diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_pl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_pl.ts | 144 |
1 files changed, 142 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts index ea6cedf154..d139f9560e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_pl.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="pl" version="2.0"> +<TS language="pl" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -1039,6 +1039,10 @@ Adres: %4 <translation>Połącz się z siecią Bitcoin poprzez proxy SOCKS5.</translation> </message> <message> + <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> + <translation>Połącz przez proxy SO&CKS5 (domyślne proxy):</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Proxy &IP: </translation> </message> @@ -1225,6 +1229,10 @@ Adres: %4 <translation>Żądanie płatności odrzucone</translation> </message> <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Sieć żądania płatności nie odpowiada sieci klienta.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request has expired.</source> <translation>Zażądanie płatności się przedawniło.</translation> </message> @@ -1272,6 +1280,10 @@ Adres: %4 <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>Address/Hostname</source> + <translation>Adres/Nazwa hosta</translation> + </message> + <message> <source>Ping Time</source> <translation>Czas odpowiedzi</translation> </message> @@ -1421,6 +1433,10 @@ Adres: %4 <translation>Wersja</translation> </message> <message> + <source>Services</source> + <translation>Usługi</translation> + </message> + <message> <source>Starting Height</source> <translation>Początkowa wysokość</translation> </message> @@ -1568,6 +1584,10 @@ Adres: %4 <translation>Użyj tego formularza do zażądania płatności. Wszystkie pola są <b>opcjonalne</b>.</translation> </message> <message> + <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source> + <translation>Opcjonalna kwota by zażądać. Zostaw puste lub zero by nie zażądać konkretnej kwoty.</translation> + </message> + <message> <source>Clear all fields of the form.</source> <translation>Wyczyść pola formularza.</translation> </message> @@ -1584,6 +1604,10 @@ Adres: %4 <translation>&Żądaj płatności</translation> </message> <message> + <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source> + <translation>Pokaż wybrane żądanie (robi to samo co dwukrotne kliknięcie pozycji)</translation> + </message> + <message> <source>Show</source> <translation>Pokaż</translation> </message> @@ -2337,6 +2361,10 @@ Adres: %4 <translation>Adres</translation> </message> <message> + <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> + <translation>Niedojrzała (%1 potwierdzeń, będzie dostępna po %2)</translation> + </message> + <message> <source>Open until %1</source> <translation>Otwórz do %1</translation> </message> @@ -2554,7 +2582,11 @@ Adres: %4 </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> + <message> + <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source> + <translation>Jednostka w jakiej pokazywane są kwoty. Kliknij aby wybrać inną.</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletFrame</name> <message> @@ -2647,6 +2679,10 @@ Adres: %4 <translation>Wykonaj polecenie, kiedy transakcja portfela ulegnie zmianie (%s w poleceniu zostanie zastąpione przez TxID)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> + <translation>Ustaw liczbę wątków skryptu weryfikacyjnego (%u do %d, 0 = auto, <0 = zostaw tyle rdzeni wolnych, domyślnie: %d)</translation> + </message> + <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>To jest testowa wersja - używaj na własne ryzyko - nie używaj do wykopywania oraz przy aplikacjach kupieckich</translation> </message> @@ -2763,6 +2799,10 @@ Adres: %4 <translation>Brak wystarczającej liczby deskryptorów plików. </translation> </message> <message> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>Łącz z węzłami tylko w sieci <net> (ipv4, piv6 lub onion)</translation> + </message> + <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> <translation>Odbuduj indeks łańcucha bloków z obecnych plików blk000??.dat</translation> </message> @@ -2815,18 +2855,78 @@ Adres: %4 <translation>Pozwól na połączenia JSON-RPC z podanego źródła. Jako <ip> prawidłowe jest pojedyncze IP (np. 1.2.3.4), podsieć/maska (np. 1.2.3.4/255.255.255.0) lub sieć/CIDR (np. 1.2.3.4/24). Opcja ta może być użyta wiele razy.</translation> </message> <message> + <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source> + <translation>Napotkano błąd podczas ustawiania adres RPC %s port %u dla nasłuchiwania: %s</translation> + </message> + <message> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source> <translation>Nie można uzyskać blokady na katalogu z danymi %s. Rdzeń Bitcoin najprawdopodobniej jest już uruchomiony.</translation> </message> <message> + <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> + <translation>Błąd: Nasłuchiwanie połączeń przychodzących nie powiodło się (nasłuch zwrócił błąd %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source> + <translation>Błąd: Znaleziono niewspierany argument -socks . Ustawienie wersji SOCKS nie jest już możliwe, tylko serwery proxy SOCKS5 są wspierane.</translation> + </message> + <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Uruchom polecenie przy otrzymaniu odpowiedniego powiadomienia lub gdy zobaczymy naprawdę długie rozgałęzienie (%s w poleceniu jest podstawiane za komunikat)</translation> </message> <message> + <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source> + <translation>Maksymalny rozmiar danych w transakcji przekazującej dane które przekazujemy i wydobywamy (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> + <translation>Wyszukaj adresy węzłów wykorzystując zapytanie DNS, jeżeli masz mało adresów (domyślnie: 1 jeśli nie użyto -connect)</translation> + </message> + <message> + <source>Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default:%u)</source> + <translation>Wymagaj wysokiego priorytetu dla przekazywania transakcji darmowych lub o niskiej opłacie (domyślnie:%u)</translation> + </message> + <message> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)</source> <translation>Ustaw maksymalny rozmiar transakcji o wysokim priorytecie/niskiej prowizji w bajtach (domyślnie: %d)</translation> </message> <message> + <source>Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)</source> + <translation>Ustaw liczbę wątków dla generowania monet (-1 = wszystkie rdzenie, domyślnie: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> + <translation>Program ten zawiera oprogramowanie stworzone przez OpenSSL Project do użycia w OpensSSL Toolkit <https://www.openssl.org/>, oprogramowanie kryptograficzne napisane przez Eric Young oraz oprogramowanie UPnP napisane przez Thomas Bernard.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> + <translation>Ostrzeżenie: -matxfee jest ustawione bardzo wysokie! Tak wysokie opłaty mogą być zapłacone w jednej transakcji.</translation> + </message> + <message> + <source>Connect through SOCKS5 proxy</source> + <translation>Połącz przez SOCKS5 proxy</translation> + </message> + <message> + <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source> + <translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> + <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Portfel wymaga nowszej wersji Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading from database, shutting down.</source> + <translation>Błąd odczytu z bazy danych, wyłączam się.</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source> + <translation>Błąd: Znaleziono nieprawidłowy argument -tor, użyj -onion.</translation> + </message> + <message> + <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source> + <translation>Prowizja (w BTC za kB) dodawana do wysyłanej transakcji (domyślnie: %s)</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informacja</translation> </message> @@ -2835,6 +2935,10 @@ Adres: %4 <translation>Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. Bitcoin Core wyłącza się.</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Nieprawidłowa kwota dla -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Nieprawidłowa kwota dla -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -2843,6 +2947,10 @@ Adres: %4 <translation>Nieprawidłowa kwota dla -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> + <translation>Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=<amount>: '%s' (musi być co najmniej %s)</translation> + </message> + <message> <source>Node relay options:</source> <translation>Opcje przekaźnikowe węzła:</translation> </message> @@ -2867,6 +2975,10 @@ Adres: %4 <translation>Wyślij informację/raport do konsoli zamiast do pliku debug.log.</translation> </message> <message> + <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source> + <translation>Wyślij bez opłaty jeżeli to możliwe (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> <translation>Pokaż wszystkie opcje odpluskwiania (użycie: --help -help-debug)</translation> </message> @@ -2891,10 +3003,18 @@ Adres: %4 <translation>Kwota transakcji musi być dodatnia</translation> </message> <message> + <source>Transaction too large for fee policy</source> + <translation>Transakcja jest zbyt duża dla tej opłaty</translation> + </message> + <message> <source>Transaction too large</source> <translation>Transakcja zbyt duża</translation> </message> <message> + <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> + <translation>Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation> + </message> + <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>Używaj UPnP do mapowania portu nasłuchu (domyślnie: 1 gdy nasłuchuje)</translation> </message> @@ -2971,10 +3091,26 @@ Adres: %4 <translation>Błąd ładowania wallet.dat: Uszkodzony portfel</translation> </message> <message> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = zachowaj wysłane metadane np. właściciel konta i informacje o żądaniach płatności, 2 = porzuć wysłane metadane)</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Jak dokładna jest weryfikacja bloków przy -checkblocks (0-4, domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> + <translation>Loguj priorytety transakcji i opłaty na kB podczas kopania bloków (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> <translation>Utrzymuj pełny indeks transakcji, używany przy wywołaniu RPC getrawtransaction (domyślnie: %u)</translation> </message> <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Czas w sekundach, przez jaki nietrzymające się zasad węzły nie będą mogły ponownie się podłączyć (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> <source>(default: %s)</source> <translation>(domyślnie: %s)</translation> </message> @@ -3067,6 +3203,10 @@ Adres: %4 <translation>Ustaw liczbę wątków do obsługi RPC (domyślnie: %d)</translation> </message> <message> + <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> + <translation>Ustaw flagę DB_PRIVATE w środowisku wallet db (domyślnie: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Specify configuration file (default: %s)</source> <translation>Wskaż plik konfiguracyjny (domyślnie: %s)</translation> </message> |