aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_is.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_is.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_is.ts22
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_is.ts b/src/qt/locale/bitcoin_is.ts
index d7309c2e81..440df8e85a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_is.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_is.ts
@@ -3,11 +3,11 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation type="unfinished">Smelltu á hægri músatakka til að breyta færslugildi eða merkingu</translation>
+ <translation type="unfinished">Smelltu á hægri músatakka til að velja veski eða merkingu</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Búa til nýtt færslugildi</translation>
+ <translation>Búa til nýtt veski</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation>Afrita valið færslugildi í klemmuspjald</translation>
+ <translation>Afrita valið veski í klemmuspjald</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -27,7 +27,11 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation>Eyða völdu færslugildi úr listanum</translation>
+ <translation>Eyða völdu veski úr listanum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation type="unfinished">Veldu veski eða merkingu fyrir leit</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
@@ -43,11 +47,11 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation type="unfinished">Veldu færslugildi sem greiða skal til</translation>
+ <translation type="unfinished">Veldu veski sem greiða skal til</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation type="unfinished">Veldu færslugildi sem á að taka við mynt</translation>
+ <translation type="unfinished">Veldu veski til að taka við rafmynt</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
@@ -55,15 +59,15 @@
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">Færslugildi sem senda frá sér</translation>
+ <translation type="unfinished">Veski sem senda frá sér</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">Færslugildi sem þiggja til sín</translation>
+ <translation type="unfinished">Veski sem þiggja til sín</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation type="unfinished">Þetta eru Bitcoin færslugildin sem senda greiðslur. Skoðið ævinlega vel upphæðina og færslugildin sem þiggja greiðslur áður en mynt er send.</translation>
+ <translation type="unfinished">Þetta eru Bitcoin veskin sem senda greiðslur. Skoðið ævinlega vel upphæðina og veskin sem þiggja greiðslur áður en rafmynt er send.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>