aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_it.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_it.ts510
1 files changed, 327 insertions, 183 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index d3cc576979..d510b1063b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="it" version="2.0">
+<TS language="it" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -221,6 +221,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bannato fino a</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -871,6 +882,34 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opzioni della riga di comando</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Opzioni interfaccia:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Seleziona la directory dei dati all'avvio (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Imposta la lingua, ad esempio "it_IT" (default: locale di sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Avvia ridotto a icona</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Imposta un certificato SSL root per le richieste di pagamento (default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Mostra schermata iniziale all'avvio (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset all settings changes made over the GUI</source>
+ <translation>Reset di tutte le modifiche alle impostazioni eseguite da interfaccia grafica</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -910,7 +949,11 @@
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(di %nGB richiesti)</numerusform><numerusform>(%n GB richiesti)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -1062,6 +1105,34 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Porta del proxy (ad es. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Used for reaching peers via:</source>
+ <translation>Utilizzata per connettersi attraverso:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shows, if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
+ <translation>Mostra se la proxy SOCKS5 fornita viene utilizzata per raggiungere i peers attraverso questo tipo di rete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source>
+ <translation>Connette alla rete Bitcoin attraverso un proxy SOCKS5 separato per Tor.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usa un proxy SOCKS5 separato per connettersi ai peers attraverso Tor:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Finestra</translation>
</message>
@@ -1280,10 +1351,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>La richiesta di pagamento %1 (%2 byte) supera la dimensione massima di %3 byte.</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request DoS protection</source>
- <translation>Protezione DoS per la richiesta di pagamento</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Errore di comunicazione con %1: %2</translation>
</message>
@@ -1436,6 +1503,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Numero attuale di blocchi</translation>
</message>
<message>
+ <source>Memory Pool</source>
+ <translation>Memory Pool</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current number of transactions</source>
+ <translation>Numero attuale di transazioni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Memory usage</source>
+ <translation>Utilizzo memoria</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Open the Bitcoin Core debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>Apre il file log di debug di Bitcoin Core dalla cartella dati attuale. Questa azione può richiedere alcuni secondi per file log di grandi dimensioni.</translation>
</message>
@@ -1452,10 +1531,18 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>&amp;Peer</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Peers bannati</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleziona un peer per visualizzare informazioni più dettagliate.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Whitelisted</source>
+ <translation>Whitelisted/sicuri</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Direction</source>
<translation>Direzione</translation>
</message>
@@ -1464,20 +1551,24 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
- <source>User Agent</source>
- <translation>User Agent</translation>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Blocco di partenza</translation>
</message>
<message>
- <source>Services</source>
- <translation>Servizi</translation>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Headers sincronizzati</translation>
</message>
<message>
- <source>Starting Height</source>
- <translation>Nr. Blocco Iniziale</translation>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Blocchi sincronizzati</translation>
</message>
<message>
- <source>Sync Height</source>
- <translation>Nr. Blocco Sincronizzato</translation>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>User Agent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Servizi</translation>
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
@@ -1496,16 +1587,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Ultima Ricezione</translation>
</message>
<message>
- <source>Bytes Sent</source>
- <translation>Byte Inviati</translation>
+ <source>Ping Time</source>
+ <translation>Tempo di Ping</translation>
</message>
<message>
- <source>Bytes Received</source>
- <translation>Byte Ricevuti</translation>
+ <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
+ <translation>La durata di un ping attualmente in corso.</translation>
</message>
<message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Tempo di Ping</translation>
+ <source>Ping Wait</source>
+ <translation>Attesa ping</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
@@ -1556,6 +1647,34 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Cancella console</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>&amp;Nodo Disconnesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ban Node for</source>
+ <translation>Nodo Bannato perché</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;ora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;giorno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;settimana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;anno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Unban Node</source>
+ <translation>&amp;Elimina Ban Nodo</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
<translation>Benvenuto nella console RPC di Bitcoin Core.</translation>
</message>
@@ -1584,6 +1703,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(id nodo: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1600,12 +1723,16 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>In uscita</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown</source>
- <translation>Sconosciuto</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Si</translation>
</message>
<message>
- <source>Fetching...</source>
- <translation>Recuperando...</translation>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Sconosciuto</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1972,8 +2099,8 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Copia resto</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Amount %1 (= %2)</source>
- <translation>Importo Totale %1 (= %2)</translation>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Ammontare Totale %1</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
@@ -2008,8 +2135,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Richiesta di pagamento scaduta.</translation>
</message>
<message>
- <source>Pay only the minimum fee of %1</source>
- <translation>Paga solamente la commissione minima di %1</translation>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Paga solamente la commissione richiesta di %1</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
+ <translation><numerusform>Inizio delle conferme stimato entro %n blocco.</numerusform><numerusform>Inizio delle conferme stimato entro %n blocchi.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
@@ -2643,6 +2774,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Copia l'ID transazione</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copy raw transaction</source>
+ <translation>Copia la transazione raw</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Edit label</source>
<translation>Modifica l'etichetta</translation>
</message>
@@ -2790,12 +2925,52 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Accetta comandi da riga di comando e JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
+ <source>If &lt;category&gt; is not supplied or if &lt;category&gt; = 1, output all debugging information.</source>
+ <translation>Se &lt;category&gt; non è specificato oppure se &lt;category&gt; = 1, mostra tutte le informazioni di debug.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
+ <translation>Totale massimo di commissioni (in %s) da usare in una singola transazione del wallet; valori troppo bassi possono abortire grandi transazioni (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
+ <translation>Per favore controllate che la data del computer e l'ora siano corrette. Se il vostro orologio è sbagliato Bitcoin non funzionerà correttamente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
+ <translation>La modalità prune è configurata al di sotto del minimo di %d MB. Si prega di utilizzare un valore più elevato.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
+ <translation>Prune: l'ultima sincronizzazione del wallet risulta essere oltre la riduzione dei dati. È necessario eseguire un -reindex (scaricare nuovamente la blockchain in caso di nodo pruned)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
+ <translation>Riduce i requisiti di spazio di archiviazione attraverso la rimozione dei vecchi blocchi (pruning). Questa modalità è incompatibile con l'opzione -txindex e -rescan. Attenzione: ripristinando questa opzione l'intera blockchain dovrà essere riscaricata. (default: 0 = disabilita il pruning, &gt;%u = dimensione desiderata in MiB per i file dei blocchi)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
+ <translation>Non è possibile un Rescan in modalità pruned. Sarà necessario utilizzare -reindex che farà scaricare nuovamente tutta la blockchain.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Errore: si è presentato un errore interno fatale, consulta il file debug.log per maggiori dettagli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Commissione (in %s/kB) da aggiungere alle transazioni inviate (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Pruning del blockstore...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Esegui in background come demone ed accetta i comandi</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Utilizza la rete di prova</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>Impossibile avviare il server HTTP. Dettagli nel log di debug.</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
@@ -2818,18 +2993,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Esegue un comando quando lo stato di una transazione del portamonete cambia (%s in cmd è sostituito da TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Commissioni massime totali da includere in una singola transazione dal portamonete. Un'impostazione troppo bassa potrebbe provocare l'annullamento di transazioni di grosse dimensioni (predefinito: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Riduce i requisiti di spazio di archiviazione attraverso la rimozione dei vecchi blocchi (pruning). Questa modalità disabilita le funzionalità di portamonete ed è incompatibile con l'opzione -txindex. Attenzione: il ripristinando questa opzione l'intera blockchain dovrà essere riscaricata. (predefinito: 0 = disabilita il pruning, &gt;%u = dimensione desiderata in MiB per i file dei blocchi)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Imposta il numero di thread per la verifica degli script (da %u a %d, 0 = automatico, &lt;0 = lascia questo numero di core liberi, predefinito: %d)</translation>
</message>
<message>
+ <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
+ <translation>Il database dei blocchi contiene un blocco che sembra provenire dal futuro. Questo può essere dovuto alla data e ora del tuo computer impostate in modo scorretto. Ricostruisci il database dei blocchi se sei certo che la data e l'ora sul tuo computer siano corrette</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation>Questa versione è una compilazione pre-rilascio - usala a tuo rischio - non utilizzarla per la generazione o per applicazioni di commercio</translation>
</message>
@@ -2838,6 +3009,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer. Probabilmente Bitcoin Core è già in esecuzione.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
+ <translation>Utilizza UPnP per mappare la porta in ascolto (default: 1 quando in ascolto e -proxy non è specificato)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source>
<translation>ATTENZIONE, il numero di blocchi generati è insolitamente elevato: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation>
</message>
@@ -2846,10 +3021,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>ATTENZIONE, si consiglia di verificare la connessione di rete: %d blocchi ricevuti nelle ultime %d ore (%d previsti)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Attenzione: -paytxfee è impostato su un valore molto elevato. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Attenzione: La rete non sembra trovarsi in pieno consenso! Alcuni minatori sembrano riscontrare problemi.</translation>
</message>
@@ -2858,10 +3029,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Attenzione: Sembra che non vi sia pieno consenso con i nostri peer! Un aggiornamento da parte tua o degli altri nodi potrebbe essere necessario.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Attenzione: errore di lettura di wallet.dat! Tutte le chiavi sono state lette correttamente, ma i dati delle transazioni o della rubrica potrebbero essere mancanti o non corretti.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Attenzione: wallet.dat corrotto, dati recuperati! Il wallet.dat originale è stato salvato come wallet.{timestamp}.bak in %s. Se i dati relativi a saldo o transazioni non dovessero risultare corretti si consiglia di procedere al ripristino da un backup.</translation>
</message>
@@ -2870,18 +3037,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Inserisce in whitelist i peer che si connettono da un dato indirizzo IP o netmask. Può essere specificato più volte.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(predefinito: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool deve essere almeno %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>Valori possibili per &lt;category&gt;:</translation>
</message>
<message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation>Tenta di recuperare le chiavi private da un wallet.dat corrotto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opzioni creazione blocco:</translation>
</message>
@@ -2910,6 +3073,22 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Vuoi ricostruire ora il database dei blocchi?</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enable publish hash block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione hash blocco in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish hash transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilità pubblicazione hash transazione in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw block in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione blocchi raw in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable publish raw transaction in &lt;address&gt;</source>
+ <translation>Abilita pubblicazione transazione raw in &lt;address&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Errore durante l'inizializzazione del database dei blocchi</translation>
</message>
@@ -2926,10 +3105,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Errore durante l'apertura del database blocchi</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source>
- <translation>Errore: si è verificato un errore interno fatale. Consulta il file debug.log for maggiori dettagli.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Errore: la spazio libero sul disco è insufficiente!</translation>
</message>
@@ -2938,10 +3113,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Nessuna porta disponibile per l'ascolto. Usa -listen=0 se vuoi procedere comunque.</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
- <translation>Se &lt;category&gt; non è specificata, mostra tutte le informazioni di debug.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importazione...</translation>
</message>
@@ -2954,6 +3125,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Indirizzo -onion non valido: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Keep the transaction memory pool below &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</source>
+ <translation>Mantieni la memory pool delle transazioni al di sotto di &lt;n&gt; megabytes (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Non ci sono abbastanza descrittori di file disponibili.</translation>
</message>
@@ -2982,10 +3157,26 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Specifica il file del portamonete (all'interno della cartella dati)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
+ <translation>Ignorata opzione -benchmark non supportata, utilizzare -debug=bench.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
+ <translation>Argomento -debugnet ignorato in quanto non supportato, usare -debug=net.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
+ <translation>Rilevato argomento -tor non supportato, utilizzare -onion.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
<translation>Usa UPnP per mappare la porta di ascolto (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
+ <translation>Il commento del User Agent (%s) contiene caratteri non sicuri.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verifica blocchi...</translation>
</message>
@@ -3010,10 +3201,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>È necessario ricostruire il database usando -reindex per cambiare -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation>Importa blocchi da un file blk000??.dat esterno</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permette connessioni JSON-RPC dall'origine specificata. I valori validi per &lt;ip&gt; sono un singolo IP (ad es. 1.2.3.4), una network/netmask (ad es. 1.2.3.4/255.255.255.0) oppure una network/CIDR (ad es. 1.2.3.4/24). Questa opzione può essere specificata più volte.</translation>
</message>
@@ -3042,16 +3229,12 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Errore: attesa per connessioni in arrivo fallita (errore riportato %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
- <translation>Errore: individuato argomento -socks non supportato. Non è più possibile impostare la versione SOCKS, solamente i proxy SOCKS5 sono supportati.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Esegue un comando in caso di ricezione di un allarme pertinente o se si rileva un fork molto lungo (%s in cmd è sostituito dal messaggio)</translation>
</message>
<message>
- <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source>
- <translation>Le commissioni (in BTC/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero relativamente alla trasmissione (predefinito: %s)</translation>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per trasmissione, mining e creazione della transazione (default: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
@@ -3066,10 +3249,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Dimensione massima dei dati in transazioni di trasporto dati che saranno trasmesse ed incluse nei blocchi (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source>
- <translation>La modalità prune è configurata al di sotto del minimo di %d MB. Si prega di utilizzare un valore più elevato.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
<translation>Ottiene gli indirizzi dei peer attraverso interrogazioni DNS, in caso di scarsa disponibilità (predefinito: 1 a meno che -connect non sia specificato)</translation>
</message>
@@ -3094,37 +3273,6 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<translation>Questo prodotto include software sviluppato dal progetto OpenSSL per l'uso del Toolkit OpenSSL &lt;https://www.openssl.org/&gt;, software crittografico scritto da Eric Young e software UPnP scritto da Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file:
-%s
-It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(you do not need to remember this password)
-The username and password MUST NOT be the same.
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
-It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
-for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
-</source>
- <translation>Per utilizzare bitcoind o l'opzione -server in Bitcoin Core è necessario specificare una rpcpassword nel file di configurazione:
-%s
-Si raccomanda di utilizzare la seguente password casuale:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(non è necessario ricordare questa password)
-Il nome utente e la password NON DEVONO corrispondere.
-Se il file non esiste si raccomanda di crearlo con permessi di lettura per il solo proprietario.
-Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche di eventuali problemi, ad es. alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>Attenzione: -maxtxfee è impostato su un valore molto elevato. Tali commissioni potrebbero essere pagate anche in una singola transazione.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Attenzione: Si prega di verificare che data ed ora del computer siano corrette! Una configurazione errata dell'orologio di sistema potrebbe impedire a Bitcoin Core di funzionare regolarmente.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>I peer inclusi in whitelist non possono subire ban per DoS e le loro transazioni saranno sempre trasmesse, anche nel caso in cui si trovino già nel mempool. Ciò è utile ad es. per i gateway</translation>
</message>
@@ -3145,16 +3293,20 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Attivazione della blockchain migliore...</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source>
- <translation>Impossibile operare con un portamonete in modalità prune.</translation>
+ <source>Always relay transactions received from whitelisted peers (default: %d)</source>
+ <translation>Trasmetti sempre le transazioni ricevute da peers whitelisted (default: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>Impossibile risolvere indirizzo -whitebind: '%s'</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
+ <translation>Prova a recuperare le chiavi private da un wallet corrotto all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Seleziona la cartella dati all'avvio (predefinito: 0)</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Crea automaticamente il servizio Tor (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
+ <translation>Impossibile risolvere indirizzo -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
@@ -3165,10 +3317,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Copyright (C) 2009-%i Gli sviluppatori di Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source>
- <translation>Non è stato possibile riconoscere il valore %s di -rpcbind come indirizzo di rete</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
<translation>Errore durante il caricamento del file wallet.dat: il portamonete richiede una versione di Bitcoin Core più recente</translation>
</message>
@@ -3177,12 +3325,8 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Errore durante lalettura del database. Arresto in corso.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
- <translation>Errore: Rilevato argomento -tor non supportato, utilizzare -onion.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation>Commissione (in BTC/kB) da aggiungere alle transazioni che invii (predefinito: %s)</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importa blocchi da un file blk000??.dat esterno all'avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
@@ -3225,18 +3369,10 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Opzioni trasmissione nodo:</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
- <translation>Opzioni RPC SSL: (consulta la Bitcoin Wiki per le istruzioni relative alla configurazione SSL)</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opzioni server RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source>
- <translation>Supporto RPC per le connessioni HTTP persistenti (predefinito: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
<translation>Ricostruzione dell'indice della block chain dai file blk000??.dat correnti all'avvio</translation>
</message>
@@ -3245,30 +3381,26 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Ricevi e visualizza gli alerts della rete P2P (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Invia le informazioni di trace/debug alla console invece che al file debug.log</translation>
+ <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
+ <translation>Riduzione -maxconnections da %d a %d a causa di limitazioni di sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
- <translation>Invia transazioni a zero commissioni se possibile (predefinito: %u)</translation>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Ripete la scansione della block chain per individuare le transazioni che mancano dal wallet all'avvio</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Imposta i certificati radice SSL per le richieste di pagamento (predefinito: -system-)</translation>
+ <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
+ <translation>Invia le informazioni di trace/debug alla console invece che al file debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Imposta lingua, ad esempio "it_IT" (predefinito: lingua di sistema)</translation>
+ <source>Send transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)</source>
+ <translation>Invia transazioni a zero commissioni se possibile (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostra tutte le opzioni di debug (utilizzo: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostra finestra di presentazione all'avvio (predefinito: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Riduce il file debug.log all'avvio del client (predefinito: 1 se -debug non è impostato)</translation>
</message>
@@ -3277,10 +3409,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Firma transazione fallita</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Avvia ridotto a icona</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>L'importo della transazione è troppo basso per pagare la commissione</translation>
</message>
@@ -3289,6 +3417,14 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Questo è un software sperimentale.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Tor control port password (default: empty)</source>
+ <translation>Password porta controllo Tor (default: empty)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)</source>
+ <translation>Porta di controllo Tor da usare se in ascolto su onion (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Importo transazione troppo piccolo</translation>
</message>
@@ -3305,16 +3441,12 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Transazione troppo grande</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opzioni Interfaccia Utente:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Impossibile associarsi a %s su questo computer (l'associazione ha restituito l'errore %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Usa UPnP per mappare la porta in ascolto (predefinito: 1 quando in ascolto)</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Aggiorna il wallet all'ultimo formato all'avvio</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
@@ -3329,20 +3461,16 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Attenzione</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
- <translation>Attenzione: Argomento -benchmark ignorato in quanto non supportato, usare -debug=bench.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
- <translation>Attenzione: Argomento -debugnet ignorato in quanto non supportato, usare -debug=net.</translation>
+ <source>Whether to operate in a blocks only mode (default: %u)</source>
+ <translation>Imposta se operare in modalità solo blocchi (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Eliminazione dal portamonete di tutte le transazioni...</translation>
</message>
<message>
- <source>on startup</source>
- <translation>all'avvio</translation>
+ <source>ZeroMQ notification options:</source>
+ <translation>Opzioni di notifica ZeroMQ</translation>
</message>
<message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
@@ -3357,18 +3485,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Esegue un comando quando il miglior blocco cambia (%s nel cmd è sostituito dall'hash del blocco)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation>Aggiorna il wallet all'ultimo formato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Ripete la scansione della block chain per individuare le transazioni che mancano dal portamonete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Utilizza OpenSSL (https) per le connessioni JSON-RPC</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Questo messaggio di aiuto</translation>
</message>
@@ -3389,6 +3505,26 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>(1 = mantiene metadati tx, ad es. proprietario account ed informazioni di richiesta di pagamento, 2 = scarta metadati tx)</translation>
</message>
<message>
+ <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
+ <translation>-maxtxfee è impostato molto alto! Commissioni così alte possono venir pagate anche su una singola transazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
+ <translation>-paytxfee è impostato su un valore molto elevato. Questa è la commissione che si paga quando si invia una transazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
+ <translation>Non mantenere le transazioni nella mempool più a lungo di &lt;n&gt; ore (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation>Errore di lettura di wallet.dat! Tutte le chiavi sono state lette correttamente, ma i dati delle transazioni o della rubrica potrebbero essere mancanti o non corretti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
+ <translation>Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per la creazione della transazione (default: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation>Determina quanto sarà approfondita la verifica da parte di -checkblocks (0-4, predefinito: %u)</translation>
</message>
@@ -3405,16 +3541,32 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Emette informazioni di debug (predefinito: %u, fornire &lt;category&gt; è opzionale)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
+ <translation>Supporta filtraggio di blocchi e transazioni con filtri bloom (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
+ <translation>La lunghezza totale della stringa di network version (%i) eccede la lunghezza massima (%i). Ridurre il numero o la dimensione di uacomments.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tries to keep outbound traffic under the given target (in MiB per 24h), 0 = no limit (default: %d)</source>
+ <translation>Cerca di mantenere il traffico in uscita al di sotto della soglia scelta (in MiB ogni 24h), 0 = nessun limite (default: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
+ <translation>Argomento -socks non supportato. Non è più possibile impostare la versione SOCKS, solamente i proxy SOCKS5 sono supportati.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)</source>
<translation>Usa un proxy SOCKS5 a parte per raggiungere i peer attraverso gli hidden services di Tor (predefinito: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: %s)</source>
- <translation>(predefinito: %s)</translation>
+ <source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times</source>
+ <translation>Username e hash password per connessioni JSON-RPC. Il campo &lt;userpw&gt; utilizza il formato: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. Uno script python standard è incluso in share/rpcuser. Questa opzione può essere specificata più volte</translation>
</message>
<message>
- <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source>
- <translation>Cifrari accettabili (predefinito: %s)</translation>
+ <source>(default: %s)</source>
+ <translation>(predefinito: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
@@ -3477,14 +3629,6 @@ Si raccomanda inoltre di configurare alertnotify in modo da ricevere notifiche d
<translation>Trasmette transazioni non-P2SH multisig (predefinito: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Server certificate file (default: %s)</source>
- <translation>File del certificato del server (predefinito: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Server private key (default: %s)</source>
- <translation>Chiave privata del server (predefinito: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Imposta la dimensione del pool di chiavi a &lt;n&gt; (predefinito: %u)</translation>
</message>