aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_lt.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lt.ts887
1 files changed, 11 insertions, 876 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
index 873a6939b7..9e98baa77a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>&amp;Užverti</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation>
</message>
@@ -45,73 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Trinti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;asirinkti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Siunčiami adresai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Gaunami adresai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų siuntimui. Visada patikrinkite siunčiamą sumą ir gavėjo adresą prieš siųsdami monetas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Rekomenduojame naudoti naujus gavimo adresus kiekvienai tranzakcijai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopijuoti ž&amp;ymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Keisti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -131,78 +60,6 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation>
</message>
- <message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Užšifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Iššifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Pakeisti slaptafrazę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs&lt;b&gt;PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS&lt;/b&gt;! </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Piniginė užšifruota</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -250,6 +107,10 @@
<translation>Išjungti programą</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Apie %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>Apie &amp;Qt</translation>
</message>
@@ -286,14 +147,6 @@
<translation>Atidaryti &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Bitcoin Core klientas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blokai importuojami iš disko...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation>
</message>
@@ -338,10 +191,6 @@
<translation>&amp;Gauti</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Rodyti informaciją apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Rodyti / Slėpti</translation>
</message>
@@ -370,14 +219,6 @@
<translation>Kortelių įrankinė</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
@@ -419,13 +260,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Tinklo įspėjimas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -491,94 +325,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Pirmumas</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopijuoti pirmumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>auksčiausias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>aukštesnis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>aukštas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>vidutiniškai aukštas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>vidutiniškai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>žemai-vidutiniškas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>žemas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>žemesnis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>žemiausias</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>niekas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>taip</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>ne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(Graža)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -594,38 +340,6 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adresas</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Naujas gavimo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Naujas siuntimo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Keisti gavimo adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Keisti siuntimo adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygelėje.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -637,18 +351,10 @@
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versija</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Apie Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Command-line options</source>
<translation>Komandinės eilutės parametrai</translation>
</message>
@@ -668,14 +374,6 @@
<translation>Sveiki</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Sveiki atvykę į Bitcoin Core.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Klaida</translation>
</message>
@@ -842,29 +540,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI apdorojimas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Neteisingas mokėjimo adresas %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Mokėjimo siuntimas pasibaigė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Tinklo užklausos klaida</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
</context>
<context>
@@ -887,21 +562,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>Kopijuoti nuotrauką</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Įrašyti QR kodą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG paveikslėlis (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Client name</source>
@@ -980,10 +640,6 @@
<translation>Viso:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Kompiliavimo data</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Derinimo žurnalo failas</translation>
</message>
@@ -1038,15 +694,7 @@
<source>Clear</source>
<translation>Išvalyti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@@ -1057,53 +705,6 @@
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>&amp;Kopijuoti adresą</translation>
</message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Mokėjimo informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Klaida, koduojant URI į QR kodą.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1171,55 +772,7 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Siųsti</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Patvirtinti monetų siuntimą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Kopijuoti kiekį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Kopijuoti mokestį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Kopijuoti baitus</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Kopijuoti pirmumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Apmokėjimo suma turi būti didesnė nei 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Suma viršija jūsų balansą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Mokėjimo siuntimas pasibaigė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(nėra žymės)</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -1231,10 +784,6 @@
<translation>Mokėti &amp;gavėjui:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Įveskite žymę šiam adresui kad galėtumėte įtraukti ją į adresų knygelę</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Ž&amp;ymė:</translation>
</message>
@@ -1308,58 +857,10 @@
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>&amp;Patikrinti žinutę</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Įvestas adresas negalioja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti adresą ir bandyti iš naujo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Piniginės atrakinimas atšauktas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Žinutė pasirašyta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Nepavyko iškoduoti parašo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Parašas neatitinka žinutės.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Žinutė patikrinta.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin branduolys</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testavimotinklas]</translation>
</message>
@@ -1372,358 +873,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/neprisijungęs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/nepatvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 patvirtinimų</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Būsena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Šaltinis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Sugeneruotas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Nuo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Kam</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>savo adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kreditas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>nepriimta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Sandorio mokestis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Neto suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Žinutė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentaras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>Sandorio ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Derinimo informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Sandoris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>tiesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>netiesa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, transliavimas dar nebuvo sėkmingas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>nežinomas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Sandorio detelės</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Atidaryta iki %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Patvirtinta (%1 patvirtinimai)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Šis blokas negautas nė vienu iš mazgų ir matomai nepriimtas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Išgauta bet nepriimta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Gauta iš</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Mokėjimas sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>nepasiekiama</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Sandorio gavimo data ir laikas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Sandorio tipas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Visi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Šiandien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Šią savaitę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Šį mėnesį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Paskutinį mėnesį</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Šiais metais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Intervalas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Gauta su</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Išsiųsta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Skirta sau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Išgauta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Kita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Minimali suma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Kopijuoti adresą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Kopijuoti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Kopijuoti sumą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Taisyti žymę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Rodyti sandėrio detales</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Eksportavimas nepavyko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Patvirtintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Tipas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Žymė</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Adresas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Grupė:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>skirta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- </context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Siųsti monetas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Eksportuoti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup piniginę</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Piniginės duomenys (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Nepavyko padaryti atsarginės kopijos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Atsarginė kopija sėkmingai padaryta</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -1746,6 +905,10 @@
<translation>Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas</translation>
</message>
<message>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin branduolys</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
<translation>Prisijungti tik prie nurodyto mazgo</translation>
</message>
@@ -1766,18 +929,6 @@
<translation>Informacija</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neteisinga suma -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neteisinga suma -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neteisinga suma -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Siųsti atsekimo/derinimo info į konsolę vietoj debug.log failo</translation>
</message>
@@ -1794,10 +945,6 @@
<translation>Slaptažodis JSON-RPC sujungimams</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Pagelbos žinutė</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Leisti DNS paiešką sujungimui ir mazgo pridėjimui</translation>
</message>
@@ -1806,22 +953,10 @@
<translation>Užkraunami adresai...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation> wallet.dat pakrovimo klaida, wallet.dat sugadintas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation> wallet.dat pakrovimo klaida</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Neteisingas proxy adresas: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Neteisinga suma -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Nepakanka lėšų</translation>
</message>