diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ru.ts | 229 |
1 files changed, 62 insertions, 167 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts index 239071ce52..c7bcd641f7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts @@ -5,7 +5,7 @@ <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/> <source>About Bitcoin</source> - <translation>О Bitcoin</translation> + <translation>&О Bitcoin</translation> </message> <message> <location line="+39"/> @@ -43,10 +43,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/> <source>Address Book</source> - <translation>Адресная книга</translation> + <translation>&Адресная книга</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+19"/> <source>Double-click to edit address or label</source> <translation>Для того, чтобы изменить адрес или метку, дважды кликните по изменяемому объекту</translation> </message> @@ -66,12 +66,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Новый адрес</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Это Ваши адреса для получения платежей. Вы можете дать разные адреса отправителям, чтобы отслеживать, кто именно вам платит.</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/> <source>&Copy Address</source> <translation>&Копировать адрес</translation> </message> @@ -111,7 +111,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+66"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Ваши адреса для получения средств. Совет: проверьте сумму и адрес назначения перед переводом.</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> <source>Copy &Label</source> <translation>Копировать &метку</translation> </message> @@ -126,7 +131,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Отправить монеты</translation> </message> <message> - <location line="+263"/> + <location line="+260"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Экспортировать адресную книгу</translation> </message> @@ -308,7 +313,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+231"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/> <source>Sign &message...</source> <translation>&Подписать сообщение...</translation> </message> @@ -318,7 +323,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Синхронизация с сетью...</translation> </message> <message> - <location line="-367"/> + <location line="-368"/> <source>&Overview</source> <translation>О&бзор</translation> </message> @@ -378,7 +383,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Оп&ции...</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation>&Зашифровать бумажник...</translation> </message> @@ -408,7 +413,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Экспорт...</translation> </message> <message> - <location line="-65"/> + <location line="-66"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Отправить монеты на указанный адрес Bitcoin</translation> </message> @@ -418,7 +423,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Изменить параметры конфигурации Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+18"/> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation> </message> @@ -448,13 +453,13 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Проверить сообщение...</translation> </message> <message> - <location line="-162"/> - <location line="+540"/> + <location line="-163"/> + <location line="+541"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Биткоин</translation> </message> <message> - <location line="-540"/> + <location line="-541"/> <source>Wallet</source> <translation>Бумажник</translation> </message> @@ -489,7 +494,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Показать или скрыть главное окно</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> <translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему бумажнику</translation> </message> @@ -665,7 +670,7 @@ Address: %4 <translation>Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>заблокирован</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+108"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation> </message> @@ -673,7 +678,7 @@ Address: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+96"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> <source>Network Alert</source> <translation>Сетевая Тревога</translation> </message> @@ -749,7 +754,7 @@ Address: %4 <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+422"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/> <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> @@ -1143,7 +1148,7 @@ Address: %4 <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/> <source>N/A</source> <translation>Н/Д</translation> </message> @@ -2117,117 +2122,7 @@ Address: %4 <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+95"/> - <source>&Overview</source> - <translation>О&бзор</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show general overview of wallet</source> - <translation>Показать действия с бумажником</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Send coins</source> - <translation>&Отправить монеты</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Send coins to a Bitcoin address</source> - <translation>Отправить монеты на адрес Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Receive coins</source> - <translation>&Получить монеты</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> - <translation>Показать список адресов для получения платежей</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Transactions</source> - <translation>&Транзакции</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Browse transaction history</source> - <translation>Просмотр истории транзакций</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> - <source>&Address Book</source> - <translation>&Адресная книга</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> - <translation>Изменить список сохранённых адресов и меток</translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> - <source>&Encrypt Wallet...</source> - <translation>&Зашифровать бумажник...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> - <translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему бумажнику</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Backup Wallet...</source> - <translation>&Резервная копия бумажника...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Backup wallet to another location</source> - <translation>Сделать резервную копию бумажника в другом месте</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Change Passphrase...</source> - <translation>&Изменить пароль...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> - <translation>Изменить пароль шифрования бумажника</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Sign &message...</source> - <translation>&Подписать сообщение...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> - <translation>Подписать сообщения вашими адресами Bitcoin, чтобы доказать, что вы ими владеете</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>&Verify message...</source> - <translation>&Проверить сообщение...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> - <translation>Проверить сообщения, чтобы удостовериться, что они были подписаны определёнными адресами Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Экспорт...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation> - </message> - <message> - <location line="+180"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Сделать резервную копию бумажника</translation> </message> @@ -2270,7 +2165,7 @@ Address: %4 <translation>Использование:</translation> </message> <message> - <location line="-24"/> + <location line="-25"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Отправить команду на -server или bitcoind</translation> </message> @@ -2291,7 +2186,7 @@ Address: %4 <translation>Опции:</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+23"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>Указать конфигурационный файл (по умолчанию: bitcoin.conf)</translation> </message> @@ -2301,12 +2196,12 @@ Address: %4 <translation>Задать pid-файл (по умолчанию: bitcoin.pid)</translation> </message> <message> - <location line="-47"/> + <location line="-48"/> <source>Generate coins</source> <translation>Генерировать монеты</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-27"/> <source>Don't generate coins</source> <translation>Не генерировать монеты</translation> </message> @@ -2316,7 +2211,7 @@ Address: %4 <translation>Задать каталог данных</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-8"/> <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> <translation>Установить размер кэша базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 25)</translation> </message> @@ -2331,7 +2226,7 @@ Address: %4 <translation>Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-49"/> + <location line="-48"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation> </message> @@ -2366,12 +2261,12 @@ Address: %4 <translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+76"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+33"/> <source>Use the test network</source> <translation>Использовать тестовую сеть</translation> </message> @@ -2551,7 +2446,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Ошибка: бумажник заблокирован, невозможно создать транзакцию!</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>Error: system error: </source> <translation>Ошибка: системная ошибка:</translation> </message> @@ -2631,7 +2526,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Перестроить индекс цепи блоков из текущих файлов blk000??.dat</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+16"/> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source> + <translation>Задать число потоков выполнения(по умолчанию: 4)</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Проверка блоков...</translation> </message> @@ -2641,7 +2541,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Проверка бумажника...</translation> </message> <message> - <location line="-61"/> + <location line="-62"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000??.dat</translation> </message> @@ -2727,7 +2627,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Минимальный размер блока в байтах (по умолчанию: 0)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source> <translation>Сжимать файл debug.log при запуске клиента (по умолчанию: 1, если нет -debug)</translation> </message> @@ -2782,22 +2682,22 @@ rpcpassword=%s <translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="-46"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-68"/> + <location line="-67"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+76"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Посылать команды узлу, запущенному на <ip> (по умолчанию: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> + <location line="-119"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation> </message> @@ -2807,7 +2707,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation> </message> <message> - <location line="-16"/> + <location line="-17"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Установить размер запаса ключей в <n> (по умолчанию: 100)</translation> </message> @@ -2817,12 +2717,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> + <location line="+31"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-21"/> + <location line="-22"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert)</translation> </message> @@ -2832,7 +2732,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-154"/> + <location line="-153"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> @@ -2857,12 +2757,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> + <location line="+56"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Загрузка адресов...</translation> </message> <message> - <location line="-35"/> + <location line="-34"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation> </message> @@ -2882,12 +2782,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> + <location line="+29"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Неверный адрес -proxy: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location line="+49"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: '%s'</translation> </message> @@ -2907,17 +2807,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+44"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=<кол-во>: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="-24"/> - <source>Error: could not start node</source> - <translation>Ошибка: не удалось запустить узел</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> + <location line="+1"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Неверное количество</translation> </message> @@ -2932,7 +2827,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Загрузка индекса блоков...</translation> </message> <message> - <location line="-59"/> + <location line="-58"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым</translation> </message> @@ -2942,7 +2837,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере. Возможно, Bitcoin уже работает.</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+67"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> <translation>Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям</translation> </message> @@ -2952,7 +2847,7 @@ rpcpassword=%s <translation>Загрузка бумажника...</translation> </message> <message> - <location line="-54"/> + <location line="-53"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Не удаётся понизить версию бумажника</translation> </message> @@ -2967,12 +2862,12 @@ rpcpassword=%s <translation>Не удаётся записать адрес по умолчанию</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> + <location line="+63"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Сканирование...</translation> </message> <message> - <location line="-56"/> + <location line="-55"/> <source>Done loading</source> <translation>Загрузка завершена</translation> </message> |