aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_nb.ts314
1 files changed, 180 insertions, 134 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
index aadc42e71f..47fffc835b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts
@@ -28,13 +28,13 @@ Distribuert under MIT/X11 programvarelisensen, se medfølgende fil COPYING eller
Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) og kryptografisk programvare skrevet av Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP programvare skrevet av Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/>
<source>Copyright</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
- <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source>
+ <source>The Bitcoin developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -66,7 +66,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>&amp;Ny Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
<translation>Dette er dine Bitcoin-adresser for mottak av betalinger. Du kan gi forskjellige adresser til alle som skal betale deg for å holde bedre oversikt.</translation>
</message>
@@ -96,7 +96,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Slett den valgte adressen fra listen.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-44"/>
<source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
<translation>Verifiser en melding for å være sikker på at den ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation>
</message>
@@ -318,12 +328,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Signer &amp;melding...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+299"/>
+ <location line="+280"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synkroniserer med nettverk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-368"/>
+ <location line="-349"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Oversikt</translation>
</message>
@@ -398,7 +408,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>&amp;Endre Adgangsfrase...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+304"/>
+ <location line="+285"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation>Importere blokker...</translation>
</message>
@@ -408,12 +418,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Re-indekserer blokker på disk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-300"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Eksporter...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-66"/>
+ <location line="-347"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Send til en Bitcoin-adresse</translation>
</message>
@@ -423,12 +428,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Endre oppsett for Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-9"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Sikkerhetskopiér lommebok til annet sted</translation>
</message>
@@ -438,7 +438,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Endre adgangsfrasen brukt for kryptering av lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Feilsøkingsvindu</translation>
</message>
@@ -448,23 +448,23 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Åpne konsoll for feilsøk og diagnostikk</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-4"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Verifiser melding...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
- <location line="+541"/>
+ <location line="-165"/>
+ <location line="+530"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-541"/>
+ <location line="-530"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
+ <location line="+101"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Send</translation>
</message>
@@ -509,12 +509,12 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Bekreft meldinger for å være sikker på at de ble signert av en angitt Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+28"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Innstillinger</translation>
</message>
@@ -529,12 +529,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Verktøylinje for faner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Actions toolbar</source>
- <translation>Verktøylinje for handlinger</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+17"/>
<location line="+10"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnett]</translation>
@@ -545,12 +540,17 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Bitcoinklient</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+140"/>
+ <location line="+141"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiv forbindelse til Bitcoin-nettverket</numerusform><numerusform>%n aktive forbindelser til Bitcoin-nettverket</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -575,7 +575,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
<source>%1 behind</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -590,7 +590,7 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation>Transaksjoner etter dette vil ikke være synlige enda.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -605,22 +605,22 @@ Dette produktet inneholder programvare utviklet av OpenSSL prosjektet for bruk i
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+70"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Denne transaksjonen overstiger størrelsesbegrensningen. Du kan likevel sende den med et gebyr på %1, som går til nodene som prosesserer transaksjonen din og støtter nettverket. Vil du betale gebyret?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
+ <location line="-140"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ajour</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Kommer ajour...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+113"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Bekreft transaksjonsgebyr</translation>
</message>
@@ -670,7 +670,7 @@ Adresse: %4
<translation>Lommeboken er &lt;b&gt;kryptert&lt;/b&gt; og for tiden &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+111"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>En fatal feil har inntruffet. Det er ikke trygt å fortsette og Bitcoin må derfor avslutte.</translation>
</message>
@@ -678,7 +678,7 @@ Adresse: %4
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>Nettverksvarsel</translation>
</message>
@@ -810,8 +810,8 @@ Adresse: %4
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Valgfritt transaksjonsgebyr per kB som sikrer at dine transaksjoner blir raskt prosessert. De fleste transaksjoner er 1 kB. Et gebyr på 0.01 er anbefalt.</translation>
+ <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -1060,7 +1060,7 @@ Adresse: %4
<translation>Totalt antall ubekreftede transaksjoner som ikke telles med i saldo enda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
<location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
<translation>ute av synk</translation>
@@ -1647,6 +1647,19 @@ Adresse: %4
</message>
</context>
<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/>
+ <source>The Bitcoin developers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testnett]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/>
@@ -2121,9 +2134,27 @@ Adresse: %4
</message>
</context>
<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../walletmodel.cpp" line="+193"/>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>Send Bitcoins</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
+ <location filename="../walletview.cpp" line="+42"/>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Eksporter data fra nåværende fane til fil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+193"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Sikkerhetskopier lommebok</translation>
</message>
@@ -2156,37 +2187,37 @@ Adresse: %4
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+94"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>Bitcoin versjon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+98"/>
+ <location line="+102"/>
<source>Usage:</source>
<translation>Bruk:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
+ <location line="-29"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>Send kommando til -server eller bitcoind</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
+ <location line="-23"/>
<source>List commands</source>
<translation>List opp kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Vis hjelpetekst for en kommando</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Options:</source>
<translation>Innstillinger:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: bitcoin.conf)</translation>
</message>
@@ -2196,27 +2227,17 @@ Adresse: %4
<translation>Angi pid-fil (standardverdi: bitcoind.pid)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
- <source>Generate coins</source>
- <translation>Generér bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-27"/>
- <source>Don&apos;t generate coins</source>
- <translation>Ikke generér bitcoins</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+74"/>
+ <location line="-1"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Angi mappe for datafiler</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
+ <location line="-9"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
<translation>Sett størrelse på mellomlager for database i megabytes (standardverdi: 25)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-27"/>
+ <location line="-28"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>Lytt etter tilkoblinger på &lt;port&gt; (standardverdi: 8333 eller testnet: 18333)</translation>
</message>
@@ -2231,7 +2252,7 @@ Adresse: %4
<translation>Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+82"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Angi din egen offentlige adresse</translation>
</message>
@@ -2241,22 +2262,22 @@ Adresse: %4
<translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-132"/>
+ <location line="-134"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
+ <location line="-29"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
<translation>En feil oppstod ved opprettelse av RPC port %u for lytting: %s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
<translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på &lt;port&gt; (standardverdi: 8332 or testnet: 18332)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
</message>
@@ -2266,17 +2287,17 @@ Adresse: %4
<translation>Kjør i bakgrunnen som daemon og ta imot kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Bruk testnettverket</translation>
</message>
<message>
- <location line="-108"/>
+ <location line="-112"/>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Ta imot tilkoblinger fra utsiden (standardverdi: 1 hvis uten -proxy eller -connect)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-82"/>
+ <location line="-80"/>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
@@ -2316,11 +2337,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2345,12 +2361,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Sett maks størrelse for transaksjoner med høy prioritet / lavt gebyr, i bytes (standardverdi: 27000)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+6"/>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2390,7 +2401,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Valg for opprettelse av blokker:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Koble kun til angitt(e) node(r)</translation>
</message>
@@ -2410,7 +2421,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Ønsker du å gjenopprette blokkdatabasen nå?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Error initializing block database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2436,11 +2447,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Error: Transaction creation failed!</source>
- <translation>Feil: Opprettelse av transaksjon feilet </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2510,7 +2516,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Finn andre noder gjennom DNS-oppslag (standardverdi: 1 med mindre -connect er oppgit)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Generate coins (default: 0)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2520,7 +2531,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
<translation>Gjenopprett blokkjedeindex fra blk000??.dat filer</translation>
</message>
@@ -2530,7 +2546,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifiserer blokker...</translation>
</message>
@@ -2540,12 +2556,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Verifiserer lommebok...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-62"/>
+ <location line="-69"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="-76"/>
+ <source>Set the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: 0)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+77"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2555,6 +2576,16 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Ugyldig -tor adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+8"/>
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2570,7 +2601,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Maks sendebuffer per forbindelse, &lt;n&gt;*1000 bytes (standardverdi: 1000)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2630,6 +2661,11 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Krymp debug.log filen når klienten starter (standardverdi: 1 hvis uten -debug)</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Signing transaction failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+2"/>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source>
<translation>Angi tidsavbrudd for forbindelse i millisekunder (standardverdi: 5000)</translation>
@@ -2640,7 +2676,22 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transaction amounts must be positive</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
<translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 0)</translation>
</message>
@@ -2680,7 +2731,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
+ <location line="-50"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Passord for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
@@ -2695,17 +2746,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Send kommandoer til node på &lt;ip&gt; (standardverdi: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-119"/>
+ <location line="-120"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Eksekvér kommando når beste blokk endrer seg (%s i kommandoen erstattes med blokkens hash)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
+ <location line="+147"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Oppgradér lommebok til nyeste format</translation>
</message>
<message>
- <location line="-17"/>
+ <location line="-21"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til &lt;n&gt; (standardverdi: 100)</translation>
</message>
@@ -2715,12 +2766,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Se gjennom blokk-kjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+35"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
+ <location line="-26"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Servers sertifikat (standardverdi: server.cert)</translation>
</message>
@@ -2730,37 +2781,37 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Servers private nøkkel (standardverdi: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-153"/>
+ <location line="-151"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
+ <location line="+165"/>
<source>This help message</source>
<translation>Denne hjelpemeldingen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (bind returnerte feil %d, %s)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-86"/>
+ <location line="-91"/>
<source>Connect through socks proxy</source>
<translation>Koble til gjennom socks proxy</translation>
</message>
<message>
- <location line="-11"/>
+ <location line="-10"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Tillat DNS oppslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Laster adresser...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-34"/>
+ <location line="-35"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation>
</message>
@@ -2770,22 +2821,22 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken krever en nyere versjon av Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
+ <location line="+93"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Lommeboken måtte skrives om: start Bitcoin på nytt for å fullføre</translation>
</message>
<message>
- <location line="-89"/>
+ <location line="-95"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ugyldig -proxy adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ukjent nettverk angitt i -onlynet &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2795,7 +2846,7 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Ukjent -socks proxy versjon angitt: %i</translation>
</message>
<message>
- <location line="-91"/>
+ <location line="-96"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Kunne ikke slå opp -bind adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2815,17 +2866,17 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Ugyldig beløp</translation>
</message>
<message>
- <location line="-4"/>
+ <location line="-6"/>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Utilstrekkelige midler</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Laster blokkindeks...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
+ <location line="-57"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Legg til node for tilkobling og hold forbindelsen åpen</translation>
</message>
@@ -2835,52 +2886,47 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin varsel&quot; admin@
<translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen. Sannsynligvis kjører Bitcoin allerede.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <location line="+64"/>
<source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
<translation>Gebyr per KB for transaksjoner du sender</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Laster lommebok...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-53"/>
+ <location line="-52"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Kan ikke nedgradere lommebok</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Cannot initialize keypool</source>
- <translation>Kan ikke initialisere nøkkellager</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
+ <location line="+64"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Leser gjennom...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
+ <location line="-57"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Ferdig med lasting</translation>
</message>
<message>
- <location line="+79"/>
+ <location line="+82"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation>For å bruke %s opsjonen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-71"/>
+ <location line="-74"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
+ <location line="-31"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>