aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pl.ts193
1 files changed, 26 insertions, 167 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index 5bc7df0aca..228e02a5ee 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="pl" version="2.0">
+<TS language="pl" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -221,6 +221,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -1283,10 +1286,6 @@
<translation>Żądanie płatności %1 jest zbyt duże (%2 bajtów, dozwolone %3 bajtów).</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request DoS protection</source>
- <translation>Zabezpieczenie żądania płatności przed atakiem DoS</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Błąd komunikacji z %1 : %2</translation>
</message>
@@ -1475,14 +1474,6 @@
<translation>Usługi</translation>
</message>
<message>
- <source>Starting Height</source>
- <translation>Początkowa wysokość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sync Height</source>
- <translation>Zsynchronizowana wysokość</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ban Score</source>
<translation>Punkty karne</translation>
</message>
@@ -1499,14 +1490,6 @@
<translation>Ostatnio odebrano</translation>
</message>
<message>
- <source>Bytes Sent</source>
- <translation>Bajtów wysłano</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes Received</source>
- <translation>Bajtów pobrano</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Czas odpowiedzi</translation>
</message>
@@ -1606,10 +1589,6 @@
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
- <message>
- <source>Fetching...</source>
- <translation>Pobieram...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
@@ -1971,10 +1950,6 @@
<translation>Skopiuj resztę</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Amount %1 (= %2)</source>
- <translation>Łączna kwota %1 (= %2)</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>lub</translation>
</message>
@@ -2011,10 +1986,6 @@
<translation><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform><numerusform>Przybliżony czas zatwierdzenia: %n bloków.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>Pay only the minimum fee of %1</source>
- <translation>Płac tylko minimalna opłatę %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation>Adres odbiorcy jest nieprawidłowy, proszę sprawić ponownie.</translation>
</message>
@@ -2789,12 +2760,16 @@
<translation>Akceptuj linię poleceń oraz polecenia JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Błąd: Wystąpił fatalny błąd wewnętrzny, sprawdź szczegóły w debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Użyj sieci testowej</translation>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Przycinanie zapisu bloków...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Uruchom w tle jako daemon i przyjmuj polecenia</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
@@ -2829,8 +2804,12 @@
<translation>Nie można przywiązać z portem %s na tym komputerze. Bitcoin Core prawdopodobnie już działa.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: -paytxfee jest bardzo duże! Jest to prowizja za transakcje, którą płacisz, gdy wysyłasz monety.</translation>
+ <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
+ <translation>UWAGA: nienaturalnie duża liczba wygenerowanych bloków, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
+ <translation>UWAGA: sprawdź swoje połączenie sieciowe, %d bloków otrzymano w ostatnich %d godzinach (%d oczekiwanych)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2841,10 +2820,6 @@
<translation>Uwaga: Wygląda na to, że nie ma pełnej zgodności z naszymi peerami! Możliwe, że potrzebujesz aktualizacji bądź inne węzły jej potrzebują</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: błąd odczytu wallet.dat! Wszystkie klucze zostały odczytane, ale może brakować pewnych danych transakcji lub wpisów w książce adresowej lub mogą one być nieprawidłowe.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Ostrzeżenie: Odtworzono dane z uszkodzonego pliku wallet.dat! Oryginalny wallet.dat został zapisany jako wallet.{timestamp}.bak w %s; jeśli twoje saldo lub transakcje są niepoprawne powinieneś odtworzyć kopię zapasową.</translation>
</message>
@@ -2861,10 +2836,6 @@
<translation>&lt;category&gt; mogą być:</translation>
</message>
<message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation>Próbuj odzyskać klucze prywatne z uszkodzonego wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opcje tworzenia bloku:</translation>
</message>
@@ -2909,10 +2880,6 @@
<translation>Błąd otwierania bazy bloków</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source>
- <translation>Błąd: Wystąpił krytyczny błąd wewnętrzny, sprawdź w debug.log</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Błąd: Mało miejsca na dysku!</translation>
</message>
@@ -2921,10 +2888,6 @@
<translation>Próba nasłuchiwania na jakimkolwiek porcie nie powiodła się. Użyj -listen=0 jeśli tego chcesz.</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
- <translation>Jeżeli &lt;category&gt; nie zostanie określona, wyświetl wszystkie informacje debugowania.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importowanie…</translation>
</message>
@@ -2945,6 +2908,10 @@
<translation>Łącz z węzłami tylko w sieci &lt;net&gt; (ipv4, piv6 lub onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
+ <translation>Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation>Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation>
</message>
@@ -2989,18 +2956,10 @@
<translation>Musisz przebudować bazę używając parametru -reindex aby zmienić -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation>Importuj bloki z zewnętrznego pliku blk000??.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Pozwól na połączenia JSON-RPC z podanego źródła. Jako &lt;ip&gt; prawidłowe jest pojedyncze IP (np. 1.2.3.4), podsieć/maska (np. 1.2.3.4/255.255.255.0) lub sieć/CIDR (np. 1.2.3.4/24). Opcja ta może być użyta wiele razy.</translation>
</message>
<message>
- <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source>
- <translation>Napotkano błąd podczas ustawiania adres RPC %s port %u dla nasłuchiwania: %s</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Podepnij się do podanego adresu i dodawaj do białej listy węzły łączące się z nim. Użyj notacji [host]:port dla IPv6</translation>
</message>
@@ -3017,22 +2976,18 @@
<translation>Twórz nowe pliki z domyślnymi dla systemu uprawnieniami, zamiast umask 077 (skuteczne tylko przy wyłączonej funkcjonalności portfela)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
- <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation>
+ <source>Discover own IP addresses (default: 1 when listening and no -externalip or -proxy)</source>
+ <translation>Odkryj własny adres IP (domyślnie: 1 kiedy w trybie nasłuchu i brak -externalip lub -proxy)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
- <translation>Błąd: Znaleziono niewspierany argument -socks . Ustawienie wersji SOCKS nie jest już możliwe, tylko serwery proxy SOCKS5 są wspierane.</translation>
+ <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
+ <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat)</translation>
</message>
<message>
- <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source>
- <translation>Opłaty (w BTC/Kb) mniejsze niż ta będą traktowane jako bez opłaty przy propagowaniu (domyślnie: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Jeżeli nie ustawiono paytxfee, dołącz wystarczająca opłatę, aby transakcja mogła zostać zatwierdzona w ciągu średniej ilości n bloków (domyślnie: %u)</translation>
</message>
@@ -3065,38 +3020,6 @@
<translation>Program ten zawiera oprogramowanie stworzone przez OpenSSL Project do użycia w OpensSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt;, oprogramowanie kryptograficzne napisane przez Eric Young oraz oprogramowanie UPnP napisane przez Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file:
-%s
-It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(you do not need to remember this password)
-The username and password MUST NOT be the same.
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
-It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
-for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
-</source>
- <translation>Aby korzystać z bitcoind, lub opcji -server w bitcoin-qt, musisz ustawić opcję rpcpassword w pliku konfiguracyjnym:
-%s
-Zalecane jest użycie poniższego losowego hasła:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(nie musisz pamiętać tego hasła)
-Nazwa użytkownika i hasło NIE MOGĄ być takie same.
-Jeżeli ten plik nie istnieje, utwórz go z uprawnieniami tylko-do-odczytu przez właściciela.
-Zalecane jest także ustawienie opcji alertnotify, dzięki której będziesz powiadamiany o problemach;
-na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: -matxfee jest ustawione bardzo wysokie! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Ostrzeżenie: Proszę sprawdzić czy data i czas na Twoim komputerze są poprawne! Jeżeli ustawienia zegara będą złe, Bitcoin Core nie będzie działał prawidłowo.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>Węzły z białej listy nie mogą zostać zbanowane za ataki DoS, a ich transakcje będą zawsze przekazywane, nawet jeżeli będą znajdywać się już w pamięci, przydatne np. dla bramek płatniczych</translation>
</message>
@@ -3113,10 +3036,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Aktywuje najlepszy łańcuch</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source>
- <translation>Nie można uruchomić z portfela w trybie ograniczonym.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
<translation>Nie można rozwiązać adresu -whitebind: '%s'</translation>
</message>
@@ -3133,10 +3052,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source>
- <translation>Nie można przetworzyć wartości -rpcbind %s jako adresu sieciowego</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
<translation>Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin Core</translation>
</message>
@@ -3145,14 +3060,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
- <translation>Błąd: Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation>Prowizja (w BTC za kB) dodawana do wysyłanej transakcji (domyślnie: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Information</source>
<translation>Informacja</translation>
</message>
@@ -3189,18 +3096,10 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
- <translation>Opcje RPC SSL: (odwiedź Bitcoin Wiki w celu uzyskania instrukcji)</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opcje serwera RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source>
- <translation>Wsparcie RPC dla ciągłych połączeń HTTP (domyślnie: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
<translation>Odbuduj indeks łańcucha bloków z obecnych plików blk000??.dat podczas ponownego uruchomienia</translation>
</message>
@@ -3277,10 +3176,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nazwa użytkownika dla połączeń JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -3293,22 +3188,10 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
- <translation>Uwaga: Zignorowano nieprawidłowy argument -benchmark, użyj -debug=bench.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
- <translation>Uwaga: Zignorowano nieprawidłowy argument -debugnet , użyj -debug=net.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Usuwam wszystkie transakcje z portfela...</translation>
</message>
<message>
- <source>on startup</source>
- <translation>podczas uruchamiania</translation>
- </message>
- <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat uszkodzony, odtworzenie się nie powiodło</translation>
</message>
@@ -3321,18 +3204,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Wykonaj polecenie kiedy najlepszy blok ulegnie zmianie (%s w komendzie zastanie zastąpione przez hash bloku)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation>Zaktualizuj portfel do najnowszego formatu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Przeskanuj łańcuch bloków w poszukiwaniu zaginionych transakcji portfela</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Użyj OpenSSL (https) do połączeń JSON-RPC</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Ta wiadomość pomocy</translation>
</message>
@@ -3377,10 +3248,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>(domyślnie: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source>
- <translation>Akceptowane szyfry (domyślne: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
<translation>Zawsze wypytuj o adresy węzłów poprzez podejrzenie DNS (domyślnie: %u)</translation>
</message>
@@ -3441,14 +3308,6 @@ na przykład: alertnotify=echo %%s | mail -s "Alarm Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Przekazuj transakcje multisig inne niż P2SH (domyślnie: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Server certificate file (default: %s)</source>
- <translation>Plik certyfikatu serwera (domyślnie: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Server private key (default: %s)</source>
- <translation>Klucz prywatny serwera (domyślnie: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Ustaw rozmiar puli kluczy na &lt;n&gt; (domyślnie: %u)</translation>
</message>