aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts98
1 files changed, 97 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
index 7e74bab0b5..197ffbcae0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts
@@ -3273,7 +3273,7 @@
</message>
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt; and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
- <translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit&lt;https://www.openssl.org/&gt; e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
+ <translation>Esse produto inclui software desenvolvido pelo Open SSL Project para uso na OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org&gt; e software criptográfico escrito por Eric Young e software UPnP escrito por Thomas Bernard. </translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
@@ -3384,6 +3384,14 @@
<translation>Receba e mostre P2P alerta de rede (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Reduzindo -maxconnections de %d para %d, devido a limitações do sistema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Re-escanear a block-chain por transações faltantes na carteira durante a inicialização</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Mandar informação de trace/debug para o console em vez de para o arquivo debug.log</translation>
</message>
@@ -3412,6 +3420,14 @@
<translation>Este é um software experimental.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Senha da porta de controle do Tor (padrão: vazio)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta de controle a ser usada se o monitoramento onion estiver habilitado (padrão: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Quantidade da transação muito pequena.</translation>
</message>
@@ -3432,6 +3448,10 @@
<translation>Impossível se ligar a %s neste computador (bind retornou erro %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Atualizar a carteira para o último formato na inicialização</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nome de usuário para conexões JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3444,10 +3464,18 @@
<translation>Atenção</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Quando operar em modo de blocos somente (padrãp: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Aniquilando todas as transações da carteira...</translation>
</message>
<message>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opções de notificação ZeroMQ:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat corrompido, recuperação falhou</translation>
</message>
@@ -3476,14 +3504,70 @@
<translation>Erro ao carregar wallet.dat: Carteira corrompida</translation>
</message>
<message>
+ <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source>
+ <translation>(1 = manter metadados tx e.g. informação do dono da conta e requisição de pagamente, 2 = descartar metadados tx)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee é muito alto! Essa quantia poderia ser paga em uma única transação.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee é muito alto! Este é o valor da taxa de transação que você irá pagar se enviar a transação.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Não manter transações na mempool por mais que &lt;n&gt; horas (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Erro ao ler o arquivo wallet.dat! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas os dados de transações ou o livro de endereços podem estar faltando ou ser incorretos.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation>Comissões (em %s/kB) menores serão consideradas como zero para criação de transação (padrão %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
+ <translation>Quão completa a verificação de blocos do -checkblocks é (0-4, padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
+ <translation>Mantém um índice completo de transações, usado pela chamada rpc getrawtransaction (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
+ <translation>Número de segundos para impedir que peers mal comportados reconectem (padrão %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
+ <translation>Informação de saída de debug (padrão: %u, definir &lt;category&gt; é opcional)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Suportar filtragem de blocos e transações com filtros bloom (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>O tamanho total da string de versão da rede (%i) excede o tamanho máximo (%i). Reduza o numero ou tamanho de uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Tenta manter tráfego fora dos limites dentro do alvo especificado (em MiB por 24h), 0 = sem limite (padrão: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Argumento inválido -socks encontrado. Definir a versão do SOCKS não é mais possível, somente proxys SOCK5 são suportados.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Use um proxy SOCKS5 separado para alcançar participantes da rede via serviços ocultos Tor (padrão: %s)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Nome de usuário e senha hash para conexões JSON-RPC. O campo &lt;userpw&gt; vem com o formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Um script python canônico é incluído em share/rpcuser. Essa opção pode ser especificada múltiplas vezes.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(default: %s)</source>
<translation>(padrão: %s)</translation>
</message>
@@ -3532,10 +3616,18 @@
<translation>Buffer máximo de recebimento por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: %u)</source>
+ <translation>Buffer máximo de envio por conexão, &lt;n&gt;*1000 bytes (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
<translation>Adiciona timestamp como prefixo no debug (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
+ <translation>Transações de dados de operadora (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source>
<translation>Retransmitir P2SH não multisig (padrão: %u)</translation>
</message>
@@ -3568,6 +3660,10 @@
<translation>Gastar troco não confirmado quando enviar transações (padrão: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
+ <translation>Limite para desconectar peers mal comportados (padrão: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Rede desconhecida especificada em -onlynet: '%s'</translation>
</message>