aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts16
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
index 22423fe47e..33093a1156 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts
@@ -2229,6 +2229,10 @@
<translation>Puteti creste taxa mai tarziu (semnaleaza Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
+ <translation>Nu se semnalizeaza Replace-By-Fee, BIP-125</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Confirmă trimiterea monedelor</translation>
</message>
@@ -2348,6 +2352,10 @@
<translation>S&amp;cade taxa din suma</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use available balance</source>
+ <translation>Folosește balanța disponibilă</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Message:</source>
<translation>Mesaj:</translation>
</message>
@@ -2899,6 +2907,10 @@
<translation>Altele</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
+ <translation>Introduceți adresa, ID-ul tranzacției, sau eticheta pentru a căuta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Min amount</source>
<translation>Suma minimă</translation>
</message>
@@ -3174,6 +3186,10 @@
<translation>Accepta retransmiterea tranzactiilor primite de la parteneri din whitelist chiar si atunci cand nu se retransmit tranzactii (implicit: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open (see the `addnode` RPC command help for more info)</source>
+ <translation>Adaugă un nod la care te poţi conecta pentru a menţine conexiunea deschisă (vezi ajutorul de comanda RPC 'addnode' pentru mai multe informatii)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Ataşaţi adresei date şi ascultaţi totdeauna pe ea. Folosiţi notaţia [host]:port pentru IPv6</translation>
</message>