aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts44
1 files changed, 42 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
index dc016623e4..dd0d8823f6 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts
@@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>A Exportação Falhou</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Houve um erro ao tentar a guardar a lista de endereços em %1. Por favor tente novamente.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -291,6 +295,10 @@
<translation>Abrir &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core client</source>
+ <translation>Cliente Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>A importar blocos do disco...</translation>
</message>
@@ -343,6 +351,10 @@
<translation>&amp;Receber</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show information about Bitcoin Core</source>
+ <translation>Mostrar informação sobre Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Mo&amp;strar / Ocultar</translation>
</message>
@@ -793,6 +805,10 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>versão</translation>
</message>
<message>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About Bitcoin Core</source>
<translation>Sobre o Bitcoin Core</translation>
</message>
@@ -863,7 +879,15 @@ Endereço: %4</translation>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n GB of free space available</source>
+ <translation><numerusform>%n GB de espaço livre disponível </numerusform><numerusform>%n GB de espaço livre disponível </numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(de %n GB necessários)</numerusform><numerusform>(de %n GB necessário)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -1101,6 +1125,10 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>O seu saldo total actual</translation>
</message>
<message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation>transações recentes</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>out of sync</source>
<translation>fora de sincronia</translation>
</message>
@@ -1174,6 +1202,10 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>Quantia</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 d</source>
+ <translation>%1 d</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 h</translation>
</message>
@@ -1182,6 +1214,14 @@ Endereço: %4</translation>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
+ <source>%1 s</source>
+ <translation>%1 s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nenhum</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>N/A</source>
<translation>N/D</translation>
</message>