diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 648 |
1 files changed, 371 insertions, 277 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index 88ae1f40cc..8f196a66c3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -27,14 +27,14 @@ Distribuert under MIT/X11 programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) og kryptografisk programvare skrevet av Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP programvare skrevet av Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+19"/> + <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+29"/> <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Copyright</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>The Bitcoin developers</source> - <translation>Bitcoin utviklerne</translation> + <source>The Bitcoin Core developers</source> + <translation>Bitcoin Core utviklerne</translation> </message> </context> <context> @@ -151,13 +151,13 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i </message> <message> <location line="+13"/> - <source>Error exporting</source> - <translation>Feil ved eksportering</translation> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>Ekport Feilet</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> - <source>Could not write to file %1.</source> - <translation>Kunne ikke skrive til filen %1.</translation> + <location line="+1"/> + <source>There was an error trying to save the address list to %1.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> @@ -322,22 +322,27 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+260"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+295"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signer &melding...</translation> </message> <message> - <location line="+290"/> + <location line="+335"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserer med nettverk...</translation> </message> <message> - <location line="-360"/> + <location line="-407"/> <source>&Overview</source> <translation>&Oversikt</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="-137"/> + <source>Node</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+138"/> <source>Show general overview of wallet</source> <translation>Vis generell oversikt over lommeboken</translation> </message> @@ -352,7 +357,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Vis transaksjonshistorikk</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+17"/> <source>E&xit</source> <translation>&Avslutt</translation> </message> @@ -398,7 +403,22 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Endre Adgangsfrase...</translation> </message> <message> - <location line="+295"/> + <location line="+10"/> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Open &URI...</source> + <translation>Åpne %URI...</translation> + </message> + <message> + <location line="+325"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importere blokker...</translation> </message> @@ -408,12 +428,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Re-indekserer blokker på disk...</translation> </message> <message> - <location line="-358"/> + <location line="-405"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Send til en Bitcoin-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+49"/> <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> <translation>Endre oppsett for Bitcoin</translation> </message> @@ -443,18 +463,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Verifiser melding...</translation> </message> <message> - <location line="+375"/> + <location line="+430"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-563"/> - <location line="+10"/> + <location line="-643"/> <source>Wallet</source> <translation>Lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> + <location line="+146"/> <source>&Send</source> <translation>&Send</translation> </message> @@ -464,7 +483,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Motta</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> + <location line="+46"/> <location line="+2"/> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Gjem / vis</translation> @@ -490,86 +509,80 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Bekreft meldinger for å være sikker på at de ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+48"/> <source>&File</source> <translation>&Fil</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+14"/> <source>&Settings</source> <translation>&Innstillinger</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+9"/> <source>&Help</source> <translation>&Hjelp</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+15"/> <source>Tabs toolbar</source> <translation>Verktøylinje for faner</translation> </message> <message> - <location line="-244"/> - <location line="+321"/> + <location line="-284"/> + <location line="+376"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnett]</translation> </message> <message> - <location line="-331"/> - <location line="+10"/> + <location line="-401"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoin Kjerne</translation> </message> <message> - <location line="+121"/> + <location line="+163"/> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> <translation>Forespør betalinger (genererer QR koder og bitcoin: URIs)</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+29"/> <location line="+2"/> <source>&About Bitcoin Core</source> <translation>&Om Bitcoin Core</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> - <source>&Used sending addresses...</source> - <translation>Br&ukte utsendingsadresser...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+35"/> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>Vis listen av brukte utsendingsadresser og merkelapper</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Used &receiving addresses...</source> - <translation>B&rukte mottaksadresser...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Show the list of used receiving addresses and labels</source> <translation>Vis listen over bruke mottaksadresser og merkelapper</translation> </message> <message> + <location line="+3"/> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>Åpne en bitcoin: URI eller betalingsetterspørring</translation> + </message> + <message> <location line="+2"/> - <source>Open URI...</source> - <translation>Åpne URI...</translation> + <source>&Command-line options</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>Åpne en bitcoin: URI eller betalingsetterspørring</translation> + <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+126"/> + <location line="+159"/> <location line="+5"/> <source>Bitcoin client</source> <translation>Bitcoinklient</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+133"/> + <location line="+142"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation> </message> @@ -589,7 +602,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Lastet %1 blokker med transaksjonshistorikk.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+20"/> + <location line="+23"/> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation> </message> @@ -609,7 +622,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>%1 bak</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+21"/> <source>Last received block was generated %1 ago.</source> <translation>Siste mottatte blokk ble generert for %1 siden.</translation> </message> @@ -634,27 +647,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Informasjon</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> - <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> - <translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation> - </message> - <message> - <location line="-152"/> + <location line="-85"/> <source>Up to date</source> <translation>Ajour</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+34"/> <source>Catching up...</source> <translation>Kommer ajour...</translation> </message> <message> - <location line="+124"/> - <source>Confirm transaction fee</source> - <translation>Bekreft transaksjonsgebyr</translation> - </message> - <message> - <location line="+8"/> + <location line="+130"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Sendt transaksjon</translation> </message> @@ -677,7 +680,7 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+69"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>ulåst</b></translation> </message> @@ -687,7 +690,7 @@ Adresse: %4 <translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>låst</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+116"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+438"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>En fatal feil har inntruffet. Det er ikke trygt å fortsette og Bitcoin må derfor avslutte.</translation> </message> @@ -909,7 +912,12 @@ Adresse: %4 <translation>(%1 låst)</translation> </message> <message> - <location line="+171"/> + <location line="+31"/> + <source>none</source> + <translation>ingen</translation> + </message> + <message> + <location line="+140"/> <source>Dust</source> <translation>Støv</translation> </message> @@ -946,8 +954,8 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+1"/> - <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium"</source> - <translation>Denne merkelappen blir rød, hvis prioriteten er mindre enn "medium"</translation> + <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1015,7 +1023,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+25"/> + <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+28"/> <source>New receiving address</source> <translation>Ny mottaksadresse</translation> </message> @@ -1084,20 +1092,24 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> - <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> + <name>HelpMessageDialog</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+597"/> - <source>version</source> - <translation>versjon</translation> + <location filename="../forms/helpmessagedialog.ui" line="+19"/> + <source>Bitcoin Core - Command-line options</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+0"/> - <location line="+13"/> + <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+38"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoin Kjerne</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> + <location line="+0"/> + <source>version</source> + <translation>versjon</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Usage:</source> <translation>Bruk:</translation> </message> @@ -1227,7 +1239,7 @@ Adresse: %4 <translation>Innstillinger</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+13"/> <source>&Main</source> <translation>&Hoved</translation> </message> @@ -1252,7 +1264,52 @@ Adresse: %4 <translation>&Start Bitcoin ved systeminnlogging</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> + <location line="+9"/> + <source>Size of &database cache</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> + <translation>Sett størrelse på mellomlager for database i megabytes (standardverdi: 25)</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <location line="+27"/> + <source>Number of script &verification threads</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+58"/> + <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+34"/> + <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+224"/> + <source>Active command-line options that override above options:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+43"/> <source>Reset all client options to default.</source> <translation>Tilbakestill alle klient valg til standard</translation> </message> @@ -1262,7 +1319,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Tilbakestill Instillinger</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="-323"/> <source>&Network</source> <translation>&Nettverk</translation> </message> @@ -1277,32 +1334,17 @@ Adresse: %4 <translation>Sett opp port vha. &UPnP</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source> - <translation>Koble til Bitcoin-nettverket gjennom en SOCKS proxy (f.eks. ved tilkobling gjennom Tor).</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>&Connect through SOCKS proxy:</source> - <translation>&Koble til gjenom SOCKS proxy:</translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> + <location line="+19"/> <source>Proxy &IP:</source> <translation>Proxy &IP:</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)</source> - <translation>IP-adresse for mellomtjener (f.eks. 127.0.0.1)</translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> + <location line="+32"/> <source>&Port:</source> <translation>&Port:</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+25"/> <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> <translation>Proxyens port (f.eks. 9050)</translation> </message> @@ -1387,7 +1429,7 @@ Adresse: %4 <translation>Vis mynt &kontroll funksjoner (kun for eksperter)</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+136"/> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> @@ -1397,44 +1439,38 @@ Adresse: %4 <translation>&Avbryt</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>&Apply</source> - <translation>&Bruk</translation> - </message> - <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+63"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+67"/> <source>default</source> <translation>standardverdi</translation> </message> <message> - <location line="+131"/> + <location line="+57"/> + <source>none</source> + <translation>ingen</translation> + </message> + <message> + <location line="+75"/> <source>Confirm options reset</source> <translation>Bekreft innstillings tilbakestilling</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source> - <translation>Noen innstillinger kan kreve en gjenstart av klienten for å tas i bruk.</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Do you want to proceed?</source> - <translation>Vil du fortsette?</translation> + <location line="+29"/> + <source>Client restart required to activate changes.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+42"/> - <location line="+9"/> - <source>Warning</source> - <translation>Advarsel</translation> + <location line="-29"/> + <source>Client will be shutdown, do you want to proceed?</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-9"/> - <location line="+9"/> - <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source> - <translation>Denne innstillingen trer i kraft etter omstart av Bitcoin.</translation> + <location line="+33"/> + <source>This change would require a client restart.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+34"/> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> <translation>Angitt proxyadresse er ugyldig.</translation> </message> @@ -1448,22 +1484,22 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+50"/> - <location line="+214"/> + <location line="+231"/> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <translation>Informasjonen som vises kan være foreldet. Din lommebok synkroniseres automatisk med Bitcoin-nettverket etter at tilkobling er opprettet, men denne prosessen er ikke ferdig enda.</translation> </message> <message> - <location line="-140"/> + <location line="-155"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Ubekreftet</translation> </message> <message> - <location line="-81"/> + <location line="-83"/> <source>Wallet</source> <translation>Lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+51"/> <source>Confirmed:</source> <translation>Bekreftet:</translation> </message> @@ -1498,7 +1534,7 @@ Adresse: %4 <translation>Din nåværende saldo</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+71"/> <source><b>Recent transactions</b></source> <translation><b>Siste transaksjoner</b></translation> </message> @@ -1512,7 +1548,8 @@ Adresse: %4 <context> <name>PaymentServer</name> <message> - <location filename="../paymentserver.cpp" line="+397"/> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+403"/> + <location line="+13"/> <source>URI handling</source> <translation>URI håndtering</translation> </message> @@ -1522,24 +1559,52 @@ Adresse: %4 <translation>URI kunne ikke tolkes! Dette kan forårsakes av en ugyldig Bitcoin-adresse eller feil i URI-parametere.</translation> </message> <message> - <location line="+91"/> + <location line="+96"/> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> <translation>Forespurt betalingsmengde på %1 er for liten (betraktet som støv).</translation> </message> <message> - <location line="-204"/> - <location line="+195"/> + <location line="-221"/> + <location line="+212"/> <location line="+13"/> + <location line="+95"/> + <location line="+18"/> + <location line="+16"/> <source>Payment request error</source> <translation>Betalingsforespørsel feil</translation> </message> <message> - <location line="-207"/> + <location line="-353"/> <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> <translation>Kan ikke starte Bitcoin: klikk-og-betal håndterer</translation> </message> <message> - <location line="+195"/> + <location line="+58"/> + <source>Net manager warning</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Your active proxy doesn't support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+52"/> + <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+27"/> + <source>Payment request file handling</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Payment request file can not be read or processed! This can be caused by an invalid payment request file.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+73"/> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1549,24 +1614,27 @@ Adresse: %4 <translation>Refundering fra %1</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> + <location line="+43"/> <source>Error communicating with %1: %2</source> <translation>Feil ved å kommunisere med %1: %2</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+24"/> + <source>Payment request can not be parsed or processed!</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Bad response from server %1</source> <translation>Dårlig svar fra server %1</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+33"/> <source>Payment acknowledged</source> <translation>Betaling erkjent</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> - <location line="+27"/> - <location line="+17"/> + <location line="-11"/> <source>Network request error</source> <translation>Nettverksforespørsel feil</translation> </message> @@ -1574,18 +1642,18 @@ Adresse: %4 <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+119"/> - <location line="+5"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+71"/> + <location line="+11"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> + <location line="+1"/> <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> <translation>Feil: Spesifisert data mappe "%1" finnes ikke.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="-12"/> <source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source> <translation>Feil: Ugyldig kombinasjon av -regtest og -testnet.</translation> </message> @@ -1627,15 +1695,16 @@ Adresse: %4 <location line="+23"/> <location line="+23"/> <location line="+36"/> - <location line="+53"/> + <location line="+23"/> + <location line="+36"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+360"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+359"/> <source>N/A</source> <translation>-</translation> </message> <message> - <location line="-217"/> + <location line="-223"/> <source>Client version</source> <translation>Klientversjon</translation> </message> @@ -1650,7 +1719,12 @@ Adresse: %4 <translation>Debug vindu</translation> </message> <message> - <location line="+78"/> + <location line="+25"/> + <source>General</source> + <translation>Generelt</translation> + </message> + <message> + <location line="+53"/> <source>Using OpenSSL version</source> <translation>Bruker OpenSSL versjon</translation> </message> @@ -1666,16 +1740,16 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+7"/> - <source>Number of connections</source> - <translation>Antall tilkoblinger</translation> + <source>Name</source> + <translation>Navn</translation> </message> <message> <location line="+23"/> - <source>On testnet</source> - <translation>På testnett</translation> + <source>Number of connections</source> + <translation>Antall tilkoblinger</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+29"/> <source>Block chain</source> <translation>Blokkjeden</translation> </message> @@ -1700,16 +1774,6 @@ Adresse: %4 <translation>&Åpne</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> - <source>Command-line options</source> - <translation>Kommandolinjevalg</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>&Show</source> - <translation>&Vis</translation> - </message> - <message> <location line="+24"/> <source>&Console</source> <translation>&Konsoll</translation> @@ -1740,17 +1804,12 @@ Adresse: %4 <translation>Ut:</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-521"/> <source>Build date</source> <translation>Byggedato</translation> </message> <message> - <location line="-79"/> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Kjerne</translation> - </message> - <message> - <location line="+279"/> + <location line="+206"/> <source>Debug log file</source> <translation>Loggfil for feilsøk</translation> </message> @@ -1760,11 +1819,6 @@ Adresse: %4 <translation>Åpne Bitcoin loggfil for feilsøk fra datamappen. Dette kan ta noen sekunder for store loggfiler.</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> - <source>Show the Bitcoin-Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source> - <translation>Vis Bitcoin-Core hjelpemeldingen for å få en liste over mulig Bitcoin kommandolinje valg.</translation> - </message> - <message> <location line="+76"/> <source>Clear console</source> <translation>Tøm konsoll</translation> @@ -1785,7 +1839,7 @@ Adresse: %4 <translation>Skriv <b>help</b> for en oversikt over kommandoer.</translation> </message> <message> - <location line="+128"/> + <location line="+122"/> <source>%1 B</source> <translation>%1 B</translation> </message> @@ -1807,17 +1861,17 @@ Adresse: %4 <message> <location line="+7"/> <source>%1 m</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 m</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>%1 h</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 t</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 h %2 m</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 t %2 m</translation> </message> </context> <context> @@ -1828,12 +1882,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Beløp:</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>The amount to request</source> - <translation>Mengden å forespør</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> + <location line="-13"/> <source>&Label:</source> <translation>&Merkelapp:</translation> </message> @@ -1843,12 +1892,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Melding:</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>The message to attach to payment request</source> - <translation>Meldingen å koblet til betalingsforespørsel</translation> - </message> - <message> - <location line="-37"/> + <location line="-17"/> <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source> <translation>Gjenbruk en av de tidligere brukte mottaksadressene. Gjenbruk av adresser har sikkerhets og personverns utfordringer. Ikke bruk dette med unntak for å gjennopprette en betalingsforespørsel som ble gjort tidligere.</translation> </message> @@ -1859,16 +1903,26 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+27"/> - <source>The label to associate with the new receiving address</source> - <translation>Merkelappen som skal kobles til den nye mottaksadressen</translation> + <source>An optional label to associate with the new receiving address</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+14"/> - <source>Use this form to request payments. All fields are optional.</source> - <translation>Bruk denne formen for å etterspør betalinger. Alle felter er frivillige.</translation> + <location line="+7"/> + <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+7"/> + <source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+39"/> + <source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+17"/> <source>Clear all fields of the form.</source> <translation>Fjern alle felter fra formen.</translation> </message> @@ -1884,11 +1938,11 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+47"/> - <source>Previously requested payments</source> - <translation>Tidligere etterspurte betalinger</translation> + <source>Requested payments</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+12"/> + <location line="+16"/> <source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source> <translation>Vis den valgte etterspørringen (gjør det samme som å dobbelklikke en oppføring)</translation> </message> @@ -1979,7 +2033,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> <message> - <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+14"/> + <location filename="../recentrequeststablemodel.cpp" line="+24"/> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> @@ -1999,7 +2053,7 @@ Adresse: %4 <translation>Beløp</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> + <location line="+38"/> <source>(no label)</source> <translation>(ingen merkelapp)</translation> </message> @@ -2014,7 +2068,7 @@ Adresse: %4 <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+381"/> - <location line="+81"/> + <location line="+80"/> <source>Send Coins</source> <translation>Send Bitcoins</translation> </message> @@ -2124,7 +2178,7 @@ Adresse: %4 <translation>S&end</translation> </message> <message> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-229"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-228"/> <source>Confirm send coins</source> <translation>Bekreft sending av bitcoins</translation> </message> @@ -2227,22 +2281,22 @@ Adresse: %4 <translation>Transaksjonen ble avvist. Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken allerede er brukt, f.eks. hvis du kopierte wallet.dat og mynter ble brukt i kopien uten å bli markert som brukt her.</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> + <location line="+112"/> <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> <translation>Advarsel: Ugyldig Bitcoin adresse</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+21"/> <source>(no label)</source> <translation>(ingen merkelapp)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="-11"/> <source>Warning: Unknown change address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-378"/> + <location line="-366"/> <source>Are you sure you want to send?</source> <translation>Er du sikker på at du vil sende?</translation> </message> @@ -2266,13 +2320,13 @@ Adresse: %4 <name>SendCoinsEntry</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="+131"/> - <location line="+501"/> + <location line="+521"/> <location line="+536"/> <source>A&mount:</source> <translation>&Beløp:</translation> </message> <message> - <location line="-1132"/> + <location line="-1152"/> <source>Pay &To:</source> <translation>Betal &Til:</translation> </message> @@ -2318,23 +2372,33 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+7"/> - <location line="+504"/> + <location line="+524"/> <location line="+536"/> <source>Remove this entry</source> <translation>Fjern denne oppføringen</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-1008"/> + <source>Message:</source> + <translation>Melding:</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>A message that was attached to the Bitcoin URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+958"/> <source>This is a verified payment request.</source> <translation>Dette er en verifisert betalingsetterspørring</translation> </message> <message> - <location line="-971"/> + <location line="-991"/> <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> <translation>Skriv inn en merkelapp for denne adressen for å legge den til listen av brukte adresser</translation> </message> <message> - <location line="+439"/> + <location line="+459"/> <source>This is an unverified payment request.</source> <translation>Dette er en uverifisert betalingsetterspørring</translation> </message> @@ -2357,6 +2421,19 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> + <name>ShutdownWindow</name> + <message> + <location filename="../utilitydialog.cpp" line="+48"/> + <source>Bitcoin Core is shutting down...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> +</context> +<context> <name>SignVerifyMessageDialog</name> <message> <location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/> @@ -2364,7 +2441,7 @@ Adresse: %4 <translation>Signaturer - Signer / Verifiser en melding</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+10"/> <source>&Sign Message</source> <translation>&Signér Melding</translation> </message> @@ -2552,7 +2629,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>SplashScreen</name> <message> - <location filename="../splashscreen.cpp" line="+26"/> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+28"/> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoin Kjerne</translation> </message> @@ -2572,7 +2649,7 @@ Adresse: %4 <message> <location filename="../trafficgraphwidget.cpp" line="+79"/> <source>KB/s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>KB/s</translation> </message> </context> <context> @@ -2651,12 +2728,12 @@ Adresse: %4 <location line="+12"/> <location line="+45"/> <location line="+17"/> - <location line="+48"/> + <location line="+53"/> <source>Credit</source> <translation>Kredit</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-120"/> + <location line="-125"/> <source>matures in %n more block(s)</source> <translation><numerusform>blir moden om %n blokk</numerusform><numerusform>blir moden om %n blokker</numerusform></translation> </message> @@ -2669,12 +2746,12 @@ Adresse: %4 <location line="+44"/> <location line="+8"/> <location line="+15"/> - <location line="+48"/> + <location line="+53"/> <source>Debit</source> <translation>Debet</translation> </message> <message> - <location line="-57"/> + <location line="-62"/> <source>Transaction fee</source> <translation>Transaksjonsgebyr</translation> </message> @@ -2685,11 +2762,12 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+6"/> + <location line="+9"/> <source>Message</source> <translation>Melding</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="-7"/> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> @@ -2699,7 +2777,7 @@ Adresse: %4 <translation>Transaksjons-ID</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+18"/> <source>Merchant</source> <translation>Forhandler</translation> </message> @@ -2739,7 +2817,7 @@ Adresse: %4 <translation>usann</translation> </message> <message> - <location line="-227"/> + <location line="-232"/> <source>, has not been successfully broadcast yet</source> <translation>, har ikke blitt kringkastet uten problemer enda.</translation> </message> @@ -2789,8 +2867,13 @@ Adresse: %4 <source>Amount</source> <translation>Beløp</translation> </message> + <message> + <location line="+59"/> + <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> <message numerus="yes"> - <location line="+57"/> + <location line="+16"/> <source>Open for %n more block(s)</source> <translation><numerusform>Åpen for %n blokk til</numerusform><numerusform>Åpen for %n blokker til</numerusform></translation> </message> @@ -2810,17 +2893,13 @@ Adresse: %4 <translation>Ubekreftet (%1 av %2 bekreftelser)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="-22"/> + <location line="+25"/> <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> <translation>Bekreftet (%1 bekreftelser)</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+8"/> - <source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source> - <translation><numerusform>Minet saldo blir tilgjengelig når den modner om %n blokk</numerusform><numerusform>Minet saldo blir tilgjengelig når den modner om %n blokker</numerusform></translation> - </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="-22"/> <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> <translation>Denne blokken har ikke blitt mottatt av noen andre noder og vil sannsynligvis ikke bli akseptert!</translation> </message> @@ -2830,7 +2909,7 @@ Adresse: %4 <translation>Generert men ikke akseptert</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+62"/> <source>Received with</source> <translation>Mottatt med</translation> </message> @@ -3126,7 +3205,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+217"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+221"/> <source>Usage:</source> <translation>Bruk:</translation> </message> @@ -3146,7 +3225,7 @@ Adresse: %4 <translation>Innstillinger:</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+22"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: bitcoin.conf)</translation> </message> @@ -3166,7 +3245,7 @@ Adresse: %4 <translation>Sett størrelse på mellomlager for database i megabytes (standardverdi: 25)</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> + <location line="-26"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Lytt etter tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333)</translation> </message> @@ -3176,7 +3255,7 @@ Adresse: %4 <translation>Hold maks <n> koblinger åpne til andre noder (standardverdi: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-50"/> + <location line="-51"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen</translation> </message> @@ -3186,22 +3265,22 @@ Adresse: %4 <translation>Angi din egen offentlige adresse</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-147"/> + <location line="-148"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-33"/> + <location line="-36"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>En feil oppstod ved opprettelse av RPC port %u for lytting: %s</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+34"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> @@ -3211,7 +3290,7 @@ Adresse: %4 <translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> + <location line="+80"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation> </message> @@ -3221,12 +3300,12 @@ Adresse: %4 <translation>Bruk testnettverket</translation> </message> <message> - <location line="-117"/> + <location line="-118"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-95"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -3276,6 +3355,11 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ </message> <message> <location line="+4"/> + <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Feil: Transaksjonen ble avvist! Dette kan skje hvis noen av myntene i lommeboken alerede er blit brukt, som om du brukte en kopi av wallet.dat og myntene ble brukt i kopien, men ikke markert som brukt her.</translation> </message> @@ -3381,6 +3465,11 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Do not load the wallet and disable wallet RPC calls</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> <translation>Ønsker du å gjenopprette blokkdatabasen nå?</translation> </message> @@ -3517,7 +3606,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+15"/> <source>Not enough file descriptors available.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>For få fildeskriptorer tilgjengelig.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -3545,7 +3634,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Send kommando til Bitcoin tjener</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source> <translation>Sett maks blokkstørrelse i bytes (standardverdi: %d)</translation> </message> @@ -3565,7 +3654,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Start Bitcoin tjener</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> + <location line="+3"/> + <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>Usage (deprecated, use bitcoin-cli):</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3590,7 +3684,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Lommebok %s befinner seg utenfor data mappe %s</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> + <source>Wallet options:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3600,12 +3699,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Du må gjenoppbygge databasen med å bruke -reindex for å endre -txindex</translation> </message> <message> - <location line="-78"/> + <location line="-79"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation>Importerer blokker fra ekstern blk000?.dat fil</translation> </message> <message> - <location line="-104"/> + <location line="-105"/> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3625,7 +3724,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+88"/> + <location line="+89"/> <source>Information</source> <translation>Informasjon</translation> </message> @@ -3675,11 +3774,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Send spor/debug informasjon til konsollet istedenfor debug.log filen</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Send trace/debug info to debugger</source> - <translation>Send spor/debug informasjon til debugger</translation> - </message> - <message> <location line="+6"/> <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source> <translation>Sett minimum blokkstørrelse i bytes (standardverdi: 0)</translation> @@ -3692,7 +3786,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <message> <location line="+1"/> <source>Signing transaction failed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Signering av transaksjon feilet</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3705,7 +3799,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Systemfeil:</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>Transaction amount too small</source> <translation>Transaksjonen er for liten</translation> </message> @@ -3735,7 +3829,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Brukernavn for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+7"/> <source>Warning</source> <translation>Advarsel</translation> </message> @@ -3755,37 +3849,37 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>wallet.dat korrupt, bergning feilet</translation> </message> <message> - <location line="-57"/> + <location line="-58"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="-69"/> + <location line="-70"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Tillat JSON-RPC tilkoblinger fra angitt IP-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> + <location line="+80"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Send kommandoer til node på <ip> (standardverdi: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-131"/> + <location line="-132"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation> </message> <message> - <location line="+160"/> + <location line="+161"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Oppgradér lommebok til nyeste format</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-24"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til <n> (standardverdi: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-12"/> + <location line="-11"/> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> <translation>Se gjennom blokk-kjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation> </message> @@ -3795,7 +3889,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="-29"/> + <location line="-30"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Servers sertifikat (standardverdi: server.cert)</translation> </message> @@ -3810,17 +3904,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Denne hjelpemeldingen</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+7"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-106"/> + <location line="-107"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+60"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Laster adresser...</translation> </message> @@ -3860,7 +3954,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ukjent -socks proxy versjon angitt: %i</translation> </message> <message> - <location line="-100"/> + <location line="-101"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: '%s'</translation> </message> @@ -3870,7 +3964,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kunne ikke slå opp -externalip adresse: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <location line="+48"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Ugyldig beløp for -paytxfee=<beløp>: '%s'</translation> </message> @@ -3890,7 +3984,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Laster blokkindeks...</translation> </message> <message> - <location line="-61"/> + <location line="-62"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen</translation> </message> @@ -3900,12 +3994,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører Bitcoin allerede.</translation> </message> <message> - <location line="+94"/> + <location line="+95"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Laster lommebok...</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-56"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Kan ikke nedgradere lommebok</translation> </message> @@ -3915,7 +4009,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> + <location line="+67"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Leser gjennom...</translation> </message> @@ -3935,7 +4029,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil</translation> </message> <message> - <location line="-34"/> + <location line="-35"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |