</translation> - </message> - <message> - <source>Browse transaction history</source> - <translation>Просмотр истории транзакций</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation>В&ыход</translation> - </message> - <message> - <source>Quit application</source> - <translation>Закрыть приложение</translation> - </message> - <message> - <source>&About %1</source> - <translation>&Около %1</translation> - </message> - <message> - <source>About &Qt</source> - <translation>O &Qt</translation> - </message> - <message> - <source>Show information about Qt</source> - <translation>Показать информацию о Qt</translation> - </message> - <message> - <source>&Options...</source> - <translation>&Параметры</translation> - </message> - <message> - <source>Modify configuration options for %1</source> - <translation>Изменить параметры конфигурации для %1</translation> - </message> - <message> - <source>&Encrypt Wallet...</source> - <translation>&Зашифровать кошелёк...</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Кошелёк</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Ошибка</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>CoinControlDialog</name> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(нет метки)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>EditAddressDialog</name> - </context> -<context> - <name>FreespaceChecker</name> - </context> -<context> - <name>HelpMessageDialog</name> - </context> -<context> - <name>Intro</name> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Ошибка</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>ModalOverlay</name> - </context> -<context> - <name>OpenURIDialog</name> - </context> -<context> - <name>OptionsDialog</name> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Ошибка</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>OverviewPage</name> - </context> -<context> - <name>PaymentServer</name> - </context> -<context> - <name>PeerTableModel</name> - </context> -<context> - <name>QObject</name> - </context> -<context> - <name>QObject::QObject</name> - </context> -<context> - <name>QRImageWidget</name> - </context> -<context> - <name>RPCConsole</name> - </context> -<context> - <name>ReceiveCoinsDialog</name> - </context> -<context> - <name>ReceiveRequestDialog</name> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адрес</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Метка</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Кошелёк</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Метка</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(нет метки)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>SendCoinsDialog</name> - <message> - <source>Transaction fee</source> - <translation>Комиссия</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(нет метки)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SendCoinsEntry</name> - </context> -<context> - <name>SendConfirmationDialog</name> - </context> -<context> - <name>ShutdownWindow</name> - </context> -<context> - <name>SignVerifyMessageDialog</name> - </context> -<context> - <name>SplashScreen</name> - </context> -<context> - <name>TrafficGraphWidget</name> - </context> -<context> - <name>TransactionDesc</name> - </context> -<context> - <name>TransactionDescDialog</name> - </context> -<context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Метка</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(нет метки)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Текст, разделённый запятыми (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Метка</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Адрес</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Экспорт не удался</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> -<context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - </context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>&Экспорт</translation> - </message> - <message> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>bitcoin-core</name> - <message> - <source>Error initializing block database</source> - <translation>Ошибка инициализации БД блоков</translation> - </message> - <message> - <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source> - <translation>Кошелёк постарается не платить меньше, чем минимальная комиссия передачи.</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction amounts must not be negative</source> - <translation>Сумма транзакции не должна быть отрицательной</translation> - </message> - <message> - <source>Insufficient funds</source> - <translation>Недостаточно средств</translation> - </message> - <message> - <source>Loading block index...</source> - <translation>Загрузка индекса блоков...</translation> - </message> - <message> - <source>Loading wallet...</source> - <translation>Загрузка электронного кошелька...</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot downgrade wallet</source> - <translation>Не удаётся понизить версию электронного кошелька</translation> - </message> - <message> - <source>Rescanning...</source> - <translation>Сканирование...</translation> - </message> - <message> - <source>Done loading</source> - <translation>Загрузка завершена</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Ошибка</translation> - </message> -</context> -</TS>
\ No newline at end of file |