diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_nb.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_nb.ts | 488 |
1 files changed, 222 insertions, 266 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts index bb6b78849c..435a412d09 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_nb.ts @@ -391,10 +391,6 @@ <translation>Verktøylinje for faner</translation> </message> <message> - <source>[testnet]</source> - <translation>[testnett]</translation> - </message> - <message> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoin Core</translation> </message> @@ -434,10 +430,6 @@ <source>No block source available...</source> <translation>Ingen kilde for blokker tilgjengelig...</translation> </message> - <message> - <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source> - <translation>Lastet %1 blokker med transaksjonshistorikk.</translation> - </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation> @@ -486,6 +478,10 @@ <source>Up to date</source> <translation>Ajour</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <source>Processed %n blocks of transaction history.</source> + <translation><numerusform>Lastet %n blokk med transaksjonshistorikk.</numerusform><numerusform>Lastet %n blokker med transaksjonshistorikk.</numerusform></translation> + </message> <message> <source>Catching up...</source> <translation>Kommer ajour...</translation> @@ -916,13 +912,13 @@ Adresse: %4 <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> - <message> - <source>GB of free space available</source> - <translation>GB ledig lagringsplass</translation> + <message numerus="yes"> + <source>%n GB of free space available</source> + <translation><numerusform>%n GB med ledig lagringsplass</numerusform><numerusform>%n GB med ledig lagringsplass</numerusform></translation> </message> - <message> - <source>(of %1GB needed)</source> - <translation>(av %1GB behøvd)</translation> + <message numerus="yes"> + <source>(of %n GB needed)</source> + <translation><numerusform>(av %n GB som trengs)</numerusform><numerusform>(av %n GB som trengs)</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -1166,10 +1162,6 @@ Adresse: %4 <translation>Informasjonen som vises kan være foreldet. Din lommebok synkroniseres automatisk med Bitcoin-nettverket etter at tilkobling er opprettet, men denne prosessen er ikke ferdig enda.</translation> </message> <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Lommebok</translation> - </message> - <message> <source>Watch-only:</source> <translation>Kun observerbar:</translation> </message> @@ -1198,6 +1190,10 @@ Adresse: %4 <translation>Minet saldo har ikke modnet enda</translation> </message> <message> + <source>Balances</source> + <translation>Saldoer</translation> + </message> + <message> <source>Total:</source> <translation>Totalt:</translation> </message> @@ -1210,6 +1206,14 @@ Adresse: %4 <translation>Din nåværende balanse i kun observerbare adresser</translation> </message> <message> + <source>Spendable:</source> + <translation>Kan brukes:</translation> + </message> + <message> + <source>Recent transactions</source> + <translation>Nylige transaksjoner</translation> + </message> + <message> <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source> <translation>Ubekreftede transaksjoner til kun observerbare adresser</translation> </message> @@ -1222,10 +1226,6 @@ Adresse: %4 <translation>Nåværende totale balanse i kun observerbare adresser</translation> </message> <message> - <source><b>Recent transactions</b></source> - <translation><b>Siste transaksjoner</b></translation> - </message> - <message> <source>out of sync</source> <translation>ute av synk</translation> </message> @@ -1485,10 +1485,6 @@ Adresse: %4 <translation>Tjenester</translation> </message> <message> - <source>Sync Node</source> - <translation>Synk-node</translation> - </message> - <message> <source>Starting Height</source> <translation>Starthøyde</translation> </message> @@ -1617,14 +1613,6 @@ Adresse: %4 <translation>Utgående</translation> </message> <message> - <source>Yes</source> - <translation>Ja</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Nei</translation> - </message> - <message> <source>Unknown</source> <translation>Ukjent</translation> </message> @@ -2473,6 +2461,10 @@ Adresse: %4 <translation>Utvunnet</translation> </message> <message> + <source>watch-only</source> + <translation>kun observerbar</translation> + </message> + <message> <source>(n/a)</source> <translation>-</translation> </message> @@ -2489,6 +2481,10 @@ Adresse: %4 <translation>Type transaksjon.</translation> </message> <message> + <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source> + <translation>Hvorvidt en kun observerbar adresse er involvert i denne transaksjonen.</translation> + </message> + <message> <source>Destination address of transaction.</source> <translation>Mottaksadresse for transaksjonen.</translation> </message> @@ -2584,6 +2580,10 @@ Adresse: %4 <translation>Eksporter Transaksjonshistorikk</translation> </message> <message> + <source>Watch-only</source> + <translation>Kun observer</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Ekport Feilet</translation> </message> @@ -2699,26 +2699,10 @@ Adresse: %4 <translation>Innstillinger:</translation> </message> <message> - <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source> - <translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: bitcoin.conf)</translation> - </message> - <message> - <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source> - <translation>Angi pid-fil (standardverdi: bitcoind.pid)</translation> - </message> - <message> <source>Specify data directory</source> <translation>Angi mappe for datafiler</translation> </message> <message> - <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> - <translation>Lytt etter tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8333 eller testnett: 18333)</translation> - </message> - <message> - <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source> - <translation>Hold maks <n> koblinger åpne til andre noder (standardverdi: 125)</translation> - </message> - <message> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Koble til node for å hente adresser til andre noder, koble så fra igjen</translation> </message> @@ -2727,18 +2711,6 @@ Adresse: %4 <translation>Angi din egen offentlige adresse</translation> </message> <message> - <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> - <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: 100)</translation> - </message> - <message> - <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> - <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: 86400)</translation> - </message> - <message> - <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> - <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: 8332 eller testnett: 18332)</translation> - </message> - <message> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Ta imot kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation> </message> @@ -2778,18 +2750,10 @@ Det er også anbefalt at å sette varselsmelding slik du får melding om problem For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</translation> </message> <message> - <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</source> - <translation>Akseptable krypteringsmetoder (standardverdi: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Bind til angitt adresse. Bruk [vertsmaskin]:port notasjon for IPv6</translation> </message> <message> - <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default:15)</source> - <translation>Ratebegrens gratistransaksjoner kontinuerlig til <n>*1000 bytes per minutt (standard: 15)</translation> - </message> - <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Slett alle transaksjoner i lommeboken og gjenopprett kun de delene av blokkjeden gjennom -rescan ved oppstart</translation> </message> @@ -2810,14 +2774,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Kjør kommando når en lommeboktransaksjon endres (%s i kommando er erstattet med TxID)</translation> </message> <message> - <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: 100)</source> - <translation>Overfør aktiviteten i databasen fra minnelageret til loggen på harddisken for hver <n> megabytes (standardverdi: 100)</translation> - </message> - <message> - <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)</source> - <translation>Hvor grundig blokkverifiseringen til -checkblocks er (0-4, standard: 3)</translation> - </message> - <message> <source>In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.</source> <translation>I denne modusen kontrollerer -genproclimit hvor mange blokker som genereres øyeblikkelig.</translation> </message> @@ -2826,10 +2782,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Angi antall tråder for skriptverifisering (%u til %d, 0 = auto, <0 = la det antallet kjerner være ledig, standard: %d)</translation> </message> <message> - <source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)</source> - <translation>Sett prosessorgrensen for når blokkutvinning er på (-1 = ubegrenset, standard: -1)</translation> - </message> - <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Dette er en forhåndssluppet testversjon - bruk på egen risiko - ikke for bruk til blokkutvinning eller bedriftsapplikasjoner</translation> </message> @@ -2838,10 +2790,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Ute av stand til å binde til %s på denne datamaskinen. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation> </message> <message> - <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)</source> - <translation>Bruk separate SOCKS5 proxyer for å nå noder via Tor skjulte tjenester (standardverdi: -proxy)</translation> - </message> - <message> <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> <translation>Advarsel: -paytxfee er satt veldig høyt! Dette er transaksjonsgebyret du betaler når du sender transaksjoner.</translation> </message> @@ -2862,12 +2810,12 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Advarsel: wallet.dat korrupt, data reddet! Original wallet.dat lagret som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaksjoner ikke er korrekte bør du gjenopprette fra en backup.</translation> </message> <message> - <source>(default: 1)</source> - <translation>(standardverdi: 1)</translation> + <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.</source> + <translation>Hvitelist noder som kobler til fra den oppgitte nettmasken eller IP-adressen. Kan oppgis flere ganger.</translation> </message> <message> - <source>(default: wallet.dat)</source> - <translation>(standardverdi: wallet.dat)</translation> + <source>(default: 1)</source> + <translation>(standardverdi: 1)</translation> </message> <message> <source><category> can be:</source> @@ -2898,10 +2846,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Valg for feilsøking/testing:</translation> </message> <message> - <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)</source> - <translation>Slå av sikkerhetsmodus, overstyr en virkelig sikkerhetsmodushendelse (standard: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source> <translation>Oppdag egen IP-adresse (standardverdi: 1 ved lytting og uten -externalip)</translation> </message> @@ -2930,6 +2874,10 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Feil under åpning av blokkdatabase</translation> </message> <message> + <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source> + <translation>Feil: En fatal intern feil oppstod, se debug.log for detaljer</translation> + </message> + <message> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Feil: Lite ledig lagringsplass!</translation> </message> @@ -2938,66 +2886,10 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Feil: Lommebok låst, kan ikke opprette transaksjon!</translation> </message> <message> - <source>Error: system error: </source> - <translation>Feil: systemfeil:</translation> - </message> - <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Kunne ikke lytte på noen port. Bruk -listen=0 hvis det er dette du vil.</translation> </message> <message> - <source>Failed to read block info</source> - <translation>Feil ved lesing av blokkinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to read block</source> - <translation>Feil ved lesing av blokk</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to sync block index</source> - <translation>Feil ved synkronisering av blokkindeks</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write block index</source> - <translation>Ved feil skriving av blokkindeks</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write block info</source> - <translation>Feil ved skriving av blokkinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write block</source> - <translation>Feil ved skriving av blokk</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write file info</source> - <translation>Feil ved skriving av filinfo</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write to coin database</source> - <translation>Feil ved skriving til bitcoin sin database</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write transaction index</source> - <translation>Feil ved skriving av transaksjonsindeks</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to write undo data</source> - <translation>Feil ved skriving av angredata</translation> - </message> - <message> - <source>Force safe mode (default: 0)</source> - <translation>Tving sikkerhetsmodus (standard: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Generate coins (default: 0)</source> - <translation>Generer bitcoins (standardverdi: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source> - <translation>Hvor mange blokker skal sjekkes ved oppstart (standardverdi: 288, 0 = alle)</translation> - </message> - <message> <source>If <category> is not supplied, output all debugging information.</source> <translation>Hvis <category> ikke er oppgitt, ta ut all informasjon om feilsøking.</translation> </message> @@ -3018,8 +2910,8 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>For få fildeskriptorer tilgjengelig.</translation> </message> <message> - <source>Prepend debug output with timestamp (default: 1)</source> - <translation>Sett inn tidsstempel i front av feilsøkingsdata (standardverdi: 1)</translation> + <source>Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)</source> + <translation>Bare koble til noder i nettverket <net> (IPv4, IPv6 eller onion)</translation> </message> <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> @@ -3034,26 +2926,18 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Sett maks blokkstørrelse i bytes (standardverdi: %d)</translation> </message> <message> - <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source> - <translation>Sett nummer av tråder til betjening av RPC-kall (standardverdi: 4)</translation> - </message> - <message> <source>Specify wallet file (within data directory)</source> <translation>Angi lommebokfil (inne i datamappe)</translation> </message> <message> - <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)</source> - <translation>Bruk ubekreftet veksel ved sending av transaksjoner (standardverdi: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Stop running after importing blocks from disk (default: 0)</source> - <translation>Avslutt etter import av blokker fra disk (standard: 0)</translation> - </message> - <message> <source>This is intended for regression testing tools and app development.</source> <translation>Dette er tiltenkt verktøy for regresjonstesting og apputvikling.</translation> </message> <message> + <source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source> + <translation>Bruk UPnP for å sette opp lytteport (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Verifiserer blokker...</translation> </message> @@ -3078,10 +2962,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Importerer blokker fra ekstern fil blk000??.dat</translation> </message> <message> - <source>(default: 1, 1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> - <translation>(standardverdi: 1, 1 = behold metadata for transaksjon som f. eks. kontoeier og informasjon om betalingsanmodning, 2 = dropp metadata for transaksjon)</translation> - </message> - <message> <source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source> <translation>Tillat JSON-RPC-tilkoblinger fra angitt kilde. Gyldig for <ip> er en enkelt IP (f. eks. 1.2.3.4), et nettverk/nettmaske (f. eks. 1.2.3.4/255.255.255.0) eller et nettverk/CIDR (f. eks. 1.2.3.4/24). Dette alternativet kan angis flere ganger</translation> </message> @@ -3102,6 +2982,10 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Ute av stand til å låse datamappen %s. Bitcoin Core kjører sannsynligvis allerede.</translation> </message> <message> + <source>Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default:%u)</source> + <translation>Ratebegrens gratistransaksjoner kontinuerlig til <n>*1000 bytes per minutt (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)</source> <translation>Opprett nye filer med standardtillatelser i systemet, i stedet for umask 077 (kun virksom med lommebokfunksjonalitet slått av)</translation> </message> @@ -3118,10 +3002,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Feil: Argumentet -socks er ikke støttet. Det er ikke lenger mulig å sette SOCKS-versjon; bare SOCKS5-proxyer er støttet.</translation> </message> <message> - <source>Execute command when a network tx respends wallet tx input (%s=respend TxID, %t=wallet TxID)</source> - <translation>Utfør kommando når et nettverkstransaksjon gjenbruker inndata fra lommeboktransaksjonen (%s=gjenbruk TxID, %t=lommebok TxID)</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source> <translation>Utfør kommando når et relevant varsel er mottatt eller vi ser en veldig lang gaffel (%s i kommando er erstattet med melding)</translation> </message> @@ -3134,14 +3014,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Gebyrer (i BTC/Kb) mindre enn dette anses som null gebyr for laging av transaksjoner (standardverdi: %s)</translation> </message> <message> - <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions are confirmed on average within n blocks (default: 1)</source> - <translation>Hvis paytxfee ikke er angitt, inkluderer da nok gebyr til at transaksjoner gjennomsnittligt bekreftes innen n blokker (standardverdi: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Output debugging information (default: 0, supplying <category> is optional)</source> - <translation>Ta ut feilsøkingsinformasjon (standardverdi: 0, bruk av <category> er valgfritt)</translation> - </message> - <message> <source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Søk etter nodeadresser via DNS-oppslag, hvis vi har få adresser å koble til (standard: 1 med mindre -connect)</translation> </message> @@ -3158,18 +3030,10 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Advarsel: Vennligst undersøk at din datamaskin har riktig dato og klokkeslett! Hvis klokken er stilt feil vil ikke Bitcoin Core fungere riktig.</translation> </message> <message> - <source>Whitelist peers connecting from the given netmask or ip. Can be specified multiple times.</source> - <translation>Hvitelist noder som kobler til fra den oppgitte nettmasken eller IP-adressen. Kan oppgis flere ganger.</translation> - </message> - <message> <source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source> <translation>Hvitlistede noder kan ikke DoS-blokkeres, og deres transaksjoner videresendes alltid, selv om de allerede er i minnelageret. Nyttig f.eks. for en gateway.</translation> </message> <message> - <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: 0)</source> - <translation>Alltid søk etter nodeadresser via DNS-oppslag (standardverdi: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source> <translation>Kan ikke løse -whitebind-adresse: '%s'</translation> </message> @@ -3198,10 +3062,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Gebyr (i BTC/kB) for å legge til i transaksjoner du sender (standardverdi: %s)</translation> </message> <message> - <source>Include IP addresses in debug output (default: 0)</source> - <translation>Inkludere IP-adresser i feilsøkingslogg (standard: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Information</source> <translation>Informasjon</translation> </message> @@ -3230,24 +3090,8 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Behold på det meste <n> blokker i minnet som ikke er mulig å koble (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> - <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: 50000)</source> - <translation>Begrens størrelsen på signatur-hurtigbufferen til <n> oppføringer (standard: 50000)</translation> - </message> - <message> - <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)</source> - <translation>Logg transaksjonsprioritet og gebyr per kB under blokkutvinning (standard: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> - <translation>Oppretthold en full transaksjonsindeks (standard: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> - <translation>Maks mottaksbuffer per forbindelse, <n>*1000 bytes (standardverdi: 5000)</translation> - </message> - <message> - <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)</source> - <translation>Maks sendebuffer per forbindelse, <n>*1000 bytes (standardverdi: 1000)</translation> + <source>Keep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)</source> + <translation>Hold på det meste <n> transaksjoner som ikke kobles i minnet (standardverdi: %u)</translation> </message> <message> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> @@ -3258,22 +3102,10 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Node alternativer for videresending:</translation> </message> <message> - <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source> - <translation>Aksepter kun en blokkjede som passer med innebygde sjekkpunkter (standardvalg: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)</source> - <translation>Koble kun til noder i nettverket <nett> (IPv4, IPv6 eller Tor)</translation> - </message> - <message> <source>Print block on startup, if found in block index</source> <translation>Skriv ut blokken ved oppstart, hvis funnet i blokkindeksen</translation> </message> <message> - <source>Print block tree on startup (default: 0)</source> - <translation>Skriv ut blokktreet ved oppstart (standardverdi: 0)</translation> - </message> - <message> <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>RPC SSL-valg: (se Bitcoin Wiki for oppsettsinstruksjoner for SSL)</translation> </message> @@ -3290,30 +3122,10 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Slumpvis bland 1 av hver <n> nettverksmeldinger</translation> </message> <message> - <source>Relay and mine data carrier transactions (default: 1)</source> - <translation>Videresend og ufør graving av databærende transaksjoner (standardverdi: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Relay non-P2SH multisig (default: 1)</source> - <translation>Videresende ikke-P2SH multisig (standard: 1)</translation> - </message> - <message> - <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)</source> - <translation>Kjør en tråd som skriver lommeboken til disk periodisk (standard: 1)</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Send spor-/feilsøkingsinformasjon til konsollen istedenfor filen debug.log</translation> </message> <message> - <source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source> - <translation>Sett minimum blokkstørrelse i bytes (standardverdi: 0)</translation> - </message> - <message> - <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)</source> - <translation>Setter flagget DB_PRIVATE i miljøet til lommebokdatabasen (standard: 1)</translation> - </message> - <message> <source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source> <translation>Vis alle feilsøkingsvalg (bruk: --help -help-debug)</translation> </message> @@ -3326,14 +3138,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Signering av transaksjon feilet</translation> </message> <message> - <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> - <translation>Angi tidsavbrudd for forbindelse i millisekunder (standardverdi: 5000)</translation> - </message> - <message> - <source>System error: </source> - <translation>Systemfeil:</translation> - </message> - <message> <source>This is experimental software.</source> <translation>Dette er eksperimentell programvare.</translation> </message> @@ -3354,10 +3158,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Kan ikke binde til %s på denne datamaskinen (binding returnerte feilen %s)</translation> </message> <message> - <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> - <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source> <translation>Bruk UPnP for lytteport (standardverdi: 1 ved lytting)</translation> </message> @@ -3410,10 +3210,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Oppgrader lommebok til nyeste format</translation> </message> <message> - <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> - <translation>Angi størrelsen på nøkkellageret til <n> (standardverdi: 100)</translation> - </message> - <message> <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source> <translation>Se gjennom blokkjeden etter manglende lommeboktransaksjoner</translation> </message> @@ -3422,14 +3218,6 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Bruk OpenSSL (https) for JSON-RPC forbindelser</translation> </message> <message> - <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> - <translation>Servers sertifikat (standardverdi: server.cert)</translation> - </message> - <message> - <source>Server private key (default: server.pem)</source> - <translation>Servers private nøkkel (standardverdi: server.pem)</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>Denne hjelpemeldingen</translation> </message> @@ -3446,14 +3234,182 @@ For eksempel: varselmelding=echo %%s | mail -s "Bitcoin Varsel" admin@foo.com</t <translation>Feil ved lasting av wallet.dat: Lommeboken er skadet</translation> </message> <message> + <source>(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)</source> + <translation>(1 = behold metadata for transaksjon som f. eks. kontoeier og informasjon om betalingsanmodning, 2 = dropp metadata for transaksjon)</translation> + </message> + <message> + <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)</source> + <translation>Overfør aktiviteten i databasen fra minnelageret til loggen på harddisken for hver <n> megabytes (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source> + <translation>Hvor grundig blokkverifiseringen til -checkblocks er (0-4, standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions are confirmed on average within n blocks (default: %u)</source> + <translation>Hvis paytxfee ikke er angitt, inkluderer da nok gebyr til at transaksjoner gjennomsnittligt bekreftes innen n blokker (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)</source> + <translation>Logg transaksjonsprioritet og gebyr per kB under blokkutvinning (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source> + <translation>Oppretthold en full transaksjonsindeks, brukt av getrawtransaction RPC-kall (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source> + <translation>Antall sekunder noder med dårlig oppførsel hindres fra å koble til på nytt (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source> + <translation>Ta ut feilsøkingsinformasjon (standardverdi: %u, bruk av <category> er valgfritt)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: %d)</source> + <translation>Sett prosessorgrensen for når blokkutvinning er på (-1 = ubegrenset, standardverdi: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source> + <translation>Bruk separate SOCKS5 proxyer for å nå noder via Tor skjulte tjenester (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source> + <translation>Akseptable sifre (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source> + <translation>Alltid søk etter nodeadresser via DNS-oppslag (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)</source> + <translation>Slå av sikkerhetsmodus, overstyr en virkelig sikkerhetsmodushendelse (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Feil ved lasting av wallet.dat</translation> </message> <message> + <source>Force safe mode (default: %u)</source> + <translation>Tving sikkerhetsmodus (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Generate coins (default: %u)</source> + <translation>Generer mynter (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source> + <translation>Hvor mange blokker skal sjekkes ved oppstart (standardverdi: %u, 0 = alle)</translation> + </message> + <message> + <source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source> + <translation>Inkludere IP-adresser i feilsøkingslogg (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Ugyldig -proxy adresse: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)</source> + <translation>Begrens størrelsen på hurtigbufferen for signaturer til <n> oppføringer (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Lytt etter JSON-RPC tilkoblinger på <port> (standardverdi: %u eller testnett: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)</source> + <translation>Lytt etter tilkoblinger på <port> (standardverdi: %u eller testnett: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)</source> + <translation>Hold maks <n> koblinger åpne til andre noder (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maks mottaksbuffer per forbindelse, <n>*1000 bytes (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)</source> + <translation>Maks sendebuffer per forbindelse, <n>*1000 bytes (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)</source> + <translation>Aksepter kun blokkjeden som stemmer med innebygde sjekkpunkter (standardvalg: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source> + <translation>Sett inn tidsstempel i front av feilsøkingsdata (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Print block tree on startup (default: %u)</source> + <translation>Skriv ut blokktreet ved oppstart (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source> + <translation>Videresend og ufør graving av databærende transaksjoner (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</source> + <translation>Videresend ikke-P2SH multisig (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)</source> + <translation>Kjør en tråd som skriver lommeboken til disk periodisk (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Server certificate file (default: %s)</source> + <translation>Fil for tjenersertifikat (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Server private key (default: %s)</source> + <translation>Privat nøkkel for tjener (standardverdi: %s) </translation> + </message> + <message> + <source>Set key pool size to <n> (default: %u)</source> + <translation>Angi størrelse på nøkkel-lager til <n> (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set minimum block size in bytes (default: %u)</source> + <translation>Sett minimum blokkstørrelse i bytes (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: %d)</source> + <translation>Sett antall tråder til betjening av RPC-kall (standardverdi: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)</source> + <translation>Setter flagget DB_PRIVATE i miljøet til lommebokdatabasen (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify configuration file (default: %s)</source> + <translation>Angi konfigurasjonsfil (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source> + <translation>Angi tidsavbrudd for forbindelse i millisekunder (minimum: 1, standardverdi: %d)</translation> + </message> + <message> + <source>Specify pid file (default: %s)</source> + <translation>Angi pid-fil (standardverdi: %s)</translation> + </message> + <message> + <source>Spend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)</source> + <translation>Bruk ubekreftet veksel ved sending av transaksjoner (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Stop running after importing blocks from disk (default: %u)</source> + <translation>Avslutt etter import av blokker fra disk (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source> + <translation>Grenseverdi for å koble fra noder med dårlig oppførsel (standardverdi: %u)</translation> + </message> + <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation> </message> |