aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_lt.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_lt.ts108
1 files changed, 63 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
index 65f9870009..d46baa341f 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts
@@ -27,13 +27,13 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
Šiame produkte yra OpenSSL projekto kuriamas OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), Eric Young parašyta kriptografinė programinė įranga bei Thomas Bernard sukurta UPnP programinė įranga.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/>
+ <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/>
<source>Copyright</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
- <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source>
+ <source>The Bitcoin developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -65,7 +65,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation>&amp;Naujas adresas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
<translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Galite duoti skirtingus adresus atskiriems siuntėjams, kad galėtumėte sekti, kas jums moka.</translation>
</message>
@@ -95,7 +95,17 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-44"/>
<source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
<translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation>
</message>
@@ -312,17 +322,17 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Pasirašyti ži&amp;nutę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+299"/>
+ <location line="+279"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sinchronizavimas su tinklu ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-368"/>
+ <location line="-348"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Apžvalga</translation>
</message>
@@ -397,7 +407,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation>&amp;Keisti slaptafrazę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+304"/>
+ <location line="+284"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -407,12 +417,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-300"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Eksportuoti...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-66"/>
+ <location line="-346"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Siųsti monetas Bitcoin adresui</translation>
</message>
@@ -422,12 +427,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation>Keisti bitcoin konfigūracijos galimybes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="-9"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Daryti piniginės atsarginę kopiją</translation>
</message>
@@ -437,7 +437,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation>Pakeisti slaptafrazę naudojamą piniginės užšifravimui</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Derinimo langas</translation>
</message>
@@ -447,23 +447,23 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation>Atverti derinimo ir diagnostikos konsolę</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-4"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Tikrinti žinutę...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-163"/>
- <location line="+541"/>
+ <location line="-164"/>
+ <location line="+528"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-541"/>
+ <location line="-528"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Piniginė</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
+ <location line="+100"/>
<source>&amp;Send</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -508,12 +508,12 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+28"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Failas</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Nustatymai</translation>
</message>
@@ -528,12 +528,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation>Kortelių įrankinė</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Actions toolbar</source>
- <translation>Veiksmų įrankinė</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+17"/>
<location line="+10"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testavimotinklas]</translation>
@@ -549,7 +544,12 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvus ryšys</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+22"/>
+ <source>No block source available...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -574,7 +574,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
<source>%1 behind</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -589,7 +589,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -604,22 +604,22 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www.
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+70"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
+ <location line="-140"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Atnaujinta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Catching up...</source>
<translation>Vejamasi...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+113"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Patvirtinti sandorio mokestį</translation>
</message>
@@ -668,7 +668,7 @@ Adresas: %4</translation>
<translation>Piniginė &lt;b&gt;užšifruota&lt;/b&gt; ir šiuo metu &lt;b&gt;užrakinta&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -676,7 +676,7 @@ Adresas: %4</translation>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>Tinklo įspėjimas</translation>
</message>
@@ -1057,7 +1057,7 @@ Adresas: %4</translation>
<translation>Iš viso sandorių, įskaitant tuos kurie dar turi būti patvirtinti, ir jie dar nėra įskaičiuotii į einamosios sąskaitos balansą</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
<location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -1644,6 +1644,19 @@ Adresas: %4</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ <message>
+ <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/>
+ <source>The Bitcoin developers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>[testnet]</source>
+ <translation>[testavimotinklas]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/>
@@ -2120,7 +2133,12 @@ Adresas: %4</translation>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
+ <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+198"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>