diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_la.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_la.ts | 114 |
1 files changed, 66 insertions, 48 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts index 80712275b9..64c26ff437 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_la.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_la.ts @@ -27,14 +27,14 @@ Distributum sub MIT/X11 licentia programmatum, vide comitantem plicam COPYING ve Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) et programmata cifrarum scripta ab Eric Young (eay@cryptsoft.com) et UPnP programmata scripta ab Thomas Bernard.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> <source>Copyright</source> <translation>Copyright</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> - <translation>2009-%1 Bitcoin curatores</translation> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation>Bitcoin curatores</translation> </message> </context> <context> @@ -65,7 +65,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>&Nova Inscriptio</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Haec sunt inscriptiones Bitcoin tuae pro accipendo pensitationes. Cupias variam ad quemque mittentem dare ut melius scias quem tibi pensare.</translation> </message> @@ -95,7 +95,17 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Dele active selectam inscriptionem ex enumeratione</translation> </message> <message> - <location line="-14"/> + <location line="+27"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exporta data in hac tabella in plicam</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Export</source> + <translation>&Exporta</translation> + </message> + <message> + <location line="-44"/> <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> <translation>Verifica nuntium ut cures signatum esse cum specificata inscriptione Bitcoin</translation> </message> @@ -112,7 +122,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <message> <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Hae sunt inscriptiones mittendi pensitationes. Semper inspice quantitatem et inscriptionem accipiendi antequam nummos mittis.</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -312,17 +322,17 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signa &nuntium...</translation> </message> <message> - <location line="+299"/> + <location line="+279"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synchronizans cum rete...</translation> </message> <message> - <location line="-368"/> + <location line="-348"/> <source>&Overview</source> <translation>&Summarium</translation> </message> @@ -397,7 +407,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>&Muta tesseram...</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> + <location line="+284"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importans frusta ab disco...</translation> </message> @@ -407,12 +417,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Recreans indicem frustorum in disco...</translation> </message> <message> - <location line="-300"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Exporta...</translation> - </message> - <message> - <location line="-66"/> + <location line="-346"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Mitte nummos ad inscriptionem Bitcoin</translation> </message> @@ -422,12 +427,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Muta configurationis optiones pro Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Exporta data in activa tabella ad plicam</translation> - </message> - <message> - <location line="-9"/> + <location line="+9"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Conserva cassidile in locum alium</translation> </message> @@ -437,7 +437,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Muta tesseram utam pro cassidilis cifrando</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> <source>&Debug window</source> <translation>Fenestra &Debug</translation> </message> @@ -447,23 +447,23 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Aperi terminalem debug et diagnosticalem</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-4"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verifica nuntium...</translation> </message> <message> - <location line="-163"/> - <location line="+541"/> + <location line="-164"/> + <location line="+528"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-528"/> <source>Wallet</source> <translation>Cassidile</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> + <location line="+100"/> <source>&Send</source> <translation>&Mitte</translation> </message> @@ -508,12 +508,12 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Verifica nuntios ut certus sis eos signatos esse cum specificatis inscriptionibus Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>&File</source> <translation>&Plica</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>&Settings</source> <translation>&Configuratio</translation> </message> @@ -528,12 +528,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Tabella instrumentorum "Tabs"</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Tabella instrumentorum "Actiones"</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+17"/> <location line="+10"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> @@ -549,7 +544,12 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation><numerusform>%n activa conexio ad rete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n activae conexiones ad rete Bitcoin</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+22"/> + <source>No block source available...</source> + <translation>Nulla fons frustorum absens...</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> <translation>Perfecta %1 de %2 (aestimato) frusta historiae transactionum.</translation> </message> @@ -574,7 +574,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation><numerusform>%n hebdomas</numerusform><numerusform>%n hebdomades</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> <translation>%1 post</translation> </message> @@ -589,7 +589,7 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Transactiones post hoc nondum visibiles erunt.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> @@ -604,22 +604,22 @@ Hoc productum continet programmata composita ab OpenSSL Project pro utendo in Op <translation>Informatio</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+70"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Haec transactio maior est quam limen magnitudinis. Adhuc potes id mittere mercede %1, quae it nodis qui procedunt tuam transactionem et adiuvat sustinere rete. Visne mercedem solvere?</translation> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-140"/> <source>Up to date</source> <translation>Recentissimo</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+31"/> <source>Catching up...</source> <translation>Persequens...</translation> </message> <message> - <location line="+110"/> + <location line="+113"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Confirma mercedem transactionis</translation> </message> @@ -669,7 +669,7 @@ Inscriptio: %4 <translation>Cassidile <b>cifratum</b> est et iam nunc <b>seratum</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Error fatalis accidit. Bitcoin nondum pergere tute potest, et exibit.</translation> </message> @@ -677,7 +677,7 @@ Inscriptio: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> <source>Network Alert</source> <translation>Monitio Retis</translation> </message> @@ -1058,7 +1058,7 @@ Inscriptio: %4 <translation>Totali nummi transactionum quae adhuc confirmandae sunt, et nondum afficiunt pendendum</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation>non synchronizato</translation> @@ -1645,6 +1645,19 @@ Inscriptio: %4 </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation>Bitcoin curatores</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[testnet]</source> + <translation>[testnet]</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> @@ -2121,7 +2134,12 @@ Inscriptio: %4 <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exporta data in hac tabella in plicam</translation> + </message> + <message> + <location line="+198"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Conserva cassidile</translation> </message> @@ -2526,7 +2544,7 @@ exempli gratia: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Notificatio" a <message> <location line="+16"/> <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Constitue numerum filorum ad tractandum RPC postulationes (praedefinitum: 4)</translation> </message> <message> <location line="+22"/> |