aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nl.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nl.ts34
1 files changed, 9 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
index fb81042d8e..e57362d7fd 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="nl" version="2.1">
+<TS language="nl" version="2.0">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -184,6 +184,10 @@
<translation>Portemonnee versleuteld</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Vul een nieuw </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation>
</message>
@@ -517,10 +521,6 @@ Adres: %4
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
- <source>Coin Control Address Selection</source>
- <translation>Coin controle adres selectie</translation>
- </message>
- <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Kwantiteit</translation>
</message>
@@ -569,10 +569,6 @@ Adres: %4
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adres</translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
@@ -943,14 +939,6 @@ Adres: %4
<translation>&amp;Algemeen</translation>
</message>
<message>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
- <translation>Optionele transactiekosten per kB. Transactiekosten helpen ervoor te zorgen dat uw transacties snel verwerkt worden. De meeste transacties zijn 1kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Betaal &amp;transactiekosten</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
<translation>Start Bitcoin automatisch na inloggen in het systeem</translation>
</message>
@@ -979,14 +967,6 @@ Adres: %4
<translation>Sta inkomende verbindingen toe</translation>
</message>
<message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source>
- <translation>Verbind met het Bitcoin-netwerk via een SOCKS-proxy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source>
- <translation>&amp;Verbind via een SOCKS-proxy (standaardproxy):</translation>
- </message>
- <message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>IP-adres van de proxy (bijv. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
@@ -1150,6 +1130,10 @@ Adres: %4
<translation>De weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw portemonnee synchroniseert automaticsh met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Watch-only:</source>
+ <translation>Alleen-bekijkbaar:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Available:</source>
<translation>Beschikbaar:</translation>
</message>