aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nb.ts128
1 files changed, 126 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
index f31533e168..b0285e3988 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
@@ -310,6 +310,10 @@
<translation>Åpne &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>Lommebok:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Klikk for å deaktivere nettverksaktivitet.</translation>
</message>
@@ -466,10 +470,46 @@
<translation>Oppdatert</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Sending addresses</source>
+ <translation>&amp;Utsendingsadresser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Receiving addresses</source>
+ <translation>&amp;Mottaksadresser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Wallet</source>
+ <translation>Åpne Lommebok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a wallet</source>
+ <translation>Åpne en lommebok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Wallet...</source>
+ <translation>Lukk Lommebok...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close wallet</source>
+ <translation>Lukk lommebok</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation>Vis %1 hjelpemeldingen for å få en liste med mulige Bitcoin kommandolinjevalg.</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>standard lommebok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
+ <translation>Åpner Lommebok &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Wallet Failed</source>
+ <translation>Åpning av Lommebok Feilet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Vindu</translation>
</message>
@@ -478,6 +518,18 @@
<translation>Minimer</translation>
</message>
<message>
+ <source>Zoom</source>
+ <translation>Zoom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore</source>
+ <translation>Gjenopprett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Main Window</source>
+ <translation>Hovedvindu</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 klient</translation>
</message>
@@ -502,6 +554,12 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>Lommebok: %1
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Type: %1
@@ -536,6 +594,10 @@
<translation>HD nøkkelgenerering er&lt;b&gt;deaktivert&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Privat nøkkel &lt;b&gt;deaktivert&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lommeboken er &lt;b&gt;kryptert&lt;/b&gt; og for tiden &lt;b&gt;låst opp&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1004,6 +1066,14 @@
<translation>&amp;Nettverk</translation>
</message>
<message>
+ <source>GB</source>
+ <translation>GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MiB</source>
+ <translation>MiB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation>(0 = automatisk, &lt;0 = la så mange kjerner være ledig)</translation>
</message>
@@ -1561,6 +1631,14 @@
<translation>Minnebruk</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: </source>
+ <translation>Lommebok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(none)</source>
+ <translation>(ingen)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Tilbakestill</translation>
</message>
@@ -2141,6 +2219,14 @@
<translation>Du kan øke gebyret senere (signaliserer Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
+ <source>from wallet %1</source>
+ <translation>fra lommebok %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please, review your transaction.</source>
+ <translation>Vennligst se over transaksjonen din.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Transaksjonsgebyr</translation>
</message>
@@ -2149,6 +2235,10 @@
<translation>Signaliserer ikke Replace-By-Fee, BIP-125</translation>
</message>
<message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation>Totalbeløp</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bekreft forsendelse av mynter</translation>
</message>
@@ -2598,6 +2688,10 @@
<translation>Total transaksjonsstørrelse</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction virtual size</source>
+ <translation>Virtuell transaksjonsstørrelse</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Output index</source>
<translation>Utdatainndeks</translation>
</message>
@@ -2920,6 +3014,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletController</name>
+ <message>
+ <source>Close wallet</source>
+ <translation>Lukk lommebok</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
@@ -2970,7 +3068,11 @@
<source>Could not commit transaction</source>
<translation>Kunne ikke sende inn transaksjon</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>standard lommebok</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
@@ -3005,7 +3107,11 @@
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
<translation>Lommebokdata lagret til %1.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Avbryt</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
@@ -3189,6 +3295,10 @@
<translation>Ugyldig beløp for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: "%s"</translation>
</message>
<message>
+ <source>Upgrading txindex database</source>
+ <translation>Oppgraderer txindex databasen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading P2P addresses...</source>
<translation>Laster maskin-til-maskin -adresser…</translation>
</message>
@@ -3229,6 +3339,10 @@
<translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører %s allerede.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation>Klarte ikke å lage nøkkel</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation>Ustøttet loggingskategori %s=%s.</translation>
</message>
@@ -3273,6 +3387,10 @@
<translation>Feil ved oppgradering av kjedetilstandsdatabase</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: Disk space is low for %s</source>
+ <translation>Feil: Ikke nok ledig diskplass for %s</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Information</source>
<translation>Informasjon</translation>
</message>
@@ -3317,6 +3435,12 @@
<translation>Oppgitt -walletdir "%s" er ikke en katalog</translation>
</message>
<message>
+ <source>The specified config file %s does not exist
+</source>
+ <translation>Konfigurasjonsfilen %s eksisterer ikke
+</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaksjonsbeløpet er for lite til å betale gebyr</translation>
</message>