diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts | 207 |
1 files changed, 207 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts b/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts new file mode 100644 index 0000000000..7e98721a82 --- /dev/null +++ b/src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts @@ -0,0 +1,207 @@ +<TS language="mr_IN" version="2.1"> +<context> + <name>AddressBookPage</name> + <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>पत्ता किंवा लेबल संपादित करण्यासाठी उजवे बटण क्लिक करा.</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation>एक नवीन पत्ता तयार करा</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation>&नवा</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation>सध्याचा निवडलेला पत्ता सिस्टीम क्लिपबोर्डावर कॉपी करा</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&कॉपी</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>&बंद करा</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>सध्याचा निवडलेला पत्ता यादीमधून काढून टाका</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&एक्स्पोर्ट</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>&काढून टाका</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>ज्या पत्त्यावर नाणी पाठवायची आहेत तो निवडा</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>ज्या पत्त्यावर नाणी प्राप्त करायची आहेत तो </translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>&निवडा</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>प्रेषक पत्ते</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>स्वीकृती पत्ते</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>पैसे पाठविण्यासाठीचे हे तुमचे बिटकॉईन पत्त्ते आहेत. नाणी पाठविण्यापूर्वी नेहमी रक्कम आणि प्राप्त होणारा पत्ता तपासून पहा.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>पैसे प्राप्त करण्यासाठीचे हे तुमचे बिटकॉईन पत्त्ते आहेत. प्रत्येक व्यवहारासाठी एक नवा स्वीकृती पत्ता वापरण्याची शिफारस सहसा केली जाते.</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&पत्ता कॉपी करा</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>&लेबल कॉपी करा</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&संपादित</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + </context> +<context> + <name>AskPassphraseDialog</name> + </context> +<context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> + <name>BitcoinGUI</name> + </context> +<context> + <name>CoinControlDialog</name> + </context> +<context> + <name>EditAddressDialog</name> + </context> +<context> + <name>FreespaceChecker</name> + </context> +<context> + <name>HelpMessageDialog</name> + </context> +<context> + <name>Intro</name> + </context> +<context> + <name>ModalOverlay</name> + </context> +<context> + <name>OpenURIDialog</name> + </context> +<context> + <name>OptionsDialog</name> + </context> +<context> + <name>OverviewPage</name> + </context> +<context> + <name>PaymentServer</name> + </context> +<context> + <name>PeerTableModel</name> + </context> +<context> + <name>QObject</name> + </context> +<context> + <name>QObject::QObject</name> + </context> +<context> + <name>QRImageWidget</name> + </context> +<context> + <name>RPCConsole</name> + </context> +<context> + <name>ReceiveCoinsDialog</name> + </context> +<context> + <name>ReceiveRequestDialog</name> + </context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + </context> +<context> + <name>SendCoinsDialog</name> + </context> +<context> + <name>SendCoinsEntry</name> + </context> +<context> + <name>SendConfirmationDialog</name> + </context> +<context> + <name>ShutdownWindow</name> + </context> +<context> + <name>SignVerifyMessageDialog</name> + </context> +<context> + <name>SplashScreen</name> + </context> +<context> + <name>TrafficGraphWidget</name> + </context> +<context> + <name>TransactionDesc</name> + </context> +<context> + <name>TransactionDescDialog</name> + </context> +<context> + <name>TransactionTableModel</name> + </context> +<context> + <name>TransactionView</name> + </context> +<context> + <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> + </context> +<context> + <name>WalletFrame</name> + </context> +<context> + <name>WalletModel</name> + </context> +<context> + <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>bitcoin-core</name> + </context> +</TS>
\ No newline at end of file |