diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_lt.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_lt.ts | 891 |
1 files changed, 11 insertions, 880 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts index 873a6939b7..1f6cda1f52 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts @@ -26,10 +26,6 @@ <translation>&Užverti</translation> </message> <message> - <source>&Copy Address</source> - <translation>&Kopijuoti adresą</translation> - </message> - <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> <translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation> </message> @@ -45,73 +41,6 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Trinti</translation> </message> - <message> - <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation> - </message> - <message> - <source>Choose the address to receive coins with</source> - <translation>Pasirinkite adresą su kuriuo gauti monetas</translation> - </message> - <message> - <source>C&hoose</source> - <translation>P&asirinkti</translation> - </message> - <message> - <source>Sending addresses</source> - <translation>Siunčiami adresai</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving addresses</source> - <translation>Gaunami adresai</translation> - </message> - <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų siuntimui. Visada patikrinkite siunčiamą sumą ir gavėjo adresą prieš siųsdami monetas.</translation> - </message> - <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Rekomenduojame naudoti naujus gavimo adresus kiekvienai tranzakcijai.</translation> - </message> - <message> - <source>Copy &Label</source> - <translation>Kopijuoti ž&ymę</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Keisti</translation> - </message> - <message> - <source>Export Address List</source> - <translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Eksportavimas nepavyko</translation> - </message> - <message> - <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> - <translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Žymė</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresas</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(nėra žymės)</translation> - </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -131,78 +60,6 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation> </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Užšifruoti piniginę</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation> - </message> - <message> - <source>Unlock wallet</source> - <translation>Atrakinti piniginę</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Iššifruoti piniginę</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Pakeisti slaptafrazę</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs<b>PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS</b>! </translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> - <translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Piniginė užšifruota</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation> - </message> - <message> - <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation> - </message> - <message> - <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation> - </message> </context> <context> <name>BanTableModel</name> @@ -250,6 +107,10 @@ <translation>Išjungti programą</translation> </message> <message> + <source>&About %1</source> + <translation>&Apie %1</translation> + </message> + <message> <source>About &Qt</source> <translation>Apie &Qt</translation> </message> @@ -286,14 +147,6 @@ <translation>Atidaryti &URI...</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core client</source> - <translation>Bitcoin Core klientas</translation> - </message> - <message> - <source>Importing blocks from disk...</source> - <translation>Blokai importuojami iš disko...</translation> - </message> - <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> <translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation> </message> @@ -338,10 +191,6 @@ <translation>&Gauti</translation> </message> <message> - <source>Show information about Bitcoin Core</source> - <translation>Rodyti informaciją apie Bitcoin Core</translation> - </message> - <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Rodyti / Slėpti</translation> </message> @@ -370,14 +219,6 @@ <translation>Kortelių įrankinė</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin branduolys</translation> - </message> - <message> - <source>&About Bitcoin Core</source> - <translation>&Apie Bitcoin Core</translation> - </message> - <message> <source>&Command-line options</source> <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation> </message> @@ -419,13 +260,6 @@ </message> </context> <context> - <name>ClientModel</name> - <message> - <source>Network Alert</source> - <translation>Tinklo įspėjimas</translation> - </message> -</context> -<context> <name>CoinControlDialog</name> <message> <source>Coin Selection</source> @@ -491,94 +325,6 @@ <source>Priority</source> <translation>Pirmumas</translation> </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Kopijuoti adresą</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Kopijuoti žymę</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopijuoti sumą</translation> - </message> - <message> - <source>Copy quantity</source> - <translation>Kopijuoti kiekį</translation> - </message> - <message> - <source>Copy fee</source> - <translation>Kopijuoti mokestį</translation> - </message> - <message> - <source>Copy after fee</source> - <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation> - </message> - <message> - <source>Copy bytes</source> - <translation>Kopijuoti baitus</translation> - </message> - <message> - <source>Copy priority</source> - <translation>Kopijuoti pirmumą</translation> - </message> - <message> - <source>highest</source> - <translation>auksčiausias</translation> - </message> - <message> - <source>higher</source> - <translation>aukštesnis</translation> - </message> - <message> - <source>high</source> - <translation>aukštas</translation> - </message> - <message> - <source>medium-high</source> - <translation>vidutiniškai aukštas</translation> - </message> - <message> - <source>medium</source> - <translation>vidutiniškai</translation> - </message> - <message> - <source>low-medium</source> - <translation>žemai-vidutiniškas</translation> - </message> - <message> - <source>low</source> - <translation>žemas</translation> - </message> - <message> - <source>lower</source> - <translation>žemesnis</translation> - </message> - <message> - <source>lowest</source> - <translation>žemiausias</translation> - </message> - <message> - <source>none</source> - <translation>niekas</translation> - </message> - <message> - <source>yes</source> - <translation>taip</translation> - </message> - <message> - <source>no</source> - <translation>ne</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(nėra žymės)</translation> - </message> - <message> - <source>(change)</source> - <translation>(Graža)</translation> - </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -594,38 +340,6 @@ <source>&Address</source> <translation>&Adresas</translation> </message> - <message> - <source>New receiving address</source> - <translation>Naujas gavimo adresas</translation> - </message> - <message> - <source>New sending address</source> - <translation>Naujas siuntimo adresas</translation> - </message> - <message> - <source>Edit receiving address</source> - <translation>Keisti gavimo adresą</translation> - </message> - <message> - <source>Edit sending address</source> - <translation>Keisti siuntimo adresą</translation> - </message> - <message> - <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> - <translation>Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygelėje.</translation> - </message> - <message> - <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> - <translation>Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation> - </message> - <message> - <source>New key generation failed.</source> - <translation>Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation> - </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -637,18 +351,10 @@ <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin branduolys</translation> - </message> - <message> <source>version</source> <translation>versija</translation> </message> <message> - <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>Apie Bitcoin Core</translation> - </message> - <message> <source>Command-line options</source> <translation>Komandinės eilutės parametrai</translation> </message> @@ -668,14 +374,6 @@ <translation>Sveiki</translation> </message> <message> - <source>Welcome to Bitcoin Core.</source> - <translation>Sveiki atvykę į Bitcoin Core.</translation> - </message> - <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin branduolys</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Klaida</translation> </message> @@ -842,29 +540,6 @@ </message> </context> <context> - <name>PaymentServer</name> - <message> - <source>URI handling</source> - <translation>URI apdorojimas</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid payment address %1</source> - <translation>Neteisingas mokėjimo adresas %1</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request rejected</source> - <translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request expired.</source> - <translation>Mokėjimo siuntimas pasibaigė</translation> - </message> - <message> - <source>Network request error</source> - <translation>Tinklo užklausos klaida</translation> - </message> -</context> -<context> <name>PeerTableModel</name> </context> <context> @@ -887,27 +562,8 @@ </message> </context> <context> - <name>QRImageWidget</name> - <message> - <source>&Copy Image</source> - <translation>Kopijuoti nuotrauką</translation> - </message> - <message> - <source>Save QR Code</source> - <translation>Įrašyti QR kodą</translation> - </message> - <message> - <source>PNG Image (*.png)</source> - <translation>PNG paveikslėlis (*.png)</translation> - </message> -</context> -<context> <name>RPCConsole</name> <message> - <source>Client name</source> - <translation>Kliento pavadinimas</translation> - </message> - <message> <source>N/A</source> <translation>nėra</translation> </message> @@ -980,10 +636,6 @@ <translation>Viso:</translation> </message> <message> - <source>Build date</source> - <translation>Kompiliavimo data</translation> - </message> - <message> <source>Debug log file</source> <translation>Derinimo žurnalo failas</translation> </message> @@ -1038,15 +690,7 @@ <source>Clear</source> <translation>Išvalyti</translation> </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Kopijuoti žymę</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopijuoti sumą</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> @@ -1057,53 +701,6 @@ <source>Copy &Address</source> <translation>&Kopijuoti adresą</translation> </message> - <message> - <source>Payment information</source> - <translation>Mokėjimo informacija</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresas</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Suma</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Žymė</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Žinutė</translation> - </message> - <message> - <source>Error encoding URI into QR Code.</source> - <translation>Klaida, koduojant URI į QR kodą.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Data</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Žymė</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Žinutė</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Suma</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(nėra žymės)</translation> - </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -1171,55 +768,7 @@ <source>S&end</source> <translation>&Siųsti</translation> </message> - <message> - <source>Confirm send coins</source> - <translation>Patvirtinti monetų siuntimą</translation> - </message> - <message> - <source>Copy quantity</source> - <translation>Kopijuoti kiekį</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopijuoti sumą</translation> - </message> - <message> - <source>Copy fee</source> - <translation>Kopijuoti mokestį</translation> - </message> - <message> - <source>Copy after fee</source> - <translation>Kopijuoti po mokesčio</translation> - </message> - <message> - <source>Copy bytes</source> - <translation>Kopijuoti baitus</translation> - </message> - <message> - <source>Copy priority</source> - <translation>Kopijuoti pirmumą</translation> - </message> - <message> - <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> - <translation>Apmokėjimo suma turi būti didesnė nei 0.</translation> - </message> - <message> - <source>The amount exceeds your balance.</source> - <translation>Suma viršija jūsų balansą.</translation> - </message> - <message> - <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> - <translation>Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą.</translation> - </message> - <message> - <source>Payment request expired.</source> - <translation>Mokėjimo siuntimas pasibaigė</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(nėra žymės)</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> @@ -1231,10 +780,6 @@ <translation>Mokėti &gavėjui:</translation> </message> <message> - <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> - <translation>Įveskite žymę šiam adresui kad galėtumėte įtraukti ją į adresų knygelę</translation> - </message> - <message> <source>&Label:</source> <translation>Ž&ymė:</translation> </message> @@ -1308,58 +853,10 @@ <source>Verify &Message</source> <translation>&Patikrinti žinutę</translation> </message> - <message> - <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> - <translation>Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą</translation> - </message> - <message> - <source>The entered address is invalid.</source> - <translation>Įvestas adresas negalioja.</translation> - </message> - <message> - <source>Please check the address and try again.</source> - <translation>Prašom patikrinti adresą ir bandyti iš naujo.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock was cancelled.</source> - <translation>Piniginės atrakinimas atšauktas.</translation> - </message> - <message> - <source>Message signing failed.</source> - <translation>Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation> - </message> - <message> - <source>Message signed.</source> - <translation>Žinutė pasirašyta.</translation> - </message> - <message> - <source>The signature could not be decoded.</source> - <translation>Nepavyko iškoduoti parašo.</translation> - </message> - <message> - <source>Please check the signature and try again.</source> - <translation>Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation> - </message> - <message> - <source>The signature did not match the message digest.</source> - <translation>Parašas neatitinka žinutės.</translation> - </message> - <message> - <source>Message verification failed.</source> - <translation>Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation> - </message> - <message> - <source>Message verified.</source> - <translation>Žinutė patikrinta.</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin branduolys</translation> - </message> - <message> <source>[testnet]</source> <translation>[testavimotinklas]</translation> </message> @@ -1372,358 +869,16 @@ </message> </context> <context> - <name>TransactionDesc</name> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Atidaryta iki %1</translation> - </message> - <message> - <source>%1/offline</source> - <translation>%1/neprisijungęs</translation> - </message> - <message> - <source>%1/unconfirmed</source> - <translation>%1/nepatvirtintas</translation> - </message> - <message> - <source>%1 confirmations</source> - <translation>%1 patvirtinimų</translation> - </message> - <message> - <source>Status</source> - <translation>Būsena</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Data</translation> - </message> - <message> - <source>Source</source> - <translation>Šaltinis</translation> - </message> - <message> - <source>Generated</source> - <translation>Sugeneruotas</translation> - </message> - <message> - <source>From</source> - <translation>Nuo</translation> - </message> - <message> - <source>To</source> - <translation>Kam</translation> - </message> - <message> - <source>own address</source> - <translation>savo adresas</translation> - </message> - <message> - <source>label</source> - <translation>žymė</translation> - </message> - <message> - <source>Credit</source> - <translation>Kreditas</translation> - </message> - <message> - <source>not accepted</source> - <translation>nepriimta</translation> - </message> - <message> - <source>Debit</source> - <translation>Debitas</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction fee</source> - <translation>Sandorio mokestis</translation> - </message> - <message> - <source>Net amount</source> - <translation>Neto suma</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Žinutė</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation>Komentaras</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction ID</source> - <translation>Sandorio ID</translation> - </message> - <message> - <source>Debug information</source> - <translation>Derinimo informacija</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction</source> - <translation>Sandoris</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Suma</translation> - </message> - <message> - <source>true</source> - <translation>tiesa</translation> - </message> - <message> - <source>false</source> - <translation>netiesa</translation> - </message> - <message> - <source>, has not been successfully broadcast yet</source> - <translation>, transliavimas dar nebuvo sėkmingas</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation>nežinomas</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TransactionDescDialog</name> <message> - <source>Transaction details</source> - <translation>Sandorio detelės</translation> - </message> - <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> <translation>Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation> </message> </context> <context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Data</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Tipas</translation> - </message> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Atidaryta iki %1</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed (%1 confirmations)</source> - <translation>Patvirtinta (%1 patvirtinimai)</translation> - </message> - <message> - <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> - <translation>Šis blokas negautas nė vienu iš mazgų ir matomai nepriimtas</translation> - </message> - <message> - <source>Generated but not accepted</source> - <translation>Išgauta bet nepriimta</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Žymė</translation> - </message> - <message> - <source>Received with</source> - <translation>Gauta su</translation> - </message> - <message> - <source>Received from</source> - <translation>Gauta iš</translation> - </message> - <message> - <source>Sent to</source> - <translation>Išsiųsta</translation> - </message> - <message> - <source>Payment to yourself</source> - <translation>Mokėjimas sau</translation> - </message> - <message> - <source>Mined</source> - <translation>Išgauta</translation> - </message> - <message> - <source>(n/a)</source> - <translation>nepasiekiama</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> - <translation>Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation> - </message> - <message> - <source>Date and time that the transaction was received.</source> - <translation>Sandorio gavimo data ir laikas</translation> - </message> - <message> - <source>Type of transaction.</source> - <translation>Sandorio tipas.</translation> - </message> - <message> - <source>Amount removed from or added to balance.</source> - <translation>Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>All</source> - <translation>Visi</translation> - </message> - <message> - <source>Today</source> - <translation>Šiandien</translation> - </message> - <message> - <source>This week</source> - <translation>Šią savaitę</translation> - </message> - <message> - <source>This month</source> - <translation>Šį mėnesį</translation> - </message> - <message> - <source>Last month</source> - <translation>Paskutinį mėnesį</translation> - </message> - <message> - <source>This year</source> - <translation>Šiais metais</translation> - </message> - <message> - <source>Range...</source> - <translation>Intervalas...</translation> - </message> - <message> - <source>Received with</source> - <translation>Gauta su</translation> - </message> - <message> - <source>Sent to</source> - <translation>Išsiųsta</translation> - </message> - <message> - <source>To yourself</source> - <translation>Skirta sau</translation> - </message> - <message> - <source>Mined</source> - <translation>Išgauta</translation> - </message> - <message> - <source>Other</source> - <translation>Kita</translation> - </message> - <message> - <source>Enter address or label to search</source> - <translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation> - </message> - <message> - <source>Min amount</source> - <translation>Minimali suma</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Kopijuoti adresą</translation> - </message> - <message> - <source>Copy label</source> - <translation>Kopijuoti žymę</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopijuoti sumą</translation> - </message> - <message> - <source>Edit label</source> - <translation>Taisyti žymę</translation> - </message> - <message> - <source>Show transaction details</source> - <translation>Rodyti sandėrio detales</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Eksportavimas nepavyko</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Patvirtintas</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Data</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Tipas</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Žymė</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Adresas</translation> - </message> - <message> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <source>Range:</source> - <translation>Grupė:</translation> - </message> - <message> - <source>to</source> - <translation>skirta</translation> - </message> -</context> -<context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - <message> - <source>Send Coins</source> - <translation>Siųsti monetas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>&Eksportuoti</translation> - </message> - <message> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Eksportuoti informaciją iš dabartinės lentelės į failą</translation> - </message> - <message> - <source>Backup Wallet</source> - <translation>Backup piniginę</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet Data (*.dat)</source> - <translation>Piniginės duomenys (*.dat)</translation> - </message> - <message> - <source>Backup Failed</source> - <translation>Nepavyko padaryti atsarginės kopijos</translation> - </message> - <message> - <source>Backup Successful</source> - <translation>Atsarginė kopija sėkmingai padaryta</translation> - </message> -</context> -<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> @@ -1746,6 +901,10 @@ <translation>Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Bitcoin branduolys</translation> + </message> + <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Prisijungti tik prie nurodyto mazgo</translation> </message> @@ -1766,18 +925,6 @@ <translation>Informacija</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Neteisinga suma -maxtxfee=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Neteisinga suma -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Neteisinga suma -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Siųsti atsekimo/derinimo info į konsolę vietoj debug.log failo</translation> </message> @@ -1794,10 +941,6 @@ <translation>Slaptažodis JSON-RPC sujungimams</translation> </message> <message> - <source>This help message</source> - <translation>Pagelbos žinutė</translation> - </message> - <message> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Leisti DNS paiešką sujungimui ir mazgo pridėjimui</translation> </message> @@ -1806,22 +949,10 @@ <translation>Užkraunami adresai...</translation> </message> <message> - <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> - <translation> wallet.dat pakrovimo klaida, wallet.dat sugadintas</translation> - </message> - <message> - <source>Error loading wallet.dat</source> - <translation> wallet.dat pakrovimo klaida</translation> - </message> - <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Neteisingas proxy adresas: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Neteisinga suma -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> - </message> - <message> <source>Insufficient funds</source> <translation>Nepakanka lėšų</translation> </message> |