aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts32
1 files changed, 26 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
index 42eb9eedbb..5126e53f8e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts
@@ -1,7 +1,11 @@
-<TS language="ko_KR" version="2.1">
+<TS language="ko_KR" version="2.0">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>지갑 주소나 이름을 수정하려면 우클릭하세요.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Create a new address</source>
<translation>새 주소 만들기</translation>
</message>
@@ -89,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>내보내기 실패</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>%1으로 주소 리스트를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해주세요.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -477,6 +485,10 @@
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
+ <source>Coin Selection</source>
+ <translation>코인 선택</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Quantity:</source>
<translation>수량:</translation>
</message>
@@ -895,6 +907,14 @@
<translation>사용중인 UPnP 포트 매핑(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>SOCKS5 프록시를 통해 비트코인 네트워크 연결</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
+ <translation>SOCKS5 프록시를 거쳐 연결합니다 (기본값 프록시):</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>프록시 IP(&amp;I):</translation>
</message>
@@ -1091,6 +1111,10 @@
<translation>거래량</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
+ <translation>비트코인 주소를 입력하기 (예. %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>N/A</source>
<translation>없음</translation>
</message>
@@ -2403,10 +2427,6 @@
<translation>RPC 서버 설정</translation>
</message>
<message>
- <source>Randomly drop 1 of every &lt;n&gt; network messages</source>
- <translation>모든 네트워크 메시지 마다 무작위로 1이 떨어진다</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>추적오류 정보를 degug.log 자료로 보내는 대신 콘솔로 보내기</translation>
</message>