aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_pl.ts176
1 files changed, 176 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
index f1aab64ad2..fa99b0434c 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts
@@ -257,6 +257,18 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">nieznane</translation>
</message>
<message>
+ <source>Embedded "%1"</source>
+ <translation type="unfinished">Osadzony "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default system font "%1"</source>
+ <translation type="unfinished">Domyślna czcionka systemu "%1"</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom…</source>
+ <translation type="unfinished">Własna:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Kwota</translation>
</message>
@@ -1062,6 +1074,14 @@ Proces migracji utworzy kopię zapasową portfela przed migracją. Plik kopii za
<translation type="unfinished">Portfel '%1' został poprawnie przeniesiony.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watchonly scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished">Skrypty tylko do odczytu zostały przeniesione do nowego portfela '%1'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Solvable but not watched scripts have been migrated to a new wallet named '%1'.</source>
+ <translation type="unfinished">Sprawne, ale nie oglądane skrypty tylko do odczytu zostały przeniesione do nowego portfela '%1'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Migration failed</source>
<translation type="unfinished">Przeniesienie nie powiodło się</translation>
</message>
@@ -1157,6 +1177,10 @@ Proces migracji utworzy kopię zapasową portfela przed migracją. Plik kopii za
<translation type="unfinished">Jesteś jeden krok od stworzenia swojego nowego portfela!</translation>
</message>
<message>
+ <source>Please provide a name and, if desired, enable any advanced options</source>
+ <translation type="unfinished">Proszę podać nazwę, i jeśli potrzeba, włącz zaawansowane ustawienia.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet Name</source>
<translation type="unfinished">Nazwa portfela</translation>
</message>
@@ -1544,6 +1568,10 @@ Proces migracji utworzy kopię zapasową portfela przed migracją. Plik kopii za
<translation type="unfinished">Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Font in the Overview tab: </source>
+ <translation type="unfinished">Czcionka w zakładce Przegląd:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
<translation type="unfinished">Opcje ustawione w tym oknie są nadpisane przez linię komend:</translation>
</message>
@@ -2265,6 +2293,18 @@ Jeśli pojawia się ten błąd, poproś sprzedawcę o podanie URI zgodnego z BIP
<translation type="unfinished">Wersja warstwy transportowej: %1</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transport</source>
+ <translation type="unfinished">Transfer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The BIP324 session ID string in hex, if any.</source>
+ <translation type="unfinished">ID sesji BIP324 jest szestnastkowym ciągiem znaków, jeśli istnieje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Session ID</source>
+ <translation type="unfinished">ID sesji</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">Wersja</translation>
</message>
@@ -2559,6 +2599,10 @@ Jeśli pojawia się ten błąd, poproś sprzedawcę o podanie URI zgodnego z BIP
<translation type="unfinished">Wykonuję komendę bez portfela</translation>
</message>
<message>
+ <source>Node window - [%1]</source>
+ <translation type="unfinished">Okno węzła - [%1]</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Executing command using "%1" wallet</source>
<translation type="unfinished">Wykonuję komendę używając portfela "%1"</translation>
</message>
@@ -4012,6 +4056,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Błąd: starsze portfele obsługują tylko typy adresów „legacy”, „p2sh-segwit” i „bech32”</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure to provide the wallet's passphrase if it is encrypted.</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można wygenerować deskryptorów dla tego starego portfela. Upewnij się najpierw, że portfel jest odblokowany.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File %s already exists. If you are sure this is what you want, move it out of the way first.</source>
<translation type="unfinished">Plik 1%s już istnieje. Jeśli jesteś pewien, że tego chcesz, najpierw usuń to z drogi.</translation>
</message>
@@ -4096,6 +4144,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Podano nieznany typ pliku portfela "%s". Proszę podać jeden z "bdb" lub "sqlite".</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported category-specific logging level %1$s=%2$s. Expected %1$s=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %3$s. Valid loglevels: %4$s.</source>
+ <translation type="unfinished">Nieobsługiwany poziom rejestrowania specyficzny dla kategorii %1$s=%2$s. Oczekiwano %1$s=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Poprawne kategorie %3$s. Poprawne poziomy logowania: %4 $s.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: Wykryto klucze prywatne w portfelu [%s] który ma wyłączone klucze prywatne</translation>
</message>
@@ -4124,6 +4176,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Nie można rozpoznać -%s adresu: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source>
+ <translation type="unfinished">Nie można ustawić -forcednsseed na true gdy ustawienie -dnsseed wynosi false.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
<translation type="unfinished">Nie można ustawić -peerblockfilters bez -blockfilterindex.</translation>
</message>
@@ -4132,6 +4188,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Nie mogę zapisać do katalogu danych '%s'; sprawdź uprawnienia.</translation>
</message>
<message>
+ <source>%s is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation type="unfinished">%sto bardzo dużo! Tak duże opłaty można uiścić w ramach jednej transakcji.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">Nie można jednocześnie określić konkretnych połączeń oraz pozwolić procesowi addrman na wyszukiwanie wychodzących połączeń.</translation>
</message>
@@ -4152,6 +4212,26 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Zmiana nazwy nieprawidłowego pliku peers.dat nie powiodła się. Przenieś go lub usuń i spróbuj ponownie.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Estymacja opłat nieudana. Domyślna opłata jest wyłączona. Poczekaj kilka bloków lub włącz -%s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Unable to cleanup failed migration</source>
+ <translation type="unfinished">
+Nie można wyczyścić nieudanej migracji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Unable to restore backup of wallet.</source>
+ <translation type="unfinished">
+Nie można przywrócić kopii zapasowej portfela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block verification was interrupted</source>
+ <translation type="unfinished">Weryfikacja bloku została przerwana</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
<translation type="unfinished">Ustawienie konfiguracyjne %s działa na sieć %s tylko, jeżeli jest w sekcji [%s].</translation>
</message>
@@ -4184,6 +4264,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Wczytywanie zakończone</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dump file %s does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Plik zrzutu aplikacji %s nie istnieje.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error creating %s</source>
<translation type="unfinished">Błąd podczas tworzenia %s</translation>
</message>
@@ -4220,6 +4304,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Błąd otwierania bazy bloków</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error reading configuration file: %s</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: nie można odczytać pliku konfiguracyjnego: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation type="unfinished">Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation>
</message>
@@ -4236,6 +4324,18 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Błąd: Plik zrzutu suma kontrolna nie pasuje. Obliczone %s, spodziewane %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Utworzenie portfela tylko do odczytu nie powiodło się</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Got key that was not hex: %s</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Otrzymana wartość nie jest szestnastkowa%s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Got value that was not hex: %s</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Otrzymana wartość nie jest szestnastkowa%s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Pula kluczy jest pusta, odwołaj się do puli kluczy.</translation>
</message>
@@ -4252,10 +4352,30 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Błąd: Ten portfel już używa SQLite</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można odczytać wszystkich rekordów z bazy danych</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Nie mogę zrobić kopii twojego portfela</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można zapisać wersji %u jako uint32_t</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Unable to read all records in the database</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można odczytać wszystkich rekordów z bazy danych</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Unable to read wallet's best block locator record</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można odczytać najlepszego rekordu lokalizatora bloków portfela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można usunąć danych książki adresowej tylko do odczytu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error: Unable to write record to new wallet</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Wpisanie rekordu do nowego portfela jest niemożliwe</translation>
</message>
@@ -4272,6 +4392,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Nie udało się zweryfikować bazy danych</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failure removing transaction: %s</source>
+ <translation type="unfinished">Nie udało się usunąć transakcji %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source>
<translation type="unfinished">Wartość opłaty (%s) jest mniejsza niż wartość minimalna w ustawieniach (%s)</translation>
</message>
@@ -4316,6 +4440,14 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Nieprawidłowe uprawnienia P2P: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for %s=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
+ <translation type="unfinished">Nieprawidłowa kwota dla %s=&lt;amount&gt;: '%s' (musi być co najmniej %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid amount for %s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Nieprawidłowa kwota dla %s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Nieprawidłowa kwota dla -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
@@ -4324,6 +4456,14 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Nieprawidłowa maska sieci określona w -whitelist: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid port specified in %s: '%s'</source>
+ <translation type="unfinished">Nieprawidłowa maska sieci określona w %s: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid pre-selected input %s</source>
+ <translation type="unfinished">Niepoprawne wstępnie wybrane dane wejściowe %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses…</source>
<translation type="unfinished">Ładowanie adresów P2P...</translation>
</message>
@@ -4360,6 +4500,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Brak wystarczającej liczby deskryptorów plików.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Not found pre-selected input %s</source>
+ <translation type="unfinished">Nie znaleziono wstępnie wybranego wejścia %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
<translation type="unfinished">Przycinanie nie może być skonfigurowane z negatywną wartością.</translation>
</message>
@@ -4425,6 +4569,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Specified data directory "%s" does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished">Określony katalog danych "%s" nie istnieje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Starting network threads…</source>
<translation type="unfinished">Startowanie wątków sieciowych...</translation>
</message>
@@ -4433,6 +4581,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Kod źródłowy dostępny jest z %s.</translation>
</message>
<message>
+ <source>The specified config file %s does not exist</source>
+ <translation type="unfinished">Podany plik konfiguracyjny %s nie istnieje</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation type="unfinished">Zbyt niska kwota transakcji by zapłacić opłatę</translation>
</message>
@@ -4453,6 +4605,10 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">To jest opłata transakcyjna którą zapłacisz jeśli wyślesz transakcję.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction %s does not belong to this wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Transakcja %s nie należy do tego portfela</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation type="unfinished">Zbyt niska kwota transakcji</translation>
</message>
@@ -4541,10 +4697,30 @@ Przejdź do Plik &gt; Otwórz Portfel aby wgrać portfel.
<translation type="unfinished">Aktywowano nieznane nowe reguły (versionbit %i)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported global logging level %s=%s. Valid values: %s.</source>
+ <translation type="unfinished">Niewspierany globalny poziom logowania%s=%s. Poprawne wartości: %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet file creation failed: %s</source>
+ <translation type="unfinished">Utworzenie pliku portfela nie powiodło się: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>acceptstalefeeestimates is not supported on %s chain.</source>
+ <translation type="unfinished">akceptowalne nieaktualne szacunki opłat nie są wspierane na łańcuchu %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation type="unfinished">Nieobsługiwana kategoria rejestrowania %s=%s.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Could not add watchonly tx %s to watchonly wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można dodać tx %s tylko do odczytu do portfela tylko do odczytu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Could not delete watchonly transactions. </source>
+ <translation type="unfinished">Błąd: Nie można usunąć transakcji tylko do odczytu.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
<translation type="unfinished">Komentarz User Agent (%s) zawiera niebezpieczne znaki.</translation>
</message>