diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_it.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_it.ts | 44 |
1 files changed, 18 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts index ddc7e44c47..5dbe98b0f8 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="it" version="2.1"> +<TS language="it" version="2.0"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -522,10 +522,6 @@ Indirizzo: %4 <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> - <source>Coin Control Address Selection</source> - <translation>Selezione Indirizzo Coin Control</translation> - </message> - <message> <source>Quantity:</source> <translation>Quantità:</translation> </message> @@ -574,10 +570,6 @@ Indirizzo: %4 <translation>Importo</translation> </message> <message> - <source>Address</source> - <translation>Indirizzo</translation> - </message> - <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> @@ -944,14 +936,6 @@ Indirizzo: %4 <translation>&Principale</translation> </message> <message> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source> - <translation>Commissione di transazione per kB: è opzionale e contribuisce ad assicurare che le transazioni siano elaborate velocemente. La maggior parte della transazioni ha dimensioni pari a 1 kB.</translation> - </message> - <message> - <source>Pay transaction &fee</source> - <translation>Paga la &commissione</translation> - </message> - <message> <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source> <translation>Avvia automaticamente Bitcoin una volta effettuato l'accesso al sistema.</translation> </message> @@ -980,14 +964,6 @@ Indirizzo: %4 <translation>Permetti connessioni in entrata</translation> </message> <message> - <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source> - <translation>Connessione alla rete Bitcoin attraverso un proxy SOCKS.</translation> - </message> - <message> - <source>&Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source> - <translation>&Connessione attraverso proxy SOCKS (proxy predefinito):</translation> - </message> - <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation>Indirizzo IP del proxy (es: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> @@ -1208,6 +1184,10 @@ Più URL vengono separati da una barra verticale |.</translation> <translation>Transazioni non confermate su indirizzi di sola lettura</translation> </message> <message> + <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source> + <translation>l'equilibrio estratto solo nello sguardo degli indirizzi non è ancora maturo </translation> + </message> + <message> <source>out of sync</source> <translation>non sincronizzato</translation> </message> @@ -1471,6 +1451,14 @@ Più URL vengono separati da una barra verticale |.</translation> <translation>Blocco di partenza</translation> </message> <message> + <source>Sync Height</source> + <translation>valore di sincronizzazione</translation> + </message> + <message> + <source>Ban Score</source> + <translation>divieto di segnalazione </translation> + </message> + <message> <source>Connection Time</source> <translation>Tempo di connessione</translation> </message> @@ -1590,7 +1578,11 @@ Più URL vengono separati da una barra verticale |.</translation> <source>Unknown</source> <translation>Sconosciuto</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Fetching...</source> + <translation>attraente</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> |