diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 314 |
1 files changed, 180 insertions, 134 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index aadc42e71f..47fffc835b 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -28,13 +28,13 @@ Distribuert under MIT/X11 programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) og kryptografisk programvare skrevet av Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP programvare skrevet av Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> <source>Copyright</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> + <source>The Bitcoin developers</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> @@ -66,7 +66,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Ny Adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for mottak av betalinger. Du kan gi forskjellige adresser til alle som skal betale deg for å holde bedre oversikt.</translation> </message> @@ -96,7 +96,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Slett den valgte adressen fra listen.</translation> </message> <message> - <location line="-14"/> + <location line="+27"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-44"/> <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> <translation>Verifiser en melding for å være sikker på at den ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation> </message> @@ -318,12 +328,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Signer &melding...</translation> </message> <message> - <location line="+299"/> + <location line="+280"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synkroniserer med nettverk...</translation> </message> <message> - <location line="-368"/> + <location line="-349"/> <source>&Overview</source> <translation>&Oversikt</translation> </message> @@ -398,7 +408,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>&Endre Adgangsfrase...</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> + <location line="+285"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importere blokker...</translation> </message> @@ -408,12 +418,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Re-indekserer blokker på disk...</translation> </message> <message> - <location line="-300"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Eksporter...</translation> - </message> - <message> - <location line="-66"/> + <location line="-347"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Send til en Bitcoin-adresse</translation> </message> @@ -423,12 +428,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Endre oppsett for Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation> - </message> - <message> - <location line="-9"/> + <location line="+9"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Sikkerhetskopiér lommebok til annet sted</translation> </message> @@ -438,7 +438,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Endre adgangsfrasen brukt for kryptering av lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> <source>&Debug window</source> <translation>&Feilsøkingsvindu</translation> </message> @@ -448,23 +448,23 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Åpne konsoll for feilsøk og diagnostikk</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-4"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verifiser melding...</translation> </message> <message> - <location line="-163"/> - <location line="+541"/> + <location line="-165"/> + <location line="+530"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-530"/> <source>Wallet</source> <translation>Lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> + <location line="+101"/> <source>&Send</source> <translation>&Send</translation> </message> @@ -509,12 +509,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Bekreft meldinger for å være sikker på at de ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>&File</source> <translation>&Fil</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>&Settings</source> <translation>&Innstillinger</translation> </message> @@ -529,12 +529,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Verktøylinje for faner</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Verktøylinje for handlinger</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+17"/> <location line="+10"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnett]</translation> @@ -545,12 +540,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Bitcoinklient</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+140"/> + <location line="+141"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+22"/> + <source>No block source available...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -575,7 +575,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -590,7 +590,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation>Transaksjoner etter dette vil ikke være synlige enda.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -605,22 +605,22 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+70"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-140"/> <source>Up to date</source> <translation>Ajour</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+31"/> <source>Catching up...</source> <translation>Kommer ajour...</translation> </message> <message> - <location line="+110"/> + <location line="+113"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Bekreft transaksjonsgebyr</translation> </message> @@ -670,7 +670,7 @@ Adresse: %4 <translation>Lommeboken er <b>kryptert</b> og for tiden <b>låst</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+111"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>En fatal feil har inntruffet. Det er ikke trygt å fortsette og Bitcoin må derfor avslutte.</translation> </message> @@ -678,7 +678,7 @@ Adresse: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> <source>Network Alert</source> <translation>Nettverksvarsel</translation> </message> @@ -810,8 +810,8 @@ Adresse: %4 </message> <message> <location line="+6"/> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source> - <translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som sikrer at dine transaksjoner blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1 kB. Et gebyr på 0.01 er anbefalt.</translation> + <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -1060,7 +1060,7 @@ Adresse: %4 <translation>Totalt antall ubekreftede transaksjoner som ikke telles med i saldo enda</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation>ute av synk</translation> @@ -1647,6 +1647,19 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[testnet]</source> + <translation>[testnett]</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> @@ -2121,9 +2134,27 @@ Adresse: %4 </message> </context> <context> + <name>WalletModel</name> + <message> + <location filename="../walletmodel.cpp" line="+193"/> + <source>Send Coins</source> + <translation>Send Bitcoins</translation> + </message> +</context> +<context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+42"/> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation> + </message> + <message> + <location line="+193"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Sikkerhetskopier lommebok</translation> </message> @@ -2156,37 +2187,37 @@ Adresse: %4 <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+94"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Bitcoin versjon</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> + <location line="+102"/> <source>Usage:</source> <translation>Bruk:</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-29"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Send kommando til -server eller bitcoind</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-23"/> <source>List commands</source> <translation>List opp kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> + <location line="-12"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Vis hjelpetekst for en kommando</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+24"/> <source>Options:</source> <translation>Innstillinger:</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+24"/> <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> <translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: bitcoin.conf)</translation> </message> @@ -2196,27 +2227,17 @@ Adresse: %4 <translation>Angi pid-fil (standardverdi: bitcoind.pid)</translation> </message> <message> - <location line="-48"/> - <source>Generate coins</source> - <translation>Generér bitcoins</translation> - </message> - <message> - <location line="-27"/> - <source>Don't generate coins</source> - <translation>Ikke generér bitcoins</translation> - </message> - <message> - <location line="+74"/> + <location line="-1"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Angi mappe for datafiler</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> + <location line="-9"/> <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source> <translation>Sett størrelse på mellomlager for database i megabytes (standardverdi: 25)</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> + <location line="-28"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Lytt etter tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2231,7 +2252,7 @@ Adresse: %4 <translation>Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen</translation> </message> <message> - <location line="+80"/> + <location line="+82"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Angi din egen offentlige adresse</translation> </message> @@ -2241,22 +2262,22 @@ Adresse: %4 <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-132"/> + <location line="-134"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-29"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>En feil oppstod ved opprettelse av RPC port %u for lytting: %s</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> + <location line="+27"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> + <location line="+37"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> @@ -2266,17 +2287,17 @@ Adresse: %4 <translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> + <location line="+37"/> <source>Use the test network</source> <translation>Bruk testnettverket</translation> </message> <message> - <location line="-108"/> + <location line="-112"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-82"/> + <location line="-80"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: @@ -2316,11 +2337,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="+3"/> <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2345,12 +2361,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Sett maks størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: 27000)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+6"/> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2390,7 +2401,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Valg for opprettelse av blokker:</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+5"/> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Koble kun til angitt(e) node(r)</translation> </message> @@ -2410,7 +2421,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ønsker du å gjenopprette blokkdatabasen nå?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+2"/> <source>Error initializing block database</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2436,11 +2447,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Error: Transaction creation failed!</source> - <translation>Feil: Opprettelse av transaksjon feilet </translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2510,7 +2516,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Finn andre noder gjennom DNS-oppslag (standardverdi: 1 med mindre -connect er oppgit)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+1"/> + <source>Generate coins (default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2520,7 +2531,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+24"/> + <location line="+19"/> + <source>Not enough file descriptors available.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> <translation>Gjenopprett blokkjedeindex fra blk000??.dat filer</translation> </message> @@ -2530,7 +2546,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+26"/> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifiserer blokker...</translation> </message> @@ -2540,12 +2556,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Verifiserer lommebok...</translation> </message> <message> - <location line="-62"/> + <location line="-69"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="-76"/> + <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+77"/> <source>Information</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2555,6 +2576,16 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ugyldig -tor adresse: '%s'</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+8"/> <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> <translation type="unfinished"/> @@ -2570,7 +2601,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Maks sendebuffer per forbindelse, <n>*1000 bytes (standardverdi: 1000)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2630,6 +2661,11 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Krymp debug.log filen når klienten starter (standardverdi: 1 hvis uten -debug)</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Signing transaction failed</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location line="+2"/> <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> <translation>Angi tidsavbrudd for forbindelse i millisekunder (standardverdi: 5000)</translation> @@ -2640,7 +2676,22 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+4"/> + <source>Transaction amount too small</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Transaction amounts must be positive</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Transaction too large</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 0)</translation> </message> @@ -2680,7 +2731,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-46"/> + <location line="-50"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> @@ -2695,17 +2746,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Send kommandoer til node på <ip> (standardverdi: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-119"/> + <location line="-120"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> + <location line="+147"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Oppgradér lommebok til nyeste format</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> + <location line="-21"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til <n> (standardverdi: 100)</translation> </message> @@ -2715,12 +2766,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Se gjennom blokk-kjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+35"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <location line="-22"/> + <location line="-26"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Servers sertifikat (standardverdi: server.cert)</translation> </message> @@ -2730,37 +2781,37 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Servers private nøkkel (standardverdi: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-153"/> + <location line="-151"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+166"/> + <location line="+165"/> <source>This help message</source> <translation>Denne hjelpemeldingen</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-86"/> + <location line="-91"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Koble til gjennom socks proxy</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> + <location line="-10"/> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> + <location line="+55"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Laster adresser...</translation> </message> <message> - <location line="-34"/> + <location line="-35"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation> </message> @@ -2770,22 +2821,22 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> + <location line="+93"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Lommeboken måtte skrives om: start Bitcoin på nytt for å fullføre</translation> </message> <message> - <location line="-89"/> + <location line="-95"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> + <location line="+28"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Ugyldig -proxy adresse: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+56"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation> </message> @@ -2795,7 +2846,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ukjent -socks proxy versjon angitt: %i</translation> </message> <message> - <location line="-91"/> + <location line="-96"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: '%s'</translation> </message> @@ -2815,17 +2866,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Ugyldig beløp</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> + <location line="-6"/> <source>Insufficient funds</source> <translation>Utilstrekkelige midler</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+10"/> <source>Loading block index...</source> <translation>Laster blokkindeks...</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> + <location line="-57"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen</translation> </message> @@ -2835,52 +2886,47 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin varsel" admin@ <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører Bitcoin allerede.</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+64"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> <translation>Gebyr per KB for transaksjoner du sender</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+19"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Laster lommebok...</translation> </message> <message> - <location line="-53"/> + <location line="-52"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Kan ikke nedgradere lommebok</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Cannot initialize keypool</source> - <translation>Kan ikke initialisere nøkkellager</translation> - </message> - <message> <location line="+3"/> <source>Cannot write default address</source> <translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Leser gjennom...</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-57"/> <source>Done loading</source> <translation>Ferdig med lasting</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> + <location line="+82"/> <source>To use the %s option</source> <translation>For å bruke %s opsjonen</translation> </message> <message> - <location line="-71"/> + <location line="-74"/> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> <message> - <location line="-33"/> + <location line="-31"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |