diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_lt.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_lt.ts | 108 |
1 files changed, 63 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts index 65f9870009..d46baa341f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_lt.ts @@ -27,13 +27,13 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. Šiame produkte yra OpenSSL projekto kuriamas OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), Eric Young parašyta kriptografinė programinė įranga bei Thomas Bernard sukurta UPnP programinė įranga.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> <source>Copyright</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> + <source>The Bitcoin developers</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> @@ -65,7 +65,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation>&Naujas adresas</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Tai yra jūsų Bitcoin adresai mokėjimų gavimui. Galite duoti skirtingus adresus atskiriems siuntėjams, kad galėtumėte sekti, kas jums moka.</translation> </message> @@ -95,7 +95,17 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-14"/> + <location line="+27"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Export</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-44"/> <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> <translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation> </message> @@ -312,17 +322,17 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Pasirašyti ži&nutę...</translation> </message> <message> - <location line="+299"/> + <location line="+279"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Sinchronizavimas su tinklu ...</translation> </message> <message> - <location line="-368"/> + <location line="-348"/> <source>&Overview</source> <translation>&Apžvalga</translation> </message> @@ -397,7 +407,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation>&Keisti slaptafrazę...</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> + <location line="+284"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -407,12 +417,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-300"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Eksportuoti...</translation> - </message> - <message> - <location line="-66"/> + <location line="-346"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Siųsti monetas Bitcoin adresui</translation> </message> @@ -422,12 +427,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation>Keisti bitcoin konfigūracijos galimybes</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location line="-9"/> + <location line="+9"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Daryti piniginės atsarginę kopiją</translation> </message> @@ -437,7 +437,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation>Pakeisti slaptafrazę naudojamą piniginės užšifravimui</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> <source>&Debug window</source> <translation>&Derinimo langas</translation> </message> @@ -447,23 +447,23 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation>Atverti derinimo ir diagnostikos konsolę</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-4"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Tikrinti žinutę...</translation> </message> <message> - <location line="-163"/> - <location line="+541"/> + <location line="-164"/> + <location line="+528"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-528"/> <source>Wallet</source> <translation>Piniginė</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> + <location line="+100"/> <source>&Send</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -508,12 +508,12 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>&File</source> <translation>&Failas</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>&Settings</source> <translation>&Nustatymai</translation> </message> @@ -528,12 +528,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation>Kortelių įrankinė</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Veiksmų įrankinė</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+17"/> <location line="+10"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testavimotinklas]</translation> @@ -549,7 +544,12 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvus ryšys</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform><numerusform>%n Bitcoin tinklo aktyvūs ryšiai</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+22"/> + <source>No block source available...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -574,7 +574,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -589,7 +589,7 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -604,22 +604,22 @@ Platinama pagal MIT/X11 licenciją, kurią rasite faile COPYING arba http://www. <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+70"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-140"/> <source>Up to date</source> <translation>Atnaujinta</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+31"/> <source>Catching up...</source> <translation>Vejamasi...</translation> </message> <message> - <location line="+110"/> + <location line="+113"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Patvirtinti sandorio mokestį</translation> </message> @@ -668,7 +668,7 @@ Adresas: %4</translation> <translation>Piniginė <b>užšifruota</b> ir šiuo metu <b>užrakinta</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -676,7 +676,7 @@ Adresas: %4</translation> <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> <source>Network Alert</source> <translation>Tinklo įspėjimas</translation> </message> @@ -1057,7 +1057,7 @@ Adresas: %4</translation> <translation>Iš viso sandorių, įskaitant tuos kurie dar turi būti patvirtinti, ir jie dar nėra įskaičiuotii į einamosios sąskaitos balansą</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation type="unfinished"/> @@ -1644,6 +1644,19 @@ Adresas: %4</translation> </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[testnet]</source> + <translation>[testavimotinklas]</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> @@ -2120,7 +2133,12 @@ Adresas: %4</translation> <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+198"/> <source>Backup Wallet</source> <translation type="unfinished"/> </message> |