diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 93 |
1 files changed, 49 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index 36adc91ad2..60426e5f2c 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -76,8 +76,8 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i </message> <message> <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="99"/> - <source>&Sign Message</source> - <translation>&Signér Melding</translation> + <source>Sign &Message</source> + <translation>Signér &melding</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="110"/> @@ -166,7 +166,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Merkelapp</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="113"/> <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> <translation>Bitcoin vil nå lukkes for å fullføre krypteringsprosessen. Husk at kryptering av lommeboken ikke fullt ut kan beskytte dine bitcoins fra å bli stjålet om skadevare infiserer datamaskinen.</translation> </message> @@ -191,8 +191,8 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Ny adgangsfrase</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="134"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="182"/> <source>The supplied passphrases do not match.</source> <translation>De angitte adgangsfrasene er ulike.</translation> </message> @@ -219,10 +219,10 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation> <translation>Endre adgangsfrase</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="126"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="133"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="181"/> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>Kryptering av lommebok feilet</translation> </message> @@ -232,7 +232,7 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation> <translation>Bekreft kryptering av lommebok</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="127"/> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> <translation>Kryptering av lommebok feilet på grunn av en intern feil. Din lommebok ble ikke kryptert.</translation> </message> @@ -257,36 +257,41 @@ Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation> <translation>Skriv inn gammel og ny adgangsfrase for lommeboken.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/> + <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="217"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="241"/> <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source> <translation>Advarsel: Caps lock tasten er på.</translation> </message> <message> <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="111"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="169"/> <source>Wallet encrypted</source> <translation>Lommebok kryptert</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="170"/> <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> <translation>Adgangsfrase for lommebok endret.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="145"/> <source>Wallet unlock failed</source> <translation>Opplåsing av lommebok feilet</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="137"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="148"/> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="167"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="146"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="157"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="176"/> <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> <translation>Adgangsfrasen angitt for dekryptering av lommeboken var feil.</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="147"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="156"/> <source>Wallet decryption failed</source> <translation>Dekryptering av lommebok feilet</translation> </message> @@ -1149,8 +1154,8 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="147"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Send</translation> + <source>S&end</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1265,70 +1270,70 @@ Adresse: %4 <translation><b>Kilde:</b> Generert<br></translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="76"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="93"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="75"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="92"/> <source><b>From:</b> </source> <translation><b>Fra:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="117"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="176"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="93"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="116"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="175"/> <source><b>To:</b> </source> <translation><b>Til:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="93"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="92"/> <source>unknown</source> <translation>ukjent</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="99"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="98"/> <source> (yours)</source> <translation> (din)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="97"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="96"/> <source> (yours, label: </source> <translation> (din, merkelapp: </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="136"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="135"/> <source>(%1 matures in %2 more blocks)</source> <translation>(%1 modnes om %2 flere blokker)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="134"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="148"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="193"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="210"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="133"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="147"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="192"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="209"/> <source><b>Credit:</b> </source> <translation><b>Kredit:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="184"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="192"/> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="207"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="183"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="191"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="206"/> <source><b>Debit:</b> </source> <translation><b>Debet:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="214"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="213"/> <source><b>Net amount:</b> </source> <translation><b>Nettobeløp:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="222"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="221"/> <source>Comment:</source> <translation>Kommentar:</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="224"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="223"/> <source>Transaction ID:</source> <translation>Transaksjons-ID:</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="227"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="226"/> <source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> <translation>Genererte mynter må vente 120 blokker før de kan brukes. Da du genererte denne blokken ble den kringkastet på nettverket for å bli lagt til i kjeden av blokker. Hvis den ikke kommer med i kjeden vil den endre seg til "ikke akseptert og pengene vil ikke kunne brukes. Dette vil noen ganger skje hvis en annen node genererer en blokk noen sekunder i tid fra din egen.</translation> </message> @@ -1343,17 +1348,17 @@ Adresse: %4 <translation>, har ikke blitt kringkastet uten problemer enda.</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="140"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="139"/> <source>(not accepted)</source> <translation>(ikke akseptert)</translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="198"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="197"/> <source><b>Transaction fee:</b> </source> <translation><b>Transaksjonsgebyr:</b> </translation> </message> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="220"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="219"/> <source>Message:</source> <translation>Melding:</translation> </message> |