diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ne.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ne.ts | 105 |
1 files changed, 103 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts index fae4ee4ecb..c54fb40a37 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ne.ts @@ -88,6 +88,14 @@ <translation type="unfinished">ठेगाना सुची %1मा बचत गर्ने प्रयासमा त्रुटि भएको छ। कृपया पुनः प्रयास गर्नुहोस।</translation> </message> <message> + <source>Sending addresses - %1</source> + <translation type="unfinished">ठेगानाहरू पठाउँदै - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses - %1</source> + <translation type="unfinished">ठेगानाहरू प्राप्त गर्दै - %1</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation type="unfinished">निर्यात असफल</translation> </message> @@ -102,7 +110,11 @@ <source>Address</source> <translation type="unfinished">ठेगाना</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation type="unfinished">(लेबल छैन)</translation> + </message> +</context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> @@ -130,6 +142,10 @@ <translation type="unfinished">वालेट इन्क्रिप्ट गर्नुहोस् </translation> </message> <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation type="unfinished">यो अपरेसनलाई वालेट अनलक गर्न तपाईंको वालेट पासफ्रेज चाहिन्छ।</translation> + </message> + <message> <source>Unlock wallet</source> <translation type="unfinished">वालेट अनलक गर्नुहोस्</translation> </message> @@ -150,6 +166,26 @@ <translation type="unfinished">वालेट इन्क्रिप्ट भयो</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation type="unfinished">वालेटको लागि नयाँ पासफ्रेज प्रविष्ट गर्नुहोस्। <br/>कृपया पासफ्रेज प्रयोग गर्नुहोस् <b>दस वा बढी अनियमित वर्णहरू </b>, वा <b>आठ वा बढी शब्दहरू </b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source> + <translation type="unfinished">वालेटको लागि पुरानो पासफ्रेज र नयाँ पासफ्रेज प्रविष्ट गर्नुहोस्।</translation> + </message> + <message> + <source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation type="unfinished">याद गर्नुहोस् कि तपाईको वालेट इन्क्रिप्ट गर्नाले तपाईको बिटकोइनलाई तपाईको कम्प्युटरमा मालवेयरले चोरी हुनबाट पूर्णतया सुरक्षित गर्न सक्दैन।</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet to be encrypted</source> + <translation type="unfinished">वालेट इन्क्रिप्ट गर्न</translation> + </message> + <message> + <source>Your wallet is about to be encrypted. </source> + <translation type="unfinished">तपाईंको वालेट इन्क्रिप्ट हुन लागेको छ।</translation> + </message> + <message> <source>Your wallet is now encrypted. </source> <translation type="unfinished">अब वालेट इन्क्रिप्ट भएको छ।</translation> </message> @@ -158,10 +194,30 @@ <translation type="unfinished">वालेट इन्क्रिप्सन असफल </translation> </message> <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation type="unfinished">आन्तरिक त्रुटिका कारण वालेट इन्क्रिप्सन असफल भयो। तपाईंको वालेट इन्क्रिप्ट गरिएको थिएन।</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied passphrases do not match.</source> + <translation type="unfinished">प्रदान गरिएका पासफ्रेजहरू मेल खाँदैनन्।</translation> + </message> + <message> <source>Wallet unlock failed</source> <translation type="unfinished">वालेट अनलक असफल </translation> </message> <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> + <translation type="unfinished">वालेट डिक्रिप्शनको लागि प्रविष्ट गरिएको पासफ्रेज गलत थियो।</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation type="unfinished">वालेट पासफ्रेज सफलतापूर्वक परिवर्तन गरियो।</translation> + </message> + <message> + <source>Passphrase change failed</source> + <translation type="unfinished">पासफ्रेज परिवर्तन असफल भयो</translation> + </message> + <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> <translation type="unfinished">चेतावनी: क्याप्स लक कीप्याड अन छ!</translation> </message> @@ -180,10 +236,18 @@ <context> <name>BitcoinApplication</name> <message> + <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source> + <translation type="unfinished">सेटिङ फाइल %1 भ्रष्ट वा अवैध हुन सक्छ।</translation> + </message> + <message> <source>Runaway exception</source> <translation type="unfinished">रनअवे अपवाद</translation> </message> <message> + <source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source> + <translation type="unfinished">एउटा घातक त्रुटि भयो। %1 अब सुरक्षित रूपमा जारी राख्न सक्दैन र छोड्नेछ।</translation> + </message> + <message> <source>Internal error</source> <translation type="unfinished">आन्तरिक दोष</translation> </message> @@ -191,6 +255,19 @@ <context> <name>QObject</name> <message> + <source>Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?</source> + <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment> + <translation type="unfinished">के तपाइँ पूर्वनिर्धारित मानहरूमा सेटिङहरू रिसेट गर्न चाहनुहुन्छ, वा परिवर्तन नगरी रद्द गर्न चाहनुहुन्छ?</translation> + </message> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation type="unfinished">त्रुटि: %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 didn't yet exit safely…</source> + <translation type="unfinished">%1अझै सुरक्षित बाहिर निस्किएन...</translation> + </message> + <message> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">थाहा नभयेको</translation> </message> @@ -382,6 +459,10 @@ <source>&Help</source> <translation type="unfinished">&मद्दत</translation> </message> + <message> + <source>Tabs toolbar</source> + <translation type="unfinished">ट्याबहरू उपकरणपट्टी</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <translation type="unfinished"> @@ -414,6 +495,10 @@ <numerusform /> </translation> </message> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation type="unfinished">त्रुटि: %1</translation> + </message> </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> @@ -433,6 +518,10 @@ <source>Confirmed</source> <translation type="unfinished">पुष्टि भयो</translation> </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation type="unfinished">(लेबल छैन)</translation> + </message> </context> <context> <name>CreateWalletDialog</name> @@ -715,6 +804,10 @@ <source>Label</source> <translation type="unfinished">लेबल</translation> </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation type="unfinished">(लेबल छैन)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -729,7 +822,11 @@ <numerusform /> </translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation type="unfinished">(लेबल छैन)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> @@ -804,6 +901,10 @@ <source>Label</source> <translation type="unfinished">लेबल</translation> </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation type="unfinished">(लेबल छैन)</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> |