diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nl.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nl.ts | 388 |
1 files changed, 362 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts index fb81042d8e..258c7f109f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nl.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="nl" version="2.1"> +<TS language="nl" version="2.0"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -67,7 +67,7 @@ </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Dit zijn uw Bitcoinadressen om betalingen mee te verzenden. Check altijd het bedrag en het ontvangende adres voordat u uw bitcoins verzendt.</translation> + <translation>Dit zijn uw Bitcoinadressen om betalingen mee te verzenden. Controleer altijd het bedrag en het ontvangende adres voordat u uw bitcoins verzendt.</translation> </message> <message> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> @@ -184,6 +184,10 @@ <translation>Portemonnee versleuteld</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Vul een nieuw </translation> + </message> + <message> <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> <translation>Bitcoin zal nu afsluiten om het versleutelingsproces te voltooien. Onthoud dat het versleutelen van uw portemonnee u niet volledig kan beschermen: Malware kan uw computer infecteren en uw bitcoins stelen.</translation> </message> @@ -474,6 +478,10 @@ <source>Up to date</source> <translation>Bijgewerkt</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n blocks of transaction history.</source> + <translation><numerusform>%n Blok verwerkt van transactie geschiedenis.</numerusform><numerusform>%n Blokken verwerkt van transactie geschiedenis.</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Catching up...</source> <translation>Aan het bijwerken...</translation> @@ -517,8 +525,8 @@ Adres: %4 <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> - <source>Coin Control Address Selection</source> - <translation>Coin controle adres selectie</translation> + <source>Coin Selection</source> + <translation>Munt Selectie</translation> </message> <message> <source>Quantity:</source> @@ -569,8 +577,12 @@ Adres: %4 <translation>Bedrag</translation> </message> <message> - <source>Address</source> - <translation>Adres</translation> + <source>Received with label</source> + <translation>Ontvangen met label</translation> + </message> + <message> + <source>Received with address</source> + <translation>Ontvangen met adres</translation> </message> <message> <source>Date</source> @@ -908,7 +920,11 @@ Adres: %4 <source>%n GB of free space available</source> <translation><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform><numerusform>%n GB aan vrije oplsagruimte beschikbaar</numerusform></translation> </message> - </context> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(van %n GB nodig)</numerusform><numerusform>(van %n GB nodig)</numerusform></translation> + </message> +</context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> @@ -943,14 +959,6 @@ Adres: %4 <translation>&Algemeen</translation> </message> <message> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source> - <translation>Optionele transactiekosten per kB. Transactiekosten helpen ervoor te zorgen dat uw transacties snel verwerkt worden. De meeste transacties zijn 1kB.</translation> - </message> - <message> - <source>Pay transaction &fee</source> - <translation>Betaal &transactiekosten</translation> - </message> - <message> <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source> <translation>Start Bitcoin automatisch na inloggen in het systeem</translation> </message> @@ -979,14 +987,6 @@ Adres: %4 <translation>Sta inkomende verbindingen toe</translation> </message> <message> - <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source> - <translation>Verbind met het Bitcoin-netwerk via een SOCKS-proxy.</translation> - </message> - <message> - <source>&Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source> - <translation>&Verbind via een SOCKS-proxy (standaardproxy):</translation> - </message> - <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation>IP-adres van de proxy (bijv. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> @@ -1047,6 +1047,14 @@ Adres: %4 <translation>Portmapping via &UPnP</translation> </message> <message> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> + <translation>Verbind met het Bitcoin netwerk via een SOCKS5 proxy.</translation> + </message> + <message> + <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> + <translation>&Verbind via een SOCKS5-proxy (standaardproxy):</translation> + </message> + <message> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Proxy &IP:</translation> </message> @@ -1150,6 +1158,10 @@ Adres: %4 <translation>De weergegeven informatie kan verouderd zijn. Uw portemonnee synchroniseert automaticsh met het Bitcoinnetwerk nadat een verbinding is gelegd, maar dit proces is nog niet voltooid.</translation> </message> <message> + <source>Watch-only:</source> + <translation>Alleen-bekijkbaar:</translation> + </message> + <message> <source>Available:</source> <translation>Beschikbaar:</translation> </message> @@ -1174,6 +1186,10 @@ Adres: %4 <translation>Gedolven saldo dat nog niet tot wasdom is gekomen</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Saldi</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Totaal:</translation> </message> @@ -1182,10 +1198,30 @@ Adres: %4 <translation>Uw totale saldo</translation> </message> <message> + <source>Your current balance in watch-only addresses</source> + <translation>Uw huidige balans in alleen-bekijkbare adressen</translation> + </message> + <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>Besteedbaar:</translation> + </message> + <message> <source>Recent transactions</source> <translation>Recente transacties</translation> </message> <message> + <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> + <translation>Onbevestigde transacties naar alleen-bekijkbare adressen</translation> + </message> + <message> + <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source> + <translation>Ontgonnen saldo dat nog niet tot wasdom is gekomen</translation> + </message> + <message> + <source>Current total balance in watch-only addresses</source> + <translation>Huidige balans in alleen-bekijkbare adressen.</translation> + </message> + <message> <source>out of sync</source> <translation>niet gesynchroniseerd</translation> </message> @@ -1205,10 +1241,18 @@ Adres: %4 <translation>Betalingsverzoek geweigerd</translation> </message> <message> + <source>Payment request network doesn't match client network.</source> + <translation>Betalingsaanvraagnetwerk komt niet overeen met klantennetwerk.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request has expired.</source> <translation>Betalingsverzoek is verlopen.</translation> </message> <message> + <source>Payment request is not initialized.</source> + <translation>Betalingsaanvraag is niet geïnitialiseerd.</translation> + </message> + <message> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> <translation>Het gevraagde betalingsbedrag van %1 is te weinig (beschouwd als stof).</translation> </message> @@ -1225,10 +1269,18 @@ Adres: %4 <translation>URL om betalingsverzoek te verkrijgen is ongeldig: %1</translation> </message> <message> + <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI kan niet verwerkt worden! Dit kan het gevolg zijn van een ongeldig Bitcoin adres of misvormde URI parameters.</translation> + </message> + <message> <source>Payment request file handling</source> <translation>Betalingsverzoek bestandsafhandeling</translation> </message> <message> + <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation>Betalingsverzoek-bestand kan niet gelezen of verwerkt worden! Dit kan veroorzaakt worden door een ongeldig betalingsverzoek-bestand.</translation> + </message> + <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Niet-geverifieerde betalingsverzoeken naar aangepaste betaling scripts worden niet ondersteund.</translation> </message> @@ -1241,6 +1293,10 @@ Adres: %4 <translation>Fout bij communiceren met %1: %2</translation> </message> <message> + <source>Payment request cannot be parsed!</source> + <translation>Betalingsverzoek kan niet juist worden ontleed of verwerkt!</translation> + </message> + <message> <source>Bad response from server %1</source> <translation>Ongeldige respons van server %1</translation> </message> @@ -1259,7 +1315,15 @@ Adres: %4 <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Address/Hostname</source> + <translation>Adres/Hostnaam</translation> + </message> + <message> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping tijd</translation> + </message> +</context> <context> <name>QObject</name> <message> @@ -1357,6 +1421,10 @@ Adres: %4 <translation>Gebruikt OpenSSL versie</translation> </message> <message> + <source>Using BerkeleyDB version</source> + <translation>Gebruikt BerkeleyDB versie</translation> + </message> + <message> <source>Startup time</source> <translation>Opstarttijd</translation> </message> @@ -1389,6 +1457,14 @@ Adres: %4 <translation>Verstuurd</translation> </message> <message> + <source>&Peers</source> + <translation>&Peers</translation> + </message> + <message> + <source>Select a peer to view detailed information.</source> + <translation>Selecteer een peer om gedetailleerde informatie te bekijken.</translation> + </message> + <message> <source>Direction</source> <translation>Directie</translation> </message> @@ -1405,6 +1481,18 @@ Adres: %4 <translation>Services</translation> </message> <message> + <source>Starting Height</source> + <translation>Aanvangshoogte</translation> + </message> + <message> + <source>Sync Height</source> + <translation>Synchronisatiehoogte</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Score</source> + <translation>Ban score</translation> + </message> + <message> <source>Connection Time</source> <translation>Connectie tijd</translation> </message> @@ -1425,6 +1513,10 @@ Adres: %4 <translation>Bytes Ontvangen</translation> </message> <message> + <source>Ping Time</source> + <translation>Ping Tijd</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Tijd laatste blok</translation> </message> @@ -1509,10 +1601,22 @@ Adres: %4 <translation>nooit</translation> </message> <message> + <source>Inbound</source> + <translation>Inkomend</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <translation>Uitgaand</translation> + </message> + <message> <source>Unknown</source> <translation>Onbekend</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Fetching...</source> + <translation>Ophalen...</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> @@ -1741,6 +1845,50 @@ Adres: %4 <translation>Aangepast wisselgeldadres</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>Transactiekosten:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Kies...</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation>Minimaliseer</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>per kilobyte</translation> + </message> + <message> + <source>total at least</source> + <translation>totaal ten minste</translation> + </message> + <message> + <source>Recommended:</source> + <translation>Aanbevolen:</translation> + </message> + <message> + <source>Custom:</source> + <translation>Handmatig:</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmation time:</source> + <translation>Bevestigings tijd:</translation> + </message> + <message> + <source>normal</source> + <translation>normaal</translation> + </message> + <message> + <source>fast</source> + <translation>snel</translation> + </message> + <message> + <source>(confirmation may take longer)</source> + <translation>(bevestiging kan langer duren)</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Verstuur aan verschillende ontvangers ineens</translation> </message> @@ -1845,6 +1993,18 @@ Adres: %4 <translation>De transactie was afgewezen. Dit kan gebeuren als u eerder uitgegeven munten opnieuw wilt versturen, zoals wanneer u een kopie van uw wallet.dat heeft gebruikt en in de kopie deze munten zijn gemarkeerd als uitgegeven, maar in de huidige nog niet.</translation> </message> <message> + <source>A fee higher than %1 is considered an insanely high fee.</source> + <translation>Transactiekosten hoger dan %1 worden gezien als waanzinnig hoog.</translation> + </message> + <message> + <source>Pay only the minimum fee of %1</source> + <translation>Betaal alleen de minimale transactiekosten van %1</translation> + </message> + <message> + <source>Estimated to begin confirmation within %1 block(s).</source> + <translation>Beginnen van bevesting geschat binnen %1 blok(ken).</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Waarschuwing: Ongeldig Bitcoin adres</translation> </message> @@ -1896,6 +2056,10 @@ Adres: %4 <translation>Dit is een normale betaling.</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to send the payment to</source> + <translation>Het Bitcoin adres om betaling aan te voldoen</translation> + </message> + <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1966,6 +2130,10 @@ Adres: %4 <translation>U kunt berichten ondertekenen met een van uw adressen om te bewijzen dat u dit adres bezit. Pas op dat u geen onduidelijke dingen ondertekent, want phishingaanvallen zouden u kunnen misleiden om zo uw identiteit te stelen. Onderteken alleen berichten waarmee u het volledig eens bent.</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address to sign the message with</source> + <translation>Het Bitcoin adres om bericht mee te ondertekenen</translation> + </message> + <message> <source>Choose previously used address</source> <translation>Kies een eerder gebruikt adres</translation> </message> @@ -2018,6 +2186,10 @@ Adres: %4 <translation>Voer het ondertekenende adres, bericht en handtekening hieronder in (let erop dat u nieuwe regels, spaties en tabs juist overneemt) om de handtekening te verifiëren. Let erop dat u niet meer uit het bericht interpreteert dan er daadwerkelijk staat, om te voorkomen dat u wordt misleid in een man-in-the-middle-aanval.</translation> </message> <message> + <source>The Bitcoin address the message was signed with</source> + <translation>Het Bitcoin adres waarmee het bericht ondertekend is</translation> + </message> + <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> <translation>Controleer een bericht om te verifiëren dat het gespecificeerde Bitcoinadres het bericht heeft ondertekend.</translation> </message> @@ -2159,6 +2331,10 @@ Adres: %4 <translation>eigen adres</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>alleen-bekijkbaar</translation> + </message> + <message> <source>label</source> <translation>label</translation> </message> @@ -2179,6 +2355,14 @@ Adres: %4 <translation>Debet</translation> </message> <message> + <source>Total debit</source> + <translation>Totaal debit</translation> + </message> + <message> + <source>Total credit</source> + <translation>Totaal credit</translation> + </message> + <message> <source>Transaction fee</source> <translation>Transactiekosten</translation> </message> @@ -2329,6 +2513,10 @@ Adres: %4 <translation>Gedolven</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>alleen-bekijkbaar</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>(nvt)</translation> </message> @@ -2440,6 +2628,10 @@ Adres: %4 <translation>Exporteer Transactieverleden</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Alleen-bekijkbaar</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Export Mislukt</translation> </message> @@ -2494,7 +2686,11 @@ Adres: %4 </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> + <message> + <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source> + <translation>Eenheid om bedragen uit te drukken. Klik om een andere eenheid te selecteren.</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletFrame</name> <message> @@ -2769,6 +2965,10 @@ bijvoorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</tran <translation>Dit is bedoeld voor regressie test toepassingen en applicatie onwikkeling.</translation> </message> <message> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> + <translation>Gebruik UPnP om de luisterende poort te mappen (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Blokken aan het controleren...</translation> </message> @@ -2805,6 +3005,10 @@ bijvoorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</tran <translation>Stel maximumgrootte in bytes in voor hoge-prioriteits-/lage-transactiekosten-transacties (standaard: %d)</translation> </message> <message> + <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source> + <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee vereist een nieuwere versie van Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Information</source> <translation>Informatie</translation> </message> @@ -2817,6 +3021,18 @@ bijvoorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</tran <translation>Ongeldig bedrag voor -mintxfee=<bedrag>: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source> + <translation>Ongeldig bedrag voor -paytxfee=<bedrag>: '%s' (Minimum %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable blocks in memory (default: %u)</source> + <translation>Houd maximaal <n> onverbonden blokken in geheugen (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Houd maximaal <n> onverbonden transacties in geheugen (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Print block on startup, if found in block index</source> <translation>Toon block bij opstarten, wanneer gevonden in block index</translation> </message> @@ -2933,14 +3149,134 @@ bijvoorbeeld: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com</tran <translation>Fout bij laden wallet.dat: Portemonnee corrupt</translation> </message> <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>Onderhoud een volledige transactieindex, gebruikt door de getrawtransaction rpc call (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Aantal seconden dat zich misdragende peers niet opnieuw kunnen verbinden (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Output extra debugginginformatie (standaard: %u, het leveren van <category> is optioneel)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Gebruik een aparte SOCKS5 proxy om 'Tor hidden services' te bereiken (standaard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Vind anderen door middel van een DNS-naslag (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> + <translation>Veilige modus uitschakelen, hef een echte veilige modus gebeurtenis uit (default: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Fout bij laden wallet.dat</translation> </message> <message> + <source>Force safe mode (default: %u)</source> + <translation>Forceer veilige modus (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Generate coins (default: %u)</source> + <translation>Genereer munten (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>Aantal te checken blokken bij het opstarten (standaard: %u, 0 = allemaal)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Ongeldig -proxy adres: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> + <translation>Limiteer grootte van de handtekening cache tot <n> entries (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Luister naar JSON-RPC-verbindingen op poort <port> (standaard: %u of testnet: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Luister naar verbindingen op <poort> (standaard: %u of testnet: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Onderhoud maximaal <n> verbindingen naar peers (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maximum per-connectie ontvangstbuffer, <n>*1000 bytes (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maximum per-connectie zendbuffer, <n>*1000 bytes (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> + <translation>Accepteer alleen blokkenketen die overeenkomt met de ingebouwde checkpoints (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Prepend debug output met tijdstempel (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Print block tree on startup (default: %u)</source> + <translation>Toon block structuur bij opstarten (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> + <translation>Draai een proces om de wallet periodiek te flushen (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Server certificate file (default: %s)</source> + <translation>Certificaat-bestand voor server (standaard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Server private key (default: %s)</source> + <translation>Geheime sleutel voor server (standaard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> + <translation>Stel sleutelpoelgrootte in op <&> (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>Stel minimum blokgrootte in in bytes (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Stel het aantal threads in om RPC-aanvragen mee te bedienen (standaard: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> + <translation>Plaatst de DB_PRIVATE vlag in de wallet db omgeving (default: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Specificeer configuratie bestand (standaard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Specificeer de time-out tijd in milliseconden (minimum: 1, standaard: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>Specificeer pid-bestand (standaard: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Besteed onbevestigd wisselgeld bij het versturen van transacties (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Drempel om verbinding te verbreken naar zich misdragende peers (standaard: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Onbekend netwerk gespecificeerd in -onlynet: '%s'</translation> </message> |