diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 853 |
1 files changed, 566 insertions, 287 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index 9a69bad925..0b627c2dd2 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -40,12 +40,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/> - <source>Address Book</source> - <translation>Adressebok</translation> - </message> - <message> - <location line="+19"/> + <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+30"/> <source>Double-click to edit address or label</source> <translation>Dobbeltklikk for å redigere adresse eller merkelapp</translation> </message> @@ -55,42 +50,32 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Lag en ny adresse</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+3"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <translation>Kopier den valgte adressen til systemets utklippstavle</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> - <source>&New Address</source> - <translation>&Ny Adresse</translation> + <location line="+3"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> - <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for mottak av betalinger. Du kan gi forskjellige adresser til alle som skal betale deg for å holde bedre oversikt.</translation> + <location line="+52"/> + <source>C&lose</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+72"/> <source>&Copy Address</source> <translation>&Kopier Adresse</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> - <source>Show &QR Code</source> - <translation>Vis &QR Kode</translation> - </message> - <message> - <location line="+11"/> - <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> - <translation>Signer en melding for å bevise at du eier en Bitcoin-adresse</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Sign &Message</source> - <translation>Signér &Melding</translation> - </message> - <message> - <location line="+25"/> + <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="-41"/> <source>Delete the currently selected address from the list</source> <translation>Slett den valgte adressen fra listen.</translation> </message> @@ -105,27 +90,47 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Eksporter...</translation> </message> <message> - <location line="-44"/> - <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> - <translation>Verifiser en melding for å være sikker på at den ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation> + <location line="-27"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Slett</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>&Verify Message</source> - <translation>&Verifiser Melding</translation> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-30"/> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Slett</translation> + <location line="+1"/> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/> + <location line="+5"/> + <source>C&hoose</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Sending addresses</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Receiving addresses</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+4"/> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>Copy &Label</source> <translation>Kopier &Merkelapp</translation> </message> @@ -135,14 +140,9 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Rediger</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Send &Coins</source> - <translation>Send &Coins</translation> - </message> - <message> - <location line="+265"/> - <source>Export Address Book Data</source> - <translation>Eksporter adressebok</translation> + <location line="+197"/> + <source>Export Address List</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -163,7 +163,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <context> <name>AddressTableModel</name> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+144"/> + <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+164"/> <source>Label</source> <translation>Merkelapp</translation> </message> @@ -201,7 +201,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Gjenta ny adgangsfrase</translation> </message> <message> - <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/> + <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+34"/> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> <translation>Skriv inn den nye adgangsfrasen for lommeboken.<br/>Vennligst bruk en adgangsfrase med <b>10 eller flere tilfeldige tegn</b>, eller <b>åtte eller flere ord</b>.</translation> </message> @@ -322,17 +322,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+254"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+250"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signer &melding...</translation> </message> <message> - <location line="+246"/> + <location line="+254"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserer med nettverk...</translation> </message> <message> - <location line="-321"/> + <location line="-324"/> <source>&Overview</source> <translation>&Oversikt</translation> </message> @@ -352,17 +352,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Vis transaksjonshistorikk</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> - <translation>Rediger listen over adresser og deres merkelapper</translation> - </message> - <message> - <location line="-14"/> - <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> - <translation>Vis listen over adresser for mottak av betalinger</translation> - </message> - <message> - <location line="+31"/> + <location line="+15"/> <source>E&xit</source> <translation>&Avslutt</translation> </message> @@ -377,12 +367,13 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Vis informasjon om Bitcoin</translation> </message> <message> + <location line="+3"/> <location line="+2"/> <source>About &Qt</source> <translation>Om &Qt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Show information about Qt</source> <translation>Vis informasjon om Qt</translation> </message> @@ -407,7 +398,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Endre Adgangsfrase...</translation> </message> <message> - <location line="+251"/> + <location line="+259"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importere blokker...</translation> </message> @@ -417,12 +408,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Re-indekserer blokker på disk...</translation> </message> <message> - <location line="-319"/> + <location line="-322"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Send til en Bitcoin-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> + <location line="+47"/> <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> <translation>Endre oppsett for Bitcoin</translation> </message> @@ -452,20 +443,20 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Verifiser melding...</translation> </message> <message> - <location line="-183"/> + <location line="-180"/> <location line="+6"/> - <location line="+508"/> + <location line="+513"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-514"/> + <location line="-519"/> <location line="+6"/> <source>Wallet</source> <translation>Lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> + <location line="+109"/> <source>&Send</source> <translation>&Send</translation> </message> @@ -475,18 +466,13 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Motta</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>&Addresses</source> - <translation>&Adressebok</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> + <location line="+28"/> <location line="+2"/> <source>&About Bitcoin</source> <translation>&Om Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+14"/> <location line="+2"/> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Gjem / vis</translation> @@ -512,12 +498,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Bekreft meldinger for å være sikker på at de ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+35"/> <source>&File</source> <translation>&Fil</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+10"/> <source>&Settings</source> <translation>&Innstillinger</translation> </message> @@ -532,19 +518,44 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Verktøylinje for faner</translation> </message> <message> - <location line="-228"/> - <location line="+288"/> + <location line="-235"/> + <location line="+294"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnett]</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> + <location line="-177"/> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+63"/> + <source>&Used sending addresses...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Used &receiving addresses...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+106"/> <location line="+5"/> <source>Bitcoin client</source> <translation>Bitcoinklient</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+121"/> + <location line="+120"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation> </message> @@ -594,7 +605,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Transaksjoner etter dette vil ikke være synlige enda.</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+27"/> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> @@ -609,12 +620,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Informasjon</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+77"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation> </message> <message> - <location line="-140"/> + <location line="-152"/> <source>Up to date</source> <translation>Ajour</translation> </message> @@ -624,7 +635,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Kommer ajour...</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> + <location line="+124"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Bekreft transaksjonsgebyr</translation> </message> @@ -652,19 +663,17 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+33"/> - <location line="+23"/> + <location line="+34"/> <source>URI handling</source> <translation>URI håndtering</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> - <location line="+23"/> + <location line="+0"/> <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> <translation>URI kunne ikke tolkes! Dette kan forårsakes av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feil i URI-parametere.</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+45"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>ulåst</b></translation> </message> @@ -682,7 +691,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+105"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+115"/> <source>Network Alert</source> <translation>Nettverksvarsel</translation> </message> @@ -701,18 +710,18 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+10"/> - <source>The label associated with this address book entry</source> - <translation>Merkelappen koblet til denne adressen i adresseboken</translation> + <source>The label associated with this address list entry</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>&Address</source> - <translation>&Adresse</translation> + <location line="+17"/> + <source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source> - <translation>Adressen til denne oppføringen i adresseboken. Denne kan kun endres for utsendingsadresser.</translation> + <location line="-10"/> + <source>&Address</source> + <translation>&Adresse</translation> </message> <message> <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/> @@ -765,7 +774,7 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+22"/> <source>name</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>navn</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -786,7 +795,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+517"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+558"/> <location line="+13"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> @@ -838,12 +847,12 @@ Adresse: %4 <message> <location filename="../forms/intro.ui" line="+14"/> <source>Welcome</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velkommen</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Welcome to Bitcoin-Qt.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Velkommen til Bitcoin-Qt.</translation> </message> <message> <location line="+26"/> @@ -866,7 +875,7 @@ Adresse: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+100"/> + <location filename="../intro.cpp" line="+105"/> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> @@ -1054,7 +1063,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Bruk</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+54"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+58"/> <source>default</source> <translation>standardverdi</translation> </message> @@ -1164,79 +1173,98 @@ Adresse: %4 <context> <name>PaymentServer</name> <message> - <location filename="../paymentserver.cpp" line="+108"/> - <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> - <translation>Kan ikke starte Bitcoin: klikk-og-betal håndterer</translation> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+392"/> + <source>URI handling</source> + <translation>URI håndtering</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+92"/> - <location filename="../intro.cpp" line="-32"/> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> + <location line="+1"/> + <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> + <translation>URI kunne ikke tolkes! Dette kan forårsakes av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feil i URI-parametere.</translation> + </message> + <message> + <location line="+69"/> + <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <location line="+37"/> + <source>Payment request error</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> + <source>Insecure requests to custom payment scripts unsupported</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../intro.cpp" line="+1"/> - <source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source> + <location line="+38"/> + <source>Refund from %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> -</context> -<context> - <name>QRCodeDialog</name> <message> - <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/> - <source>QR Code Dialog</source> - <translation>Dialog for QR Kode</translation> + <location line="+42"/> + <source>Error communicating with %1: %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+59"/> - <source>Request Payment</source> - <translation>Etterspør Betaling</translation> + <location line="+31"/> + <source>Bad response from server %1</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+56"/> - <source>Amount:</source> - <translation>Beløp:</translation> + <location line="+32"/> + <source>Payment acknowledged</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-44"/> - <source>Label:</source> - <translation>Merkelapp:</translation> + <location line="-58"/> + <location line="+30"/> + <location line="+17"/> + <source>Network request error</source> + <translation type="unfinished"/> </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> <message> - <location line="+19"/> - <source>Message:</source> - <translation>Melding:</translation> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+114"/> + <location line="+5"/> + <location filename="../intro.cpp" line="-32"/> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> - <source>&Save As...</source> - <translation>&Lagre Som...</translation> + <location line="-4"/> + <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+64"/> - <source>Error encoding URI into QR Code.</source> - <translation>Feil ved koding av URI i QR kode.</translation> + <location line="+4"/> + <source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+40"/> - <source>The entered amount is invalid, please check.</source> - <translation>Angitt beløp er ugyldig.</translation> + <location filename="../intro.cpp" line="+1"/> + <source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> +</context> +<context> + <name>QRImageWidget</name> <message> - <location line="+23"/> - <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> - <translation>Resulterende URI for lang, prøv å redusere teksten for merkelapp / melding.</translation> + <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+32"/> + <source>&Save Image...</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+25"/> + <location line="+3"/> + <source>&Copy Image</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+28"/> <source>Save QR Code</source> <translation>Lagre QR Kode</translation> </message> @@ -1263,7 +1291,7 @@ Adresse: %4 <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+345"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+352"/> <source>N/A</source> <translation>-</translation> </message> @@ -1348,7 +1376,32 @@ Adresse: %4 <translation>&Konsoll</translation> </message> <message> - <location line="-260"/> + <location line="+72"/> + <source>&Network Traffic</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>&Clear</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Totals</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+64"/> + <source>In:</source> + <translation>Inn:</translation> + </message> + <message> + <location line="+80"/> + <source>Out:</source> + <translation>Ut:</translation> + </message> + <message> + <location line="-541"/> <source>Build date</source> <translation>Byggedato</translation> </message> @@ -1392,18 +1445,184 @@ Adresse: %4 <source>Type <b>help</b> for an overview of available commands.</source> <translation>Skriv <b>help</b> for en oversikt over kommandoer.</translation> </message> + <message> + <location line="+128"/> + <source>%1 B</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1 KB</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1 MB</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1 GB</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>%1 m</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>%1 h</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>%1 h %2 m</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> - <name>SendCoinsDialog</name> + <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/receivecoinsdialog.ui" line="+22"/> + <source>&Amount:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>The amount to request</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Label:</source> + <translation>&Merkelapp:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>The label to associate with the receiving address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Message:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>The message to attach to payment request</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Use this form to request payments. All fields are optional.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Clear</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>&Request payment</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> + <name>ReceiveRequestDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/receiverequestdialog.ui" line="+29"/> + <source>QR Code</source> + <translation>QR Kode</translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>Copy &URI</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Copy &Address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Copy Image</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Save Image...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../receiverequestdialog.cpp" line="+58"/> + <source>Request payment to %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+128"/> - <location line="+5"/> - <location line="+5"/> - <location line="+5"/> <location line="+6"/> + <source>Payment information</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>URI</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Address</source> + <translation>Adresse</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Amount</source> + <translation>Beløp</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Label</source> + <translation>Merkelapp</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Message</source> + <translation>Melding</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> + <translation>Resulterende URI for lang, prøv å redusere teksten for merkelapp / melding.</translation> + </message> + <message> <location line="+5"/> - <location line="+5"/> + <source>Error encoding URI into QR Code.</source> + <translation>Feil ved koding av URI i QR kode.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SendCoinsDialog</name> + <message> + <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+140"/> + <location line="+213"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Bitcoins</translation> </message> @@ -1419,8 +1638,8 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+20"/> - <source>Remove all transaction fields</source> - <translation>Fjern alle transaksjonsfelter</translation> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1448,99 +1667,111 @@ Adresse: %4 <translation>S&end</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-62"/> - <location line="+2"/> - <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> - <translation><b>%1</b> til %2 (%3)</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-154"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Bekreft sending av bitcoins</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Are you sure you want to send %1?</source> - <translation>Er du sikker på at du vil sende %1?</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source> and </source> - <translation> og </translation> + <location line="-90"/> + <location line="+5"/> + <location line="+5"/> + <source>%1 to %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+26"/> <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source> <translation>Adresse for mottaker er ugyldig.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> <translation>Beløpen som skal betales må være over 0.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>The amount exceeds your balance.</source> <translation>Beløpet overstiger saldo.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> <translation>Totalbeløpet overstiger saldo etter at %1 transaksjonsgebyr er lagt til.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+5"/> <source>Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.</source> <translation>Duplikate adresser funnet. Kan bare sende én gang til hver adresse per operasjon.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>Error: Transaction creation failed!</source> <translation>Feil: Opprettelse av transaksjon feilet </translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+15"/> + <source>Are you sure you want to send?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>added as transaction fee</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Total Amount %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+20"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Feil: Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje om noe av beløpet allerede var brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og noen bitcoins ble brukt i kopien men ikke ble markert som brukt her.</translation> </message> + <message> + <location line="+144"/> + <source>Payment request expired</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> + <source>Invalid payment address %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+14"/> - <source>Form</source> - <translation>Skjema</translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+33"/> + <location line="+585"/> <source>A&mount:</source> <translation>&Beløp:</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="-572"/> + <location line="+585"/> <source>Pay &To:</source> <translation>Betal &Til:</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> + <location line="-551"/> <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Adressen betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+28"/> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til i din adressebok</translation> </message> <message> - <location line="-78"/> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="-18"/> <source>&Label:</source> <translation>&Merkelapp:</translation> </message> <message> <location line="+28"/> - <source>Choose address from address book</source> - <translation>Velg adresse fra adresseboken</translation> + <source>Choose previously used address</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1563,6 +1794,16 @@ Adresse: %4 <translation>Fjern denne mottakeren</translation> </message> <message> + <location line="+16"/> + <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+465"/> + <source>Memo:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/> <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Skriv inn en Bitcoin adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> @@ -1593,8 +1834,8 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+10"/> <location line="+213"/> - <source>Choose an address from the address book</source> - <translation>Velg en adresse fra adresseboken</translation> + <source>Choose previously used address</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="-203"/> @@ -1695,7 +1936,7 @@ Adresse: %4 <translation>Angi Bitcoin signatur</translation> </message> <message> - <location line="+82"/> + <location line="+85"/> <location line="+81"/> <source>The entered address is invalid.</source> <translation>Angitt adresse er ugyldig.</translation> @@ -1764,7 +2005,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>SplashScreen</name> <message> - <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+23"/> <source>The Bitcoin developers</source> <translation>Bitcoin utviklerne</translation> </message> @@ -1775,9 +2016,17 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> + <name>TrafficGraphWidget</name> + <message> + <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="+75"/> + <source>KB/s</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+22"/> <source>Open until %1</source> <translation>Åpen til %1</translation> </message> @@ -1850,12 +2099,12 @@ Adresse: %4 <location line="+12"/> <location line="+45"/> <location line="+17"/> - <location line="+30"/> + <location line="+48"/> <source>Credit</source> <translation>Kredit</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-102"/> + <location line="-120"/> <source>matures in %n more block(s)</source> <translation><numerusform>blir moden om %n blokk</numerusform><numerusform>blir moden om %n blokker</numerusform></translation> </message> @@ -1868,12 +2117,12 @@ Adresse: %4 <location line="+44"/> <location line="+8"/> <location line="+15"/> - <location line="+30"/> + <location line="+48"/> <source>Debit</source> <translation>Debet</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> + <location line="-57"/> <source>Transaction fee</source> <translation>Transaksjonsgebyr</translation> </message> @@ -1898,12 +2147,17 @@ Adresse: %4 <translation>Transaksjons-ID</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> - <translation>Genererte bitcoins må modnes 120 blokker før de kan brukes. Da du genererte denne blokken ble den kringkastet til nettverket for å legges til i blokkjeden. Hvis den ikke kommer inn i kjeden får den tilstanden "ikke akseptert" og vil ikke kunne brukes. Dette skjer noen ganger hvis en annen node genererer en blokk noen sekunder fra din.</translation> + <location line="+13"/> + <source>Merchant</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+7"/> + <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source>Debug information</source> <translation>Informasjon for feilsøk</translation> </message> @@ -1933,7 +2187,7 @@ Adresse: %4 <translation>usann</translation> </message> <message> - <location line="-209"/> + <location line="-227"/> <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, har ikke blitt kringkastet uten problemer enda.</translation> </message> @@ -1964,7 +2218,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+225"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+227"/> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> @@ -2251,7 +2505,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>WalletModel</name> <message> - <location filename="../walletmodel.cpp" line="+193"/> + <location filename="../walletmodel.cpp" line="+218"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Bitcoins</translation> </message> @@ -2269,7 +2523,7 @@ Adresse: %4 <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation> </message> <message> - <location line="+197"/> + <location line="+183"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Sikkerhetskopier lommebok</translation> </message> @@ -2302,22 +2556,17 @@ Adresse: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+98"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+102"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Bitcoin versjon</translation> </message> <message> - <location line="+104"/> + <location line="+107"/> <source>Usage:</source> <translation>Bruk:</translation> </message> <message> - <location line="-30"/> - <source>Send command to -server or bitcoind</source> - <translation>Send kommando til -server eller bitcoind</translation> - </message> - <message> - <location line="-23"/> + <location line="-55"/> <source>List commands</source> <translation>List opp kommandoer</translation> </message> @@ -2372,12 +2621,12 @@ Adresse: %4 <translation>Angi din egen offentlige adresse</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+4"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-136"/> + <location line="-142"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation> </message> @@ -2392,27 +2641,27 @@ Adresse: %4 <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> + <location line="+40"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+79"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location line="+40"/> <source>Use the test network</source> <translation>Bruk testnettverket</translation> </message> <message> - <location line="-114"/> + <location line="-118"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-84"/> + <location line="-87"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2436,7 +2685,12 @@ Det er også anbefalt at å sette varselsmelding slik du får melding om problem For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@foo.com</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+12"/> + <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+5"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source> <translation>En feil oppstod under oppsettet av RPC port %u for IPv6, tilbakestilles til IPv4: %s</translation> </message> @@ -2466,12 +2720,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil: Denne transaksjonen trenger en gebyr på minst %s på grunn av beløpet, kompleksiteten, eller bruk av allerede mottatte penger.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source> - <translation>Kjør kommando når relevant varsel blir mottatt (%s i cmd er erstattet med TxID)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> <translation>Kjør kommando når en lommeboktransaksjon endres (%s i cmd er erstattet med TxID)</translation> </message> @@ -2492,13 +2741,18 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> - <translation>Advarsel: Viste transaksjoner kan være feil! Du, eller andre noder, kan trenge en oppgradering.</translation> + <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> + <translation>Advarsel: Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin fungere riktig.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> - <translation>Advarsel: Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin fungere riktig.</translation> + <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2516,6 +2770,11 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Bitcoin RPC client version</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+2"/> <source>Block creation options:</source> <translation>Valg for opprettelse av blokker:</translation> @@ -2526,7 +2785,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Koble kun til angitt(e) node(r)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> + <source>Connect to JSON-RPC on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Corrupted block database detected</source> <translation>Oppdaget korrupt blokkdatabase</translation> </message> @@ -2656,7 +2920,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+3"/> + <source>Invalid -onion address: '%s'</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+15"/> <source>Not enough file descriptors available.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2666,7 +2935,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Gjenopprett blokkjedeindex fra blk000??.dat filer</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+6"/> + <source>Send command to Bitcoin server</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2676,7 +2950,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+2"/> + <source>Start Bitcoin server</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>Usage (deprecated, use bitcoin-cli):</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifiserer blokker...</translation> </message> @@ -2696,27 +2980,27 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-76"/> + <location line="-78"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation>Importerer blokker fra ekstern blk000?.dat fil</translation> </message> <message> - <location line="-76"/> + <location line="-98"/> + <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+17"/> <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+78"/> + <location line="+83"/> <source>Information</source> <translation>Informasjon</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Invalid -tor address: '%s'</source> - <translation>Ugyldig -tor adresse: '%s'</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+4"/> <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2811,7 +3095,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Angi tidsavbrudd for forbindelse i millisekunder (standardverdi: 5000)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>System error: </source> <translation>Systemfeil:</translation> </message> @@ -2831,7 +3115,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Transaksjonen er for stor</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+8"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 0)</translation> </message> @@ -2866,32 +3150,32 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-52"/> + <location line="-54"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="-68"/> + <location line="-70"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Tillat JSON-RPC tilkoblinger fra angitt IP-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> + <location line="+79"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Send kommandoer til node på <ip> (standardverdi: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-121"/> + <location line="-126"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation> </message> <message> - <location line="+149"/> + <location line="+155"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Oppgradér lommebok til nyeste format</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-23"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til <n> (standardverdi: 100)</translation> </message> @@ -2901,12 +3185,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Se gjennom blokk-kjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> + <location line="+38"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> + <location line="-29"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Servers sertifikat (standardverdi: server.cert)</translation> </message> @@ -2916,12 +3200,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Servers private nøkkel (standardverdi: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-156"/> - <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> - <translation>Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> - </message> - <message> - <location line="+171"/> + <location line="+16"/> <source>This help message</source> <translation>Denne hjelpemeldingen</translation> </message> @@ -2931,17 +3210,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-93"/> + <location line="-95"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Koble til gjennom socks proxy</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> + <location line="-11"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+58"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Laster adresser...</translation> </message> @@ -2956,17 +3235,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> + <location line="+98"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Lommeboken måtte skrives om: start Bitcoin på nytt for å fullføre</translation> </message> <message> - <location line="-98"/> + <location line="-100"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+30"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Ugyldig -proxy adresse: '%s'</translation> </message> @@ -2981,7 +3260,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ukjent -socks proxy versjon angitt: %i</translation> </message> <message> - <location line="-98"/> + <location line="-100"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: '%s'</translation> </message> @@ -2991,7 +3270,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kunne ikke slå opp -externalip adresse: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+46"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=<beløp>: '%s'</translation> </message> @@ -3011,17 +3290,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Laster blokkindeks...</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> + <location line="-60"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-28"/> <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører Bitcoin allerede.</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> + <location line="+69"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> <translation>Gebyr per KB for transaksjoner du sender</translation> </message> @@ -3031,7 +3310,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Laster lommebok...</translation> </message> <message> - <location line="-53"/> + <location line="-54"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Kan ikke nedgradere lommebok</translation> </message> @@ -3041,7 +3320,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+66"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Leser gjennom...</translation> </message> @@ -3051,17 +3330,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ferdig med lasting</translation> </message> <message> - <location line="+84"/> + <location line="+85"/> <source>To use the %s option</source> <translation>For å bruke %s opsjonen</translation> </message> <message> - <location line="-76"/> + <location line="-77"/> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> <message> - <location line="-31"/> + <location line="-33"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |