diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_my.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_my.ts | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_my.ts b/src/qt/locale/bitcoin_my.ts index 4f86d54288..07e28d23b7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_my.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_my.ts @@ -26,6 +26,10 @@ <translation>လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို ဖျက်မယ်။</translation> </message> <message> + <source>Enter address or label to search</source> + <translation type="unfinished">လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ</translation> + </message> + <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation> </message> @@ -37,6 +41,33 @@ <source>&Delete</source> <translation>&ဖျက်</translation> </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation type="unfinished">လိပ်စာကိုပေးပို့ဖို့လိပ်စာရွေးချယ်ပါ</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation type="unfinished">လိပ်စာပေးပို့နေသည်</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation type="unfinished">လိပ်စာလက်ခံရရှိသည်</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation type="unfinished">တင်ပို့မှုမအောင်မြင်ပါ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="unfinished">လိပ်စာ</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -97,6 +128,14 @@ <source>Information</source> <translation>အချက်အလက်</translation> </message> + <message> + <source>Up to date</source> + <translation>နောက်ဆုံးပေါ်</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished">ချဲ့</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> @@ -106,6 +145,21 @@ </message> </context> <context> + <name>CoinControlDialog</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation type="unfinished">ဟုတ်တယ်</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation type="unfinished">မဟုတ်ဘူး</translation> + </message> + </context> +<context> <name>Intro</name> <message numerus="yes"> <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source> @@ -127,6 +181,25 @@ </message> </context> <context> + <name>PeerTableModel</name> + <message> + <source>Address</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment> + <translation type="unfinished">လိပ်စာ</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation> + </message> + </context> +<context> <name>SendCoinsDialog</name> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> @@ -143,6 +216,10 @@ <numerusform /> </translation> </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>matures in %n more block(s)</source> <translation> @@ -152,6 +229,14 @@ </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Open for %n more block(s)</source> <translation> @@ -160,6 +245,25 @@ </message> </context> <context> + <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="unfinished">လိပ်စာ</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation type="unfinished">တင်ပို့မှုမအောင်မြင်ပါ</translation> + </message> + </context> +<context> <name>WalletView</name> <message> <source>&Export</source> |