aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ru.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ru.ts229
1 files changed, 62 insertions, 167 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
index 239071ce52..c7bcd641f7 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ru.ts
@@ -5,7 +5,7 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="+14"/>
<source>About Bitcoin</source>
- <translation>О Bitcoin</translation>
+ <translation>&amp;О Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
@@ -43,10 +43,10 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message>
<location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
<source>Address Book</source>
- <translation>Адресная книга</translation>
+ <translation>&amp;Адресная книга</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Для того, чтобы изменить адрес или метку, дважды кликните по изменяемому объекту</translation>
</message>
@@ -66,12 +66,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Новый адрес</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
<translation>Это Ваши адреса для получения платежей. Вы можете дать разные адреса отправителям, чтобы отслеживать, кто именно вам платит.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Копировать адрес</translation>
</message>
@@ -111,7 +111,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+66"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Ваши адреса для получения средств. Совет: проверьте сумму и адрес назначения перед переводом.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Копировать &amp;метку</translation>
</message>
@@ -126,7 +131,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Отправить монеты</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
+ <location line="+260"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Экспортировать адресную книгу</translation>
</message>
@@ -308,7 +313,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>&amp;Подписать сообщение...</translation>
</message>
@@ -318,7 +323,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Синхронизация с сетью...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-367"/>
+ <location line="-368"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>О&amp;бзор</translation>
</message>
@@ -378,7 +383,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Оп&amp;ции...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Зашифровать бумажник...</translation>
</message>
@@ -408,7 +413,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Экспорт...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
+ <location line="-66"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Отправить монеты на указанный адрес Bitcoin</translation>
</message>
@@ -418,7 +423,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Изменить параметры конфигурации Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Экспортировать данные из вкладки в файл</translation>
</message>
@@ -448,13 +453,13 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Проверить сообщение...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-162"/>
- <location line="+540"/>
+ <location line="-163"/>
+ <location line="+541"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Биткоин</translation>
</message>
<message>
- <location line="-540"/>
+ <location line="-541"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Бумажник</translation>
</message>
@@ -489,7 +494,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Показать или скрыть главное окно</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему бумажнику</translation>
</message>
@@ -665,7 +670,7 @@ Address: %4
<translation>Бумажник &lt;b&gt;зашифрован&lt;/b&gt; и в настоящее время &lt;b&gt;заблокирован&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+108"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>Произошла неисправимая ошибка. Bitcoin не может безопасно продолжать работу и будет закрыт.</translation>
</message>
@@ -673,7 +678,7 @@ Address: %4
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+96"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>Сетевая Тревога</translation>
</message>
@@ -749,7 +754,7 @@ Address: %4
<context>
<name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../guiutil.cpp" line="+422"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/>
<location line="+12"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation>Bitcoin-Qt</translation>
@@ -1143,7 +1148,7 @@ Address: %4
<location line="+53"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/>
<source>N/A</source>
<translation>Н/Д</translation>
</message>
@@ -2117,117 +2122,7 @@ Address: %4
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+95"/>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>О&amp;бзор</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Показать действия с бумажником</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Send coins</source>
- <translation>&amp;Отправить монеты</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Отправить монеты на адрес Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Receive coins</source>
- <translation>&amp;Получить монеты</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
- <translation>Показать список адресов для получения платежей</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Транзакции</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>Просмотр истории транзакций</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Address Book</source>
- <translation>&amp;Адресная книга</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
- <translation>Изменить список сохранённых адресов и меток</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Зашифровать бумажник...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Зашифровать приватные ключи, принадлежащие вашему бумажнику</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Резервная копия бумажника...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Сделать резервную копию бумажника в другом месте</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>&amp;Изменить пароль...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Изменить пароль шифрования бумажника</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>&amp;Подписать сообщение...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Подписать сообщения вашими адресами Bitcoin, чтобы доказать, что вы ими владеете</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>&amp;Проверить сообщение...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Проверить сообщения, чтобы удостовериться, что они были подписаны определёнными адресами Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Экспорт...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Экспортировать данные текущей вкладки в файл</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+180"/>
+ <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Сделать резервную копию бумажника</translation>
</message>
@@ -2270,7 +2165,7 @@ Address: %4
<translation>Использование:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>Отправить команду на -server или bitcoind</translation>
</message>
@@ -2291,7 +2186,7 @@ Address: %4
<translation>Опции:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Указать конфигурационный файл (по умолчанию: bitcoin.conf)</translation>
</message>
@@ -2301,12 +2196,12 @@ Address: %4
<translation>Задать pid-файл (по умолчанию: bitcoin.pid)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-47"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Generate coins</source>
<translation>Генерировать монеты</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
+ <location line="-27"/>
<source>Don&apos;t generate coins</source>
<translation>Не генерировать монеты</translation>
</message>
@@ -2316,7 +2211,7 @@ Address: %4
<translation>Задать каталог данных</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-8"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
<translation>Установить размер кэша базы данных в мегабайтах (по умолчанию: 25)</translation>
</message>
@@ -2331,7 +2226,7 @@ Address: %4
<translation>Поддерживать не более &lt;n&gt; подключений к узлам (по умолчанию: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-49"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Подключиться к узлу, чтобы получить список адресов других участников и отключиться</translation>
</message>
@@ -2366,12 +2261,12 @@ Address: %4
<translation>Принимать командную строку и команды JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Запускаться в фоне как демон и принимать команды</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+33"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Использовать тестовую сеть</translation>
</message>
@@ -2551,7 +2446,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Ошибка: бумажник заблокирован, невозможно создать транзакцию!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error: system error: </source>
<translation>Ошибка: системная ошибка:</translation>
</message>
@@ -2631,7 +2526,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>Перестроить индекс цепи блоков из текущих файлов blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
+ <translation>Задать число потоков выполнения(по умолчанию: 4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Проверка блоков...</translation>
</message>
@@ -2641,7 +2541,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Проверка бумажника...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-62"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>Импортировать блоки из внешнего файла blk000??.dat</translation>
</message>
@@ -2727,7 +2627,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Минимальный размер блока в байтах (по умолчанию: 0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Сжимать файл debug.log при запуске клиента (по умолчанию: 1, если нет -debug)</translation>
</message>
@@ -2782,22 +2682,22 @@ rpcpassword=%s
<translation>wallet.dat повреждён, спасение данных не удалось</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-46"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Пароль для подключений JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
+ <location line="-67"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Посылать команды узлу, запущенному на &lt;ip&gt; (по умолчанию: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
+ <location line="-119"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Выполнить команду, когда появляется новый блок (%s в команде заменяется на хэш блока)</translation>
</message>
@@ -2807,7 +2707,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Обновить бумажник до последнего формата</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
+ <location line="-17"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Установить размер запаса ключей в &lt;n&gt; (по умолчанию: 100)</translation>
</message>
@@ -2817,12 +2717,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в бумажнике транзакций</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
+ <location line="-22"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert)</translation>
</message>
@@ -2832,7 +2732,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-154"/>
+ <location line="-153"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
@@ -2857,12 +2757,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>Разрешить поиск в DNS для -addnode, -seednode и -connect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Загрузка адресов...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
+ <location line="-34"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден</translation>
</message>
@@ -2882,12 +2782,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>Ошибка при загрузке wallet.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Неверный адрес -proxy: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation>В параметре -onlynet указана неизвестная сеть: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2907,17 +2807,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>Не удаётся разрешить адрес в параметре -externalip: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Неверное количество в параметре -paytxfee=&lt;кол-во&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <source>Error: could not start node</source>
- <translation>Ошибка: не удалось запустить узел</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Неверное количество</translation>
</message>
@@ -2932,7 +2827,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Загрузка индекса блоков...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
+ <location line="-58"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Добавить узел для подключения и пытаться поддерживать соединение открытым</translation>
</message>
@@ -2942,7 +2837,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Невозможно привязаться к %s на этом компьютере. Возможно, Bitcoin уже работает.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
<translation>Комиссия на килобайт, добавляемая к вашим транзакциям</translation>
</message>
@@ -2952,7 +2847,7 @@ rpcpassword=%s
<translation>Загрузка бумажника...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Не удаётся понизить версию бумажника</translation>
</message>
@@ -2967,12 +2862,12 @@ rpcpassword=%s
<translation>Не удаётся записать адрес по умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Сканирование...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-56"/>
+ <location line="-55"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Загрузка завершена</translation>
</message>